[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../[LowLight Subs] Slam Dunk 001 x264 -1440x1080p .mkv Video File: ../../[LowLight Subs] Slam Dunk 001 x264 -1440x1080p .mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 348 Active Line: 353 Video Position: 37768 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sakkal Majalla,130,&H04FFFFFF,&H000E0E18,&H00257A84,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.98728,2.38728,2,23,23,34,1 Style: اغنية البداية,Traditional Arabic,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B2A5B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: هانا ميتشي,Sakkal Majalla,130,&H00CFE1D4,&H000E0E18,&H16200AAD,&H00000000,0,0,0,0,104,110,0,0,1,1.28728,6,2,10,10,10,1 Style: عن,Sakkal Majalla,200,&H001A84B7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: F1,Sakkal Majalla,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121815,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,10,1 Style: f2,Sakkal Majalla,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0020A0C0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:11.54,Default,,0,90,158,,{\fs88\3c&H2FBBD0&\bord6.75\fad(300,500)\b1\c&H712C24&\shad0\pos(429.525,372.667)\3a&H00&}LowLight Subs Dialogue: 0,0:00:28.55,0:00:35.99,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(720,879.667)}أبدأ صباحي راكضاً بين شوراع المدينة وضوء الشمس الساطع تضرب على ظهري Dialogue: 0,0:00:28.55,0:00:35.99,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k22}ma{\k12}bu{\k73}shii {\k39}hi{\k11}za{\k49}shi {\k20}wo {\k33}se {\k41}ni {\k38}{\k13}ha{\k30}shi{\k42}ri{\k13}da{\k49}su {\k16}ma{\k48}chi {\k16}no {\k21}na{\k49}ka Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:42.43,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k17}ta{\k22}ta{\k27}ka{\k22}re{\k91}ta {\k14}{\k16}it{\k15}su{\k28}mo {\k23}no {\k28}yo{\k59}u{\k67}ni {\k18}{\k57}ka{\k28}ta {\k73}wo Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:42.43,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(706.642,893)}تربتين على ظهري ، كما هو الحال دائماً Dialogue: 0,0:00:42.43,0:00:49.23,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k20}ki{\k25}mi {\k37}ni {\k16}mu{\k43}chu{\k23}u {\k45}na {\k23}ko{\k29}to {\k51}ni {\k22}{\k20}wa{\k30}ke {\k61}nan{\k40}te {\k21}na{\k44}i {\k20}no{\k37}ni Dialogue: 0,0:00:42.43,0:00:49.23,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(717.328,887.667)}أنا مسحورٌ بك جداً، ولكن لأسبابٍ لا أعرفها Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:54.90,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k22}so{\k44}no {\k42}u{\k60}de {\k64}wa {\k22}ka{\k17}ra{\k92}mu {\k25}ko{\k34}to {\k18}wa {\k60}nai Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:54.90,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(733.358,855.667)}ذراعك يرفض الاتكاء عليّ Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:58.17,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(722.672,914.333)}لا أدري كيف ولكن عيناي متعلقتان بك Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:58.17,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k18}it{\k24}su{\k20}no {\k45}ma {\k20}ni {\k42}ka {\k24}{\k20}hi{\k20}to{\k66}mi Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:01.51,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(701.299,863.667)}وكانت هذه هي البداية Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:01.51,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k21}u{\k21}ba{\k15}wa{\k30}re{\k39}te {\k21}ha{\k41}ji{\k26}{\k34}mat{\k64}ta Dialogue: 0,0:01:01.51,0:01:08.00,اغنية البداية,,0,0,11,,{\pos(695.956,911.666)}!{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&}لن أتركك ، ليس هناك شك، فأنا مجنونٌ بك Dialogue: 0,0:01:01.51,0:01:08.00,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k22}ha{\k13}na{\k35}sa{\k62}nai {\k33}{\k24}yu{\k23}ru{\k21}ga{\k61}nai {\k39}{\k35}Cra{\k28}zy {\k36}for {\k170}You Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:15.15,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(728.015,898.333)}أريد أن اصرخ بحبك لكي أغير الغد Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:15.15,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k18}ki{\k27}mi {\k10}ga {\k24}su{\k28}ki {\k64}da {\k58}to {\k26}sa{\k19}ke{\k66}bi{\k63}tai {\k17}a{\k25}shi{\k20}ta {\k22}wo {\k37}kae{\k28}te {\k43}mi{\k20}yo{\k49}u Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:21.77,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(728.015,877)}اريد أن اضع حداً لكل الحظات التي لم أتكلم فيها Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:21.77,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k20}ko{\k19}o{\k9}ri{\k31}tsu{\k47}i{\k42}te{\k43}ku {\k17}to{\k47}ki {\k71}wo {\k56}{\k11}bu{\k50}chi {\k24}ko{\k36}wa {\k26}shi{\k22}ta{\k55}i Dialogue: 0,0:01:21.77,0:01:29.04,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs56.25\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(720,882.333)}اريد أن اصرخ أنا أحبك، لأتشجع وأتقدم للأمام Dialogue: 0,0:01:21.77,0:01:29.04,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k15}ki{\k30}mi {\k14}ga {\k25}su{\k23}ki {\k63}da {\k56}to {\k29}sa{\k22}ke{\k56}bi{\k71}tai {\k18}yu{\k24}u{\k24}ki {\k18}de {\k21}fu{\k22}mi{\k16}da{\k48}so{\k107}u Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:36.61,اغنية البداية,,0,0,11,,{\fs60.75\fn00359\c&HF9F9FD&\3c&H3D5CCE&\4c&H011971&\pos(730.686,909)}هذه المشاعر الدافئة أريدكِ أن تقبليها Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:36.61,Default,,0,0,945,,{\bord4.5\fs63\2c&H0D0C0C&\3c&HFAF2F2&\c&H1957FD&\4c&HDBC57D&\b1\i0\fn00593}{\k22}ko{\k19}no {\k42}at{\k25}su{\k85}i {\k15}o{\k46}mo{\k23}i {\k86}wo {\k20}u{\k23}ke{\k19}to{\k22}me{\k40}te {\k22}ho{\k44}shi{\k165}i Dialogue: 0,0:01:47.91,0:01:48.73,Default,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:01:53.08,0:01:54.54,Default,,0,0,0,,!اوقفوه Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:02.22,Default,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:08.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,{\3c&H305DCD&\3a&H51&}.أنا لاعب كرة السلة العبقري، ساكوراگي هاناميتشي Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.69,هانا ميتشي,,0,0,0,,! انظرو! الى قوامي البطولي Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:28.73,هانا ميتشي,,0,0,765,,{\shad0\bord0\fs90\fn00426\3c&HD5D5D7&\fad(700,1000)\c&HEBECF4&\pos(530.667,309.667)}!لاعب كرة السلة العبقري قد وُلد Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.02,Default,,0,0,0,,...أنا آسفة، ساكوراغي-كن Dialogue: 0,0:02:32.02,0:02:34.66,Default,,0,0,0,,أنا أحب أودا-كن من فريق كرة السلة... Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:37.71,هانا ميتشي,,0,0,0,, !! أخفقتُ مجدداً Dialogue: 0,0:02:37.93,0:02:39.44,Default,,0,0,0,,!تهانينا، هاناميتشي Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:42.66,F1,,0,0,0,,!!طيلة هذه السنين تم رفضك من قبل اكثر من50 فتاة Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:45.12,Default,,0,0,0,,!هذا يجب أن يكون رقماً قياسياً عالمياً \N Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:46.33,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:10.00,عن,,0,0,338,,{\c&H3CBDE3&\fs200\pos(744,576.666)}مدرسة شوهوكو الثانوية العليا Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:14.15,عن,,0,0,270,,{\frx0\fry0\c&H050404&\3c&HB7E4F5&\fs90\pos(717.333,562)\frz15.55}\Nالسنة الأولى -الشعبة السابعة Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:16.22,Default,,0,0,0,,هوي، يوهي! كيف هو حال هاناميتشي؟ Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:18.72,Default,,0,0,0,,.لم يتجاوز الأمر بعد Dialogue: 0,0:03:18.72,0:03:21.15,Default,,0,0,0,,.لازال يعزل نفسه عن الآخرين Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:24.46,Default,,0,0,0,,ظننت بأنه سيكون في حالٍ أفضل بعد أن يدخل الثانوية Dialogue: 0,0:03:24.46,0:03:27.55,Default,,0,0,0,,لماذا أظلُّ أفكر على أنه انطوائيٌ جداً؟ Dialogue: 0,0:03:27.55,0:03:30.10,Default,,0,0,0,,.و شعره لا يزال لديه نفس التأثير Dialogue: 0,0:03:30.55,0:03:34.07,Default,,0,0,0,,أنا أحب أودا-كن من فريق كرة السلة Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:38.44,Default,,0,0,0,,!أنت هاناميتشي! ابتهج Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:41.38,Default,,0,0,0,,من يهتم بكرةِ السلة على أيّ حال؟ Dialogue: 0,0:03:44.22,0:03:46.48,Default,,0,0,0,,،ألم أقُل لك يا أوكسو Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:49.25,Default,,0,0,0,,{\pos(1197.333,1046)}كلمة Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:49.25,Default,,0,0,0,,{\pos(1024,1053.333)}"سلة" Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:49.25,Default,,0,0,0,,{\pos(544,1056)}!{\pos(544,1050.667)}أصبحت محرمة الآن. محرمــــــــــة Dialogue: 0,0:03:50.55,0:03:55.33,Default,,0,0,0,,هوه، هل أكل البسكويت ممتعٌ أثناء وقتِ الإستراحة؟ Dialogue: 0,0:03:50.55,0:03:55.33,Default,,0,0,0,,{\pos(882.666,941.334)}سلة Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:56.80,هانا ميتشي,,0,0,0,,!سلة Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:05.33,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه عليك أن تتبع نظاماً غذائياً Dialogue: 0,0:04:05.33,0:04:07.84,هانا ميتشي,,0,0,0,,! أظن بأنه يجب عليك أن تتبع السلة Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:15.15,Default,,0,0,0,,{\pos(744,139.333)}:3 بغداد : هو عاصمة دولة العراق Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:14.70,Default,,0,0,0,,{\pos(178.677,926)}سلة Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:14.70,Default,,0,0,0,,.بالأمس، شاهدت شريط فيديو عن لصوص بغداد Dialogue: 0,0:04:14.70,0:04:17.09,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!لصوص السلة؟ Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:27.55,هانا ميتشي,,0,0,0,,أودا-كن الذي هو في فريق كرة السلة لابد وأنه أحمقٌ متعجرف Dialogue: 0,0:04:27.55,0:04:29.96,هانا ميتشي,,0,0,0,,! كم أكره كرة السلة Dialogue: 0,0:04:30.77,0:04:33.16,هانا ميتشي,,0,0,0,,...انه الربيع بالخارج Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:35.50,هانا ميتشي,,0,0,0,,.ولكنه الشتاء داخل قلبي... Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.13,Default,,0,0,0,,...اممم، المعذرة Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:41.30,Default,,0,0,0,,هل تحب كرة السلة؟ Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.17,Default,,0,0,0,,!ماذا؟؟ Dialogue: 0,0:04:45.66,0:04:48.34,Default,,0,0,0,,هل تحب كرة السلة؟ Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:52.74,Default,,0,0,0,,...حسناً، أنا Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.22,Default,,0,0,0,,أنت طويلٌ جداً Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:58.55,Default,,0,0,0,,أتسائل إذا كنت بطول روكاوا-كن؟ Dialogue: 0,0:04:58.55,0:05:00.86,Default,,0,0,0,,روكاوا؟من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:02.21,Default,,0,0,0,,.لا نعرفه Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:05.33,Default,,0,0,0,,!رائع! يالها من عضلاتٍ قوية Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:07.00,Default,,0,0,0,,،وساقاك أيضاً Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:08.56,Default,,0,0,0,,!لابد وأنك رياضي Dialogue: 0,0:05:08.56,0:05:10.50,هانا ميتشي,,0,0,0,,...لا...لا ليس تماماً Dialogue: 0,0:05:11.55,0:05:14.33,Default,,0,0,0,,.أُدعى أكاغي هاروكو Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:16.52,Default,,0,0,0,,هل تحب كرة السلة ؟؟ Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:19.55,هانا ميتشي,,0,0,0,,!أحبها أيضاً! لأنني رياضيٌ Dialogue: 0,0:05:19.99,0:05:22.06,Default,,0,0,0,,!لقد تعافى Dialogue: 0,0:05:22.06,0:05:24.11,هانا ميتشي,,0,0,0,,...لقد أتى الربيع Dialogue: 0,0:05:24.50,0:05:27.03,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!أخيراً اتى الربيع لقلبي Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:30.25,Default,,0,0,0,,!هذا عظيم! يبدو انه لديك أملٌ في الثانوية Dialogue: 0,0:05:30.25,0:05:32.35,هانا ميتشي,,0,0,0,,!توقفوا هذا يحرجني Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:36.08,هانا ميتشي,,0,0,0,,!حسناً، سوف أصبح رياضياً عظيماً Dialogue: 0,0:05:44.22,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,{\c&HC7D3D1&\pos(309.334,1034.667)}واحد اثنان Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,{\c&H1888B3&\pos(720,1035.333)}واحد اثنان Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,{\2c&HC7D3D1&\pos(1136,1038)}واحد اثنان Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:59.44,Default,,0,0,0,,!هذه السلالم تؤدي إلى رواق طلاب السنة الثالثة Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:02.88,Default,,0,0,0,,كيف هم طلاب السنة الأولى هذه الأوقات؟ Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.55,Default,,0,0,0,,.اه، انهم مجموعةٌ من الحمقى فقط Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:07.11,Default,,0,0,0,,.إذاً دعنا نخرج الحماقة منهم Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:13.13,Default,,0,0,0,,!توقف! هاناميتشي Dialogue: 0,0:06:13.13,0:06:14.55,هانا ميتشي,,0,0,0,,!فوق! تحت Dialogue: 0,0:06:14.55,0:06:16.33,Default,,0,0,0,,! أنت تبدو غبياً هكذا توقف Dialogue: 0,0:06:16.33,0:06:18.35,Default,,0,0,0,,!لماذا في وسط الممر؟ Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:21.40,Default,,0,0,0,,.يبدو أن الحماسة تملأ هؤلاء المستجدين Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:25.00,Default,,0,0,0,,!كما توقعت تماماً، أنت تبدو رائعاً جداً كرياضي Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:26.87,Default,,0,0,0,,...أجل..هاهاا Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:29.11,Default,,0,0,0,,.انسو الأمر، لنذهب Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:31.78,Default,,0,0,0,,...هوي أنت، يا ذا الشعر الأحمر Dialogue: 0,0:06:31.90,0:06:33.78,Default,,0,0,0,,هل أنت مستجد؟... Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:35.69,Default,,0,0,0,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:06:36.07,0:06:39.40,Default,,0,0,0,,...أنا الرجل الرياضي ساكوراگي! تشرفت بلقائك Dialogue: 0,0:06:41.88,0:06:44.22,Default,,0,0,0,,!تعال إلى السطح بعد المدرسة Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:48.22,Default,,0,0,0,,!اياك والهرب Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:50.61,هانا ميتشي,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.31,Default,,0,0,0,,...لقد كدت أن تخنقي بتلك الضربة Dialogue: 0,0:06:55.31,0:06:56.44,Default,,0,0,0,,!!ماذا سأفعل بك ياترى؟... Dialogue: 0,0:06:56.88,0:06:59.43,Default,,0,0,0,,!!أيها الأحمق! ماذا تعتقد نفسك فاعلاً Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.63,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!سألقنكم درساً يا رفاق Dialogue: 0,0:07:06.55,0:07:09.00,Default,,0,0,0,,!توقف أيها الأحمق\N !ألا تعلم أين أنت؟ Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.69,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!رواق السنة الثالثة Dialogue: 0,0:07:12.77,0:07:14.17,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0,0,0,,!دعه وشأنه! أتسمعني؟ Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.70,Default,,0,0,0,,!هل تريد قتله\N! اطلبوا المساعدة Dialogue: 0,0:07:19.70,0:07:22.55,Default,,0,0,0,,!الأمر سيء \N! ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:26.38,Default,,0,0,0,,!اوه؟ ساكوراگي-كن Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:31.11,هانا ميتشي,,0,0,0,,!هاروكو-سان Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:34.00,Default,,0,0,0,,!مالذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.11,Default,,0,0,0,,!هل تعرف تلاميذ السنة الثالثةِ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:38.44,هانا ميتشي,,0,0,0,,...ااه، أجل هذا صديقي Dialogue: 0,0:07:38.44,0:07:39.66,هانا ميتشي,,0,0,0,,ماذا عن هاروكو-سان؟ Dialogue: 0,0:07:39.66,0:07:42.57,Default,,0,0,0,,.لقد أتيت إلى هنا لكي أعطي أخي علبة الطعام Dialogue: 0,0:07:42.57,0:07:46.34,Default,,0,0,0,,لكنني دائماً ماأشعر بالقلق\N !عند قدومي إلى رواق السنة الثالثة Dialogue: 0,0:07:46.34,0:07:48.85,هانا ميتشي,,0,0,0,,...ااه فهمت! وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:51.02,Default,,0,0,0,,!كاذب Dialogue: 0,0:07:51.02,0:07:52.34,هانا ميتشي,,0,0,0,,!...لديها شقيق Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.62,Default,,0,0,0,,هاه؟ إلى أين أنت ذاهب ساكوراگي-كن؟ Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,عن,,0,0,0,,{\pos(808.163,923.333)}السنة الثالثة-الشعبة السادسة Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.20,هانا ميتشي,,0,0,0,,.لأُلقي التحية لأخيكِ فحسب Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:01.44,Default,,0,0,0,,!اه، مستحيل! توقف من المحرج أن يرانا معاً Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:04.11,Default,,0,0,0,,!هيا لنسرِع ونعد إلى رواق السنة الأولى Dialogue: 0,0:08:04.11,0:08:05.11,هانا ميتشي,,0,0,0,,.حسناً إذا Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:09.00,Default,,0,0,0,,{\3c&H1A84B7&}!ذالك الرجل مذهل Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.77,Default,,0,0,0,,{\3c&H2FBBD0&}.لكنه بدى غبياً بعض الشيء Dialogue: 0,0:08:10.77,0:08:12.11,Default,,0,0,0,,{\3c&H305DCD&\3a&H00&}.لقد أخافني كثيراً Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:14.98,Default,,0,0,0,,!هوي\N !مالذي حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:15.77,Default,,0,0,0,,{\c&H020FFE&}!نوري-تشان Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:27.87,Default,,0,0,0,,أغبياء! لقد جعلكم تبدون كالحمقى في أول يوم من المدرسة Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:29.55,Default,,0,0,0,,ذو الشعر الأحمر ساكوراگي ، انه هو؟ Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:34.92,Default,,0,0,0,,أيمكن أن يكون هو نفسه ساكوراگي من مدرسة\N! واكوو الإعدادية؟ قدِم إلى مدرستنا هاه؟ Dialogue: 0,0:08:34.92,0:08:37.00,Default,,0,0,0,,...حسناً، أنه مجرد طالبٍ في السنةِ الأولى Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.22,Default,,0,0,0,,.هذا هو الملعب الذي يتدرب عليه فريق كرةِ السلة Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:51.11,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:56.00,0:09:02.07,Default,,0,0,0,,كنا نعاقب عندما كنا نترك الكرة على الأرضية \N .في الإعدادية Dialogue: 0,0:09:02.07,0:09:06.11,Default,,0,0,0,,اه صحيح! نيست أن أخبرك بأنني كنت عضواً\N. في فريق كرة السلة في المرحلة الإعدادية Dialogue: 0,0:09:06.33,0:09:08.11,هانا ميتشي,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:09:10.99,0:09:14.22,Default,,0,0,0,,...هاهي آكاگي هاكارو تتجه نحو السلة وترمي الـ Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:23.22,Default,,0,0,0,,!ساكوراگي-كن! خذ Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:29.22,Default,,0,0,0,,.لأكون صريحة معك لم يكن لي جسدٌ رياضي أبداً Dialogue: 0,0:09:29.22,0:09:32.22,Default,,0,0,0,,لهذا قررت أن أتوقف عن لعب كرة السلة بعد قدومي إلى الثانوية Dialogue: 0,0:09:32.22,0:09:35.22,Default,,0,0,0,,.ولكنني أحب حقاً رؤية الآخرين يلعبونها Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:38.11,Default,,0,0,0,,...شاهدت أخي يلعبها منذ أن كنت طفلة Dialogue: 0,0:09:38.88,0:09:41.11,Default,,0,0,0,,{\pos(389.333,1064.667)}"الرمية الساحقة" Dialogue: 0,0:09:38.88,0:09:41.11,Default,,0,0,0,,{\pos(320.001,962.666)}"دانك" Dialogue: 0,0:09:38.88,0:09:41.11,Default,,0,0,0,,{\pos(1013.333,1062)}ساكوراگي-كن، أتعرف ماهي الـ Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:47.00,Default,,0,0,0,,"تانك" Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:47.00,Default,,0,0,0,,"دبابة" Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:47.00,Default,,0,0,0,,{\pos(872,1054)}هذه Dialogue: 0,0:09:49.33,0:09:51.27,Default,,0,0,945,,{\c&HFFFFFF&\3c&H3BBADF&\fnArial\3a&H00&\fs111}دايكو: هي حِرفة النجارة Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:51.11,Default,,0,0,0,,هذه Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:51.11,Default,,0,0,0,,{\pos(554.667,1050.667)}"دايكو" Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:52.22,Default,,0,0,0,,!انها ليست هذه الأشياء Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:55.00,Default,,0,0,0,,{\pos(994.667,1062)}"الدانك" Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:55.00,Default,,0,0,0,,{\pos(493.333,1048.667)}!{\pos(501.333,1056.667)}هي حركة خاصة في كرة السلة Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:05.22,Default,,0,0,0,,إنها الضربة الأكثر قوةً في اللعبة ، والتي\N! تجعل الجمهور في قمةِ الإثارة Dialogue: 0,0:10:05.55,0:10:11.99,Default,,0,0,0,,خاصة عندما يضع اللاعب الكرة في السلة بقوة\N!تجعلك تظن إن السلة ستنكسر! إنها السلام دانك Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0,0,0,,"الرمية الساحقة" Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0,0,0,,"سلام دانك" Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:15.22,Default,,0,0,0,,،في الإعدادية Dialogue: 0,0:10:15.22,0:10:17.44,Default,,0,0,0,,...قام أخي برمية ساحقة اثناء المباراة Dialogue: 0,0:10:17.44,0:10:20.55,Default,,0,0,0,,!لم يقم بإثارة جمهور مدرسته فقط\N !بل حتى جمهور الخصم Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:23.44,Default,,0,0,0,,!بدا الأمر كما لو أن السقف سينهار Dialogue: 0,0:10:23.98,0:10:27.50,Default,,0,0,0,,.والإضافة إلى ذالك، رميات روكاوا-سان مذهلة أيضاً Dialogue: 0,0:10:27.55,0:10:29.19,هانا ميتشي,,0,0,0,,!روكاوا؟ Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:36.11,Default,,0,0,0,,ااه! ساكوراگي-كن يمكنك أن تسمك الكرة\N! بيدٍ واحدة! مذهل Dialogue: 0,0:10:36.12,0:10:39.55,هانا ميتشي,,0,0,0,,!ايه؟ هاه، هذا لا شيء بالنسبة لرجلٍ رياضيٍ مثلي Dialogue: 0,0:10:39.55,0:10:41.79,هانا ميتشي,,0,0,0,,! انظري! انظري! انظري Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:43.00,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.22,Default,,0,0,0,,هوي، ساكوراگي-كن، ربما تستطيع أن تنفذ\N !الرمية الساحقة أنت أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:46.22,0:10:48.33,Default,,0,0,0,,!إنك طويل\N !هل أنت ماهرٌ في القفز؟ Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:50.55,Default,,0,0,0,,!بكل تأكيد! فأنا رياضي Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:54.00,Default,,0,0,0,,!!ااه! حاول! حاول Dialogue: 0,0:10:56.44,0:10:59.96,Default,,0,0,0,,...ضع الكرة داخل هذه السلة ساكوراگي-كن Dialogue: 0,0:10:59.96,0:11:01.33,Default,,0,0,0,,!!و ابذل جهدك لتقفز عالياً Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:03.12,هانا ميتشي,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:06.19,Default,,0,0,0,,!وااه! أشعر بالحماسة Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:11.44,هانا ميتشي,,0,0,0,,.يبدو ان هاروكو-سان تحب كرة السلة جداً Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:13.21,هانا ميتشي,,0,0,0,,.كم هي لطيفة Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:15.11,هانا ميتشي,,0,0,0,,{\b1\u0\i1\pos(720,1040.667)\3c&H835C00&\3a&H00&}.سلام دانك{\b0\u1\i0} Dialogue: 0,0:11:15.33,0:11:17.11,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!يجب أن أحاول بجدية Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:19.21,هانا ميتشي,,0,0,0,,! سوف أبدأ هاروكو-سان Dialogue: 0,0:11:19.21,0:11:20.66,Default,,0,0,0,,!حسناً! ابذل جهدك Dialogue: 0,0:11:22.66,0:11:24.22,هانا ميتشي,,0,0,0,,!! ها أنا ذا Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:29.42,Default,,0,0,0,,! اييه! يركض حاملاً الكرة بيدٍ واحدة Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:36.22,هانا ميتشي,,0,0,0,,{\pos(957.333,1059.333)} .ها أنا آتٍ Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:36.22,هانا ميتشي,,0,0,0,,{\pos(634.665,1061.333)}{\3c&H835C00&\3a&H01&\pos(519.999,1066.666)}!!"سلام دانك" Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.44,Default,,0,0,0,,{\3c&H042F32&\c&H68D9E1&\bord6.75\fs111}مرحباً، القسم الأول من سلام دانك كان ممتعاً،أليس كذالك؟ Dialogue: 0,0:11:45.46,0:11:59.11,Default,,0,1013,990,,{\fs67.5\3c&H0495B4&\fn00349\c&HFCF7F7&\frz359.9\move(-47.833,64.833,766.833,67.5,2373,6)}lowlightsubs.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:48.44,0:11:52.00,Default,,0,0,0,,{\3c&H042F32&\c&H68D9E1&\bord6.75\pos(757.333,1074.666)}! كرة السلة رائعة دعونا نلعبها معاً Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:57.22,Default,,0,0,0,,{\3c&H042F32&\c&H68D9E1&\bord6.75}شكراً لإنتظاركم. القسم الثاني من سلام دانك\N .سيبدأ خلال دقيقة Dialogue: 0,0:11:57.22,0:11:59.11,Default,,0,0,0,,{\3c&H042F32&\c&H68D9E1&\bord6.75}! دعونا نجتمع مجدداً أمام الشاشة Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:06.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,{\3c&H835C00&\3a&H01&\pos(519.999,1066.666)}!!"سلام دانك" Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:06.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,{\pos(832,1062)} .ها أنا آتٍ Dialogue: 0,0:12:10.22,0:12:11.11,Default,,0,0,0,,! مذهل Dialogue: 0,0:12:11.99,0:12:13.96,هانا ميتشي,,0,0,0,,...ضع الكرة في السلة Dialogue: 0,0:12:15.70,0:12:17.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,هاه؟؟؟ Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.11,Default,,0,0,0,,...هذا مذهل، ساكوراگي-كن Dialogue: 0,0:12:29.11,0:12:32.00,Default,,0,0,0,,!! أعلم أنك أخطأت، لكن قفزتك كانت رائــــــــعة Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.64,Default,,0,0,0,,! ساكوراگي-كن، يجب أن تنظم لفريق كرةِ السلة Dialogue: 0,0:12:35.86,0:12:37.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,حقّا ؟؟؟ Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0,0,0,,!! أجل، يجب عليك ذالك Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.14,Default,,0,0,0,, !مذهل! مذهـــــــــــــل Dialogue: 0,0:12:41.14,0:12:44.00,Default,,0,0,0,,!!أنه منقذنا\N ! أخي أنه منقذنا Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:47.11,Default,,0,0,0,,! ساكوراگي-كن سيكون منقذ فريقنا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:04.00,Default,,0,0,0,,.أنه طويل، كطول هاناميتشي تقريباً Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:07.20,Default,,0,0,0,,هل هو مستجدٌ مثلنا؟ Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:16.22,Default,,0,0,0,,. بطريقةٍ ما، وجهه لا يروق لي Dialogue: 0,0:13:16.46,0:13:22.11,Default,,0,0,0,,...اااه...ألا يمكنك أن تكون أكثر لطافة Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:26.00,Default,,0,0,0,,ساكوراگي-كن، كيف هو حال رأسك؟ Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.77,هانا ميتشي,,0,0,0,,! هاروكو-سان، أنابخيرٌ الآن Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:32.35,Default,,0,0,0,,هاروكو-تشان، يجب بالأحرى أن تقلقي على\N ...برج كرة السلة Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:34.44,Default,,0,0,0,,...فرأس هذا الرجل صلبٌ جداً.. Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:38.66,Default,,0,0,0,,ساكوراگي-كن، لقد أضفت اسمك على \N .قائمةِ لاعبي فريق كرة السلة للتو Dialogue: 0,0:13:38.66,0:13:42.33,Default,,0,0,0,,.رغم أن أخي قال أنه لا يقبل قليلي الصبر والمثابرة Dialogue: 0,0:13:42.33,0:13:44.88,Default,,0,0,0,,.الا أنني متأكدة من قدرتك على النجاح Dialogue: 0,0:13:44.88,0:13:47.89,هانا ميتشي,,0,0,0,,!أجل. أنا قادرٌ على تحمل المشاق \N !لامشكلة Dialogue: 0,0:13:47.89,0:13:49.22,Default,,0,0,0,,! حسن إذاً، حظاً طيباً Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:53.18,هانا ميتشي,,0,0,0,,!اووه! هاروكو-سان لطيفةٌ جداً Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:55.36,هانا ميتشي,,0,0,0,,لو حصلت فقط على فرصةٍ للذهاب والرجوع\N ...معها من المدرسة Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:57.54,هانا ميتشي,,0,0,0,,! سوف أموت سعيداً... Dialogue: 0,0:13:58.22,0:14:00.55,Default,,0,0,0,,.هاروكو أنتِ شجاعةٌ جداً Dialogue: 0,0:13:58.22,0:14:00.97,عن,,0,0,0,,{\fs130\pos(621.333,406)\frz3.462\frx4\fry352}السنة الأولى-القسم الأول Dialogue: 0,0:14:00.55,0:14:01.11,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.11,0:14:04.44,Default,,0,0,0,,...تتحدثين مع هؤلاء المخيفين بكل هدوء Dialogue: 0,0:14:04.44,0:14:07.11,Default,,0,0,0,,هل تقصدين ساكوراگي-كن وأصدقائه؟ Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:10.53,Default,,0,0,0,,.أجل، لقد سمعت من طلاب إعدادية واكوو عنهم Dialogue: 0,0:14:10.53,0:14:12.22,Default,,0,0,0,,!بالأخص ذو الشعر الأحمر Dialogue: 0,0:14:14.02,0:14:17.44,Default,,0,0,0,,!سمعت إنهم تزعموا عصابةً ما في الإعدادية Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:20.00,Default,,0,0,0,,هاروكو، ألستِ خائفةً منهم؟ Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:23.22,Default,,0,0,0,,...ولكن ساكوراگي-كن شخصٌ لطيف Dialogue: 0,0:14:23.22,0:14:26.66,Default,,0,0,0,,.لم أقابل قط شخصاً سهل المراس مثله Dialogue: 0,0:14:26.66,0:14:29.22,Default,,0,0,0,,.في النهاية أعتقد انه شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:14:30.22,0:14:34.44,هانا ميتشي,,0,0,0,,.إذاً هاهو الربيع أشعر بالسعادة Dialogue: 0,0:14:34.44,0:14:42.11,F1,,0,0,0,,{\3c&H1A1E19&}هوي،هاناميتشي، أنصحك بعدم التمادي في هذا\N أ.خشى إنك لن تتحمل إنفطار قلبك مرةً اخرى Dialogue: 0,0:14:42.11,0:14:44.22,F1,,0,0,0,,{\3c&H1A1E19&}لربما ستركك هاروكو أيضاً Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:50.11,F1,,0,0,0,,{\3c&H1A1E19&}هاروكو-تشان لطيفةٌ جداً\N ولها شخصية رائعة أيضاً Dialogue: 0,0:14:51.22,0:14:52.22,هانا ميتشي,,0,0,0,,أتعتقد هذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:52.22,0:14:55.33,F1,,0,0,0,,لكن هل تعتقد أن فتاة بهذا الجمال ليس لديها عشيق؟ Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:58.13,F1,,0,0,0,,!هل تظن ان الفتيان الآخرين عميان؟ Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:01.11,Default,,0,0,0,,!أجل، أجل Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:03.11,Default,,0,0,0,,.لابد أن لها عشيق Dialogue: 0,0:15:03.47,0:15:04.92,Default,,0,0,0,,!أنتم...مالذي تفعولنه هنا؟ Dialogue: 0,0:15:04.99,0:15:07.22,Default,,0,0,0,,.من المحتمل أن يكون روكاوا Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:08.33,Default,,0,0,0,,.أجل روكاوا Dialogue: 0,0:15:08.33,0:15:10.18,Default,,0,0,0,,رو..روكاوا؟ Dialogue: 0,0:15:10.77,0:15:13.11,Default,,0,0,0,,...أنت طويلٌ جداً Dialogue: 0,0:15:13.11,0:15:15.33,Default,,0,0,0,,أتسائل إذا كنت بطول روكاوا-كن؟ Dialogue: 0,0:15:15.33,0:15:18.76,Default,,0,0,0,,.والإضافة إلى ذالك، رميات روكاوا-سان مذهلة أيضاً Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.33,هانا ميتشي,,0,0,0,,....روكاوا Dialogue: 0,0:15:21.33,0:15:22.33,Default,,0,0,0,,...أجل، أجل Dialogue: 0,0:15:22.55,0:15:26.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,!روووووكاوا! مت Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:29.11,F1,,0,0,0,,.حسناً، لا يمكننا أن نجزم ذالك Dialogue: 0,0:15:29.11,0:15:31.07,Default,,0,0,0,,لما لا تذهب وتسأل هاروكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:31.44,0:15:33.74,Default,,0,0,0,,!!اييه؟ رو..روكاوا-كن؟ Dialogue: 0,0:15:33.77,0:15:36.36,Default,,0,0,0,,وماذا بشأنه ؟ Dialogue: 0,0:15:36.36,0:15:40.32,هانا ميتشي,,0,0,0,,....هل..هو...عشيقكِ... Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:42.11,Default,,0,0,0,,أرأيتم؟\N .إنها متوترة جداً Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:44.66,F1,,0,0,0,,.لا بد أن روكاوا عشيقها بدون شك Dialogue: 0,0:15:44.66,0:15:47.33,Default,,0,0,0,,.من المستحيل أن يكون غير ذالك Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:50.59,Default,,0,0,0,,!إذاً، روكاوا فعلاً عشيقكِ؟ Dialogue: 0,0:15:50.59,0:15:52.78,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا لقد أسأت الفهم Dialogue: 0,0:15:52.78,0:15:55.66,Default,,0,0,0,,.روكاوا-كن لا يلاحظ وجودي حتى Dialogue: 0,0:15:56.77,0:15:58.11,Default,,0,0,0,,!مـ...ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:01.28,Default,,0,0,0,,...ارأيتم أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:04.11,f2,,0,0,0,,.هيا..هيا، أنا الوحيد الذي ربح الرهان أعطني كل المال Dialogue: 0,0:16:04.11,0:16:06.71,Default,,0,0,0,,...تباً..لقد كانوا يراهنون عليّ Dialogue: 0,0:16:06.71,0:16:08.18,Default,,0,0,0,,...روكاوا-كن إنه Dialogue: 0,0:16:07.99,0:16:08.93,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:16:08.93,0:16:11.33,Default,,0,0,0,,...كان عضواً في فريق إعدادية توميكاوا لكرةِ السلة... Dialogue: 0,0:16:11.33,0:16:13.62,Default,,0,0,0,,في ذالك الوقت، كنت في فريق يونتشوا الإعدادية Dialogue: 0,0:16:13.62,0:16:16.66,Default,,0,0,0,,ولكون مدرسته قريبةٌ من مدرستي كنّا نقيم مباريات\N .تدريبية بيننا Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:19.03,Default,,0,0,0,,..رغم اننا كنّا دوما نعين لاعباً لمراقبةِ روكاوا Dialogue: 0,0:16:19.29,0:16:22.88,Default,,0,0,0,,.إنتهى الأمر بنا بالخسارة في كل مرة... Dialogue: 0,0:16:22.88,0:16:25.88,Default,,0,0,0,,...بعد ذالك قمنا بتغيير استراتيجيتنا Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:27.66,Default,,0,0,0,,.بتعيين ثلاثةِ أشخاص لمراقبته... Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:30.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,!ثلاثة..ضد واحد Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:35.33,Default,,0,0,0,,{\fs111}في كرةِ السلة، يملك كل فريقٍ خمسة لاعبين داخل الملعب\N ...إذا خصصنا ثلاثةً لمراقبةِ روكاوا Dialogue: 0,0:16:35.33,0:16:38.44,Default,,0,0,0,,.سيكون على الأثنين المتبقين الدفاع... Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:41.00,هانا ميتشي,,0,0,0,,!واحد...إثنان ...ثلاثة...فهمت Dialogue: 0,0:16:42.44,0:16:46.11,Default,,0,0,0,,...لقد حاولوا إيقاف روكاوا-كن بشتى الطرق Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:47.56,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:16:54.22,0:16:59.22,Default,,0,0,0,,تمكن روكاوا-كن من تفادي اللاعبين الثلاثة...\N...! وأحرز هدفاً بالـ دانك Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:01.05,Default,,0,0,0,,.ليُهزم فريقنا بعد ذالك... Dialogue: 0,0:17:01.05,0:17:05.00,Default,,0,0,0,,! في تلك المباراة، أحرز روكاوا 51 نقطةً لوحده Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:14.90,Default,,0,0,0,,منذ ذالك اليوم، حركته المذهلة لازالت محفورةً في إعماق قلبي Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:21.33,Default,,0,0,0,,!ااه، لماذا قلت هذا Dialogue: 0,0:17:21.40,0:17:26.00,Default,,0,0,0,,أحس بالراحة عند تواجد ساكوراگي-كن\N. فأنتهى المطاف بقول ذالك الكلام Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:27.38,هانا ميتشي,,0,0,0,,...هل يمكن إنها Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:30.99,هانا ميتشي,,0,0,0,,...إذا هاروكو-سان، هل تحبين روكاوا Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.66,Default,,0,0,0,,.أنه حب إحادي الطرف Dialogue: 0,0:17:32.66,0:17:35.33,هانا ميتشي,,0,0,0,, !أخقت مجدداً Dialogue: 0,0:17:35.33,0:17:37.11,Default,,0,0,0,,! لقد أخفق مجدداً Dialogue: 0,0:17:37.11,0:17:40.33,Default,,0,0,0,,..حـ..حتى الآن، لم أقل هذا لأي أحدٍ بعد Dialogue: 0,0:17:40.33,0:17:43.48,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تخبر أحداً حسناً، ساكوراگي-كن؟ Dialogue: 0,0:17:43.77,0:17:46.66,Default,,0,0,0,,هه؟ ساكوراگي-كن؟ Dialogue: 0,0:17:47.11,0:17:49.88,F1,,0,0,0,,.الفائز الأول في خسارة الحب في الثانوية Dialogue: 0,0:17:49.88,0:17:51.23,Default,,0,0,0,,! تهانينا، هاناميتشي Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:54.28,Default,,0,0,0,,! وتستمر الأسطورة العظمى Dialogue: 0,0:17:56.25,0:17:58.11,Default,,0,0,0,,ااه، ليس مجدداً Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.82,Default,,0,0,0,,.انه ليس كعادته Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:26.71,هانا ميتشي,,0,0,0,, {\fad(500,500)}{\pos(370.667,406)}.يا حب حياتي...لقد وجدتني\N لقد فطرتِ قلبي...والآن\N ...هجرتني Dialogue: 0,0:18:12.66,0:18:15.71,F1,,0,0,0,,!!شش، إنها تلك الإغنية مجدداً Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:34.55,F1,,0,0,0,,.أيها المسكين هاناميتشي Dialogue: 0,0:18:34.55,0:18:37.51,Default,,0,0,0,,...لابد أنه كان جاداً هذه المرة Dialogue: 0,0:18:39.77,0:18:43.51,Default,,0,0,0,,{\c&H3A3ABB&} {\fad(500,500)}!!!هاناميتشي Dialogue: 0,0:18:44.14,0:18:47.19,Default,,0,0,0,,!!هذا يشعر بالأرتياح...اياااه Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:51.55,Default,,0,0,0,,!هل ساكوراگي هنا؟ Dialogue: 0,0:18:51.66,0:18:53.22,Default,,0,0,0,,!ما..ماذا تريدون؟ Dialogue: 0,0:18:53.22,0:18:55.77,Default,,0,0,0,,.لا تقلق سنغادر بعد قليل Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:01.00,Default,,0,0,0,,.ساكوراگي، لابد إنك تعرف مرادنا Dialogue: 0,0:19:01.87,0:19:04.44,Default,,0,0,0,,قابلني في السطح بعد المدرسة، وإياك أن تهرب مثل المرة الماضية Dialogue: 0,0:19:06.99,0:19:09.33,هانا ميتشي,,0,0,0,,!!ماذا قلت أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:11.55,F1,,0,0,0,, !من قال لك أني هربت Dialogue: 0,0:19:11.55,0:19:13.17,Default,,0,0,0,,! تباً، أنه يهتاج مجدداً Dialogue: 0,0:19:13.17,0:19:16.88,F1,,0,0,0,,! لقد قلت مالديك ، أخرج من هنا الآن Dialogue: 0,0:19:16.88,0:19:17.90,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:19:17.90,0:19:19.77,Default,,0,0,0,,!مع من تظن نفسك تتحدث؟ Dialogue: 0,0:19:19.77,0:19:21.00,Default,,0,0,0,,! سأقضي عليك Dialogue: 0,0:19:21.00,0:19:26.00,F1,,0,0,0,,.على البيادق الصغيرة إلا يتحدث\N! أنا أعنيك، هوريتا-سينباي Dialogue: 0,0:19:26.42,0:19:28.56,Default,,0,0,0,,!من الذي نعتّه بالبيدق، هاه؟ Dialogue: 0,0:19:28.88,0:19:31.33,Default,,0,0,0,,ميتو يوهي ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:33.88,Default,,0,0,0,,! طلاب السنة الأولى يملؤهم النشاط Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:37.11,Default,,0,0,0,,! هوي، أنت Dialogue: 0,0:19:37.16,0:19:39.22,Default,,0,0,0,,! إذا لم تذهب سأطردك من المدرسة Dialogue: 0,0:19:39.22,0:19:40.97,Default,,0,0,0,,! هوي ساكوراگي Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:46.33,Default,,0,0,0,,إذن، ميتو، أنت المسؤول على جلب ذالك المعتوه \N !ساكوراگي معك. سألقنكما درساً أو اثنين Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:49.44,F1,,0,0,0,,.سيكون مملاً إذا أحضرت تلك البيادق فقط Dialogue: 0,0:19:49.44,0:19:51.55,F1,,0,0,0,,! أقترح أن تأخذ الأمر بجدية Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:56.20,هانا ميتشي,,0,0,0,,!تباً لقد نعتني بالمعتوه! دعوني أذهب لأركل مؤخرته Dialogue: 0,0:19:56.20,0:20:00.22,هانا ميتشي,,0,0,0,,!هوي أنت! لا تهرب! توقف عندك Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:18.00,Default,,0,0,0,,ما بال هذا الوقح؟ Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:21.11,Default,,0,0,0,,!هوي أيها الولد \N! هذا المكان ليس مناسباً للنوم! انقلع من هنا Dialogue: 0,0:20:23.88,0:20:26.26,Default,,0,0,0,,!هيا انقلع ايها الولد Dialogue: 0,0:20:26.26,0:20:28.44,Default,,0,0,0,,...توقف عن العبث هنا Dialogue: 0,0:20:31.33,0:20:33.09,Default,,0,0,0,,...أنه...عملاق Dialogue: 0,0:20:34.00,0:20:36.28,Default,,0,0,0,,هل أنت من ركلني؟ Dialogue: 0,0:20:38.33,0:20:40.49,Default,,0,0,0,,من أنت؟؟ Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:46.00,Default,,0,0,0,,!السنة الأولى القسم العاشر، روكاوا كايدي Dialogue: 0,0:20:46.00,0:20:49.44,Default,,0,0,0,,.لا أسامح من يزعجني في غفوتي ، كائناً من كان Dialogue: 0,0:20:53.55,0:20:58.63,Default,,0,0,0,,{\3c&H350429&\c&HF2E0F5&}عندما يظهر الجانب المشرق لساكوراگي أخيراً في الثانوية Dialogue: 0,0:20:58.91,0:21:01.76,Default,,0,0,0,,{\3c&H350429&\c&HF2E0F5&}فجأةً يظهر الشخص الذي جلب غيمته السوداء Dialogue: 0,0:21:07.48,0:21:10.88,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I see only you in my eyes... Dialogue: 0,0:21:07.48,0:21:10.88,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k38}a{\k38}na{\k26}ta {\k48}da{\k25}ke {\k20}mi{\k45}tsu{\k31}me{\k32}te {\k37}'ru Dialogue: 0,0:21:11.23,0:21:15.32,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}... since the day we met. -now and forever- Dialogue: 0,0:21:11.23,0:21:15.32,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k28}de{\k38}at{\k27}ta {\k33}hi {\k51}ka {\k50}ra {\k26}i{\k14}ma{\k32}de{\k21}mo {\k43}zut{\k46}to Dialogue: 0,0:21:15.47,0:21:18.94,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}As long as you're beside me, Dialogue: 0,0:21:15.47,0:21:18.94,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k42}a{\k30}na{\k21}ta {\k60}sa{\k21}e {\k15}so{\k14}ba {\k37}ni {\k34}i{\k30}re{\k43}ba Dialogue: 0,0:21:19.22,0:21:22.50,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I don't need anything else. Dialogue: 0,0:21:19.22,0:21:22.50,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k14}ho{\k40}ka {\k13}ni {\k19}na{\k14}n{\k25}ni{\k29}mo {\k20}i{\k29}ra{\k125}nai Dialogue: 0,0:21:23.71,0:21:26.78,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}Dream's high tension. Dialogue: 0,0:21:23.71,0:21:26.78,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k20}yu{\k31}me {\k29}no {\k40}high {\k20}ten{\k36}si{\k131}on Dialogue: 0,0:21:32.75,0:21:36.87,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}Since it seemed to please you... Dialogue: 0,0:21:32.75,0:21:36.87,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k27}a{\k24}na{\k64}ta {\k22}ga {\k62}sou {\k28}yo{\k20}ro{\k26}ko{\k42}bu {\k37}ka{\k60}ra Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:40.24,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I decided not to use make-up anymore. Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:40.24,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k9}ke{\k39}sho{\k24}u {\k28}mo {\k18}ma{\k26}zu {\k31}ya{\k26}me{\k48}ta {\k49}wa Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:46.51,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I'm always carrying a pager everywhere I go, so you can find me at anytime. Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:46.51,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k24}do{\k27}ko {\k27}ni {\k22}i{\k25}te{\k50}mo {\k27}tsu{\k23}ku{\k29}ma{\k20}ru {\k25}yo{\k25}u {\k50}ni {\k11}po{\k13}ke{\k16}be{\k12}ru {\k36}mot{\k40}to {\k49}wa Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:52.66,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I know a lot more about cars. Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:52.66,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k46}ku{\k50}ru{\k48}ma {\k25}mo {\k32}ku{\k110}wa{\k38}shi{\k29}ku{\k44}nat{\k17}ta {\k77}shi Dialogue: 0,0:21:53.27,0:21:56.33,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}And I'll work on my cooking some more. Dialogue: 0,0:21:53.27,0:21:56.33,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k22}or{\k17}yo{\k38}u{\k23}ri {\k52}mo {\k48}gan{\k28}bat{\k32}te{\k46}ru Dialogue: 0,0:21:57.28,0:22:06.31,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}But I'll be with you every night for the rest of my life. Dialogue: 0,0:21:57.28,0:22:06.31,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs90\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k27}mai{\k108}yo{\k65}tte {\k51}i{\k26}ru {\k25}ke{\k100}do {\k10}ko{\k14}no {\k23}hi{\k25}to {\k26}ni {\k48}ish{\k40}hou {\k18}tsu{\k20}i{\k23}te {\k25}yu{\k25}kou {\k44}to {\k33}ki{\k18}me{\k109}ta Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:13.01,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I see only you in my eyes. Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:13.01,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k41}a{\k37}na{\k25}ta {\k45}da{\k29}ke {\k18}mi{\k45}tsu{\k34}me{\k30}te{\k42}ru Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:17.38,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}I'm waiting alone in our room. Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:17.38,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k28}hi{\k38}to{\k36}ri {\k27}de {\k42}ma{\k32}tsu {\k10}fu{\k16}ta{\k22}ri {\k17}da{\k36}ke {\k26}no {\k47}he{\k32}ya Dialogue: 0,0:22:17.58,0:22:24.57,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}Your smile is like a rose colored chain. Dialogue: 0,0:22:17.58,0:22:24.57,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k40}a{\k36}na{\k25}ta {\k51}no {\k48}hou{\k43}hou{\k30}e{\k28}mi {\k73}wa {\k25}ba{\k28}ra {\k12}i{\k32}ro {\k30}no {\k37}ku{\k39}sa{\k122}ri Dialogue: 0,0:22:25.69,0:22:30.29,Default,,0,0,23,,{\fn00912\bord6.75\fs94.5\4c&HCDCDF9&\shad0\3c&H41033D&\c&HA28EF8&}Charge! The girl who likes to dream but has no dreams! Dialogue: 0,0:22:25.69,0:22:30.29,Default,,0,0,968,,{\shad0\fn00912\fs101.25\c&H770E71&\4c&H1D0123&\3c&HECE4EE&\2c&H3600E6&}{\k31}yu{\k35}ke!! {\k11}yu{\k13}me {\k20}na {\k24}sho{\k20}u{\k306}na!