[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 100.0000 Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 499 Video File: ?dummy:23.976000:500:1280:720:47:163:254: [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,75,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.499999,2,11,11,14,1 Style: شرح المفردات,Hesham Free,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,15,1 Style: شرح الأسماء,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,20,20,20,178 Style: عناوين جديدة,Hacen Saudi Arabia XL,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,1.500001,0,2,22,22,17,1 Style: Secondry,SKR HEAD1,83,&H00FFFFFF,&H00312ACF,&H0082401D,&H64242020,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.500001,0.599998,2,22,22,21,1 Style: SIGNS,BISans,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,90,90,54,1 Style: نراكم في الحلقة القادمة,Hacen Saudi Arabia XL,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,3.45,0,2,44,44,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:10:55.72,0:10:57.31,Default,,0,0,0,,سو شارك Comment: 0,0:10:55.72,0:10:57.31,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}粗鮫 Comment: 0,0:10:55.72,0:10:57.31,شرح المفردات,,0,0,0,,قبضة القرش Comment: 0,0:12:23.10,0:12:24.39,Default,,0,0,0,,يابوسامي Comment: 0,0:12:23.10,0:12:24.39,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}矢武鮫 Comment: 0,0:12:23.10,0:12:24.39,شرح المفردات,,0,0,0,,سهام القرش الفارس Comment: 0,0:13:26.33,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,إيتوريو: ياكودوري Comment: 0,0:13:26.33,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}一刀流・厄港鳥 Comment: 0,0:13:26.33,0:13:29.30,شرح المفردات,,0,0,0,,أسلوب السيف الواحد: كارثة طير الميناء Comment: 0,0:00:-10.00,0:00:-10.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:15:22.24,0:15:25.45,شرح المفردات,,0,0,0,,القتل المؤكد: النجم الأخضر، رافليسيا\N{\fs45}رافليسيا: هي نبتة طفيلية، وتتميّز بعدم امتلاكها لساق أو أوراق أو جذور بل هي عبارة عن زهرة من خمس بتلات فحسب Comment: 0,0:15:22.24,0:15:25.45,Default,,0,0,0,,هيساتسو: ميدوري بوشي، رافليسيا Comment: 0,0:15:22.24,0:15:25.45,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}必殺・緑星・ラフレシア Comment: 0,0:18:05.28,0:18:07.95,Default,,0,0,0,,سانتوريو: تاتسوماكي Comment: 0,0:18:05.28,0:18:07.95,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}三刀流・龍巻き Comment: 0,0:18:05.28,0:18:07.95,شرح المفردات,,0,0,0,,اسلوب السيوف الثلاثة: الإعصار Comment: 0,0:18:28.84,0:18:31.85,Default,,0,0,0,,"تل المرجان" - الشاطئ Comment: 0,0:00:-10.00,0:00:-10.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:-10.00,0:00:-10.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:-10.00,0:00:-10.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:37.65,Default,,0,0,0,,..."جميع القراصنة الذين سعوا لإيجاد "وان بيس Dialogue: 0,0:02:37.65,0:02:42.62,Default,,0,0,0,,"توجهوا صوب النصف الثاني من "الغراند لاين": "العالم الجديد... Dialogue: 0,0:02:45.17,0:02:51.32,Default,,0,0,0,,(لكن لم يتمكن أحد من استكشافه كليّا عدا ملك القراصنة (غولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.33,0:02:57.69,Default,,0,0,0,,وقد قضى "العالم الجديد" على أحلام آمال عدد لا يحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:02:59.51,0:03:05.29,Default,,0,0,0,,والآن هنالك ولد تحول جسده إلى مطاط بعد\N،(أكله لفاكهة "غومو غومو"، (مونكي د. لوفي Dialogue: 0,0:03:05.59,0:03:07.30,Default,,0,0,0,,ورفاقه قد شدّوا الرحال في هذا البحر Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:11.78,Default,,0,0,0,,!ملك القراصنة لن يكون إلا أنا Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:18.59,Default,,0,0,0,,"مرت سنتان على حرب القمة التي دارت في "المارينفورد Dialogue: 0,0:03:19.25,0:03:22.62,Default,,0,0,0,,وقد أكمل (لوفي) وطاقمه تدريباتهم Dialogue: 0,0:03:22.62,0:03:25.22,Default,,0,0,0,,،"وفي طريقهم لوجهتهم الجديدة، "العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:25.22,0:03:29.70,Default,,0,0,0,,مرّوا على جزيرة البرمائيين التي تقع على\N،عمق عشرة آلاف متر تحت سطح البحر Dialogue: 0,0:03:30.66,0:03:34.77,Default,,0,0,0,,!وقد بدأ الطاقم للتو بجعل الأمور تحتدم Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:39.91,Default,,0,0,0,,(غادر (لوفي) قصر "ريوغو" مع أميرة الحوريّات (شيراهوشي Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:44.85,Default,,0,0,0,,حصلت (روبين) على معلومات عن "البونيغليف" الذي\Nيوجد في مكان ما سريّ على جزيرة البرمائيين Dialogue: 0,0:03:45.43,0:03:49.88,Default,,0,0,0,,{\i1}!"أعتقد أن لدى هذه المملكة المفتاح الأهم لحل لغز "القرن الفارغ{\i0} Dialogue: 0,0:03:50.41,0:03:55.34,Default,,0,0,0,,وجد (فرانكي) السفينة "ساني-غو" في "غابة البحر"، الملاذ الأخير للسفن الغارقة Dialogue: 0,0:03:57.35,0:04:01.43,Default,,0,0,0,,!سأقوم بالتغليف، اعتمد عليّ بالكامل Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:07.24,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلاً لك... لكن... هلا أخبرتني ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.32,Default,,0,0,0,,(اسمي (دين Dialogue: 0,0:04:08.80,0:04:13.95,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، هناك شخص ما جالس هناك منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:04:14.21,0:04:17.25,Default,,0,0,0,,!(ذاك، إنّه الزعيم (جينبي Dialogue: 0,0:04:17.91,0:04:20.42,Default,,0,0,0,,لقد قال أنّه ينتظر شخصًا ما Dialogue: 0,0:04:22.29,0:04:28.69,Default,,0,0,0,,أما (زورو) و(أوسوب) و(نامي) و(بروك) الذين سيطروا\N...على قصر "ريوغو" عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:04:28.69,0:04:32.63,Default,,0,0,0,,،قد التقوا بـ(فاندر ديكين) و(هودي) وجهًا لوجه... Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:35.93,Default,,0,0,0,,!وقواتهم المتمرّدة التي تحاول تدمير المملكة Dialogue: 0,0:04:37.26,0:04:41.14,Default,,0,0,0,,محبوبتي (شيراهوشي) قد اختفت؟ Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:44.73,Default,,0,0,0,,!"بل هي محبوبتي أنا... ابنتي المحبوبة - "جامون Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:51.53,Default,,0,0,0,,!لقد كنا محبوبين طوال عقد من الزمن\N...لا شيء سيفرّق بيننا أبدًا Dialogue: 0,0:04:52.15,0:04:54.24,Default,,0,0,0,,!عدا الموت... Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:01.32,Default,,0,0,0,,،وقبل أن تكوني ملكًا لرجل آخر Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:07.03,Default,,0,0,0,,!(فأنا أفضل أن أراك ميتة ودماؤك تلطخ كل مكان يا (شيراهوشي Dialogue: 0,0:05:07.03,0:05:16.01,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\pos(640,190)\fad(2000,2000)}!جلبة بقصر ريوغو Dialogue: 0,0:05:07.03,0:05:16.01,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\pos(640,650)\fad(2000,2000)}زورو ضد هودي Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:27.38,Default,,0,0,0,,!ذلك أخطبوط Dialogue: 0,0:05:28.37,0:05:29.52,Default,,0,0,0,,!تلك سمكة منتفخة Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:33.03,Default,,0,0,0,,!هناك سمكة الماء العذب أيضًا Dialogue: 0,0:05:33.03,0:05:36.52,Default,,0,0,0,,!"أنتِ ترين الأسماك فقط يا "يواموشي Dialogue: 0,0:05:38.23,0:05:40.80,Default,,0,0,0,,!انظري، إنه "أونيغيري" وكعكة محلاة Dialogue: 0,0:05:43.15,0:05:45.00,Default,,0,0,0,,!لحم Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:48.47,Default,,0,0,0,,!أنتَ ترى الطعام فقط يا (لوفي)-ساما Dialogue: 0,0:05:48.47,0:05:49.00,Default,,0,0,0,,أحقّا ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:51.11,0:05:55.26,Default,,0,0,0,,!"جامون"! "جامون" Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:56.34,Default,,0,0,0,,!"جامون" Dialogue: 0,0:06:00.49,0:06:01.68,Default,,0,0,0,,ما خطبك فجأة؟ Dialogue: 0,0:06:03.48,0:06:09.09,Default,,0,0,0,,...أبي-ساما! لا بد أنه قلق بشأني في القصر Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:12.98,Default,,0,0,0,,يا إلهي، أنتِ مزعجة حقّا Dialogue: 0,0:06:15.23,0:06:18.70,Default,,0,0,0,,!"انظري يا "يواموشي Dialogue: 0,0:06:23.21,0:06:24.04,Default,,0,0,0,,!لوفي)-ساما) Dialogue: 0,0:06:27.13,0:06:30.17,Default,,0,0,0,,!لماذا تضحك؟! ابتلعها حالاً Dialogue: 0,0:06:40.41,0:06:44.18,Default,,0,0,0,,!(فاندر ديكين) يلاحق (شيراهوشي) Dialogue: 0,0:06:46.40,0:06:48.56,Default,,0,0,0,,!نيبتون)-ساما) Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:51.60,Default,,0,0,0,,!أترجاكم - "جامون"، يا أُناس Dialogue: 0,0:06:51.60,0:06:54.15,Default,,0,0,0,,!سأعطيكم ما تتمنون Dialogue: 0,0:06:54.64,0:06:56.40,Default,,0,0,0,,!(اسمحوا لي باللحاق بـ(ديكين Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:01.71,Default,,0,0,0,,...يمكنكم أخذ الفضة والذهب والمجوهرات Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:04.66,Default,,0,0,0,,!أو أرواح جنودي أو أي شيء... Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:05.24,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:06.83,Default,,0,0,0,,!كلا، كلا أيها الملك Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:14.42,Default,,0,0,0,,!(سوف يقبض على (شيراهوشي)! كنزيَ (شيراهوشي Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:18.51,Default,,0,0,0,,(أنتَ مثير للشفقة يا (نيبتون Dialogue: 0,0:07:19.03,0:07:26.51,Default,,0,0,0,,"لم أتخيل أبدًا أننا سنتلقّى مساعدة من طاقم "قبعة القش\N!"الذي جمعنا قدَر معيّن معًا للإطاحة بقصر "ريوغو Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:27.60,Default,,0,0,0,,{\i1}قدَر معيّن"؟"{\i0} Dialogue: 0,0:07:37.81,0:07:40.61,Default,,0,0,0,,{\i1}!إنه يملك رمز (أرلونغ) أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.05,0:07:49.04,Default,,0,0,0,,!لقد أخبرني (جينبي) أن خطبًا ما يحدث في حي الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:53.58,Default,,0,0,0,,!لا أصدق ما أراه، جندي سابق من جيش (نيبتون) هو زعيم العصابة Dialogue: 0,0:07:53.58,0:07:55.42,Default,,0,0,0,,!(عار عليك يا (هودي Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:00.01,Default,,0,0,0,,عار؟ Dialogue: 0,0:08:03.22,0:08:09.43,Default,,0,0,0,,(سأشعر بالعار إن كنت أشعر بأي فخر كوني في جيش (نيبتون Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:17.23,Default,,0,0,0,,السبب الوحيد الذي دفعني للانضمام للجيش هو تعلم مهارات القتال في المعركة Dialogue: 0,0:08:17.23,0:08:18.19,Default,,0,0,0,,هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:08:18.19,0:08:19.82,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:22.28,Default,,0,0,0,,الفضل يعود لكم لأنني أصبحت أقوى Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:23.20,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:08:23.65,0:08:28.95,Default,,0,0,0,,جميعكم فشل في ملاحظة ما يحدث على الجزيرة Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:38.57,Default,,0,0,0,,منذ طفولتي، وأنا أرى البشر غير العاقلين يضطهدون البرمائيين Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:40.61,Default,,0,0,0,,"النجدة! - "دوسون Dialogue: 0,0:08:44.38,0:08:47.12,Default,,0,0,0,,،لقد عانينا الأمرّين للوصول لجزيرة البرمائيين Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:50.18,Default,,0,0,0,,فلماذا لا نأخذ برمائيا معنا؟ Dialogue: 0,0:08:52.85,0:08:53.73,Default,,0,0,0,,!"أطلقوا سراحي - "دوسون Dialogue: 0,0:08:54.39,0:08:57.09,Default,,0,0,0,,!أعيدوا لنا صديقنا أيها المختطفون Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:05.45,Default,,0,0,0,,أنتم البرمائيون الأشقياء تريدون العبث معنا نحن البشر؟ Dialogue: 0,0:09:06.41,0:09:13.04,Default,,0,0,0,,سيباعون بثمن أقل من الغرانق، لكن يمكننا جني بعض المال الإضافي ببيعهم كمجموعة Dialogue: 0,0:09:14.04,0:09:16.04,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع تحمل ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:22.76,Default,,0,0,0,,...لا يستطيعون التنفس تحت الماء حتّى Dialogue: 0,0:09:22.76,0:09:26.55,Default,,0,0,0,,!لكن مهما كان عدد من نقتلهم، فهؤلاء البشر اللعينون لا ينفكون عن الظهور Dialogue: 0,0:09:35.56,0:09:44.27,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1200)}!لقد احترمت طموح (أرلونغ) بالقضاء على غرورهم Dialogue: 0,0:09:45.24,0:09:48.87,Default,,0,0,0,,!سوف نستعيد حلمه Dialogue: 0,0:09:49.51,0:09:52.37,Default,,0,0,0,,!"نحن القراصنة "البرمائيون الجدد Dialogue: 0,0:09:55.02,0:10:01.50,Default,,0,0,0,,...لقد كنت أتدرب لأصبح اليد اليمنى لـ(أرلونغ) يومًا ما Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:05.92,Default,,0,0,0,,عندما أبحر ليواجه العالم بدءًا من "الأزرق الشرقي" كما خطّط... Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:07.34,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:10:08.18,0:10:12.01,Default,,0,0,0,,وللأسف أوقِف من قبل بعض البشر... Dialogue: 0,0:10:16.68,0:10:20.19,Default,,0,0,0,,!إذًا فهؤلاء البرمائيين أتباع (أرلونغ)؟ Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:27.65,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ (أرلونغ)؟ Dialogue: 0,0:10:27.65,0:10:33.20,Default,,0,0,0,,أمزح فقط! فأنا لم يسبق لي أن اتّبعتُ حمية "أرلونغ" من قبل Dialogue: 0,0:10:27.65,0:10:33.20,شرح المفردات,,0,0,0,,"أرلونغ قد تعني بالإنجليزية "علاج السُّمنة Dialogue: 0,0:10:37.29,0:10:41.43,Default,,0,0,0,,!أوي، لماذا قُمت بركلي يا (أوسوب)-سان؟ Dialogue: 0,0:10:41.43,0:10:43.84,Default,,0,0,0,,!اخرس حاليًا فحسب Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:50.88,Default,,0,0,0,,فلنترك الكلام جانبًا، ونتوجه للجدّ Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:51.97,Default,,0,0,0,,!ابتعدوا Dialogue: 0,0:10:54.22,0:10:55.47,Default,,0,0,0,,...مـ-ماذا Comment: 0,0:10:55.72,0:10:57.31,Default,,0,0,0,,سو شارك Comment: 0,0:10:55.72,0:10:57.31,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}粗鮫 Comment: 0,0:10:55.72,0:10:57.31,شرح المفردات,,0,0,0,,قبضة القرش Dialogue: 0,0:11:05.89,0:11:09.89,Default,,0,0,0,,!يا لها من قبضة قوية! ما الذي يفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:11:13.73,0:11:17.40,Default,,0,0,0,,!سيئ! لقد أخبرتكم بأن هذا سيئ Dialogue: 0,0:11:13.73,0:11:17.40,Secondry,,0,0,0,,!ما الذي يجب علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:20.10,Default,,0,0,0,,نامي)-تشين؟) Dialogue: 0,0:11:20.99,0:11:23.82,Default,,0,0,0,,!(أسدِ إلي معروفًا يا (كايمي Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:24.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,أتلك هي قوته الطبيعية؟ Dialogue: 0,0:11:31.69,0:11:35.72,Default,,0,0,0,,أجل، فهو لم يتناول أي عقار طاقة بعد Dialogue: 0,0:11:39.03,0:11:41.19,Default,,0,0,0,,!لقد أطاح بالجدران Dialogue: 0,0:11:50.65,0:11:52.91,Default,,0,0,0,,!تبّا! إنه فيضان Dialogue: 0,0:11:58.14,0:12:02.04,Default,,0,0,0,,!هذا سيئ! خاصة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:11:58.14,0:12:02.04,Secondry,,0,0,0,,!سوف أغرق Dialogue: 0,0:12:12.72,0:12:14.59,Default,,0,0,0,,!هذا سيئ، إنها قطرات ماء Dialogue: 0,0:12:14.59,0:12:16.72,Default,,0,0,0,,!أخفضوا رؤوسكم، سوف يفعلها Comment: 0,0:12:23.10,0:12:24.39,Default,,0,0,0,,يابوسامي Comment: 0,0:12:23.10,0:12:24.39,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}矢武鮫 Comment: 0,0:12:23.10,0:12:24.39,شرح المفردات,,0,0,0,,سهام القرش الفارس Dialogue: 0,0:12:28.77,0:12:30.07,Default,,0,0,0,,!قطرات الماء تلك تأخذ هيئة السهام Dialogue: 0,0:12:42.16,0:12:47.79,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد! كيف تتجرأ على إطلاقها نحو جنودي Dialogue: 0,0:12:48.34,0:12:50.42,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:12:50.89,0:12:52.05,Default,,0,0,0,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:55.80,Default,,0,0,0,,!أيها الملك Dialogue: 0,0:12:55.80,0:12:56.83,Default,,0,0,0,,!لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:56.83,0:13:00.61,Default,,0,0,0,,!كلا - "جامون"! فأنتم جنودي المخلصون Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:02.10,Default,,0,0,0,,!نيبتون)-ساما) Dialogue: 0,0:13:02.10,0:13:06.62,Default,,0,0,0,,!يا له من غبي! أي ملك يصبح درعًا لجنوده؟ Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:09.65,Default,,0,0,0,,!أنت لا تملك مقومات الملك Dialogue: 0,0:13:09.65,0:13:11.54,Default,,0,0,0,,!أيها الملك Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:12.73,Default,,0,0,0,,!هودي) اللعين) Dialogue: 0,0:13:13.15,0:13:16.05,Default,,0,0,0,,!هذا فظيع! إنه يطلق على غير المسلحين Dialogue: 0,0:13:16.05,0:13:19.24,Default,,0,0,0,,!أرلونغ) يُعتبر لا شيء أمامه) Comment: 0,0:13:26.33,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,إيتوريو: ياكودوري Comment: 0,0:13:26.33,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}一刀流・厄港鳥 Comment: 0,0:13:26.33,0:13:29.30,شرح المفردات,,0,0,0,,أسلوب السيف الواحد: كارثة طير الميناء Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:35.67,Default,,0,0,0,,...مهلاً لحظة أيها الزعيم (هودي)! ذلك Dialogue: 0,0:14:12.17,0:14:15.80,Default,,0,0,0,,!ذلك السافل! استعمل واحدا من رجاله كدرع Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:19.05,Default,,0,0,0,,!أوي، فكوا قيود الجنود Dialogue: 0,0:14:19.05,0:14:19.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:21.51,0:14:24.93,Default,,0,0,0,,المفاوضات مع المملكة قد انتهت Dialogue: 0,0:14:24.93,0:14:30.77,Default,,0,0,0,,لم نستطع الوفاء بوعدنا بإعادة كل الرهائن سالمين Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:32.52,Default,,0,0,0,,إنه رجل يفي بوعده Dialogue: 0,0:14:32.97,0:14:34.32,Default,,0,0,0,,!حسنا، لقد فهمت Dialogue: 0,0:14:34.32,0:14:38.55,Default,,0,0,0,,!أوه، قدمي في المياه! أنا أفقد قوتي Dialogue: 0,0:14:38.55,0:14:40.32,Default,,0,0,0,,!ساعديني، يا (نامي)-سان Dialogue: 0,0:14:40.32,0:14:42.37,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أين هي (نامي)-سان؟ Dialogue: 0,0:14:42.87,0:14:44.37,Default,,0,0,0,,هاه؟ (نامي) ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:48.84,Default,,0,0,0,,أين ذهبت؟\Nكايمي) مفقودة أيضا؟) Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:58.34,Default,,0,0,0,,تبا! أولا (لوفي) والآن (نامي)؟\N!لكن يجب أن نفك قيودهم أولا Dialogue: 0,0:14:58.34,0:15:00.55,Default,,0,0,0,,!(اصمد للحظة، يا (بروك Dialogue: 0,0:15:00.55,0:15:04.93,Default,,0,0,0,,...هذا لا يحتمل\Nلماذا لا تهرب الآن؟ Dialogue: 0,0:15:06.39,0:15:10.60,Default,,0,0,0,,...من فضلك فك قيود الآخرين. لم يتبق لدي أي طاقة Dialogue: 0,0:15:10.94,0:15:13.52,Default,,0,0,0,,!فكوا قيود الآخرين واحملوا أسلحتكم Dialogue: 0,0:15:13.52,0:15:15.57,Default,,0,0,0,,!لا تدعوهم يفعلوا أي شيء Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:20.07,Default,,0,0,0,,!"دمروا كل قوات (نيبتون) وطاقم "قبعة القش Comment: 0,0:15:22.24,0:15:25.45,شرح المفردات,,0,0,0,,القتل المؤكد: النجم الأخضر، رافليسيا\N{\fs45}رافليسيا: هي نبتة طفيلية، وتتميّز بعدم امتلاكها لساق أو أوراق أو جذور بل هي عبارة عن زهرة من خمس بتلات فحسب Comment: 0,0:15:22.24,0:15:25.45,Default,,0,0,0,,هيساتسو: ميدوري بوشي، رافليسيا Comment: 0,0:15:22.24,0:15:25.45,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}必殺・緑星・ラフレシア Dialogue: 0,0:15:28.83,0:15:31.46,Default,,0,0,0,,!أوه! لقد تفتحت زهرة من الأرض Dialogue: 0,0:15:31.46,0:15:32.58,Default,,0,0,0,,!لم أرَ قط زهرة مثل هذه Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:33.75,Default,,0,0,0,,!خذوا هذا Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:37.76,Default,,0,0,0,,!رائحة كريهة Dialogue: 0,0:15:37.76,0:15:40.59,Default,,0,0,0,,!تبا! كم هذا سخيف Dialogue: 0,0:15:42.88,0:15:44.43,Default,,0,0,0,,!كيف كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:44.43,0:15:45.43,Default,,0,0,0,,...لم أعد أستطيع التحمل Dialogue: 0,0:15:45.43,0:15:47.47,Default,,0,0,0,,!زورو)، مستوى المياه يرتفع) Dialogue: 0,0:15:51.23,0:15:54.65,Default,,0,0,0,,!لدي خدمة أطلبها منك! دع هؤلاء الاثنين يخرجان من هنا Dialogue: 0,0:15:55.90,0:15:56.86,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:15:57.60,0:16:01.44,Default,,0,0,0,,!لن يستطيع أحد الهرب وذلك الشخص يطاردهم Dialogue: 0,0:16:07.96,0:16:11.71,Default,,0,0,0,,!لا تقف في طريق احتلالي لهذه الدولة Dialogue: 0,0:16:19.67,0:16:24.22,Default,,0,0,0,,حسنا! لم ينكسر أي شيء Dialogue: 0,0:16:24.96,0:16:28.20,Default,,0,0,0,,آسف لأنني ضغطت عليك فجأة Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:31.31,Default,,0,0,0,,يمكنك الاستراحة هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:16:31.68,0:16:34.73,Default,,0,0,0,,هل تريد أن أساعدك في وضع الغطاء؟ Dialogue: 0,0:16:34.73,0:16:38.17,Default,,0,0,0,,كلا، فكل رجل يعرف حرفته أفضل Dialogue: 0,0:16:38.17,0:16:39.82,Default,,0,0,0,,!حسنا، شكرا لك Dialogue: 0,0:16:40.11,0:16:43.15,Default,,0,0,0,,!"ها أنتِ هنا، "ساني-غو Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:45.78,Default,,0,0,0,,!(روبين) Dialogue: 0,0:16:45.78,0:16:47.62,Default,,0,0,0,,هل هي صديقتك؟ Dialogue: 0,0:16:47.62,0:16:49.99,Default,,0,0,0,,أجل، هل أنهيت أعمالك؟ Dialogue: 0,0:16:49.99,0:16:54.97,Default,,0,0,0,,ليس بعد، مازال هناك شيء يجب أن أتحقق منه\Nإنه هناك Dialogue: 0,0:16:54.97,0:16:59.57,Default,,0,0,0,,!أوي أوي، الغرباء يجب أن يبقوا بعيدين عن تلك المنطقة Dialogue: 0,0:16:59.57,0:17:01.30,Default,,0,0,0,,شكرا على اقتراحك Dialogue: 0,0:17:02.71,0:17:04.76,Default,,0,0,0,,إنها غريبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:04.76,0:17:07.80,Default,,0,0,0,,انظروا من يتحدث Dialogue: 0,0:17:18.36,0:17:22.90,Default,,0,0,0,,لقد كنت الوحيد الذي استطاع رؤية سهامي قبل قليل Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:25.36,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب رؤيتك لـ(أرلونغ)؟ Dialogue: 0,0:17:27.61,0:17:31.28,Default,,0,0,0,,إن تعلمت أن تراها في المرة الثانية، فهذا مدهش Dialogue: 0,0:17:34.46,0:17:42.25,Default,,0,0,0,,!لكن لا يهم مدى براعتك، لا يمكنك أن تهزم برمائيًا في البحر Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:04.57,Default,,0,0,0,,!لا يمكنك تحريف مسارها في الماء Comment: 0,0:18:05.28,0:18:07.95,Default,,0,0,0,,سانتوريو: تاتسوماكي Comment: 0,0:18:05.28,0:18:07.95,Default,,0,0,0,,{\fs50\fnTahoma}三刀流・龍巻き Comment: 0,0:18:05.28,0:18:07.95,شرح المفردات,,0,0,0,,اسلوب السيوف الثلاثة: الإعصار Dialogue: 0,0:18:13.24,0:18:15.96,Default,,0,0,0,,أوه، يبدو أنني سأستمتع قليلا Dialogue: 0,0:18:21.46,0:18:24.34,Default,,0,0,0,,{\i1}!لا أملك الكثير من الوقت{\i0} Dialogue: 0,0:18:28.68,0:18:31.73,Default,,0,0,0,,!ابقى معي! ستكون بخير Comment: 0,0:18:28.84,0:18:31.85,Default,,0,0,0,,"تل المرجان" - الشاطئ Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:35.56,Default,,0,0,0,,!أسرعا وغادرا هذا المكان Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:40.27,Default,,0,0,0,,!لا تقلق بشأننا\N....فقط فكر في نفسك Dialogue: 0,0:18:41.39,0:18:42.92,Default,,0,0,0,,ماذا تريدون؟ Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:44.52,Default,,0,0,0,,!نريد استعادة الحوريات Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:47.90,Default,,0,0,0,,!أنتم البشر تروننا كبضاعة فقط Dialogue: 0,0:18:47.90,0:18:49.82,Default,,0,0,0,,!هاه؟ ما الذي تتحدثون عنه؟ Dialogue: 0,0:18:49.82,0:18:51.74,Default,,0,0,0,,!لاتمثلوا الغباء، أيها القراصنة Dialogue: 0,0:18:51.74,0:18:57.45,Default,,0,0,0,,لقد سمعنا أن ثلاثة حوريات أخريات اختفينَ من الشاطئ الجنوبي Dialogue: 0,0:18:57.87,0:18:59.62,Default,,0,0,0,,أين تلك الفتيات؟ Dialogue: 0,0:19:00.33,0:19:02.00,Default,,0,0,0,,!لا أعلم عما تتحدثون Dialogue: 0,0:19:03.04,0:19:07.97,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقدون أننا الفاعلون؟\N...صحيح أنه Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:12.51,Default,,0,0,0,,!أحب الحوريات كثيرا لدرجة أنني أريد أخذهن بعيدا... Dialogue: 0,0:19:13.05,0:19:15.47,Default,,0,0,0,,لكننا لم نختطفهن Dialogue: 0,0:19:15.85,0:19:18.39,Default,,0,0,0,,!هل رأيت؟ لقد قلت للتو أنك تريد أخذهن بعيدا Dialogue: 0,0:19:18.77,0:19:22.27,Default,,0,0,0,,!لماذا تتجادلون؟ اهدؤوا Dialogue: 0,0:19:22.27,0:19:24.19,Default,,0,0,0,,!لقد علمت أن البشر هم من فعلوها Dialogue: 0,0:19:24.19,0:19:25.36,Default,,0,0,0,,!غادروا Dialogue: 0,0:19:25.36,0:19:26.53,Default,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:19:30.32,0:19:33.45,Default,,0,0,0,,!إنها لازالت مملوءة! لا تهدروا الطعام Dialogue: 0,0:19:33.82,0:19:35.24,Default,,0,0,0,,!اخرس، أيها البشري Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:38.00,Default,,0,0,0,,!(ماذا؟ (سانجي)! (تشوبر Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:41.50,Default,,0,0,0,,أوي، (سانجي)، هل توقف نزيف أنفك؟ Dialogue: 0,0:19:41.50,0:19:44.20,Default,,0,0,0,,هل هذا (لوفي)؟! ما هذه السمكة المنتفخة؟ Dialogue: 0,0:19:47.25,0:19:51.18,Default,,0,0,0,,...رجل بشري و Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:55.01,Default,,0,0,0,,!هذا "تانوكي"! إنه يبدو فعلا مثل الذي في الكتاب Dialogue: 0,0:19:55.47,0:19:57.97,Default,,0,0,0,,هـ-هل هم أصدقاؤك، (لوفي)-ساما؟ Dialogue: 0,0:19:58.47,0:20:00.77,Default,,0,0,0,,!إنهم رفاقي Dialogue: 0,0:20:01.18,0:20:03.15,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:20:03.48,0:20:06.11,Default,,0,0,0,,!انظروا! إنه قبطانهم Dialogue: 0,0:20:06.11,0:20:09.98,Default,,0,0,0,,...قبعة القش" ذلك"\N!إنه رئيس مختطفي الحوريات Dialogue: 0,0:20:13.20,0:20:18.58,Default,,0,0,0,,!لا أريدهم أن يروني\N!ميغالو)، أغلق فمك قليلا) Dialogue: 0,0:20:23.58,0:20:25.51,Default,,0,0,0,,!سأنزل إلى هناك للحظة Dialogue: 0,0:20:26.08,0:20:26.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:30.88,0:20:31.97,Default,,0,0,0,,!لقد نزل Dialogue: 0,0:20:33.17,0:20:35.01,Default,,0,0,0,,!هاتشي)! لقد اعتقدت أنه أنت) Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:37.93,Default,,0,0,0,,..."قبعة القش" Dialogue: 0,0:20:38.30,0:20:41.22,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لك؟! من فعل بك هذا؟ Dialogue: 0,0:20:41.22,0:20:43.98,Default,,0,0,0,,!إنه لا يريد القول Dialogue: 0,0:20:43.98,0:20:46.48,Default,,0,0,0,,!غادروا هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:20:47.56,0:20:49.52,Default,,0,0,0,,!هذا كل ما ينطق به Dialogue: 0,0:20:50.11,0:20:54.74,Default,,0,0,0,,!"لكن، إن كنت محقا، "قبعة القش" يحتل الآن قصر "ريوغو Dialogue: 0,0:20:55.45,0:21:01.79,Default,,0,0,0,,!إنهم يختطفون الحوريات! لقد أتى إلى هنا ليختطف المزيد تاركا رجاله في القصر Dialogue: 0,0:21:01.79,0:21:05.67,Default,,0,0,0,,!ربما سيختطف الأميرة (شيراهوشي) في النهاية Dialogue: 0,0:21:05.96,0:21:09.42,Default,,0,0,0,,!لا تكن سخيفا! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:15.09,Default,,0,0,0,,أميرة الحوريّات ضخمة من الأسماك البيضاء\N!(والابنة المحبوبة لـ"إله البحر" (نيبتون Dialogue: 0,0:21:15.09,0:21:19.10,Default,,0,0,0,,بعض الأشخاص قد يحلمون باختطافها، لكن لا أحد يستطيع فعلها حقيقة Dialogue: 0,0:21:20.10,0:21:22.31,Default,,0,0,0,,ما هذه السمكة المنتفخة؟ Dialogue: 0,0:21:28.44,0:21:29.58,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:21:58.93,0:22:02.14,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:10.10,0:22:11.52,Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:22:19.53,0:22:22.37,Default,,0,0,0,,!الأميرة (شيراهوشي)-ساما؟ Dialogue: 0,0:22:22.95,0:22:26.25,Default,,0,0,0,,...أنا... حسنا، لقد Dialogue: 0,0:22:28.08,0:22:29.67,Default,,0,0,0,,!لقد وجدتموني Dialogue: 0,0:22:29.67,0:22:33.09,Default,,0,0,0,,...إنها ضخمة! لا تقل لي أنها Dialogue: 0,0:22:33.75,0:22:35.21,Default,,0,0,0,,{\i1}أميرة الحوريات؟...{\i0} Dialogue: 0,0:22:36.59,0:22:39.14,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل يوجد أحد خلفي؟ Dialogue: 0,0:22:39.43,0:22:43.18,Default,,0,0,0,,!كلا، يا (سانجي)! لا تستدر خلفك بأي ثمن Dialogue: 0,0:22:43.18,0:22:45.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:22:45.22,0:22:48.90,Default,,0,0,0,,!(إن فعلت، فسوف تموت، يا (سانجي Dialogue: 0,0:22:49.64,0:22:50.90,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:22:57.99,0:23:01.87,Default,,0,0,0,,!لقد اختطفوا أميرة الحوريات Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:11.28,Default,,0,0,0,,(انتاب غضب شديد الجماهير التي كانت في الشاطئ جرّاء اختطاف (شيراهوشي Dialogue: 0,0:23:11.28,0:23:12.58,Default,,0,0,0,,(بينما تم الإمساك بـ(لوفي Dialogue: 0,0:23:13.55,0:23:17.20,Default,,0,0,0,,وفي هذه الأثناء، أظهر (فاندر ديكين) نفسه أخيرًا Dialogue: 0,0:23:17.20,0:23:22.26,Default,,0,0,0,,هل سيتمكن (لوفي) من حماية (شيراهوشي) وأن يصطحبها\Nإلى "غابة البحر" بينما هو ما يزال مقيّدًا؟ Dialogue: 0,0:23:22.26,0:23:25.41,Default,,0,0,0,,وبعدها، يرى (سانجي) أخيرًا أميرة الحوريّات التي لطالما حلُم بلقائها Dialogue: 0,0:23:25.41,0:23:26.93,Default,,0,0,0,,!وأصبحت حياته بعد ذلك في خطر كبير Dialogue: 0,0:23:26.93,0:23:28.27,Default,,0,0,0,,:"في الحلقة القادمة من "وان بيس Dialogue: 0,0:23:28.27,0:23:29.77,Default,,0,0,0,,(حماية (شيراهوشي Dialogue: 0,0:23:29.77,0:23:30.98,Default,,0,0,0,,(ومطاردة (ديكين Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:33.39,Default,,0,0,0,,!!ملك القراصنة لن يكون إلاّ أنا Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:34.90,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\pos(640,190)}حماية شيراهوشي Dialogue: 0,0:23:30.98,0:23:34.90,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\pos(640,640)}ومطاردة ديكين Dialogue: 0,0:23:34.90,0:23:39.78,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\bord2.6\pos(912,610)\fscx108.75\fscy150}!!نراكم في الحلقة القادمة