[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: [HorribleSubs] Saint Seiya Omega - 67 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 40228 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Song,KacstDecorative,55,&H000000FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,178 Style: S.S.O,Ah-moharram-bold,80,&H0026F7E8,&H000000FF,&H00313A51,&H0020C5FB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,8,178 Style: Ti,ACS Akeek Extra Bold,80,&H00010004,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C0C0D2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,178 Style: Koga,AGA Dimnah Regular,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F4F8A2,&H00E7CFA0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Eden,Hesham Cortoba,53,&H00400040,&H000000FF,&H00FF97CC,&H00FF0080,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,10,1 Style: rights,Traditional Arabic,60,&H00EDE829,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: يوروب,Hacen Digital Arabia LT,75,&H00DE39BA,&H000000FF,&H00540745,&H007E118F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 0sama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,3,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:10.97,rights,,0000,0000,0000,,|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"fb.com/HeroKanSubs" Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:21.34,S.S.O,,0000,0000,0000,,:((فرسان البروج ((القدّيس سيايا||*\N*||إصدار النهاية Dialogue: 0,0:00:21.47,0:00:26.02,Song,,0000,0000,0000,,ها هو ذا يُناضل عبر*\N*متاهة يخلوها الضياء Dialogue: 0,0:00:27.28,0:00:31.03,Song,,0000,0000,0000,,*إنّه البطل الطوّاف* Dialogue: 0,0:00:32.28,0:00:36.81,Song,,0000,0000,0000,,*ها أنا أشعر بنداء روحي* Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:42.04,Song,,0000,0000,0000,,*إنّ الكوزمو ينادي* Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:47.88,Song,,0000,0000,0000,,،بعد خوض آلام الجراح*\N*ومِن بعد لدغة العُزلة Dialogue: 0,0:00:48.81,0:00:53.09,Song,,0000,0000,0000,,*فهمتُ أخيرًا معنى تلكَ الروابط* Dialogue: 0,0:00:53.77,0:01:04.91,Song,,0000,0000,0000,,هيّا تخلّصوا من التشكك*\N*الذي بداخلكم وأججوا طاقاتكم Dialogue: 0,0:01:05.97,0:01:11.32,Song,,0000,0000,0000,,،هبّوا أيُّها الفرسان*\N*هيّا انطلقوا صوب المُستقبل Dialogue: 0,0:01:11.52,0:01:16.58,Song,,0000,0000,0000,,*إن مصير العالم يعتمد عليكم* Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:22.29,Song,,0000,0000,0000,,،أنتم فرسان تعتنقون الحبّ*\N*وأنتم المكلّفون بالدفاع عن المستقبل Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:32.19,Song,,0000,0000,0000,,*ها قد بدأت أسطورة نهاية أخرى الآن" Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:40.40,rights,,0000,0000,0000,,|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"fb.com/HeroKanSubs" Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:51.36,Osama,,0000,0000,0000,,.يا لضعفكم Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:59.43,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(436,470)}لمَ نضطرّ للاختباء؟ -\N.لا نملك وقتًا لقتالهم - Dialogue: 0,0:01:59.75,0:02:03.80,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(467,470)}!لا أريد الهرب ولا الاختباء -\N.(سوبارو) - Dialogue: 0,0:02:13.12,0:02:17.82,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّي أنا الإنسان الذي سيغدو إلهًا Dialogue: 0,0:02:40.43,0:02:41.57,Osama,,0000,0000,0000,,!(يكفي يا (سوبارو Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:49.58,Osama,,0000,0000,0000,,،(لقد افترقنا عن (يونا) و(هاروتو\N!لا يمكننا أن نتفرّق أكثر Dialogue: 0,0:02:51.18,0:02:54.68,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(424,470)}.اتركاني -\N.أنت غلام مجنون - Dialogue: 0,0:02:55.24,0:02:58.59,Osama,,0000,0000,0000,,سوبارو)، أتعلم سبب مجيئنا؟) Dialogue: 0,0:02:59.02,0:03:02.86,Osama,,0000,0000,0000,,يجب أن نبلغ قلعة\N.بالاس) مهما تكلّف الأمر) Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:05.29,Osama,,0000,0000,0000,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:03:05.76,0:03:11.86,Osama,,0000,0000,0000,,،لهذا أرفض الهرب والاختباء\N.(ليس قبلما أبلغ قلعة (بالاس Dialogue: 0,0:03:17.85,0:03:22.41,Osama,,0000,0000,0000,,ألا تشعرون بكوزمو شنيع\Nيُمضي غير كوزمو (بالاس)؟ Dialogue: 0,0:03:22.41,0:03:23.49,Osama,,0000,0000,0000,,أتشعر به؟ Dialogue: 0,0:03:26.61,0:03:29.55,Osama,,0000,0000,0000,,.أعرف هذا الكوزمو Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:38.83,Ti,,0000,0000,0000,,!كوزمو (سوبارو) الرهيب\N!(مهمّة (إيدن Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:54.58,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(530,470)}.(لنقضِ على أيّ أحدٍ يدخل (بالاسفيلدا -\N!(لا تدعه يبلغ قلعة (بالاس - Dialogue: 0,0:03:55.99,0:03:57.38,Osama,,0000,0000,0000,,هل قلت قلعه (بالاس)؟ Dialogue: 0,0:04:09.54,0:04:10.51,Osama,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:15.57,Osama,,0000,0000,0000,,.(لستُ مهتمًّا بقلعة (بالاس Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:22.70,Osama,,0000,0000,0000,,إنّ الذي يستقطبني لهنا\N.هو كوزمو بعينه Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:31.73,Osama,,0000,0000,0000,,ما زلت غير قادرة\Nعلى لقاء أختي الكبرى (آثينا)؟ Dialogue: 0,0:04:33.27,0:04:39.96,Osama,,0000,0000,0000,,،ضقت ذرعًا بهذه الدمية\N!دعني أرى أختي بشحمها ولحمها Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:48.79,Osama,,0000,0000,0000,,لقد كلّفت (يوروب) بالاسيّ من\N.الرتبة الثانية بالقضاء على القدّيسين Dialogue: 0,0:04:49.73,0:04:53.08,Osama,,0000,0000,0000,,.لا عليك من الفرس الأعظم بعد الآن Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:58.22,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(490,470)}حقًّا؟ -\N.أظنّك سترين (آثينا) قريبًا جدًّا - Dialogue: 0,0:04:59.48,0:05:03.21,Osama,,0000,0000,0000,,!إذًا ستتسنّى لي رؤيتها قريبًا Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:18.56,Osama,,0000,0000,0000,,!(ويلاه، سموّ الأمير (إيدن\Nماذا جاء بك؟ Dialogue: 0,0:05:18.94,0:05:22.88,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(483,470)}.أنت بالاسيّ من الرتبة الثانية -\N.أجل - Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:26.89,Osama,,0000,0000,0000,,،بالاسيّ القاطع الدوّار\N.يوروب) الجلّاد حاصد الأرواح) Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:32.46,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد كُلّفت بقتل الفرس الأعظم Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:40.27,Osama,,0000,0000,0000,,،لكنّ ثمّة ذبابات كُثُر تطنّ\N.يا لها من مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:05:43.32,0:05:49.74,Osama,,0000,0000,0000,,ما البشر إلّا حمقى، يتحدّون\N.إلهة لا يقدرون على دحرها Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:58.28,Osama,,0000,0000,0000,,إذًا يا سموّ الأمير (إيدن)، لستَ\Nمن قدّيسي (آثينا)، فلمَ جئت؟ Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:03.38,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي أعلم حقيقتك Dialogue: 0,0:06:03.87,0:06:09.98,Osama,,0000,0000,0000,,لم تتظاهر أنّك منّا لتتجسس\N.(علينا من أجل (آثينا Dialogue: 0,0:06:09.98,0:06:15.52,Osama,,0000,0000,0000,,...بل\N.بل من أجلك أنت Dialogue: 0,0:06:20.59,0:06:23.54,Osama,,0000,0000,0000,,"أجل، فأنت ابن إله الحرب" Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:28.50,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّك جُبلت على هذا المقام"\N"ابن إله Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:37.53,Osama,,0000,0000,0000,,،تنقصك القسوة لتغدو إلهًا"\N"لكنّك ما زلت إنسانًا Dialogue: 0,0:06:37.99,0:06:46.09,Osama,,0000,0000,0000,,إنّك تائه في برزخ بين الإنسان"\N"والإله، فلمَ تحيا، ولمَ تقاتل؟ Dialogue: 0,0:06:46.09,0:06:50.91,Osama,,0000,0000,0000,,ما تزال عاجزًا عن الهرب"\N"من روابطك بإله الحرب Dialogue: 0,0:06:51.56,0:06:58.95,Osama,,0000,0000,0000,,ألست تبحث\Nعن الغاية من وجودك؟ Dialogue: 0,0:06:59.73,0:07:00.71,Osama,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:07:08.46,0:07:09.91,Osama,,0000,0000,0000,,.تأكدت أنّك ستفعل هذا Dialogue: 0,0:07:17.13,0:07:22.38,Osama,,0000,0000,0000,,هل سيدعونني أنا الآخر\Nبناحر الإله إن قتلتك؟ Dialogue: 0,0:07:23.72,0:07:26.46,Osama,,0000,0000,0000,,!تعالي إليّ يا دروع الصيّاد Dialogue: 0,0:07:34.90,0:07:36.97,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(359,470)}!رائع -\N.أنت - Dialogue: 0,0:07:39.70,0:07:47.43,Osama,,0000,0000,0000,,،(قدّيس القوس الذهبيّ (سيايا\Nهل جئت لتتحدّاني؟ Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:51.52,Osama,,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:57.86,Osama,,0000,0000,0000,,واضح أنّ القدّيسين الذهبيّين\N.يتحرّكون بسرعة الضوء فعلًا Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:12.47,Osama,,0000,0000,0000,,لوددت الاستمتاع معك، لكن قتالك\N.بما يليق بك سيستغرق منّي وقتًا Dialogue: 0,0:08:13.06,0:08:19.11,Osama,,0000,0000,0000,,،لديّ مهمّة عاجلة\N.ويجب أن أذهب فورًا Dialogue: 0,0:08:33.28,0:08:36.28,Osama,,0000,0000,0000,,إذًا بدأ بالاسيّو الرتبة\Nالثانية بالظهور؟ Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:41.39,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(442,470)}أأنت بخير يا (إيدن)؟ -\N...كيف - Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:50.44,Osama,,0000,0000,0000,,كيف تكون بشرًا\Nوتقاتل إلهًا قويًّا بكفائة؟ Dialogue: 0,0:08:53.38,0:08:53.95,Osama,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:08:56.50,0:08:58.20,Osama,,0000,0000,0000,,أتُبصر ما حولنا؟ Dialogue: 0,0:08:59.36,0:09:02.99,Osama,,0000,0000,0000,,"هذا الهلاك، وهذه البلدة الذابلة" Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:14.73,Osama,,0000,0000,0000,,،علق أهلها في إيقاف الزّمن"\N"وسحقتهم الحسرة والألم Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:22.68,Osama,,0000,0000,0000,,وتلك التي أحفل بها\N.تعاني بينما تتلاشى حياتها Dialogue: 0,0:09:25.20,0:09:30.42,Osama,,0000,0000,0000,,،أوقن أن لديك شيئًا كهذا\N.شيء قد تضحّي بحياتك لحمايته Dialogue: 0,0:09:30.86,0:09:33.06,Osama,,0000,0000,0000,,شيء أضحّي بحياتي لحمايته؟ Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:42.26,Osama,,0000,0000,0000,,،أجل\N.ربّما كان لديّ ذات مرّة Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:49.29,Osama,,0000,0000,0000,,.رغم ذلك، فأنا نصف إله Dialogue: 0,0:09:50.78,0:09:57.51,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّي ابن إله الحرب\N.وبسبب ذلك خسرت كلّ شيء Dialogue: 0,0:09:58.44,0:10:03.72,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ... لمَ عساي أقاتل الآن؟ Dialogue: 0,0:10:07.90,0:10:12.79,Osama,,0000,0000,0000,,مواصلة الحياة في حدّ ذاتها\N.هي سبب للقتال Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:24.01,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(493,470)}.قرار عدم القتال باختيارك أيضًا -\Nقرار عدم القتال؟ - Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:29.61,Osama,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي أوقن منه\N.هو أنّك لست مثل إله الحرب Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:38.51,Osama,,0000,0000,0000,,،اتّبع دربك الخاص\N.وستجد الإجابة هناك Dialogue: 0,0:10:41.01,0:10:44.51,Osama,,0000,0000,0000,,سأجد الإجابة هناك؟ Dialogue: 0,0:10:55.11,0:11:01.11,Osama,,0000,0000,0000,,،مرحبًا من جديد، لقد مرّت مُدّة\N.رغم ذلك سيكون وداعنا سريعًا Dialogue: 0,0:11:01.47,0:11:02.94,Osama,,0000,0000,0000,,!(يوروبا) Dialogue: 0,0:11:18.23,0:11:21.19,Osama,,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أنّي كبالاسيّ\N...من الرتبة الثانية أنّي Dialogue: 0,0:11:21.19,0:11:24.80,Osama,,0000,0000,0000,,قد اُضطرّ لمواجه أشخاص\N.مثلكم في ميدان المعركة Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:27.00,Osama,,0000,0000,0000,,!يا للعار Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:31.37,Osama,,0000,0000,0000,,عمَّ تثرثر؟\N!سأقاتلك Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:33.63,Osama,,0000,0000,0000,,!(سوبارو) Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:40.80,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(517,470)}.ستكون خصمًا رائعًا -\Nأأنا مضطرّ لقتال قدّيس فولاذيّ الآن؟ - Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:43.47,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد أوديت بنفسك للهلاك Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:50.09,Osama,,0000,0000,0000,,!أيُّها القدّيس المزعج Dialogue: 0,0:11:52.36,0:11:53.69,Osama,,0000,0000,0000,,!إليّ بما عندك Dialogue: 0,0:12:03.03,0:12:04.07,Osama,,0000,0000,0000,,!(سوبارو) Dialogue: 0,0:12:05.90,0:12:08.91,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(442,470)}مستعدان للبدء؟ -\N!أستشعر كوزمو رهيب - Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:10.81,Osama,,0000,0000,0000,,.هذه قوّة بالاسيّ الرتبة الثانية Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:12.55,Osama,,0000,0000,0000,,.(ريوهو) Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:14.56,Osama,,0000,0000,0000,,!(سوما) Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:19.08,Osama,,0000,0000,0000,,أخيرًا آن أوان البرونزيين؟ Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:22.09,Osama,,0000,0000,0000,,.فهمت، أنتما أسرع هذه المرّة Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:30.93,Osama,,0000,0000,0000,,،هذه أوّل مرّة ألقاكما\N.آمل أن تستمتعا Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:34.13,Osama,,0000,0000,0000,,!يا لك من أخرق Dialogue: 0,0:12:40.85,0:12:43.68,Osama,,0000,0000,0000,,.أنتما أضعف بكثير مما توقّعت Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:58.09,Osama,,0000,0000,0000,,.ويسهل دحركما عمّا توقّعت Dialogue: 0,0:13:00.01,0:13:06.33,Osama,,0000,0000,0000,,،لا، ذلك كان طعمًا\N.جئت ورائي Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:10.00,Koga,,0000,0000,0000,,!الفرس الأعظم: اللكمة النيزكيّة Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:16.18,Osama,,0000,0000,0000,,هل نلنا منه؟ Dialogue: 0,0:13:17.78,0:13:19.06,Osama,,0000,0000,0000,,.أمزح فحسب Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:24.78,Osama,,0000,0000,0000,,،تلك كانت مزحة خفيفة\N.ما كنت لتهزمني بسهولة Dialogue: 0,0:13:25.31,0:13:28.12,Osama,,0000,0000,0000,,.دعني أخبرك أمرًا Dialogue: 0,0:13:29.89,0:13:36.42,Osama,,0000,0000,0000,,إنّك هزمت (إيجير) بالاسيّ"\N"الرتبة الثانية مصادفة Dialogue: 0,0:13:37.31,0:13:41.26,Osama,,0000,0000,0000,,لقد استخدم أغلب طاقته\N.في قتاله ضدّ قدّيس الميزان Dialogue: 0,0:13:41.26,0:13:45.70,Osama,,0000,0000,0000,,.لذا فوزك كان ضربة حظّ Dialogue: 0,0:13:49.78,0:13:54.40,Osama,,0000,0000,0000,,أفهمت؟\N.لم يكُن فوزك عبر قوّتك Dialogue: 0,0:13:56.48,0:13:59.35,Osama,,0000,0000,0000,,.كفى عبثًا Dialogue: 0,0:14:13.04,0:14:17.86,Osama,,0000,0000,0000,,!ما أحمق أولئك البشر Dialogue: 0,0:14:20.01,0:14:23.61,Osama,,0000,0000,0000,,،يعلمون بعجزهم عن الفوز\N.لكنّهم ما زالوا يناضلون Dialogue: 0,0:14:24.63,0:14:28.21,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّكم أحمق مخلوقات الأرض Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:35.12,Osama,,0000,0000,0000,,أكره استخدام هذه القواطع\N.على خصوم يعجزن عن الحركة Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:39.14,Osama,,0000,0000,0000,,.لكنّي مأمور بقتل الفرس الأعظم Dialogue: 0,0:14:47.15,0:14:48.37,Osama,,0000,0000,0000,,...هذا الكوزمو Dialogue: 0,0:14:49.71,0:14:51.63,Osama,,0000,0000,0000,,ويلاه، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:54.43,0:15:01.05,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا جاء بك؟\Nلم تأتِ لمساعدتهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:02.41,0:15:11.48,Osama,,0000,0000,0000,,بالفعل، فأنت تظنّ أن\N.الإجابة التي تبحث عنها هنا Dialogue: 0,0:15:11.52,0:15:12.19,Osama,,0000,0000,0000,,!(إيدن) Dialogue: 0,0:15:13.89,0:15:16.54,Osama,,0000,0000,0000,,.لم أحضر هنا لأجل إجابات Dialogue: 0,0:15:19.11,0:15:23.84,Osama,,0000,0000,0000,,إنّي ببساطة لا تروقني\N.تصرّفاتكم أيُّها البالاسيّون Dialogue: 0,0:15:26.22,0:15:32.84,Osama,,0000,0000,0000,,لذا سأمعن في الإجابة\N.بنفسي حالما أهزمك Dialogue: 0,0:15:33.97,0:15:37.05,Osama,,0000,0000,0000,,.ها أنت تبدو تمامًا ابن إله الحرب Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:40.22,Osama,,0000,0000,0000,,!تعالي يا دروع الصيّاد Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:02.61,Osama,,0000,0000,0000,,.قوّة إله تسخّر دروع الصيّاد Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:08.41,Osama,,0000,0000,0000,,!تذوّق قوّة دروع الصيّاد الجديدة Dialogue: 0,0:16:08.41,0:16:12.22,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(444,470)}.(هذا (إيدن -\N.دروع الصيّاد الجديدة - Dialogue: 0,0:16:26.71,0:16:29.10,Osama,,0000,0000,0000,,.الشاب الذي ينعم بقوّة إله Dialogue: 0,0:16:29.41,0:16:31.97,Eden,,0000,0000,0000,,!هجوم الصواعق Dialogue: 0,0:16:42.33,0:16:44.15,Osama,,0000,0000,0000,,إذًا هذه قوّة إله؟ Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:51.56,Eden,,0000,0000,0000,,"!الصيّاد: الهجوم الماحق" Dialogue: 0,0:16:58.76,0:17:03.43,Osama,,0000,0000,0000,,أتوقّعت أنّ هجمة من مسافة\Nقريبة ستحيقني بأذى أكبر؟ Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:07.51,Osama,,0000,0000,0000,,.لا، تلك لم تكُن نيّتك Dialogue: 0,0:17:08.92,0:17:11.95,Osama,,0000,0000,0000,,!هل كانت هجمتك لحمايتهم؟ Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:18.65,Osama,,0000,0000,0000,,أبعدتني حتّى لا يتضرروا\N.من القتال بيننا Dialogue: 0,0:17:20.93,0:17:26.22,Osama,,0000,0000,0000,,،إن كنتَ إلهًا\N.فيجب أن تكون أكثر قسوة Dialogue: 0,0:17:29.83,0:17:35.24,Osama,,0000,0000,0000,,.أوّلًا، سأقضي على عناصر الإلهاء هؤلاء Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:38.21,يوروب,,0000,0000,0000,,"!الجلدة المروّعة" Dialogue: 0,0:17:57.13,0:18:01.65,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ تبذل قصارى جهدك\Nبحماية هؤلاء البشر؟ Dialogue: 0,0:18:01.65,0:18:05.83,Osama,,0000,0000,0000,,هل دماؤك البشرية هي\Nما تدفعه لفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:07.76,0:18:15.53,Osama,,0000,0000,0000,,تصرّ على قتالنا كآدميّ\Nلكيّ تحمي البشريّة فحسب؟ Dialogue: 0,0:18:16.12,0:18:20.78,Osama,,0000,0000,0000,,!شئت أم أبيت، أنت إله Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:26.28,Osama,,0000,0000,0000,,...لا يهم إن أكون إلهًا أم بشرًا Dialogue: 0,0:18:27.41,0:18:28.79,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي أنا Dialogue: 0,0:18:30.37,0:18:37.03,Osama,,0000,0000,0000,,!لا أحتاج قوّة إله الآن Dialogue: 0,0:18:37.34,0:18:38.73,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:39.84,0:18:44.30,Osama,,0000,0000,0000,,لا يحتاج قوّة إله؟ Dialogue: 0,0:18:45.02,0:18:50.33,Osama,,0000,0000,0000,,...لا يمكنك\N...ليس Dialogue: 0,0:18:57.86,0:18:59.59,Osama,,0000,0000,0000,,...هذا الكوزمو Dialogue: 0,0:19:03.39,0:19:04.93,Osama,,0000,0000,0000,,.يا له من هدرٍ Dialogue: 0,0:19:06.13,0:19:08.32,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(380,470)}...إنّه -\N!(سوبارو) - Dialogue: 0,0:19:09.60,0:19:14.84,Osama,,0000,0000,0000,,هذا هدر! لا تقل أنّك\N!لا تحتاج قوّة إله Dialogue: 0,0:19:15.22,0:19:16.91,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا هدر Dialogue: 0,0:19:33.04,0:19:36.22,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟\N...إنّ هذا الكوزمو Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:41.39,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ هذه اللّكمة قويّة؟ Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:45.96,Osama,,0000,0000,0000,,"أيُعقل أن يكون هو؟" Dialogue: 0,0:19:50.88,0:19:57.84,Osama,,0000,0000,0000,,،لقد جثيتُ\N.(لا أجثي إلّا لسيّدتي (بالاس Dialogue: 0,0:19:58.55,0:20:04.12,Osama,,0000,0000,0000,,...وإنّ جثوّي لك أيُّها القدّيس الفولاذيّ\Nكيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:20:07.49,0:20:10.22,Osama,,0000,0000,0000,,!ازئري يا طاقتي Dialogue: 0,0:20:17.66,0:20:21.15,Eden,,0000,0000,0000,,"!الصيّاد: هجوم الإبادة" Dialogue: 0,0:20:33.01,0:20:36.58,Osama,,0000,0000,0000,,أظنني يجب أن أتراجع\N.وأنضم للآخرين Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:38.55,Osama,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:48.58,0:20:49.88,Osama,,0000,0000,0000,,!(سوبارو) Dialogue: 0,0:20:49.88,0:20:52.46,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(396,470)}!أفق -\Nأأنت بخير؟ - Dialogue: 0,0:20:55.14,0:21:00.68,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(507,470)}.إنّه فقد الوعي -\N.لقد أجج كوزمو مهول دفعة واحدة - Dialogue: 0,0:21:00.68,0:21:03.50,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(414,470)}.طبعًا فقد الوعي -\N.أجل - Dialogue: 0,0:21:04.24,0:21:10.45,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(445,470)}.يا إلهي، إنّه لمجنون -\N.هذا ليس بجديد عليه - Dialogue: 0,0:21:12.37,0:21:19.32,Osama,,0000,0000,0000,,"أوقن أنّ طاقته هي ما أتت بي لهنا" Dialogue: 0,0:21:21.12,0:21:25.67,Osama,,0000,0000,0000,,"الدماء الإلهيّة في عروقي تنبّئني بذلك" Dialogue: 0,0:21:28.58,0:21:32.55,Osama,,0000,0000,0000,,"من أنت تحديدًا؟" Dialogue: 0,0:21:33.92,0:21:36.64,Osama,,0000,0000,0000,,.يا له من مشاكس Dialogue: 0,0:21:40.47,0:21:44.01,Osama,,0000,0000,0000,,أيُّها الفرس الأعظم\N.يتعيّن أن أرافقكم Dialogue: 0,0:21:46.37,0:21:48.95,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(367,470)}.(إيدن) -\Nحقًّا؟ - Dialogue: 0,0:21:51.36,0:21:58.23,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ، للنضم للآخرين إذًا\N.(نكاد نبلغ قلعة (بالاس Dialogue: 0,0:21:58.23,0:21:59.26,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:22:02.64,0:22:09.62,Osama,,0000,0000,0000,,،يتعيّن أن أراقبه"\N"هذه مهمّتي الآن Dialogue: 0,0:22:10.72,0:22:17.77,Osama,,0000,0000,0000,,"أو ربّما تكون معركتي الحقيقيّة" Dialogue: 0,0:22:22.24,0:22:27.06,Osama,,0000,0000,0000,,{\pos(47,70)}...يُتّبع