[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 Video Position: 184 Last Style Storage: Ano Hana Collisions: Normal Video File: 2.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحة 01,AF_El Khobar,40,&H0075827A,&H00BCCDC7,&H00BCCDC7,&H00BCCDC7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Typographer Book,65,&H00F8EBE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Devil-Fansub,Gabriola,150,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: منتهكي السلام,FS_Japan,75,&H00293F42,&H00293F42,&H00293F42,&H00293F42,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: أغنية البداية,AGA Cairo Regular,65,&H00F5C0D1,&H00D35F0D,&H00D35F0D,&H00D35F0D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الحلقة,ae_Nice,60,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: العنوان,FS_Hilal,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: أغنية النهاية,Hesham AlSharq,50,&H00C4A2F4,&H0007086A,&H0007086A,&H0007086A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: عام,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: أغنية النهاية 02,Hesham AlSharq,55,&H00E0DCF6,&H00B568E6,&H00B568E6,&H00B568E6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الحلقة القادمة,MCS ROUND,65,&H32E5E3E3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: مربع,Arial,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,100,2,2,10,10,10,1 Style: أغنية النهاية - 03,Hesham AlSharq,55,&H00F9F8F0,&H00929292,&H00929292,&H00929292,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: اسم الأنمي,ae_Arab,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: مذكرات,ae_AlMohanad,70,&H007970D9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: مذاكرات - 2,ae_AlMohanad,70,&H002C286C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an4\fad(0,2300)\fnNyala\blur0.4\b1\fs70\fscx57.75\fscy64.75\pos(190,218)}Devil-fansubs Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an4\fad(0,2300)\fnNyala\blur0.4\b1\fs70\fscx57.75\fscy64.75\pos(212,249)}& Dantalin-sub Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an4\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs70\fscx84\fscy112\pos(277,295)}{\fscy110}: يقدمان Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(0,2300)\fs58\blur0.4\b1\fscy114\fscx90\pos(137,315)}نحن لا نعرف Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an4\fad(0,2300)\b1\fs58\blur0.4\fscy114\fscx90\pos(156,396)}اسم Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an4\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs58\fscy114\fscx90\pos(105,443)}الزهرة التي Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,اسم الأنمي,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(0,2300)\b1\blur0.4\fs58\fscy114\fscx92\pos(40,527)}شاهدناها بذلك اليوم{\b0\fs52} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H6C6F6C&\p1}m 849 109 b 895 104 930 104 945 124 b 984 171 880 285 864 307 b 899 261 975 168 944 126 b 931 108 901 105 851 110{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 765 120 b 768 120 771 119 774 120 b 777 121 779 122 780 124 b 778 126 775 126 772 125 b 769 124 767 123 765 121{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 760 132 b 761 131 763 130 765 131 b 767 130 767 129 769 130 b 769 132 768 132 767 133 b 767 135 767 136 766 136 b 765 136 765 134 765 133 b 763 133 761 133 760 132{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 777 128 b 778 129 778 130 778 131 b 777 132 777 134 776 134 b 775 132 775 130 776 128{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H8787E7&\p1}m 783 100 b 789 98 794 93 801 98 b 807 101 805 106 811 108 b 811 103 811 99 813 92 b 818 87 827 84 833 87 l 834 90 b 840 95 844 104 835 112 b 833 113 833 116 843 113 b 848 113 860 119 860 124 b 858 128 858 137 849 140 b 842 143 835 138 830 139 b 831 142 838 146 836 153 b 833 159 829 165 826 167 b 818 164 812 162 811 159 b 807 151 812 146 809 142 b 807 140 805 148 797 151 b 788 153 784 148 776 145 b 774 142 780 136 782 130 b 784 125 792 129 793 126 b 791 123 785 124 781 118 b 779 114 779 109 781 102{\p0} Dialogue: 1,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 840 113 b 843 112 844 111 846 111 b 848 111 850 112 850 113 l 852 114 b 851 115 850 115 848 116 b 847 116 845 118 842 116 b 841 116 840 115 839 114{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 856 104 b 858 101 860 100 861 101 b 860 103 859 104 856 105{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-490,95)\fad(0,2300)\frz4\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H1A2225&\p1}m 863 103 b 863 102 864 102 865 102 b 867 102 868 102 869 103 b 868 105 864 105 863 103{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an7\pos(-440,0)\fad(0,2300)\frz4\frz-1\blur0.4\fscx100\fscy100\bord0\shad0\c&H696B6A&\p1}m 587 273 b 505 356 441 420 472 471 b 513 522 684 417 743 360 l 749 359 b 609 478 495 508 470 472 b 466 464 450 443 475 400 b 494 363 550 307 586 272{\p0} Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:10.81,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}لقد أهدرتُ العديد من الصفحات Dialogue: 4,0:00:10.81,0:00:14.98,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}بكتابة مشاعرنا Dialogue: 0,0:00:15.06,0:00:22.07,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}ولكنني لا أستطيعُ ملءَ سطرٍ فارغ Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:25.28,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}لقد وضعتُ زهرةً مضغوطةً هناك لكي تكون مرجعًا Dialogue: 0,0:00:25.70,0:00:30.29,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}ولقد دفعتُ الدراجة الهوائية التي يمكن التخلص منها معك Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:37.88,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\}لنعد للمكان الذي كدسنا به الطوب الشبه المنسي Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:43.01,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}لقد ركضتُ للتلة لكي أشاهد البحر Dialogue: 0,0:00:43.88,0:00:49.47,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}السماءُ مزرقةٌ بشكلٍ مخيف وهناك مشروبٌ غازي بيدي اليمنى Dialogue: 0,0:00:49.47,0:00:55.23,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}ولكن يدي اليسرى لا تزالُ تبحثُ عنك Dialogue: 0,0:00:55.90,0:01:03.15,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}حتى هذه اللحظة أنت لم تجادلني بالموضوع Dialogue: 0,0:01:03.15,0:01:10.16,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,180)}على الرغم وأننا بجانب بعض Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:17.67,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&\fad(140,0)}لسببٍ ما أنا أصلي لكي أتمكن من مقابلتك مجددًا Dialogue: 1,0:01:12.20,0:01:14.04,منتهكي السلام,,0000,0000,0000,,{\pos(449,199)}منتهكي السلام العظيمين Dialogue: 0,0:01:17.79,0:01:26.34,أغنية البداية,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\bord1.5\be2\blur1\shad0.4\&HF5C0D1&\&HD35F0D&}لابد وأن هناك خطبًا بيّ Dialogue: 3,0:01:41.23,0:01:42.23,عام,,0000,0000,0000,,...جين - تان Dialogue: 3,0:01:45.11,0:01:48.45,عام,,0000,0000,0000,,.حقق لي أمنيتي Dialogue: 3,0:01:48.45,0:01:50.66,عام,,0000,0000,0000,,!الأمرُ كالإحياء Dialogue: 3,0:01:51.91,0:01:53.49,عام,,0000,0000,0000,,!هذا مُذهل Dialogue: 3,0:01:53.49,0:01:56.29,عام,,0000,0000,0000,,!لقد عادت مينما لكي تتمكنَ من تحقيق أمنيتها لها Dialogue: 0,0:01:56.29,0:02:00.54,منتهكي السلام,,0000,0000,0000,,{\pos(517,199)}منتهكي السلام العظيمين Dialogue: 3,0:01:57.25,0:02:00.54,عام,,0000,0000,0000,,...لا، أنا اعتقد بأنه مجرد وهم Dialogue: 3,0:02:00.54,0:02:02.25,عام,,0000,0000,0000,,وهم ؟ Dialogue: 3,0:02:02.25,0:02:03.75,عام,,0000,0000,0000,,هل تعني كما يحدث بالخيال ؟ Dialogue: 3,0:02:03.75,0:02:05.13,عام,,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 3,0:02:05.13,0:02:07.17,عام,,0000,0000,0000,,هل هي موجودةٌ هنا ؟ Dialogue: 3,0:02:07.17,0:02:08.72,عام,,0000,0000,0000,,...لا، ليس الآن Dialogue: 3,0:02:08.72,0:02:09.68,عام,,0000,0000,0000,,!مينما Dialogue: 3,0:02:09.68,0:02:11.26,عام,,0000,0000,0000,,!إنه أنا Dialogue: 3,0:02:11.26,0:02:12.01,عام,,0000,0000,0000,,هل أنتِ هنا ؟ Dialogue: 3,0:02:12.47,0:02:13.43,عام,,0000,0000,0000,,هنا بالداخل ؟ Dialogue: 3,0:02:13.97,0:02:15.73,عام,,0000,0000,0000,,أين أنتِ يا مينما ؟ Dialogue: 3,0:02:15.73,0:02:16.52,عام,,0000,0000,0000,,!أظهري نفسكِ Dialogue: 3,0:02:17.73,0:02:20.48,عام,,0000,0000,0000,,.لقد انجرفتُ وأخبرته بشأن مينما Dialogue: 3,0:02:20.65,0:02:21.77,عام,,0000,0000,0000,,!مينما Dialogue: 3,0:02:21.31,0:02:24.32,عام,,0000,0000,0000,,...ولكنني لم أتصور بأنه سيتقبل الأمر من دون أي أسئلة Dialogue: 3,0:02:22.52,0:02:24.32,عام,,0000,0000,0000,,!مينما Dialogue: 3,0:02:24.90,0:02:27.28,عام,,0000,0000,0000,,...لا فائدة، أنا لا أستطيع مشاهدتها Dialogue: 3,0:02:28.20,0:02:29.53,عام,,0000,0000,0000,,-لهذا السبب أخبرتك بأنني فقط من يستطيع Dialogue: 3,0:02:29.53,0:02:32.12,عام,,0000,0000,0000,,!لقد كنتُ أعرف بأنك رائع يا جين - تان Dialogue: 3,0:02:37.37,0:02:40.08,عام,,0000,0000,0000,,.لم أعرف بأنك كنت تستخدم هذه القاعدة السرية Dialogue: 3,0:02:40.08,0:02:43.34,عام,,0000,0000,0000,,.نعم، فقط عندما أكون في اليابان Dialogue: 3,0:02:43.34,0:02:44.25,عام,,0000,0000,0000,,اليابان ؟ Dialogue: 3,0:02:44.25,0:02:44.88,عام,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 3,0:02:45.25,0:02:46.30,عام,,0000,0000,0000,,.انظر للنقاط الحمراء Dialogue: 3,0:02:46.30,0:02:47.38,عام,,0000,0000,0000,,.تلك هي الأماكن التي زرتها Dialogue: 3,0:02:47.84,0:02:53.35,عام,,0000,0000,0000,,لقد أردتُ رؤية العالم، لذا أنا أخرجُ برحلةٍ كلما \N.أحصل على ما يكفي من المال من عملي الجزئي Dialogue: 3,0:02:54.01,0:02:54.81,عام,,0000,0000,0000,,والمدرسة ؟ Dialogue: 3,0:02:54.81,0:02:57.60,عام,,0000,0000,0000,,!أنا لا أملكُ وقتًا لها Dialogue: 3,0:02:57.60,0:02:59.77,عام,,0000,0000,0000,,.في آخر مرة ذهبت لجنوب شرق آسيا Dialogue: 3,0:03:00.44,0:03:03.23,عام,,0000,0000,0000,,!إن الفتيات الفيتناميات ظريفاتٌ جدًا Dialogue: 3,0:03:03.23,0:03:06.03,عام,,0000,0000,0000,,!جين - تان، إنك رائع Dialogue: 3,0:03:06.03,0:03:09.53,عام,,0000,0000,0000,,.لقد كنت صغيرًا في ذلك الوقت، ولكنك كبرت حقًا Dialogue: 3,0:03:08.07,0:03:10.32,عام,,0000,0000,0000,,!إنهم هكذا، وهكذا، وهكذا Dialogue: 3,0:03:10.32,0:03:10.91,عام,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 3,0:03:10.91,0:03:14.58,عام,,0000,0000,0000,,!إنهن ظريفات وأنا لا أمل منهن Dialogue: 3,0:03:12.70,0:03:14.58,عام,,0000,0000,0000,,أنت لم تتغير، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:03:14.58,0:03:15.95,عام,,0000,0000,0000,,أنا ؟ Dialogue: 3,0:03:17.70,0:03:19.91,عام,,0000,0000,0000,,.لقد تغيرتُ قليلاً Dialogue: 3,0:03:19.91,0:03:21.54,عام,,0000,0000,0000,,هل ترغبُ بأخذ رحلةٍ للأدغال ؟ Dialogue: 3,0:03:21.54,0:03:23.88,عام,,0000,0000,0000,,ماذا سيظهر ؟ Dialogue: 3,0:03:21.54,0:03:23.38,عام,,0000,0000,0000,,.أنا أرفضُ عرضك Dialogue: 3,0:03:23.88,0:03:24.88,عام,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 3,0:03:25.46,0:03:27.17,عام,,0000,0000,0000,,أمنية مينما، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:03:27.17,0:03:29.22,عام,,0000,0000,0000,,هل وعدتها بشيء ؟ Dialogue: 3,0:03:29.22,0:03:31.09,عام,,0000,0000,0000,,.أنا لا أتذكر أي شيء على وجه التحديد Dialogue: 3,0:03:33.30,0:03:36.93,عام,,0000,0000,0000,,ألم تكن ترغب بتوقيع الـ " الدسيو " الخاص بك ؟ Dialogue: 3,0:03:36.93,0:03:40.02,عام,,0000,0000,0000,,لماذا تتكبد عناء الظهور كشبح للحصول على توقيع " ديسو " فقط ؟ Dialogue: 3,0:03:41.85,0:03:43.27,عام,,0000,0000,0000,,هل من الممكن وأن يكون ذاك ؟ Dialogue: 3,0:04:04.71,0:04:07.67,عام,,0000,0000,0000,,لا تفعل، كوريمارو، مالخطب ؟ Dialogue: 3,0:04:07.67,0:04:11.63,عام,,0000,0000,0000,,.سأمنحك بعض اللبن عند عودتنا، اللبن Dialogue: 3,0:04:12.30,0:04:13.38,عام,,0000,0000,0000,,....المنزل Dialogue: 3,0:04:20.22,0:04:24.73,عام,,0000,0000,0000,,يا ناروكو، هل ذهبتي حقًا لمنزل يادومي ؟ Dialogue: 3,0:04:25.98,0:04:27.31,عام,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 3,0:04:27.31,0:04:31.03,عام,,0000,0000,0000,,.لم أتخيل بأنهم سيجعلونكِ تتعاملين مع هذا الشيطان، هذا سيء Dialogue: 3,0:04:31.65,0:04:34.28,عام,,0000,0000,0000,,ولـ - لكن ألا يحدث هذا بين فنيةٍ وأخرى ؟ Dialogue: 3,0:04:36.24,0:04:40.41,عام,,0000,0000,0000,,.أن لا تشعروا بالحيوية أو يصادفكم صباحٌ سيء Dialogue: 3,0:04:40.41,0:04:44.21,عام,,0000,0000,0000,,.هذا يحدثُ لي بين فنيةٍ أخرى...بالحقيقة الأمرُ يحدثُ لي كثيرًا Dialogue: 3,0:04:44.21,0:04:48.17,عام,,0000,0000,0000,,.نعم، ولكنكِ لا تريدين الارتباط بذلك الشاب المظلم Dialogue: 3,0:04:48.59,0:04:51.34,عام,,0000,0000,0000,,.من الأرجح وأنه الآن يحظى بتخيلاتٍ شهوانيةً بشأنكِ يا ناروكو Dialogue: 3,0:04:51.34,0:04:52.05,عام,,0000,0000,0000,,.لا شك بهذا Dialogue: 3,0:04:53.01,0:04:55.43,عام,,0000,0000,0000,,!من الأرجح وأنه كذلك Dialogue: 3,0:05:04.06,0:05:05.39,عام,,0000,0000,0000,,ما خطبها ؟ Dialogue: 3,0:05:05.39,0:05:06.69,عام,,0000,0000,0000,,.إنها من ملحق أوداي Dialogue: 3,0:05:06.69,0:05:07.86,عام,,0000,0000,0000,,.عاهرة Dialogue: 3,0:05:07.86,0:05:09.15,عام,,0000,0000,0000,,تسوروكو ؟ Dialogue: 3,0:05:12.49,0:05:13.74,عام,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 3,0:05:14.53,0:05:15.32,عام,,0000,0000,0000,,!أمهلوني دقيقة Dialogue: 3,0:05:15.78,0:05:17.74,عام,,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لكِ Dialogue: 3,0:05:20.16,0:05:20.87,عام,,0000,0000,0000,,-تسو Dialogue: 3,0:05:21.58,0:05:23.04,عام,,0000,0000,0000,,!تسوريمي - سان Dialogue: 3,0:05:23.87,0:05:25.54,عام,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 3,0:05:25.54,0:05:26.37,عام,,0000,0000,0000,,!لقد نسيتي شيئًا Dialogue: 3,0:05:31.84,0:05:32.71,عام,,0000,0000,0000,,...عـ - عذرًا Dialogue: 3,0:05:36.01,0:05:38.39,عام,,0000,0000,0000,,.عندما يحدث هذا الأمر لي فلا تتدخلي Dialogue: 3,0:05:38.97,0:05:43.35,عام,,0000,0000,0000,,.أنا لا أرغبُ أن يشاهدني أحدهم وأنا مع فتاةٍ من ثانوية ميدو، هذا محرج Dialogue: 3,0:05:43.85,0:05:46.10,عام,,0000,0000,0000,,مـ - ما هذا ؟ Dialogue: 3,0:05:46.89,0:05:47.94,عام,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 3,0:05:49.15,0:05:51.23,عام,,0000,0000,0000,,!وأنا التي أحضرته لكِ Dialogue: 3,0:05:51.23,0:05:52.48,عام,,0000,0000,0000,,.أنا لم أطلب منكِ هذا Dialogue: 3,0:05:54.15,0:05:55.82,عام,,0000,0000,0000,,!توقفا Dialogue: 3,0:05:54.86,0:05:57.32,عام,,0000,0000,0000,,متى أصبحتي بهذا الغرور ؟ Dialogue: 3,0:05:55.82,0:05:59.91,عام,,0000,0000,0000,,!آنارو، تسوروكو، لا تتقاتلا Dialogue: 3,0:05:57.78,0:05:59.91,عام,,0000,0000,0000,,...دائمًا ما كنتِ خجولةً فيما سبق Dialogue: 3,0:05:59.91,0:06:01.87,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ لم تتغيري Dialogue: 3,0:06:02.83,0:06:06.00,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ دائمًا ما كنتِ تتأثرين بمن هم حولكِ Dialogue: 3,0:06:06.00,0:06:09.75,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ تشبهين أولئك العاهرات اللواتي كن برفقتكِ Dialogue: 3,0:06:09.75,0:06:10.71,عام,,0000,0000,0000,,عاهرات ؟ Dialogue: 3,0:06:10.71,0:06:14.46,عام,,0000,0000,0000,,.فيما سبق أنتِ دائمًا ما كنتِ تقلدين هونما ميكو Dialogue: 3,0:06:15.51,0:06:16.22,عام,,0000,0000,0000,,-لا Dialogue: 3,0:06:16.67,0:06:19.47,عام,,0000,0000,0000,,!لا تذكري اسم الفتاة الميتة كما لو أنها لا شيء Dialogue: 3,0:06:22.76,0:06:23.93,عام,,0000,0000,0000,,...آنارو Dialogue: 3,0:06:25.22,0:06:28.31,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ من جلب الأمر لنفسه وأنتِ من تتأذين منه Dialogue: 3,0:06:28.31,0:06:31.19,عام,,0000,0000,0000,,.لا شك وأنكِ يائسة Dialogue: 3,0:06:31.98,0:06:33.02,عام,,0000,0000,0000,,.تمامًا مثل يوكيهاتسو Dialogue: 3,0:06:36.82,0:06:37.65,عام,,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء Dialogue: 3,0:06:38.03,0:06:39.28,عام,,0000,0000,0000,,!تسوروكو Dialogue: 3,0:06:45.20,0:06:46.25,عام,,0000,0000,0000,,...مينما Dialogue: 3,0:06:48.96,0:06:52.67,عام,,0000,0000,0000,,.لقد أردتُ أن أكون مثل مينما Dialogue: 3,0:06:54.46,0:06:55.71,عام,,0000,0000,0000,,...في ذلك اليوم Dialogue: 3,0:06:55.71,0:06:58.38,عام,,0000,0000,0000,,...يا جين - تان Dialogue: 3,0:07:00.01,0:07:03.30,عام,,0000,0000,0000,,أنت تحب مينما، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:07:04.72,0:07:08.18,عام,,0000,0000,0000,,....إن لم أصغ الأمر على ذلك النحو Dialogue: 3,0:07:08.73,0:07:10.85,عام,,0000,0000,0000,,....لماذا سأحبُ فتاةً قبيحةً كهذه Dialogue: 3,0:07:24.78,0:07:26.20,عام,,0000,0000,0000,,!انتظر يا جين - تان Dialogue: 3,0:07:26.83,0:07:28.12,عام,,0000,0000,0000,,!جين - تان Dialogue: 3,0:07:29.08,0:07:32.71,عام,,0000,0000,0000,,...ربما لم يكن الأمر لينتهي على ذلك النحو Dialogue: 3,0:07:46.68,0:07:47.51,عام,,0000,0000,0000,,!هذا سيء Dialogue: 3,0:07:51.94,0:07:52.98,عام,,0000,0000,0000,,...آنارو Dialogue: 3,0:07:59.61,0:08:05.74,عام,,0000,0000,0000,,.عند سماع نقيق الضفادع فهذا يعني أن وقت العودة للمنزل قد حان Dialogue: 3,0:08:06.20,0:08:09.33,عام,,0000,0000,0000,,....عند سماع نقيق الضفادع Dialogue: 3,0:08:12.41,0:08:16.50,عام,,0000,0000,0000,,ولكن إلى أين ستعود مينما ؟ Dialogue: 3,0:08:22.80,0:08:24.43,عام,,0000,0000,0000,,هل تبحثُ عن شيئًا ما ؟ Dialogue: 3,0:08:27.10,0:08:29.35,عام,,0000,0000,0000,,...لنرى، عذرًا Dialogue: 3,0:08:31.02,0:08:32.64,عام,,0000,0000,0000,,.عذرًا على تأخري Dialogue: 3,0:08:38.02,0:08:38.65,عام,,0000,0000,0000,,...أهلاً Dialogue: 3,0:08:40.23,0:08:41.11,عام,,0000,0000,0000,,نوكيمون ؟ Dialogue: 3,0:08:41.82,0:08:44.41,عام,,0000,0000,0000,,هل ستتذمرين حيال ما يطلبه الزبائن أيضًا ؟ Dialogue: 3,0:08:45.49,0:08:49.33,عام,,0000,0000,0000,,أي نوكيمون ؟ أوبال ؟ إيميرالد ؟ Dialogue: 3,0:08:45.49,0:08:49.33,شرح,,0000,0000,0000,,أوبال = حجر كريم ، إيميرالد = زمرد Dialogue: 3,0:08:50.33,0:08:51.04,عام,,0000,0000,0000,,.كين Dialogue: 3,0:08:50.33,0:08:51.04,شرح,,0000,0000,0000,,كين = ذهب Dialogue: 3,0:08:51.04,0:08:55.00,عام,,0000,0000,0000,,نوكيمون كين ؟ Dialogue: 3,0:08:55.00,0:08:57.13,عام,,0000,0000,0000,,منذ كم سنة تم إصدارها ؟ Dialogue: 3,0:08:58.21,0:09:00.21,عام,,0000,0000,0000,,!على كل ٍ، إن كانت بحوزتكم فبيعيها من فضلكِ Dialogue: 3,0:09:00.21,0:09:01.71,عام,,0000,0000,0000,,!بالأحرى بيعيها فورًا Dialogue: 3,0:09:02.80,0:09:04.09,عام,,0000,0000,0000,,نوكيمون نادرة ؟ Dialogue: 3,0:09:04.09,0:09:05.18,عام,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 3,0:09:05.18,0:09:07.55,عام,,0000,0000,0000,,.مينما أرادتها بشدة Dialogue: 3,0:09:07.55,0:09:08.85,عام,,0000,0000,0000,,.من الصعب العثور عليها Dialogue: 3,0:09:09.26,0:09:12.85,عام,,0000,0000,0000,,...هذا صحيح، فلقد ذكرت شيئًا بشأن ليبوليبي Dialogue: 3,0:09:12.85,0:09:14.81,عام,,0000,0000,0000,,!لقد تقرر الأمر Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:17.56,عام,,0000,0000,0000,,{\an6\fax-0.08\blur1.2\fscy140\fs34\b0\frz356.24\frx356\fry354\org(1117,213)\pos(1087,256)\c&H65E259&}نوكيمون كين\N{\fscx150}-{\fscx90} مستخدمة\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:17.56,عام,,0000,0000,0000,,{\an6\fax-0.11\fay-0.01\blur1.4\fscy140\fs44\b0\c&H65E259&\frx353\fry345\frz357.563\org(612,235)\pos(687,297)}عدد البضاعة 1 Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:17.56,عام,,0000,0000,0000,,{\an6\fax-0.11\fay-0.01\blur1.4\fscy140\fs44\b0\c&H65E259&\frx353\fry345\frz357.563\org(612,235)\pos(663,340)}مع الضرائب Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:17.56,عام,,0000,0000,0000,,{\fax-0.06\an6\fs32\blur0.8\b0\org(724,29)\frx0\fry358\frz356.979\pos(703,106)}نقبل البطاقات الائتمانية {\c&H6A35C5&}نحن لا Dialogue: 3,0:09:15.64,0:09:17.56,عام,,0000,0000,0000,,.إن الحساب هو 4،571 ين Dialogue: 3,0:09:17.56,0:09:21.40,عام,,0000,0000,0000,,هل حقًا تبيعون لعبةً صدرت منذ خمس سنوات بسعر التجزئة ؟ Dialogue: 3,0:09:21.73,0:09:24.90,عام,,0000,0000,0000,,.من رأي، إنها صفقةٌ رابحة Dialogue: 3,0:09:24.90,0:09:28.07,عام,,0000,0000,0000,,.بسبب صعوبة الحصول عليها فإن السعر الموضوع عليها استثنائي Dialogue: 3,0:09:30.66,0:09:31.99,عام,,0000,0000,0000,,.شكرًا لكِ Dialogue: 3,0:09:33.16,0:09:35.08,عام,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 3,0:09:36.33,0:09:37.29,عام,,0000,0000,0000,,...يا يادومي Dialogue: 3,0:09:41.00,0:09:42.30,عام,,0000,0000,0000,,!لا شيء Dialogue: 3,0:09:42.30,0:09:43.63,عام,,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 3,0:09:53.43,0:09:55.93,عام,,0000,0000,0000,,.أهلاً بعودتك يا جينتا - كن Dialogue: 3,0:09:55.93,0:09:57.23,عام,,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 3,0:09:57.23,0:10:02.40,عام,,0000,0000,0000,,لقد اشتريتُ بعض المكونات الجيدة من المتجر \N!اليوم، لذا نحن سنأكل الياكي نيكو على العشاء Dialogue: 3,0:10:03.23,0:10:04.86,عام,,0000,0000,0000,,.أعتذر، أنا لستُ جائعًا Dialogue: 3,0:10:06.24,0:10:08.78,عام,,0000,0000,0000,,!ما هذا ؟ إنه ليس ظريفًا Dialogue: 3,0:10:10.41,0:10:12.08,عام,,0000,0000,0000,,كيف ألعبها ؟ Dialogue: 3,0:10:12.58,0:10:16.46,عام,,0000,0000,0000,,...في البداية تختر واحدًا من بين ثلاثة Dialogue: 3,0:10:22.38,0:10:25.01,عام,,0000,0000,0000,,.إن مينما لم تعد بعد Dialogue: 3,0:10:25.80,0:10:28.80,عام,,0000,0000,0000,,.إن هذياني هو تجسيدٌ لإجهادي Dialogue: 3,0:10:29.97,0:10:32.51,عام,,0000,0000,0000,,.من الأساس لا يجبُ عليها أن تكون موجودة Dialogue: 3,0:10:33.56,0:10:34.60,عام,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 3,0:10:36.48,0:10:37.48,عام,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 3,0:11:11.84,0:11:13.39,عام,,0000,0000,0000,,...شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:14.01,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\an1\b0\fs35\blur1\1a&H20&\fax0.05\org(641,506)\pos(669,513)\frz14.86\frx356\fry2\c&H758575&}مينما الشجاعة\N!لقد عثرتي على متجر نوكيمون Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 170 349 b 169 350 168 351 168 352 b 167 357 164 358 163 358 b 161 358 160 358 160 357 b 160 355 161 353 163 351 b 165 349 168 349 170 348 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 155 363 b 157 362 157 362 159 362 b 160 363 161 363 161 363 l 162 364 b 162 364 161 364 161 365 b 160 366 158 366 157 366 b 155 365 155 365 154 364 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\c&HB5C831&\blur0.3}m -478 55 m 114 361 b 118 361 121 358 126 360 b 129 362 127 365 131 364 b 132 362 132 359 134 355 b 137 351 142 353 146 353 l 148 355 b 151 359 150 362 148 366 b 147 369 147 371 153 370 b 157 371 161 375 161 377 b 161 381 159 383 156 386 b 151 387 147 386 146 385 b 146 386 149 390 148 394 b 147 396 144 400 141 403 b 136 401 132 399 132 397 b 131 395 132 389 131 389 b 130 390 127 389 123 392 b 117 394 113 391 110 389 b 109 386 112 383 113 381 b 115 378 119 380 120 376 b 119 374 114 375 113 372 b 112 370 112 366 113 363 Dialogue: 2,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 133 388 b 134 395 126 399 121 399 b 122 395 123 391 130 388 Dialogue: 2,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 137 393 b 138 395 139 397 138 398 b 134 397 134 394 135 392 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 132 397 b 132 401 130 404 129 404 b 129 401 130 399 132 397 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 128 401 b 128 404 126 406 123 406 b 123 404 124 402 127 401 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-66,80)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 127 406 b 128 410 127 412 126 413 b 124 411 125 407 126 405 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\pos(-217,86)\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&}m 567 389 l 567 389 b 568 388 569 389 569 389 b 569 390 570 392 571 390 b 571 389 570 388 573 387 b 575 388 574 390 574 391 b 576 390 576 389 578 390 b 579 391 578 393 576 393 b 580 393 579 395 576 395 b 575 396 574 396 573 396 b 572 396 571 396 570 395 b 571 395 569 395 569 395 b 568 396 567 395 567 395 b 566 394 567 393 568 393 b 569 392 566 392 567 390 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&\pos(-214,68)}m 482 450 b 482 450 483 450 485 450 b 485 450 487 450 487 448 b 489 447 490 447 490 447 b 491 447 491 448 491 449 b 491 451 490 451 489 452 b 490 452 491 452 492 452 b 494 453 493 453 494 454 b 494 456 493 456 492 456 b 490 456 490 455 488 455 b 489 457 490 458 490 459 b 490 460 490 461 489 462 b 488 463 487 463 486 462 b 485 462 485 460 484 459 b 482 460 482 462 480 462 b 481 462 478 463 478 460 b 479 458 479 458 478 458 b 476 460 475 458 475 457 b 476 456 476 453 479 453 b 481 452 477 450 481 450 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\an7\fscx100\fscy100\bord0\shad0\p1\blur0.3\c&H17191E&\pos(-214,68)}m 457 454 l 458 454 l 461 454 b 463 456 463 458 466 456 b 477 455 466 458 466 459 b 465 460 466 465 463 464 b 462 461 464 458 459 462 l 458 464 b 457 470 456 464 454 466 b 451 464 457 464 454 462 l 454 462 b 454 459 459 461 461 459 b 461 457 458 457 457 455 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,العنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\pos(259,276)\fscx88.75\fscy60}الحلقة 2 Dialogue: 1,0:11:14.05,0:11:16.97,العنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(484,0)\pos(548,372)}مينما الشجاعة Dialogue: 3,0:11:14.80,0:11:15.93,عام,,0000,0000,0000,,.يا جينتا.... Dialogue: 3,0:11:24.98,0:11:26.52,عام,,0000,0000,0000,,!يوكيهاتسو Dialogue: 3,0:11:28.48,0:11:29.65,عام,,0000,0000,0000,,....مينما Dialogue: 3,0:11:32.74,0:11:34.70,عام,,0000,0000,0000,,.أهلاً يا يوكيهاتسو Dialogue: 3,0:11:35.53,0:11:36.24,عام,,0000,0000,0000,,-بو Dialogue: 3,0:11:37.28,0:11:38.08,عام,,0000,0000,0000,,...هيساكاوا Dialogue: 3,0:11:38.45,0:11:41.20,عام,,0000,0000,0000,,!ادعني بوبو كما الأيام الخوالي Dialogue: 3,0:11:41.20,0:11:43.50,عام,,0000,0000,0000,,.لا تكن قاسيًا يا يوكي Dialogue: 3,0:11:44.04,0:11:46.04,عام,,0000,0000,0000,,.هذه أول مرةٍ تدعوني بها بهذا الاسم Dialogue: 3,0:11:46.04,0:11:47.42,عام,,0000,0000,0000,,.لا تهتم بالأمر Dialogue: 3,0:11:47.88,0:11:50.38,عام,,0000,0000,0000,,بالمناسبة يا يوكيهاتسو، هل سمعت ؟ Dialogue: 3,0:11:50.38,0:11:53.84,عام,,0000,0000,0000,,!لقد عادت مينما للحياة في منزل جينتا Dialogue: 3,0:11:54.64,0:11:55.97,عام,,0000,0000,0000,,....ذلك الشخص، بهذا الوقت Dialogue: 3,0:11:59.68,0:12:01.93,عام,,0000,0000,0000,,ماذا قال يادومي بشأن مينما ؟ Dialogue: 3,0:12:01.93,0:12:07.15,عام,,0000,0000,0000,,!لقد مضت فترة منذ رؤيتي لجينتا ولكنه رائعٌ كالعادة Dialogue: 3,0:12:07.73,0:12:10.40,عام,,0000,0000,0000,,ماذا قال يادومي بشأن مينما ؟ Dialogue: 3,0:12:13.95,0:12:17.16,عام,,0000,0000,0000,,يسمع أمورًا ؟ هل كان وهم ؟ Dialogue: 3,0:12:17.16,0:12:21.62,عام,,0000,0000,0000,,.أنا لم أفهم الأمر تمامًا، ولكن مينما أرادت منه أن يحقق لها أمنية Dialogue: 3,0:12:30.88,0:12:32.71,عام,,0000,0000,0000,,....هذا سيء، لقد نمت Dialogue: 3,0:12:32.71,0:12:35.01,عام,,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا جين - تان Dialogue: 3,0:12:38.80,0:12:39.85,عام,,0000,0000,0000,,....مينما Dialogue: 3,0:12:39.85,0:12:40.76,عام,,0000,0000,0000,,-لقد عدتي Dialogue: 3,0:12:44.35,0:12:48.06,عام,,0000,0000,0000,,لماذا استحميتي ؟ Dialogue: 3,0:12:48.06,0:12:50.02,عام,,0000,0000,0000,,!أوياجي لا يزال هنا Dialogue: 3,0:12:50.36,0:12:56.41,عام,,0000,0000,0000,,.يا جين - تان، لم يكن هناك غير هذا الصابون الذي يجعلُ جسدك باردًا Dialogue: 3,0:12:56.41,0:12:58.12,عام,,0000,0000,0000,,-ومينما تكره هذا النوع Dialogue: 3,0:12:58.70,0:12:59.57,عام,,0000,0000,0000,,جين - تان ؟ Dialogue: 3,0:13:00.37,0:13:04.41,عام,,0000,0000,0000,,....يجبُ عليكِ أن تدركي أن جسدكِ قد نضج قليلاً Dialogue: 3,0:13:05.16,0:13:09.25,عام,,0000,0000,0000,,....حسنًا، يبدو أن هناك أجزاءً معينة لم تنضج Dialogue: 3,0:13:09.25,0:13:10.79,عام,,0000,0000,0000,,أجزاء معينة ؟ Dialogue: 3,0:13:12.34,0:13:13.51,عام,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 3,0:13:13.51,0:13:16.34,عام,,0000,0000,0000,,!ضعي بعض الثياب Dialogue: 3,0:13:16.34,0:13:17.93,عام,,0000,0000,0000,,....قادم Dialogue: 3,0:13:18.64,0:13:22.39,عام,,0000,0000,0000,,.ماذا ؟ اعتقد بأنني شاهدت هذا الشاب من قبل Dialogue: 3,0:13:22.68,0:13:25.10,عام,,0000,0000,0000,,.مرحبًا، لقد مضت فترة Dialogue: 3,0:13:25.10,0:13:28.56,عام,,0000,0000,0000,,هل من الممكن وأنك بوبو - كن ؟ Dialogue: 3,0:13:28.56,0:13:29.77,عام,,0000,0000,0000,,!إنك ضخم Dialogue: 3,0:13:29.77,0:13:32.02,عام,,0000,0000,0000,,.لقد نضجت وإنك لطيف Dialogue: 3,0:13:31.15,0:13:32.02,عام,,0000,0000,0000,,بوبو ؟ Dialogue: 3,0:13:32.02,0:13:32.90,عام,,0000,0000,0000,,.أهلاً Dialogue: 3,0:13:34.90,0:13:37.11,عام,,0000,0000,0000,,أعقد صفقة مع صديق ؟ Dialogue: 3,0:13:37.11,0:13:38.16,عام,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 3,0:13:38.16,0:13:42.03,عام,,0000,0000,0000,,.بإمكانك أن تبدل النوكيمون مع صديقك باستخدام سلك التوصيل Dialogue: 3,0:13:46.04,0:13:48.67,عام,,0000,0000,0000,,!أوجي - سان، إن اللحم لذيذ Dialogue: 3,0:13:48.67,0:13:50.83,عام,,0000,0000,0000,,.على الرغم وأنها بقايا من ليلة أمس Dialogue: 3,0:13:50.83,0:13:53.42,عام,,0000,0000,0000,,.إذن، أوجي - سان سيذهب للعمل Dialogue: 3,0:13:53.42,0:13:54.42,عام,,0000,0000,0000,,-رحلةٌ Dialogue: 3,0:13:54.42,0:13:55.88,عام,,0000,0000,0000,,!رحلة ميمونة Dialogue: 3,0:13:56.80,0:13:58.88,عام,,0000,0000,0000,,.فهمتك، لقد نسيتُ أمر هذا تمامًا Dialogue: 3,0:13:59.59,0:14:04.26,عام,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، فـ مينما قالت بأننا بحاجةٍ للجميع لكي تتحقق أمنيتها Dialogue: 3,0:14:04.26,0:14:05.64,عام,,0000,0000,0000,,!ألم أخبرك، ألم أخبرك Dialogue: 3,0:14:05.64,0:14:08.89,عام,,0000,0000,0000,,هذا رائعٌ يا بوبو، كيف تذكرت هذا ؟ Dialogue: 3,0:14:08.89,0:14:10.48,عام,,0000,0000,0000,,-حسنًا، إن يوكي Dialogue: 3,0:14:11.27,0:14:14.65,عام,,0000,0000,0000,,.لقد رأيتُ بعض الأصوات أيضًا Dialogue: 3,0:14:15.15,0:14:17.24,عام,,0000,0000,0000,,.أنت لا يمكنك رؤية الأصوات Dialogue: 3,0:14:17.24,0:14:18.49,عام,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 3,0:14:18.49,0:14:23.03,عام,,0000,0000,0000,,....ولكن فهمت، إن تمكنا من العثور على لعبة نوكيمون أخرى Dialogue: 3,0:14:23.83,0:14:25.99,عام,,0000,0000,0000,,من غيرنا سيمتلك نوكيمون ؟ Dialogue: 3,0:14:30.58,0:14:34.21,عام,,0000,0000,0000,,.إنها ظريفةٌ بحق Dialogue: 3,0:14:38.88,0:14:43.18,عام,,0000,0000,0000,,.في ذلك الوقت لقد كنت أكره شعري المجعد ونظارتي Dialogue: 3,0:14:43.68,0:14:45.89,عام,,0000,0000,0000,,.لقد كان شعر مينما حريري Dialogue: 3,0:14:46.43,0:14:48.56,عام,,0000,0000,0000,,.إنها التي أحبها جينتا Dialogue: 3,0:14:50.39,0:14:53.02,عام,,0000,0000,0000,,!آنارو، لنضع نفس الملصق Dialogue: 3,0:14:53.86,0:14:56.23,عام,,0000,0000,0000,,انظري، أليس ظريفًا ؟ Dialogue: 3,0:14:56.23,0:14:58.24,عام,,0000,0000,0000,,.سأعطيكِ واحدًا يا آنارو Dialogue: 3,0:15:02.20,0:15:02.91,عام,,0000,0000,0000,,!تفضلي Dialogue: 3,0:15:07.37,0:15:11.16,عام,,0000,0000,0000,,.لقد أحببتُ مينما جدًا ومع هذا كرهتها جدًا Dialogue: 3,0:15:18.30,0:15:21.97,عام,,0000,0000,0000,,ناروكو، هل لي بلحظة ؟ Dialogue: 3,0:15:24.30,0:15:26.39,عام,,0000,0000,0000,,.إنها تستخدمني كالأداة Dialogue: 3,0:15:26.39,0:15:27.68,عام,,0000,0000,0000,,.إنها هنا Dialogue: 3,0:15:27.68,0:15:28.43,عام,,0000,0000,0000,,حقًا ؟ Dialogue: 3,0:15:28.43,0:15:29.72,عام,,0000,0000,0000,,.حقًا Dialogue: 3,0:15:31.02,0:15:32.81,عام,,0000,0000,0000,,!أهلاً يا آنارو Dialogue: 3,0:15:36.61,0:15:38.53,عام,,0000,0000,0000,,لماذا....؟ Dialogue: 3,0:15:40.57,0:15:41.74,عام,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 3,0:15:42.20,0:15:43.74,عام,,0000,0000,0000,,أنا أمتلك لعبة نوكيمون ؟ Dialogue: 3,0:15:43.74,0:15:45.07,عام,,0000,0000,0000,,.هذا ضربٌ من المحال Dialogue: 3,0:15:45.07,0:15:48.12,عام,,0000,0000,0000,,حسنًا، ما المشكلة ؟ Dialogue: 3,0:15:48.12,0:15:49.70,عام,,0000,0000,0000,,.في أن تعودي لجذوركِ بين فنيةٍ وأخرى Dialogue: 3,0:15:49.70,0:15:51.33,عام,,0000,0000,0000,,صحيح يا جين - تان ؟ Dialogue: 3,0:15:51.33,0:15:52.16,عام,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 3,0:15:52.16,0:15:53.54,عام,,0000,0000,0000,,أين هي النظارات ؟ Dialogue: 3,0:15:53.54,0:15:54.96,عام,,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 3,0:15:54.96,0:15:56.08,عام,,0000,0000,0000,,من يهتم ؟ Dialogue: 3,0:15:56.46,0:15:58.09,عام,,0000,0000,0000,,.تفضلوا بعض الشاي Dialogue: 3,0:15:58.42,0:15:59.09,عام,,0000,0000,0000,,.شكرًا لكِ Dialogue: 3,0:15:59.09,0:16:03.22,عام,,0000,0000,0000,,.على الرغم من هذا، لقد مضت فترة منذ قدومكما لهنا Dialogue: 3,0:16:03.22,0:16:05.97,عام,,0000,0000,0000,,هل ترغبان بأكل بعض الهلام الذي أعدته ناروكو من الليلة الماضية ؟ Dialogue: 3,0:16:07.39,0:16:08.43,عام,,0000,0000,0000,,!آنارو الهلام Dialogue: 3,0:16:08.43,0:16:10.39,عام,,0000,0000,0000,,!توقف عن مناداتي بهذا Dialogue: 3,0:16:10.39,0:16:14.27,عام,,0000,0000,0000,,.على كل ٍ، إن النوكيمون النادر هو أمنية مينما Dialogue: 3,0:16:14.27,0:16:15.81,عام,,0000,0000,0000,,!أيها الأحمق، لا تقل هذا Dialogue: 3,0:16:15.81,0:16:16.81,عام,,0000,0000,0000,,مينما ؟ Dialogue: 3,0:16:16.81,0:16:18.19,عام,,0000,0000,0000,,آنارو ؟ Dialogue: 3,0:16:19.94,0:16:21.28,عام,,0000,0000,0000,,ماذا بشأن مينما ؟ Dialogue: 3,0:16:22.53,0:16:26.82,عام,,0000,0000,0000,,....إنها تظهر بأحلامي، نوعًا ما Dialogue: 3,0:16:27.70,0:16:28.74,عام,,0000,0000,0000,,...مينما Dialogue: 3,0:16:32.37,0:16:34.21,عام,,0000,0000,0000,,...نوكيمون Dialogue: 3,0:16:34.21,0:16:35.29,عام,,0000,0000,0000,,أليست هنا ؟ Dialogue: 3,0:16:35.29,0:16:38.08,عام,,0000,0000,0000,,.لا، هذا المكان لبطاقات لاب أند بيري Dialogue: 3,0:16:38.08,0:16:39.46,عام,,0000,0000,0000,,!لا، هذه ملك البقر Dialogue: 3,0:16:40.46,0:16:41.96,عام,,0000,0000,0000,,.لقد عثرتُ على ملك البقر Dialogue: 3,0:16:41.50,0:16:43.97,عام,,0000,0000,0000,,.نحن نبحث عن نوكيمون وليس ملك البقر Dialogue: 3,0:16:42.38,0:16:45.51,عام,,0000,0000,0000,,منذ فترة وأنتِ لم تدخلي، لماذا ؟ Dialogue: 3,0:16:45.51,0:16:52.10,عام,,0000,0000,0000,,.سبب هذا هو أنه إن كانت مينما بالأرجاء فأمي و آنارو تصبحان حزينتين Dialogue: 3,0:16:52.10,0:16:52.85,عام,,0000,0000,0000,,.هذه دوجيمون Dialogue: 3,0:16:53.52,0:16:54.85,عام,,0000,0000,0000,,إنها ليس هذه، فهمت ؟ Dialogue: 3,0:16:54.85,0:16:55.89,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ محقة Dialogue: 3,0:16:55.89,0:16:57.35,عام,,0000,0000,0000,,.إنها نوكيمون Dialogue: 3,0:16:57.35,0:16:58.23,عام,,0000,0000,0000,,إنها نوكيمون، صحيح ؟ Dialogue: 3,0:16:58.23,0:16:59.31,عام,,0000,0000,0000,,...صحيح، نوكيمون Dialogue: 3,0:16:59.31,0:17:00.48,عام,,0000,0000,0000,,هل تبحث بحق ؟ Dialogue: 3,0:17:00.48,0:17:01.57,عام,,0000,0000,0000,,!أنا أبحث Dialogue: 3,0:17:01.57,0:17:02.94,عام,,0000,0000,0000,,ماذا بشأنكِ ؟ Dialogue: 3,0:17:01.82,0:17:02.94,عام,,0000,0000,0000,,.اجلسي هناك Dialogue: 3,0:17:02.94,0:17:04.95,عام,,0000,0000,0000,,!بالطبع أنا كذلك Dialogue: 3,0:17:06.70,0:17:08.11,عام,,0000,0000,0000,,.إنها بوبوبو Dialogue: 3,0:17:08.11,0:17:08.99,عام,,0000,0000,0000,,!عثرتُ عليها Dialogue: 3,0:17:10.78,0:17:14.12,عام,,0000,0000,0000,,هل حقًا وضعتي اسمكِ على هذه اللعبة الصغيرة ؟ Dialogue: 3,0:17:14.12,0:17:16.29,عام,,0000,0000,0000,,.لقد كنتِ منظمة من دون شك Dialogue: 3,0:17:16.29,0:17:17.58,عام,,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 3,0:17:29.18,0:17:31.72,عام,,0000,0000,0000,,!إن بوبوبو مسليةً حقًا إن لم تقرأها لفترة Dialogue: 3,0:17:32.14,0:17:35.10,عام,,0000,0000,0000,,مستحيل، أنا لا أصدق الأمر ؟ لماذا لا أملك أي بويتو ؟ Dialogue: 3,0:17:35.10,0:17:39.40,عام,,0000,0000,0000,,أليس السبب في هذا هو أنكِ بدلتي بويزان و جانجاروجا للحصول على نوكيمون نادر ؟ Dialogue: 3,0:17:39.40,0:17:41.94,عام,,0000,0000,0000,,.لا يوجد أيُ بويزان في الحقل Dialogue: 3,0:17:41.94,0:17:43.65,عام,,0000,0000,0000,,.يجبُ عليك أن تطور البويتو Dialogue: 3,0:17:44.07,0:17:45.11,عام,,0000,0000,0000,,.دعني أرى للحظة Dialogue: 3,0:17:48.99,0:17:50.53,عام,,0000,0000,0000,,...آنارو Dialogue: 3,0:17:51.57,0:17:52.41,عام,,0000,0000,0000,,مالخطب ؟ Dialogue: 3,0:17:52.99,0:17:55.37,عام,,0000,0000,0000,,.إن آنارو لم تتغير على الإطلاق Dialogue: 3,0:17:55.75,0:17:59.62,عام,,0000,0000,0000,,.إنها لطيفةٌ وهي تمتلك الكثير من الألعاب والمانجا Dialogue: 3,0:17:59.62,0:18:01.33,عام,,0000,0000,0000,,.إنها كما عهدناها Dialogue: 3,0:18:02.67,0:18:03.96,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ محقة Dialogue: 3,0:18:03.96,0:18:08.30,عام,,0000,0000,0000,,...إنه شعورٌ حنيني Dialogue: 3,0:18:09.84,0:18:11.34,عام,,0000,0000,0000,,.إنه يجعلني سعيدة Dialogue: 3,0:18:26.53,0:18:27.53,عام,,0000,0000,0000,,...مينما Dialogue: 3,0:18:38.71,0:18:40.54,عام,,0000,0000,0000,,!لقد حصلت على بويزان Dialogue: 3,0:18:40.54,0:18:42.88,عام,,0000,0000,0000,,!رائع يا جينتا Dialogue: 3,0:18:49.38,0:18:51.84,عام,,0000,0000,0000,,.شكرًا لكِ يا آنجو Dialogue: 3,0:18:52.51,0:18:55.47,عام,,0000,0000,0000,,.لـ - لا بأس. لقد ساعدتني في القضاء على بعض الوقت Dialogue: 3,0:18:56.97,0:18:59.60,عام,,0000,0000,0000,,ألن أحصل على شيءٍ لمساعدتك ؟ Dialogue: 3,0:18:59.98,0:19:00.98,عام,,0000,0000,0000,,مال ؟ Dialogue: 3,0:19:00.98,0:19:02.56,عام,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 3,0:19:05.73,0:19:07.78,عام,,0000,0000,0000,,.تعال للمدرسة Dialogue: 3,0:19:15.49,0:19:16.53,عام,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 3,0:19:17.83,0:19:20.08,عام,,0000,0000,0000,,.الـ - الـ - المزيد بعد Dialogue: 3,0:19:20.08,0:19:22.42,عام,,0000,0000,0000,,....سنوصل الأسلاك الآن Dialogue: 3,0:19:33.22,0:19:36.14,عام,,0000,0000,0000,,.ممتاز، الآن يمكننا عقد صفقة مع صديق Dialogue: 3,0:19:38.01,0:19:39.22,عام,,0000,0000,0000,,آنجو ؟ Dialogue: 3,0:19:40.81,0:19:41.98,عام,,0000,0000,0000,,.نعم، انتظر Dialogue: 1,0:19:45.06,0:19:45.64,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(0,141)\pos(898,269)\3c&H4E5047&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DBD5&}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:45.69,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(0,141)\c&HC4D0CC&\pos(898,269)\3c&H4E5047&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1}جاري النقل Dialogue: 1,0:19:45.06,0:19:47.52,عام,,0000,0000,0000,,{\3c&H4E5047&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DBD5&\pos(329,410)}.المقبس Dialogue: 1,0:19:45.06,0:19:47.52,عام,,0000,0000,0000,,{\3c&H4E5047&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DBD5&\pos(956,411)}لا تفصل Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:47.52,عام,,0000,0000,0000,,{\c&HC4D0CC&\3c&H4E5047&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\pos(329,410)}.المقبس Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:47.52,عام,,0000,0000,0000,,{\c&HC4D0CC&\3c&H4E5047&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1\pos(956,411)}لا تفصل Dialogue: 1,0:19:45.81,0:19:46.60,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(190,142)\pos(898,269)\3c&H4E5047&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DBD5&}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:45.81,0:19:46.60,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(230,142)\c&HC4D0CC&\pos(898,269)\3c&H4E5047&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1}جاري النقل Dialogue: 1,0:19:46.77,0:19:47.52,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(189,102)\pos(898,269)\3c&H4E5047&\\1a&H20&\blur1.6\b0\c&HD6DBD5&}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:46.77,0:19:47.52,عام,,0000,0000,0000,,{\fad(230,102)\c&HC4D0CC&\pos(898,269)\3c&H4E5047&\\1a&HF0&\b0\bord2\blur1}جاري النقل Dialogue: 0,0:19:48.40,0:19:48.44,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,493)}تها Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:48.48,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,493)}ني Dialogue: 0,0:19:48.48,0:19:48.52,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,493)}تها Dialogue: 0,0:19:48.52,0:19:48.56,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,493)}ني Dialogue: 0,0:19:48.56,0:19:48.61,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,493)}تها Dialogue: 0,0:19:48.61,0:19:50.15,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,493)}!تهاني Dialogue: 0,0:19:48.86,0:19:48.90,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد Dialogue: 0,0:19:48.90,0:19:48.98,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد Dialogue: 0,0:19:48.98,0:19:49.02,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت Dialogue: 0,0:19:49.02,0:19:49.06,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت Dialogue: 0,0:19:49.06,0:19:49.11,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على Dialogue: 0,0:19:49.11,0:19:49.19,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:49.23,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النو Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:49.27,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:49.31,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:49.36,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر Dialogue: 0,0:19:49.36,0:19:49.40,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر Dialogue: 0,0:19:49.40,0:19:49.44,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك Dialogue: 0,0:19:49.44,0:19:49.52,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.52,0:19:49.61,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:49.65,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:49.69,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.69,0:19:49.73,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.73,0:19:49.77,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:50.15,عام,,0000,0000,0000,,{\an4\3c&H4E5047&\\fscy128\fscx104\fs32\1a&H30&\blur1.8\b1\c&HF3F5F2&\pos(262,631)}!لقد حصلت على النوكيمون النادر ملك الصداقة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 3,0:19:52.60,0:19:53.73,عام,,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 3,0:19:53.73,0:19:54.77,عام,,0000,0000,0000,,...نوكيمون Dialogue: 3,0:19:54.77,0:19:57.19,عام,,0000,0000,0000,,!حصلنا عليه Dialogue: 3,0:19:59.82,0:20:01.73,عام,,0000,0000,0000,,!هذا جيد يا جين - تان Dialogue: 3,0:20:01.73,0:20:02.53,عام,,0000,0000,0000,,-نعم Dialogue: 3,0:20:09.24,0:20:09.95,عام,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 3,0:20:11.24,0:20:12.79,عام,,0000,0000,0000,,!هذا جيد Dialogue: 3,0:20:12.79,0:20:14.62,عام,,0000,0000,0000,,!هذا سيسعد مينما Dialogue: 3,0:20:14.62,0:20:16.17,عام,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 3,0:20:21.71,0:20:22.55,عام,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 3,0:20:24.26,0:20:26.63,عام,,0000,0000,0000,,.يبدو أنها لم تكن أمنيتي Dialogue: 3,0:20:26.63,0:20:27.93,عام,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 3,0:20:27.93,0:20:30.51,عام,,0000,0000,0000,,!ولكن الكثير من الأمور الجيدة حدثت Dialogue: 3,0:20:30.51,0:20:34.14,عام,,0000,0000,0000,,!لقد عادت صداقتك مع آنارو وبوبو مجددًا Dialogue: 3,0:20:34.14,0:20:37.52,عام,,0000,0000,0000,,.أنتِ تتحدثين كما لو أن الأمر لا يعنيكِ Dialogue: 3,0:20:41.40,0:20:42.48,عام,,0000,0000,0000,,!هذا خطير Dialogue: 3,0:20:45.65,0:20:47.99,عام,,0000,0000,0000,,!أنا بخير Dialogue: 3,0:20:47.99,0:20:52.49,عام,,0000,0000,0000,,!إن مينما تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 3,0:20:52.49,0:20:54.29,عام,,0000,0000,0000,,...أنتِ حقًا، لا يمكن Dialogue: 3,0:20:54.29,0:20:56.16,عام,,0000,0000,0000,,!وهذا مافي الأمر Dialogue: 3,0:20:56.16,0:20:57.37,عام,,0000,0000,0000,,.إنه لا يبعث على الضحك Dialogue: 3,0:20:58.33,0:20:58.88,عام,,0000,0000,0000,,حقًا ؟ Dialogue: 3,0:20:59.25,0:21:02.59,عام,,0000,0000,0000,,!إن مينما تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 3,0:21:00.42,0:21:04.26,عام,,0000,0000,0000,,{\pos(640,75)}!إن مينما تحظى بالكثير من المرح مؤخرًا Dialogue: 3,0:21:03.13,0:21:05.30,عام,,0000,0000,0000,,.لقد مضت فترة منذ أن حظيتُ بالمرح Dialogue: 3,0:21:06.26,0:21:07.63,عام,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 3,0:21:08.43,0:21:10.39,عام,,0000,0000,0000,,!لا شيء Dialogue: 3,0:21:10.39,0:21:12.85,عام,,0000,0000,0000,,{\pos(640,75)}!ياله من طقس جميل Dialogue: 3,0:21:11.80,0:21:16.02,عام,,0000,0000,0000,,.إن صدمتي لم تذهب بعد Dialogue: 3,0:21:12.85,0:21:17.98,عام,,0000,0000,0000,,{\pos(640,75)}!صباح مينما مليءٌ بالمرح أيضًا Dialogue: 3,0:21:17.02,0:21:25.99,عام,,0000,0000,0000,,.إن كان هناك وجودٌ للغد فسآخذ وقتي بالاعتذار Dialogue: 3,0:21:23.36,0:21:26.03,عام,,0000,0000,0000,,!وهذا مافي الأمر Dialogue: 0,0:21:27.53,0:21:30.70,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد صادف وأن تقابلنا بتلك اللحظة Dialogue: 0,0:21:30.87,0:21:34.24,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}عند مفترق الطرق عند عودتي للمنزل Dialogue: 0,0:21:34.45,0:21:40.04,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}." لقد قلت لي " لنعد للمنزل معًا Dialogue: 0,0:21:41.83,0:21:46.63,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,0)\blur1\be2\shad0.4}آه، الألعاب النارية التي تألقت بجمالٍ في سماء الليل Dialogue: 0,0:21:46.63,0:21:48.97,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}على الرغم من هذا لقد كان الأمر محزنًا قليلاً Dialogue: 0,0:21:48.97,0:21:55.35,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}آه، الرياح والوقت يحلقان معًا Dialogue: 0,0:21:55.68,0:21:59.23,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد كنتُ سعيدةً وكل شيءٍ كان ممتعًا Dialogue: 0,0:21:59.23,0:22:02.81,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}لقد حظينا بكثيرٍ من المغامرات معًا Dialogue: 0,0:22:02.81,0:22:09.49,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}بداخل قاعدتنا السرية Dialogue: 0,0:22:09.82,0:22:10.57,أغنية النهاية - 03,,0000,0000,0000,,{\fad(140,0)\blur1\be2\shad0.4\fscx100\fscy100\pos(661,708)}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 0,0:22:10.57,0:22:12.03,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur1\be2\shad0.4\fscx100\fscy100\pos(660,709)}صيفنا الذي قضيناه معًا انتهى Dialogue: 0,0:22:12.03,0:22:17.08,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}أنا لن أنسى آمالك وأحلامك العظيمة بشأن المستقبل Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:24.13,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}أنا واثقةٌ بأننا سنتقابل مجددًا في شهر آب بعد عشر سنوات من الآن Dialogue: 0,0:22:24.38,0:22:32.26,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}{\pos(939,537)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:24.13,0:22:28.21,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(140,0)\blur1\be2\shad0.4}" لقد كنت أعرف بأنك كنت تصرخ " شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:22:28.21,0:22:31.18,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(0,180)\blur1\be2\shad0.4}من أعماق قلبك وحتى النهاية Dialogue: 0,0:22:31.30,0:22:38.39,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(140,180)\blur1\be2\shad0.4}أن أكبح دموعي وأن أقول وداعًا مع ابتسامةً ترتسم على و جهي فالأمر يؤلم جدًا Dialogue: 0,0:22:38.56,0:22:47.86,أغنية النهاية 02,,0000,0000,0000,,{\fad(140,1080)\blur1\be2\shad0.4}شكرًا لك على الذكريات Dialogue: 0,0:22:47.86,0:22:49.86,أغنية النهاية,,0000,0000,0000,,