[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: One Piece 653 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Script: HorribleSubs Original Translation: Arabic Original Editing: Al3asq - .omar. Original Timing: HorribleSubs Script Updated By: Al3asq - .omar. Update Details: Al3asq [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,44,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Zoro,Adobe Arabic,44,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Franky,Adobe Arabic,44,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Sanji,Adobe Arabic,44,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Usopp,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Robin,Adobe Arabic,44,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Nami,Adobe Arabic,44,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Chopper,Adobe Arabic,44,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Brook,Adobe Arabic,44,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Akainu,Adobe Arabic,44,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H0000005D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Copyrights,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,5,5,10,1 Style: Notes,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hesham Gornata,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Narrator,Hacen Samra Lt,45,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,0,5,5,1 Style: Song,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Luffy att,K Farnaz,67,&H00F1F2FF,&H00202E96,&H28202E96,&H1E202E96,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,10,10,5,1 Style: DF,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:23:03.58,0:23:05.58,Narrator,,0,0,0,,{\be1}#Introduction Comment: 0,0:03:21.39,0:03:23.39,Default,,0,0,0,,{\be1}#OP Song Comment: 0,0:03:21.39,0:03:23.39,Narrator,,0,0,0,,#Episode Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:44.50,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}.omar. & Al3asq :ترجمة وإعداد\NAl3asq :إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:52.50,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}www.3asq.com لا تنسَ زيارتنا في مُنتديات العاشق Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:57.50,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}لا تنسوا الدُعاء لإخوانكم المُستضعفين في سوريا فدعوةٌ نابعةٌ من قلبٍ صادق قد ترفع البلاء عنهم Dialogue: 0,0:15:32.42,0:15:35.42,Copyrights,,0,0,0,,{\be1\fad(500,500)}لا تلهكم الحلقة عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:22:59.53,0:23:01.80,Copyrights,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}www.3asq.com ستعرض الحلقة القادمة من ون بيس حصريًا و فقط على Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:39.67,Narrator,,0,0,0,,{\be1}،كُل القراصنة الذين يسعون للون بيس يُكافحون للوصول للنصف الثاني من الجراند لاين Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:42.99,Narrator,,0,0,0,,{\be1}.مكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:51.71,Narrator,,0,0,0,,{\be1}ولكن، الرجل الوحيد الذي استطاع أن يُسيطر على ذلك المُحيط\N.كان ملك القراصنة؛ جولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:58.01,Narrator,,0,0,0,,{\be1}.العالم الجديد قد أثبط أحلام وطموحات عدد لا يُحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:07.64,Narrator,,0,0,0,,{\be1}"وفي الوقت الراهن الفتى الذي أصبحَ جسده مطاطيًا بعد تناوله لفاكهة "جومو جومو\N.مونكي دي لوفي وطاقمه سيُقارعون ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:11.39,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:01.17,0:00:03.80,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:00:03.84,0:00:06.55,Song,,0,0,0,,{\be1}مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:00:06.59,0:00:09.47,Song,,0,0,0,,{\be1}فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:12.60,Song,,0,0,0,,{\be1}وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:00:12.68,0:00:15.19,Song,,0,0,0,,{\be1}استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:18.11,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لذا فلنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:27.99,Song,,0,0,0,,{\be1}-الحُرية هي بوصلتنا الوحيدة -نحنُ أفضل رفاق Dialogue: 0,0:00:28.07,0:00:34.50,Song,,0,0,0,,{\be1}سنشقُ طريقنا بنهجنا الخاص Dialogue: 0,0:00:34.58,0:00:38.92,Song,,0,0,0,,{\be1}-لقد قضينا أيامنا ونحنُ مندفعون للأمام بأقصى سُرعتنا - انطلقوا شرقًا، انطلقوا غربًا Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:45.34,Song,,0,0,0,,{\be1}كُل يومٍ يحمل في طياته أمرًا جديدًا وليسَ هُنالك ما نتركه دون إنجاز Dialogue: 0,0:00:45.43,0:00:50.93,Song,,0,0,0,,{\be1}(أتحرق شوقًا لبزوغ الفجر (لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:55.98,Song,,0,0,0,,{\be1}لهذا علينا أن نُدركَ الشمس Dialogue: 0,0:00:56.02,0:00:58.90,Song,,0,0,0,,{\be1}!ونسحبها بقوة إلى السماء! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:00:59.86,0:01:02.57,Song,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:01:02.61,0:01:06.53,Song,,0,0,0,,{\be1}لنجمع شظايا أحلامنا Dialogue: 0,0:01:06.62,0:01:10.70,Song,,0,0,0,,{\be1}فكنزنا يكمنُ عندما تتحد سويةً Dialogue: 0,0:01:10.74,0:01:13.37,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق ساطعين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:01:13.41,0:01:16.08,Song,,0,0,0,,{\be1}مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:19.12,Song,,0,0,0,,{\be1}فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:01:19.13,0:01:22.17,Song,,0,0,0,,{\be1}وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:01:22.29,0:01:24.88,Song,,0,0,0,,{\be1}استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:01:24.92,0:01:27.34,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:01:29.63,0:01:32.88,Brook,Teach,0,0,0,,{\be1}.سيُبددك الظلام يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:34.58,Luffy,Luffy,0,0,0,,{\be1}.لن أخسر Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:42.35,Luffy,Luffy,0,0,0,,{\be1}.سأجدُ الون بيس، وسأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:49.32,Song,,0,0,0,,{\be1}(كُل تجربة نتغلب عليها تمهد لنا فرصة للتشويق (لا أستطيع المكوث Dialogue: 0,0:01:49.53,0:01:54.58,Song,,0,0,0,,{\be1}غدًا وكُل يومٍ بعد ذلك سيكون مُثيرًا، وشديدًا Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:58.58,Song,,0,0,0,,{\be1}!كسلسلة من الإثارة Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:01.04,Song,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:05.21,Song,,0,0,0,,{\be1}أطلقوا العنان لفضولكم، واتبعوا قلوبكم Dialogue: 0,0:02:05.26,0:02:09.26,Song,,0,0,0,,{\be1}واتجهوا صوبَ هدفكم، فتلك ماهية المُغامرة Dialogue: 0,0:02:09.30,0:02:11.97,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:14.68,Song,,0,0,0,,{\be1}ابسطوا مُخطط قلوبكم Dialogue: 0,0:02:14.72,0:02:17.72,Song,,0,0,0,,{\be1}فهُنالك قوةٌ خفية في الرابطة التي تجمعنا Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:20.85,Song,,0,0,0,,{\be1}وستُساعدنا كي نُدرك نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:23.40,Song,,0,0,0,,{\be1}!إياكم! إياكم! إياكم! إياكم أن تتوقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:02:23.52,0:02:26.24,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:03:15.74,0:03:22.55,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}{\be1}في سبيل الإطاحة بأحد اليونكو؛ حُكام العالم الجديد\N،تحالف لوفي وطاقمه مع ترافلجار لاو Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:26.87,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}{\be1}.وحطوا رحالهم في دريسروزا لتسليم سيزار إلى دوفلامينجو Dialogue: 0,0:03:27.89,0:03:33.37,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}{\be1}حينما اكتشفَ لوفي أنَّ جائزة المُنافسة هي فاكهة ميرا - ميرا Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:38.91,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.قرر الاشتراك وخوض نزالات طاحنة ضد خصوم أشداء من العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:57.05,0:03:58.25,Default,,0,0,0,,{\be1}فوجيتورا؟ Dialogue: 0,0:03:58.75,0:04:00.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:02.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:06.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيتوجب عليَّ إيقافك الآن، أيها الشيطان السماويّ Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:08.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهدفي من المجيء هنا Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:13.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.هو القبض عليه لا قتله Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:20.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالمناسبة، تبدو مهتمًا بمعرفة "التعقيد" الذي ذكرتُه سابقًا Dialogue: 0,0:04:20.37,0:04:22.65,Default,,0,0,0,,{\be1}أتودُّ سماع التفاصيل؟ Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:35.31,Luffy,Title,0,0,0,,{\be1}."معركة حاسمة! جيولا ضد طاقم قُبعة القش" Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:36.97,Title,Title,0,0,0,,{\be1\pos(323,118)}{\fad(1600,1600)}! معركة حاسمة Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:36.97,Title,Title,0,0,0,,{\be1\pos(331,416)}{\fad(1600,1600)}جيولا ضد طاقم قُبعة القش Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:08.00,Default,,0,0,0,,{\be1}،منذُ قديم الزمن\N.في زمنٌ يسبق حاضرنا بثمانية قرون يا لاو Dialogue: 0,0:05:11.76,0:05:16.78,Default,,0,0,0,,{\be1}اجتمع عشرون ملكًا\Nمن عشرين دولة في مركز العالم Dialogue: 0,0:05:17.39,0:05:20.91,Default,,0,0,0,,{\be1}وأسَّسوا مُنظمة هائلة Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهي ما تُدعى الآن بحكومة العالم Dialogue: 0,0:05:26.66,0:05:33.73,Default,,0,0,0,,{\be1}من شيدها من الملوك قرروا الانتقال \Nإلى الأرض المُقدسة "ماريجوا"، ومواصلة معيشتهم مع عوائلهم Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:40.57,Default,,0,0,0,,{\be1}عائلة نيفيرتاري الحاكمة لـ "أراباستا" رفضت ذلك\N.لذلك على وجه الدقة كانت هُناك 19 عائلة Dialogue: 0,0:05:41.39,0:05:48.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أحفاد مؤسسي هذه المنظمة الذين يقطنون هناك; حكام العالم الحاليّ Dialogue: 0,0:05:48.84,0:05:50.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.هُم التنانين السماويّة Dialogue: 0,0:05:51.26,0:05:58.05,Default,,0,0,0,,{\be1}،بمعنى آخر، منذ ثمانية قرون\N.تسعة عشر دولة أضحت بدون عوائل حاكمة Dialogue: 0,0:05:58.97,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,{\be1}أتُدرك معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:02.11,0:06:08.32,Default,,0,0,0,,{\be1}في تلك الدول، انتخبوا ملوكًا جُددًا بالطبع\N.وبهذا وُجدت عوائل حاكمة جديدة Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:15.84,Default,,0,0,0,,{\be1}،على سبيل المثال في دولتي دريسروزا\Nالعائلة الحاكمة الجديدة كانت عشيرة ريكو Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:22.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أمّا العائلة الحاكمة التي انتقلت إلى\Nالأرض المقدسة "ماريجوا" كمُؤسسين للعالم كانوا Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:26.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.عشيرة الدون كيهوتي Dialogue: 0,0:06:28.31,0:06:29.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن فأنتَ Dialogue: 0,0:06:41.65,0:06:43.21,Brook,,0,0,0,,{\be1}.يا للمُتعة Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:47.07,Brook,,0,0,0,,{\be1}.يا لها من موسيقى عظيمة وفن للبحر Dialogue: 0,0:06:48.85,0:06:50.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت حقًا تعلم ماهية الفن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:52.65,Nami,,0,0,0,,{\be1}.أوقفي السفينة Dialogue: 0,0:06:52.65,0:06:54.77,Nami,,0,0,0,,{\be1}أيعقل أنك متوجهة إلى جرين بيت؟ Dialogue: 0,0:06:56.13,0:07:02.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيُصعق لاو إن أتيت لأخذ سيزار لا أنتم Dialogue: 0,0:07:02.49,0:07:06.15,Chopper,,0,0,0,,{\be1}بروك يتصرف بغرابة، أستخوننا؟ Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:10.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أتدعو نفسك مُبارزًا يا عظام - كيتشي بينما تخون رفاقك؟ Dialogue: 0,0:07:11.37,0:07:13.67,Brook,,0,0,0,,{\be1}.لقد أدركتُ ببساطة أمرًا غفلت عنه Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:19.02,Brook,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت، إنني فنان وقد خُلقت لأُبدع Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:20.10,Brook,,0,0,0,,{\be1}.على الرُغم من كون ميت Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:21.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد هذا Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:24.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يُمكن لهؤلاء البشر العاديين أن يُدركوا ذلك يا سول كينج Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:26.45,Default,,0,0,0,,{\be1}وأهم ما في الأمر، أننا نود التعبير عن أنفسنا Dialogue: 0,0:07:26.45,0:07:28.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما أنَّهم لا يُدركون ذلك النوع من الشغف Dialogue: 0,0:07:29.65,0:07:32.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنَّهُ فن الحياة! الفن المُحتضر Dialogue: 0,0:07:32.83,0:07:35.03,Brook,,0,0,0,,{\be1}.مُذهل يا جيولا - سان Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:37.22,Nami,,0,0,0,,{\be1}!كــــلا Dialogue: 0,0:07:37.30,0:07:38.69,Chopper,,0,0,0,,{\be1}!فليساعدنا أحدكم Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:40.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس الأمر شاقًا Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:42.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنني في أوج حماسي Dialogue: 0,0:07:42.49,0:07:46.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كونت مأساة دريسروزا بنحوٍ مُمتاز Dialogue: 0,0:07:46.89,0:07:52.63,Default,,0,0,0,,{\be1}،خلال عشر دقائق أو نحو ذلك\Nسيغدو هؤلاء الأطفال المُزعجون جُزءًا من الفن المُطلق Dialogue: 0,0:07:53.29,0:07:56.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.وسيهلكون خنقًا Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:57.18,Nami,,0,0,0,,{\be1}ماذا!؟ Dialogue: 0,0:07:57.18,0:07:59.06,Chopper,,0,0,0,,{\be1}!بروك Dialogue: 0,0:07:59.06,0:08:00.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!عظام - كيتشي Dialogue: 0,0:08:00.39,0:08:02.48,Brook,,0,0,0,,{\be1}!حقًا مذهل Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:04.94,Brook,,0,0,0,,{\be1}.فلتسمحي لي بأغنية للاحتفال Dialogue: 0,0:08:04.94,0:08:07.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هلّا تدبرت غناءها يا سول كينج؟ Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:09.45,Brook,,0,0,0,,{\be1}.أجل، يسرني ذلك Dialogue: 0,0:08:09.45,0:08:12.39,Brook,,0,0,0,,{\be1}هلّا أعدتِ لي الكمان وقوسَه لأفعل ذلك يا جيولا - سان؟ Dialogue: 0,0:08:12.39,0:08:14.12,Default,,0,0,0,,{\be1}حسن، لكَ ما طلبت Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:15.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتمدُ عليكَ يا أخي Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:18.86,Brook,,0,0,0,,{\be1}.مدهش، هذا مُذهل Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:20.96,Nami,,0,0,0,,{\be1}!كلا Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:23.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليس الأمر... شاقًا Dialogue: 0,0:08:25.44,0:08:27.89,Chopper,,0,0,0,,{\be1}أكاد أفقد وعيي Dialogue: 0,0:08:27.89,0:08:29.64,Chopper,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد الموت Dialogue: 0,0:08:30.19,0:08:35.20,Brook,,0,0,0,,{\be1}ألقي نظرة على هذا يا جيولا - سان\N.هذا القوس هو في الواقع سيف مخبأ داخل عكّاز Dialogue: 0,0:08:36.13,0:08:37.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.اعزف لي مُوسيقى تسرّ مسامعي من فضلك Dialogue: 0,0:08:41.67,0:08:43.87,Brook,,0,0,0,,{\be1}.حسن، لقد قطعتُكِ بالفعل Dialogue: 0,0:08:43.87,0:08:45.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ قطعتني؟ Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:48.90,Brook,,0,0,0,,{\be1}.لوحة أغنية ناي البامبو القاطع {للتأكد} Dialogue: 0,0:08:49.81,0:08:54.68,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}لوحة أغنية ناي البامبو القاطع {للتأكد} Dialogue: 0,0:08:54.78,0:09:00.55,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}مفصل Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:59.55,Brook,,0,0,0,,{\be1}المعذرة، لكنني لا أفهم الفن حقًا Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:00.89,Brook,,0,0,0,,{\be1}...لأنَّ عيناي Dialogue: 0,0:09:01.25,0:09:03.89,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}ثقوب Dialogue: 0,0:09:02.10,0:09:03.90,Brook,,0,0,0,,{\be1}.أشبه بالثقوب Dialogue: 0,0:09:03.99,0:09:05.69,Chopper,,0,0,0,,{\be1}!بروك Dialogue: 0,0:09:05.69,0:09:07.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!عظام-كيتشي Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:22.14,Sanji,,0,0,0,,{\be1}لقد بدأ القلق يساورني بشأن نامي - سان قبلك Dialogue: 0,0:09:22.14,0:09:25.64,Sanji,,0,0,0,,{\be1}وأنا أعلم أنها ترغب بمجيئي بدلاً منك Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:27.50,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!لهذا أنا من سيذهب Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:29.50,Zoro,,0,0,0,,{\be1}.فهمت، اذهب Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:34.33,Sanji,,0,0,0,,{\be1}.كينيمون، هذه الخريطة سترشدك إلى بيت الدُمى حيث يُحتجز صديقُك Dialogue: 0,0:09:34.52,0:09:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.لك خالص امتناني Dialogue: 0,0:09:37.82,0:09:41.29,Sanji,,0,0,0,,{\be1}عندما تقابل لوفي، اتصل بسانيجو عبر هذا Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:43.50,Sanji,,0,0,0,,{\be1}ولنتحقق مما يفعله الجميع Dialogue: 0,0:09:43.86,0:09:45.81,Sanji,,0,0,0,,{\be1}.وأنا سأعود إلى سانيجو Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:51.99,Zoro,,0,0,0,,{\be1}إذن أنّى نصل إلى لوفي؟ Dialogue: 0,0:09:52.37,0:09:55.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لو كنتُ أعلم لما بقيتُ واقفًا هنا Dialogue: 0,0:09:56.84,0:10:02.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا المكان مُحكم الإغلاق، ولا أرى أحدًا يمكن سؤاله عن مدخل Dialogue: 0,0:10:03.15,0:10:07.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجدرُ بنا ألا نُقدم بأفعال متهورة، فقد كاد يُقبض عليَّ مُسبقًا Dialogue: 0,0:10:07.75,0:10:09.74,Zoro,,0,0,0,,{\be1}إذن فهل أقوم بتقطيع الجدار إلى قطع؟ Dialogue: 0,0:10:09.74,0:10:12.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما عنيته بفعل مُتهور Dialogue: 0,0:10:12.66,0:10:14.53,Zoro,,0,0,0,,{\be1}إذن أأقطعه بلطف؟ Dialogue: 0,0:10:14.53,0:10:17.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت لا تفهم المغزى\N.ربّاه Dialogue: 0,0:10:21.87,0:10:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجدر بنا الحذر - Dialogue: 0,0:10:21.87,0:10:25.37,Zoro,,0,0,0,,{\be1}إذن كيف تُريد مني قطعه؟ - Dialogue: 0,0:10:28.81,0:10:32.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!{\i1}ماذا!؟ ذلك هو صائد القراصنة؛ زورو - سينباي{\i0} Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:39.17,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}"يُقال أنه قضى على 100 رجل بالسيف في "ويسكي بيك\N.وقَلَب "إينيز لوبي" رأسًا على عقب{\i0} Dialogue: 0,0:10:39.17,0:10:41.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!{\i1}إنَّهُ المُبارز مُستخدم أسلوب السيوف الثلاثة{\i0} Dialogue: 0,0:10:42.22,0:10:48.93,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}دائمًا ما يُشكل دعامة لطاقم قبعة القش\Nبصفته ذراع لوفي - سينباي اليمنى، ويُعتبر بمثابة نائب القائد{\i0} Dialogue: 0,0:10:48.93,0:10:51.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!{\i1}إنه خارق الروعة{\i0} Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:55.48,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}ماذا؟ دموعي تأبى التوقف، ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:02.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!زورو - سينباي Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:04.62,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرف ذاك الشخص؟ Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:08.03,Zoro,,0,0,0,,{\be1}من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:11:10.85,0:11:13.90,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، عليك بهم يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:11:13.92,0:11:18.02,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!مرحى، أحسنتِ! أطحتِ واحدًا آخر Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:20.41,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.استمري هكذا، مُذهل Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:22.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه يشتعل حماسًا حقًا Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:26.55,Luffy,,0,0,0,,{\be1}!عليكِ بهم يا ريبيكّا Dialogue: 0,0:11:33.77,0:11:36.17,Chopper,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدٌ بعودتي لطبيعتي Dialogue: 0,0:11:36.17,0:11:38.31,Chopper,,0,0,0,,{\be1}.شُكرًا لك يا بروك Dialogue: 0,0:11:38.31,0:11:42.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يكن الأمر شاقًا يا عظام - كيتشي\N.لقد أثلجت صدري Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:46.23,Nami,,0,0,0,,{\be1}.مُحقّان، ظننتُ لوهلة أني سأموت Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.39,Nami,,0,0,0,,{\be1}.كُل هذا بفضلك يا بروك Dialogue: 0,0:11:48.39,0:11:50.94,Brook,,0,0,0,,{\be1}.كلا، لم يكن بأمرٍ جُلل Dialogue: 0,0:11:51.99,0:11:54.73,Brook,,0,0,0,,{\be1}!بل هو أمرٌ جلل Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:57.54,Brook,,0,0,0,,{\be1}!"فلنُقِم حفلة "النوم في حُجرك Dialogue: 0,0:11:58.30,0:12:00.36,Nami,,0,0,0,,{\be1}أيُّ حفلة تلك؟ Dialogue: 0,0:12:01.22,0:12:02.82,Brook,,0,0,0,,{\be1}.هذا مؤلم يا نامي - سان Dialogue: 0,0:12:04.83,0:12:06.30,Nami,,0,0,0,,{\be1}...والآن Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:09.23,Nami,,0,0,0,,{\be1}.قُم بتقييدها يا بروك Dialogue: 0,0:12:09.23,0:12:11.71,Brook,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:15.60,Brook,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد لمس هذه الأصفاد، فهي تُفقدني قوتي Dialogue: 0,0:12:15.68,0:12:17.86,Nami,,0,0,0,,{\be1}.ماذا تقول؟ كفاك تذمرًا وافعلها Dialogue: 0,0:12:17.86,0:12:21.23,Brook,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ الوحيدة بيننا التي لم تتناول فاكهة شيطان، لذا لِمَ لا تقومين Dialogue: 0,0:12:21.35,0:12:23.36,Nami,,0,0,0,,{\be1}.قلتُ لك افعلها Dialogue: 0,0:12:26.72,0:12:29.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد هذا، لا أريد هذا Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:34.33,Default,,0,0,0,,{\be1}سول كينج، كيف تجرؤ على فعلتك؟ Dialogue: 0,0:12:34.33,0:12:36.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد خُدِعتُ تمامًا Dialogue: 0,0:12:36.80,0:12:40.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أرخيتُ دفاعي لاعتقادي بأنَّنا نتشارك لقب الفنان Dialogue: 0,0:12:41.37,0:12:44.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتم طائشون حقًا Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:51.40,Default,,0,0,0,,{\be1}سأجعلكم تُدركون ماهية فني المُطلق\N.وأُرسل أرواحكم إلى أعالي السماوات Dialogue: 0,0:12:51.48,0:12:54.20,Brook,,0,0,0,,{\be1}...اهدئي يا جيولا - سان Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:10.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.فن بوابة السماوات Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:21.27,Nami,,0,0,0,,{\be1}ما هذا!؟ Dialogue: 0,0:13:21.45,0:13:23.01,Brook,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:17.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو الفن المُطلق: فن بوابة السماوات Dialogue: 0,0:14:25.18,0:14:29.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لجمال فن هذا العالم Dialogue: 0,0:14:29.73,0:14:32.93,Default,,0,0,0,,{\be1}يجدر بكم أن تكونوا سعداء Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:37.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنتم ستلقون حتفكم وأعينكم ترقُب أجمل شيءٍ في العالم Dialogue: 0,0:14:58.88,0:15:02.50,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}دريسروزا - القصر Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:06.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هلَّا هدأتَ قليلًا يا جلاديوس؟ Dialogue: 0,0:15:06.85,0:15:08.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...بايبي فايف Dialogue: 0,0:15:08.95,0:15:14.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تُدركين كيف تؤثر خيانة هذه المرأة على سير خطتنا؟ Dialogue: 0,0:15:16.08,0:15:25.32,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت الخطة بسيطة كالتالي: تلك المرأة فايوليت تقبض على\N.ذي الساق السوداء سانجي، ثم تسبر أغوار عقله لمعرفة جميع خططهم Dialogue: 0,0:15:27.74,0:15:33.33,Default,,0,0,0,,{\be1}بحدوث ذلك، كنا سنتمكن من معرفة\N.جميع خططهم ونقضي عليهم واحدًا تلو الآخر Dialogue: 0,0:15:33.33,0:15:35.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!وانظري إلى ما فعلَتْه Dialogue: 0,0:15:35.24,0:15:37.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد قضت على أتباعها ولاذت بالفرار Dialogue: 0,0:15:37.98,0:15:39.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهدأ Dialogue: 0,0:15:39.50,0:15:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستنفجر هنا؟ Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:52.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنني أمقتُ وأتمنى الموت لأولئك الذين لا يلتزمون بالخُطط بحذافيرها Dialogue: 0,0:16:06.11,0:16:12.40,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}جلاديوس من عائلة الدون كيهوتي\N(جيش بيكا) Dialogue: 0,0:16:17.15,0:16:23.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأسوأ من ذلك أنها قامت بخيانتنا... كلا، بل خانت الزعيم اليافع\N.لن أدعها تفر بفعلتها تلك Dialogue: 0,0:16:24.63,0:16:27.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت فايوليت تتصرفُ بغرابة منذُ ليلة الأمس Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:30.00,Default,,0,0,0,,{\be1}إن أمعنا التفكير بالأمر Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:35.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان بإمكانها العثور على سفينة طاقم قبعة القش منذ الأمس بقواها التبصرية Dialogue: 0,0:16:37.88,0:16:42.43,Notes,Note,0,0,0,,{\be1}شمالي شرق دريسروزا - باتجاه جرين بيت Dialogue: 0,0:16:45.45,0:16:48.95,Sanji,,0,0,0,,{\be1}.لا يُفترض بك التواجد هُنا يا فايوليت - تشان Dialogue: 0,0:16:48.95,0:16:51.80,Sanji,,0,0,0,,{\be1}ألم تعديني بالانتظار عند الميناء؟ Dialogue: 0,0:16:52.88,0:16:55.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.جنود البحريّة مُنتشرون في كُل أنحاء الميناء Dialogue: 0,0:16:56.66,0:17:00.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجدرُ بك ورفاقك تغيير مكان لقائكم Dialogue: 0,0:17:01.37,0:17:03.88,Sanji,,0,0,0,,{\be1}...فهمت، البحريّة Dialogue: 0,0:17:03.88,0:17:05.93,Default,,0,0,0,,{\be1}توجد أربع سفن للبحرية Dialogue: 0,0:17:06.67,0:17:10.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.فعلى الأقل يتواجد ثلاثة آلاف جُندي بحريّة في الدولة حاليًا Dialogue: 0,0:17:11.61,0:17:14.47,Sanji,,0,0,0,,{\be1}هل عرفتِ كل هذا وحدكِ خلال هذه المدة القصيرة؟ Dialogue: 0,0:17:15.08,0:17:16.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها أحد قدراتي Dialogue: 0,0:17:16.92,0:17:18.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.التَّبَصُّر Dialogue: 0,0:17:18.34,0:17:25.02,Default,,0,0,0,,{\be1}بالاعتماد على التبصُّر، يمكنني رؤية أي شيء داخل دائرة\N.قطرُها 4000 كيلومتر، وذلك بنظرة شاملة من الأعلى Dialogue: 0,0:17:46.61,0:17:51.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.يُمكنني رؤية كل ما يحدث داخل هذه الدولة من مكاني هذا Dialogue: 0,0:17:52.33,0:17:55.06,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا لا حاجة للقلق بشأني Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلا يُمكنهم القبض علي Dialogue: 0,0:17:58.95,0:18:01.61,Sanji,,0,0,0,,{\be1}إذن هل ستبقين في هذه الدولة؟ Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:04.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:18:04.74,0:18:06.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما سأفعله بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:18:08.15,0:18:09.23,Sanji,,0,0,0,,{\be1}فايوليت - تشان؟ Dialogue: 0,0:18:09.25,0:18:10.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا غريب Dialogue: 0,0:18:11.11,0:18:13.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يُمكنني العثور على سفينتكم في أيّ مكان Dialogue: 0,0:18:14.81,0:18:16.12,Sanji,,0,0,0,,{\be1}ماذا قُلتِ؟ Dialogue: 0,0:18:27.55,0:18:30.14,Brook,,0,0,0,,{\be1}ما العمل!؟ أخبروني، ما العمل!؟ Dialogue: 0,0:18:30.14,0:18:31.60,Nami,,0,0,0,,{\be1}ما العمل؟ Dialogue: 0,0:18:36.33,0:18:38.04,Nami,,0,0,0,,{\be1}.القتال حتمًا Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:45.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.بيضة الطقس Dialogue: 0,0:18:47.10,0:18:49.39,Nami,,0,0,0,,{\be1}.تفقس يا برق - تشان Dialogue: 0,0:18:55.38,0:18:56.76,Nami,,0,0,0,,{\be1}!جرّبي هذا Dialogue: 0,0:18:57.06,0:18:59.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:05.16,0:19:10.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.تقنيتُكِ التي استخدمتِها للتو ليست جميلة Dialogue: 0,0:19:11.53,0:19:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...لفعل أمر مشابه لما فعلتِ، أستخدم هذه Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:18.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...وهذه Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:25.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!وهذه أيضًا لتشكيل جمالها Dialogue: 0,0:19:34.72,0:19:35.60,Nami,,0,0,0,,{\be1}!بروك Dialogue: 0,0:19:37.14,0:19:40.17,Brook,,0,0,0,,{\be1}هلّا عذرتني على تقطيعك يا جيولا - سان؟ Dialogue: 0,0:19:51.47,0:19:58.93,Default,,0,0,0,,{\be1}فن بوابة السماوات هذا مشبعٌ بروحي\N.بحثًا عن الجمال المُطلق Dialogue: 0,0:19:59.39,0:20:02.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!الجمال المُطلق هو الأقوى Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:08.13,Chopper,,0,0,0,,{\be1}.تم تحميل براميل الكولا Dialogue: 0,0:20:08.82,0:20:10.07,Nami,,0,0,0,,{\be1}.أحسنتَ يا تشوبّر Dialogue: 0,0:20:11.76,0:20:13.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:13.69,0:20:15.97,Chopper,,0,0,0,,{\be1}.إنه مصدر طاقة سانيجو Dialogue: 0,0:20:15.97,0:20:18.41,Chopper,,0,0,0,,{\be1}.بالاعتماد على هذا، يُمكننا إطلاق مدفع جاون Dialogue: 0,0:20:18.41,0:20:19.78,Default,,0,0,0,,{\be1}مدفع جاون؟ Dialogue: 0,0:20:24.20,0:20:28.66,Nami,,0,0,0,,{\be1}.حسبما أذكر، يجب أن أضع الهدف ضمن هذه الدائرة باستخدام هذه الذراع Dialogue: 0,0:20:29.78,0:20:35.00,Nami,,0,0,0,,{\be1}.وجود أوسوب هنا كان سيساعدنا، ولكن الهدف ضخمٌ فلا مشكلة Dialogue: 0,0:20:36.71,0:20:39.02,Nami,,0,0,0,,{\be1}.ابتعد عن الطريق فقد اكتمل التجهيز يا بروك Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:40.17,Brook,,0,0,0,,{\be1}.مفهوم Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:54.51,Brook,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:20:54.90,0:20:57.05,Nami,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، لنشرع Dialogue: 0,0:20:57.07,0:20:58.35,Nami,,0,0,0,,{\be1}.مدفع جاون Dialogue: 0,0:21:01.61,0:21:02.42,Nami,,0,0,0,,{\be1}!إطلاق Dialogue: 0,0:21:05.08,0:21:06.13,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:41.58,0:21:42.53,Nami,,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:21:54.06,0:21:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف تجرؤون على فعل ذلك؟ لن أغفرَ لكم Dialogue: 0,0:21:58.10,0:21:59.86,Nami,,0,0,0,,{\be1}ما مدى مُعاندتها؟ Dialogue: 0,0:21:59.86,0:22:02.38,Brook,,0,0,0,,{\be1}.إنها عنيدة حقًا Dialogue: 0,0:22:02.38,0:22:06.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أرخي دفاعي ولو لوهلة، لقد أثرتم غضبي Dialogue: 0,0:22:09.21,0:22:12.26,Default,,0,0,0,,{\be1}من يودُّ أن يلقى حتفه أولاً؟ Dialogue: 0,0:22:14.21,0:22:15.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!ضربة على الرأس Dialogue: 0,0:22:20.45,0:22:22.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيُّها الطفل اللعين Dialogue: 0,0:22:23.55,0:22:24.77,Nami,,0,0,0,,{\be1}.ابتعد يا مومو - تشان Dialogue: 0,0:22:32.78,0:22:33.63,Sanji,,0,0,0,,{\be1}أثمة خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:22:33.63,0:22:38.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.مُصيبة، لقد ظهرت سفينتكم من العدم وقد أصيبت ببرق Dialogue: 0,0:22:38.97,0:22:40.40,Sanji,,0,0,0,,{\be1}برق!؟ Dialogue: 0,0:22:41.47,0:22:43.47,Sanji,,0,0,0,,{\be1}...على ذكر البرق Dialogue: 0,0:22:47.14,0:22:51.65,Default,,0,0,0,,{\be1}من التي دعوتموها بالسيدة حورية؟ Dialogue: 0,0:22:53.18,0:22:55.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد نلتَ منها يا مومونوسوكي Dialogue: 0,0:22:55.35,0:22:56.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فعلتُها حقًا Dialogue: 0,0:22:59.32,0:23:01.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يكن بأمر شاق Dialogue: 0,0:23:09.69,0:23:11.33,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.D تنشب معركة ضروس في صفوف المجموعة Dialogue: 0,0:23:12.07,0:23:17.06,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}وبين العديد من الأقوياء، يجذبُ رجلٌ انتباه الجماهير Dialogue: 0,0:23:17.63,0:23:21.09,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}واسم ذلك الرجل هو القرصان النبيل؛ كافنديش Dialogue: 0,0:23:21.77,0:23:25.01,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.ويقوم كافنديش باستلال سيفه الجميل Dialogue: 0,0:23:25.12,0:23:29.03,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.في الحلقة القادمة من ون بيس: سيف الجمال! كافنديش مُمتطي الفرس الأبيض Dialogue: 0,0:23:29.03,0:23:31.25,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:30.83,0:23:34.79,Title,Title,0,0,0,,{\be1}{\pos(318,121)}!سيف الجمال Dialogue: 0,0:23:30.83,0:23:34.79,Title,Title,0,0,0,,{\be1}{\pos(317,420)}كافنديش مُمتطي الفرس الأبيض