[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Ao no exorcist Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Video Zoom Percent: 0.625000 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,AL-Battar,78,&H00EAEEE9,&H000000FF,&H00000000,&H00985206,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Anyone,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Rin,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B68242,&H0057350A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Name,AGA Cordoba Regular,100,&H00703113,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00985206,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: Shirou,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D7D7D,&H00464646,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Yukio,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0068802C,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Ending,Hacen Tehran,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C65560,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Ending2,Hacen Newspaper,68,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00545454,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Pheles,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B57EA8,&H00672F59,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Opening,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008F7D3B,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of Title,AL-Battar,60,&H00EAEEE9,&H000000FF,&H00000000,&H00985206,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of Title,AL-Battar,90,&H00EAEEE9,&H000000FF,&H00000000,&H00985206,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: sign3,Hacen Digital Arabia LT,65,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Opening 2,Hacen Beirut Md,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Ending3,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D35C68,&H0034460B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: sign1,Hacen Digital Arabia LT,35,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: sign2,Hacen Digital Arabia LT,40,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Copy of sign2,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:22.02,Rin,,0000,0000,0000,,ما ذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:22.54,0:00:24.58,Anyone,,0000,0000,0000,,احترس ! شيءٌ ما هناك Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:26.17,Rin,,0000,0000,0000,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:33.55,Rin,,0000,0000,0000,,! خذ هذه Dialogue: 0,0:00:36.26,0:00:41.31,Anyone,,0000,0000,0000,,! عليّ أن أمحُوك من هذا العالم أيها الشيطان القذر Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:47.30,Rin,,0000,0000,0000,,! إيزومو Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:48.23,Anyone,,0000,0000,0000,,! لا تكن متردداً Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:53.11,Anyone,,0000,0000,0000,,! أوكي ! ميكي Dialogue: 0,0:01:12.22,0:01:12.72,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(160,160)\q2\fs50\fscx300\fscy300\bord10\shad0\blur2\c&H8E1B00&\frz17.946\pos(682,146)\3c&H8E1B00&}المعوذ الأزرق Dialogue: 1,0:01:12.22,0:01:12.72,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(160,160)\q2\bord7\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur5\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(682,146)}المعوذ الأزرق Dialogue: 2,0:01:12.22,0:01:12.72,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(160,160)\q2\bord0\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur3\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(682,146)}المعوذ الأزرق Dialogue: 0,0:01:14.51,0:01:15.30,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(240,240)\q2\fs50\fscx300\fscy300\bord10\shad0\blur2\c&H8E1B00&\frz17.946\pos(205,732)\3c&H8E1B00&}المعوذ الأزرق Dialogue: 1,0:01:14.51,0:01:15.30,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(240,240)\q2\bord7\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur5\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(205,732)}المعوذ الأزرق Dialogue: 2,0:01:14.51,0:01:15.30,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(240,240)\q2\bord0\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur3\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(205,732)}المعوذ الأزرق Dialogue: 2,0:01:19.80,0:01:23.80,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(300,240)\pos(861,589)\blur5}المعوذ الأزرق Dialogue: 0,0:01:25.27,0:01:27.77,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، الجانبُ المظلم الذي في قلبي هو Dialogue: 0,0:01:27.77,0:01:30.36,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}الحُزن الغير قابلٍ للمسح من الماضي Dialogue: 0,0:01:30.36,0:01:32.57,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، لا بأس إن كنتُ لا أعني ذلك Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:35.32,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,430)\blur6}لذا سأُطلق نيراني وأمدّ يداي Dialogue: 0,0:01:35.78,0:01:40.24,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(150,230)\blur6}مُنذ متى أصبح طريقي أمراً لا مفرّ منه ؟ Dialogue: 0,0:01:40.62,0:01:44.96,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur6}.. والآن لم يتبقى أحد Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:47.50,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، تباً لهذا القدر Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:50.13,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}إنني أبكي من أجل كبريائي ، لا أستطيع تحمل هذا Dialogue: 0,0:01:50.13,0:01:52.63,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}أه ، أه ، أه .. وحيداً في عالمي Dialogue: 0,0:01:52.63,0:01:54.59,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur6}حيثُ يدوّي فيه لحنٌ للحب Dialogue: 0,0:01:54.68,0:01:57.30,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}هذا الواقع المُدمّر بالصلوات المتوالية Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:00.14,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، أحلامي والغد ينهاران Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.81,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,230)\blur6}لأن إلقاء الأكاذيب سيكون مُضجراً Dialogue: 0,0:02:04.10,0:02:05.90,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,430)\blur6}الوداع أيتها الحياة الثمينة Dialogue: 1,0:02:05.40,0:02:07.61,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\blur6}، اذهب واصنع مجدداً هذا القدر Dialogue: 0,0:02:07.61,0:02:10.36,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}افعل ذلك من أجل كبريائك وأنت مغطى بالجروح Dialogue: 0,0:02:10.36,0:02:12.86,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}أه ، أه ، أه .. وحيداً في عالمي Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:14.49,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، بالرغم من ذلك ، أُغنّي أغنية الحب Dialogue: 0,0:02:14.82,0:02:17.70,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}ولتدَع أُمنيتها تصل عبر هذا العالم المدمَّر Dialogue: 0,0:02:17.70,0:02:20.54,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}لبناء روابطنا وتجعل الغد يأتي Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:23.96,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\blur6}، ترك قول الأكاذيب كان أمراً مهماً في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:27.17,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,430)\blur6}لأنها حياتي الثمينة Dialogue: 0,0:02:28.25,0:02:30.63,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، الغيوم السوداء التي في قلبي Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:33.59,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}بدأت بالإختفاء ، وأصبح النور يُشع في دربي Dialogue: 0,0:02:33.59,0:02:35.47,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}دعنا نُحارب ، ليس هناك داعٍ للخوف Dialogue: 0,0:02:35.47,0:02:39.10,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,820)\blur6}فقد لوّحتُ بسيفي ذو الحدّين Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:42.81,Anyone,,0000,0000,0000,,! صباح الخير Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:43.40,Anyone,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:02:43.40,0:02:45.06,Anyone,,0000,0000,0000,,! صباح الخير Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:51.83,Anyone,,0000,0000,0000,,ما هذه الفوضى ؟ ماذا حصل ؟ Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:54.55,Anyone,,0000,0000,0000,,أود معرفتك ذلك أنا أيضاً Dialogue: 0,0:02:54.55,0:02:57.31,Rin,,0000,0000,0000,,ولماذا لستُم في الصف الآن ؟ Dialogue: 0,0:02:57.31,0:02:58.53,Anyone,,0000,0000,0000,,ألمْ ترى الرسالة ؟ Dialogue: 0,0:03:02.61,0:03:07.75,Pheles,,0000,0000,0000,,لقد قمت بإستدعاء كل مُعوذ بشكلٍ عاجلٍ في هذه المنطقة إلى هنا Dialogue: 0,0:03:09.36,0:03:12.13,Anyone,,0000,0000,0000,,.. " لكننا ما زلنا " إكسواير Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:17.29,Pheles,,0000,0000,0000,,نحنُ في وضعٍ نحتاج فيه إلى المساعدة من الجميع Dialogue: 0,0:03:17.29,0:03:21.45,Yukio,,0000,0000,0000,," هناك شيطانٌ تسلل إلى الأكاديمية ويدعى بـ " غوهون Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:29.03,Yukio,,0000,0000,0000,,الأكاديمية مَحمية بحواجز السيد فيليس ، لذا لن يكون بإستطاعة الشياطين القوية الدخول Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:32.56,Pheles,,0000,0000,0000,,هُنالك تفسيران مُحتملان لما حدث Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:39.20,Pheles,,0000,0000,0000,,إما أن حواجزي لها نُقطة ضعف ، أو أن هناك شخصٌ من الداخل قد استدعاه Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:40.35,Rin,,0000,0000,0000,,استدعاه ؟ Dialogue: 0,0:03:40.35,0:03:42.19,Anyone,,0000,0000,0000,,من هو ، ولماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:42.19,0:03:44.57,Pheles,,0000,0000,0000,,هذا ما أريد معرفته Dialogue: 0,0:03:44.82,0:03:49.12,Pheles,,0000,0000,0000,,لقد أصدرتُ أمراً للمعلمين بتعقّبه Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:53.94,Pheles,,0000,0000,0000,,أريد منكم أيها الـ إكسواير تفحّص جميع الحواجز Dialogue: 0,0:03:53.94,0:03:54.50,Anyone,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:02.84,Yukio,,0000,0000,0000,,أنت ابقى هنا وأكمِل تمرينك Dialogue: 0,0:04:02.84,0:04:03.84,Rin,,0000,0000,0000,,!! ماذا Dialogue: 0,0:04:09.87,0:04:11.82,Anyone,,0000,0000,0000,,ليس هناك شيءٌ غير عادي Dialogue: 0,0:04:11.82,0:04:15.63,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد طلب منا تفحص جميع الحواجز ، لكن ما عددها ؟ Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:19.12,Anyone,,0000,0000,0000,,إثنا عشرَ ألفاً Dialogue: 0,0:04:19.97,0:04:22.36,Anyone,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل .. لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:30.12,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لقد طُلب من الجميع فعل هذا ، لكني لم أرى كونيكومارو Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:34.59,Anyone,,0000,0000,0000,,لم يكُن في السّكن عندما استيقظت Dialogue: 0,0:04:34.59,0:04:37.56,Anyone,,0000,0000,0000,,ولا يُجيب على هاتفه Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:41.51,Anyone,,0000,0000,0000,,ولم يأتي معنا لإصلاح سيفِ الكوريكارا Dialogue: 0,0:04:41.51,0:04:45.63,Anyone,,0000,0000,0000,,إنه لا يفكر بترك المدرسة التحضيرية ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:45.63,0:04:47.26,Anyone,,0000,0000,0000,,! بالطبع لن يفعل Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:52.35,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد قتل ساتان عائلته ، وأقسمَ عند قبرهم بأنه سينتقم لهم Dialogue: 0,0:04:53.82,0:04:55.13,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بون Dialogue: 0,0:04:56.47,0:04:59.42,Anyone,,0000,0000,0000,,من المستحيل لهُ أن يستسلم Dialogue: 0,0:05:13.22,0:05:14.88,Anyone,,0000,0000,0000,,.. إنه يؤلمني Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:16.79,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}هل يؤلمك ؟ Dialogue: 0,0:05:17.59,0:05:21.44,Anyone,,0000,0000,0000,,! بالطبع ! لقد أُطلق النار علي Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:25.26,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}إذا قبِلتَ بي ، فلن تؤثر بك أي طلقة Dialogue: 0,0:05:26.89,0:05:29.14,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}لماذا ترفضني ؟ Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:34.68,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! لن تخاف من ابن ساتان إذا كنتُ معك Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:38.11,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! فلنُقاتل سويةً Dialogue: 0,0:05:38.11,0:05:40.63,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! فلنقتُل ابن ساتان Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:44.43,Anyone,,0000,0000,0000,,! كلا ! هذا ليس ما أرغبُ به Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:46.90,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لن أُقدِم على قتل أوكومورا Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:51.12,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}لماذا فتىً مثل أوكومورا رين في نفس صفّي ؟ Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:57.68,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}هل يحاول أخذ أصدقائي مني أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:05:58.34,0:06:03.84,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! أيها الشيطان القذر .. لن أغفر لك ! لن أغفر لك ! لن أغفر لك Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:05.30,Anyone,,0000,0000,0000,,! أنت مخطئ Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:12.54,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}اعترِف واقبَل بالظلام الذي في قلبك Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:16.56,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}سوف أساعدِك في أي وقتٍ إذا رغِبت بذلك Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:23.71,Anyone,,0000,0000,0000,,أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:29.65,Anyone,,0000,0000,0000,,عليّ أن أُسرع بالعودة وإلا سيقلقون عليّ Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:37.98,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}، مذاقُ الإنتقام جيدٌ للغاية .. عندما تُصبح روحُك مملوئةً بالكراهية Dialogue: 0,0:06:37.98,0:06:40.21,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! عندئذٍ ستكون فُرصتي لكي آخذك Dialogue: 0,0:06:43.95,0:06:47.11,Rin,,0000,0000,0000,,إلى متى سأواصل فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:51.51,Yukio,,0000,0000,0000,,إلى أن يكون بمقدورك السيطرة على نيرانك بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:57.68,Rin,,0000,0000,0000,,هل الوقتُ مناسبٌ لك للجلوس هنا وعدمِ فعل شيء ؟ Dialogue: 0,0:06:57.68,0:07:01.63,Yukio,,0000,0000,0000,," إنني بالطبع أريد المشاركة في اصطياد " غوهون Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:04.93,Yukio,,0000,0000,0000,,لكني أُمِرت بمراقبتك Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:06.23,Rin,,0000,0000,0000,,.. إذاً Dialogue: 0,0:07:07.16,0:07:09.99,Rin,,0000,0000,0000,,! فلنذهب معاً لاصطياده Dialogue: 0,0:07:09.99,0:07:14.41,Yukio,,0000,0000,0000,,! أنت حقاً لا تفهم شيئاً .. لمْ يعُد لديك الوقت الكافي Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:18.18,Yukio,,0000,0000,0000,,-لا تُفكر بأنك تستطيع التسكع في الأنحاء كما كُنـ Dialogue: 0,0:07:20.06,0:07:21.00,Rin,,0000,0000,0000,,ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:26.68,Yukio,,0000,0000,0000,,لا شيء .. أكمِل تمرينك Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:28.26,Rin,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:30.44,0:07:35.89,Rin,,0000,0000,0000,,! بالتأكيد لن أفعل .. القتال الحقيقي هو التمرين الأفضل Dialogue: 0,0:07:40.10,0:07:44.23,Rin,,0000,0000,0000,,.. الأمر ليس كذلك يا يوكيو ! ، لم أكن أحاول الهرب Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:47.82,Rin,,0000,0000,0000,,.. لا تُخِفني هكذا Dialogue: 0,0:08:01.30,0:08:03.48,Anyone,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تحمّل ذلك ، لقد أُرهِقت Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:04.25,Anyone,,0000,0000,0000,,أه ، سينسي Dialogue: 0,0:08:04.55,0:08:06.88,Yukio,,0000,0000,0000,,أحسنتُم عملاً .. لابد أن الجو حارٌ في الخارج Dialogue: 0,0:08:06.88,0:08:09.48,Yukio,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أغتسل Dialogue: 0,0:08:09.48,0:08:11.55,Anyone,,0000,0000,0000,,سأغسل وجهي أنا أيضاً Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:16.86,Anyone,,0000,0000,0000,,الحواجز الموجودة في غرب مبنى المدرسة وفي البوابة الأمامية على ما يرام Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:18.52,Yukio,,0000,0000,0000,,عملٌ جيد Dialogue: 0,0:08:19.52,0:08:22.31,Anyone,,0000,0000,0000,,! ما الأمر ؟ انتظراني Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:27.52,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا كونيكومارو ؟ Dialogue: 0,0:08:27.78,0:08:31.57,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لا أعلم ! أوكومورا هاجمني فجأةً Dialogue: 0,0:08:33.45,0:08:36.32,Rin,,0000,0000,0000,,! ابتعد عنهُ يا سوجورو ، إنه خطِر Dialogue: 0,0:08:37.01,0:08:40.04,Anyone,,0000,0000,0000,,أيها الأحمق ، من الذي تدعُوه بالخطِر ؟ Dialogue: 0,0:08:42.31,0:08:45.33,Rin,,0000,0000,0000,,! اللعنة ، لا تعبث معي Dialogue: 0,0:08:47.41,0:08:50.06,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله يا أوكومورا ؟ Dialogue: 0,0:08:50.06,0:08:52.77,Rin,,0000,0000,0000,,! ألا ترى ؟ سوف أقتله Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:54.88,Yukio,,0000,0000,0000,,! أخي ! ابتعد عن سوجورو Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:58.72,Rin,,0000,0000,0000,,! إلى من توجّه مسدسك ؟ وجّهه عليه Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:04.55,Anyone,,0000,0000,0000,,.. اهدئوا قليلاً Dialogue: 0,0:09:04.55,0:09:06.73,Anyone,,0000,0000,0000,,أخفِضوا أسلحتكم Dialogue: 0,0:09:17.45,0:09:19.16,Rin,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:19.83,Yukio,,0000,0000,0000,,! أخي Dialogue: 0,0:09:23.75,0:09:26.58,Rin,,0000,0000,0000,,هل أنت على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:09:28.24,0:09:29.75,Yukio,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله يا أخي ؟ Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:32.76,Yukio,,0000,0000,0000,,.. هل نسيت ؟ ، إذا فقدت السيطرة مجدداً سوف Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:37.43,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد حذّرتُك يا أوكومورا Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:40.97,Anyone,,0000,0000,0000,,إذا آذيتَ شخصاً مُقرباً مني ، فسوف أقتُلك بلا تردد Dialogue: 0,0:09:41.48,0:09:44.60,Rin,,0000,0000,0000,,.. إلى من توجّه نظرك ؟ إنه الشيطان Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:48.05,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكو ! تمالك نفسك Dialogue: 0,0:09:48.05,0:09:49.94,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بون ، ماذا نفعل ؟ كونيكو قد Dialogue: 0,0:09:53.81,0:09:57.78,Yukio,,0000,0000,0000,,لا تقلق .. إنه فاقدٌ للوعيِ وحسب Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:03.24,Anyone,,0000,0000,0000,,من المُمكن لهذه النيران أن تقتل الناس Dialogue: 0,0:10:04.77,0:10:06.96,Anyone,,0000,0000,0000,,لماذا لا تفهم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:09.42,Anyone,,0000,0000,0000,,ارحل من هنا Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:29.14,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد وجدنا شيئاً Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:32.01,Anyone,,0000,0000,0000,,هناك ؟ Dialogue: 0,0:10:32.01,0:10:34.13,Anyone,,0000,0000,0000,,غوهون " شيطانٌ خطير " Dialogue: 0,0:10:34.13,0:10:35.75,Anyone,,0000,0000,0000,,أرجوكِ كوني حذرة Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:37.49,Anyone,,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:10:43.69,0:10:45.04,Anyone,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:50.32,0:10:53.02,Anyone,,0000,0000,0000,,! الوضع يبدو سيئاً أيتها المعلمة كيريجاكوري Dialogue: 0,0:10:53.02,0:10:56.38,Anyone,,0000,0000,0000,,! من المحتمل بأنها بوابةٌ فُتحت بواسطة مفتاح Dialogue: 0,0:10:56.38,0:11:00.53,Anyone,,0000,0000,0000,,إذا أُغلق هذا الباب فلن يكون بمقدورنا العودة Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:04.17,Anyone,,0000,0000,0000,,أجل ، إنك محق .. انتظر هنا وأبقِه مفتوحاً Dialogue: 0,0:11:04.17,0:11:10.95,Anyone,,0000,0000,0000,,! لحظة ، أيتها الآنسة كيريجاكوري ! عودي Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:22.86,Anyone,,0000,0000,0000,,تباً ، الجوّ باردٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:35.85,0:11:37.17,Anyone,,0000,0000,0000,,ما هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:12:24.86,0:12:26.30,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(618,615)}أخيراً استيقظت ؟ Dialogue: 0,0:12:26.55,0:12:28.13,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(618,615)}.. بون Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:29.72,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(618,615)}عليك أن تبقى مُستلقياً Dialogue: 0,0:12:36.77,0:12:37.98,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(618,615)}أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:12:38.24,0:12:40.88,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(618,615)}في مشفى الصليب الحقيقي Dialogue: 0,0:12:41.44,0:12:44.97,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(618,615)}لم أرَك منذ الصباح Dialogue: 0,0:12:44.97,0:12:47.45,Anyone,,0000,0000,0000,,أين كنت ، وماذا كنت تفعل ؟ Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:53.12,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لا أتذكر شيئاً Dialogue: 0,0:12:54.07,0:12:59.47,Anyone,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً .. خذ قِسطاً من الراحة اليوم وفي الغد تستطيع الوُقوف من جديد Dialogue: 0,0:12:59.47,0:13:00.92,Anyone,,0000,0000,0000,,بون Dialogue: 0,0:13:00.92,0:13:01.80,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:13:02.75,0:13:08.53,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الذي تظنُه بشأن أوكومورا ؟ Dialogue: 0,0:13:08.53,0:13:11.64,Anyone,,0000,0000,0000,,! إنني في الحقيقة لا أعلم .. إنه أحمق Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:16.35,Anyone,,0000,0000,0000,,يتصرّف بجنونٍ طول الوقت ، وفجأةً يجرؤ على أن يطلب مني الوثوق به Dialogue: 0,0:13:16.35,0:13:22.30,Anyone,,0000,0000,0000,,حتى تكسَب ثقة الناس ، تحتاجُ .. شيئاً ما Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:24.61,Anyone,,0000,0000,0000,,إنه لا يملكُ شيئاً Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:31.58,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن .. لا أستطيع تحمّل هذا ، إنه يُخيفني Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:34.68,Anyone,,0000,0000,0000,,إنه مجرد مُغفل Dialogue: 0,0:13:34.68,0:13:38.22,Anyone,,0000,0000,0000,,، صحيحٌ بأنه يمتلك قوةً مخيفة Dialogue: 0,0:13:38.22,0:13:41.30,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن من الناحية الأخرى ، لا شيء مميزٌ فيه Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:44.05,Anyone,,0000,0000,0000,,عليكَ ألا تخافَ منه Dialogue: 0,0:13:45.04,0:13:47.93,Anyone,,0000,0000,0000,,أم أنك .. تريد أن تستسلم ؟ Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:52.43,Anyone,,0000,0000,0000,,كم مرةً أخبروك بذلك في المعبد ؟ Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:59.35,Anyone,,0000,0000,0000,,! لقد استمرّت والدتك بحمايتك بالرغم من أن النيران كانت تحرِقها Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:02.90,Anyone,,0000,0000,0000,,! عليكَ أن تحترم ذِكراها على الأقل Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:05.40,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لكني .. مازلتُ Dialogue: 0,0:14:07.89,0:14:12.91,Anyone,,0000,0000,0000,,أنا ذاهب .. تبقت لدينا نصفُ الحواجز كي نفحصها Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:16.23,Anyone,,0000,0000,0000,,بون ، ما الذي حصل لظهرك ؟ Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:17.89,Anyone,,0000,0000,0000,,أه ، هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:21.44,Anyone,,0000,0000,0000,,.. آنذاك Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:22.95,Anyone,,0000,0000,0000,,ليس شيئاً يُذكر Dialogue: 0,0:14:22.95,0:14:26.47,Anyone,,0000,0000,0000,,عليّ فقط شراءُ قميصٍ جديد Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:32.01,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}هل رأيت ؟ لقد حدث هذا لأنك لم تستمع لي Dialogue: 0,0:14:32.76,0:14:34.96,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}إنه خطِر Dialogue: 0,0:14:34.96,0:14:38.35,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}سوفَ يُعيد مأساة "الليلة الزرقاء" وحسب Dialogue: 0,0:14:38.62,0:14:40.14,Anyone,,0000,0000,0000,,.. مستحيل Dialogue: 0,0:14:40.14,0:14:41.85,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}أنت لا تريد أن تخسرهم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:41.85,0:14:44.11,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}أصدقاءك العزيزون Dialogue: 0,0:14:44.34,0:14:46.77,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}اقبل بي Dialogue: 0,0:14:46.77,0:14:52.02,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! سوف نهزم ابن ساتان Dialogue: 0,0:14:54.76,0:14:55.49,Anyone,,0000,0000,0000,,.. ما الذي Dialogue: 0,0:15:02.26,0:15:05.00,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكومارو Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:11.18,Anyone,,0000,0000,0000,,بون .. لقد ذهبتُ إلى المتجر وابتَعتُ بعض كُتيبات المانجا Dialogue: 0,0:15:11.18,0:15:15.58,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد أحضرت بعضاً من التي قد تُثير اهتمام كونيكو ، حتى لا يصاب بالملل Dialogue: 0,0:15:15.58,0:15:17.60,Anyone,,0000,0000,0000,,! ليس لدينا وقتٌ لذلك Dialogue: 0,0:15:17.60,0:15:20.31,Anyone,,0000,0000,0000,,! لقد أخذ الشيطان كونيكومارو Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:22.42,Anyone,,0000,0000,0000,,! استدعي المعلم Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:24.11,Anyone,,0000,0000,0000,,! سوف ألحق به Dialogue: 0,0:15:24.11,0:15:26.15,Anyone,,0000,0000,0000,,! لحظة .. انتظر يا بون Dialogue: 0,0:15:30.33,0:15:33.53,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}من المُمكن لهذه النيران أن تقتل الناس Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:36.33,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}لماذا لا تفهم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:37.09,0:15:38.81,Rin,,0000,0000,0000,,.. لقد فعلت ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:15:39.65,0:15:41.87,Rin,,0000,0000,0000,,.. لمَ أنا دائماً Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:49.97,Rin,,0000,0000,0000,,! أنت Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:58.28,Yukio,,0000,0000,0000,,إنه ليس هنا .. إلى أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:16:00.64,0:16:02.74,Yukio,,0000,0000,0000,,أوكومورا يتحدث Dialogue: 0,0:16:04.06,0:16:05.52,Yukio,,0000,0000,0000,,ميوا ؟ Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:07.69,Yukio,,0000,0000,0000,,! أخي Dialogue: 0,0:16:10.11,0:16:11.61,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! فلتمُت يا ابن ساتان Dialogue: 0,0:16:12.81,0:16:13.74,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكومارو Dialogue: 0,0:16:13.74,0:16:15.16,Yukio,,0000,0000,0000,,! توقف يا ميوا Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:15.91,Anyone,,0000,0000,0000,,! اصمت Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:19.33,Anyone,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ حاجز ريح ؟ Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:23.11,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}أجل ، إنها قوتي الجديدة Dialogue: 0,0:16:23.11,0:16:27.79,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}\N! لقد وُلدت كي أقتل ابن ساتان Dialogue: 0,0:16:35.29,0:16:38.01,Yukio,,0000,0000,0000,,هل هذه هي قوة ذلك الشيطان ؟ Dialogue: 0,0:16:38.88,0:16:43.04,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! أيها الشيطان القذر ! سوف أقطع رأسك Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:44.81,Anyone,,0000,0000,0000,,! توقف أيها الأحمق Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:50.65,Anyone,,0000,0000,0000,,! انظر إلى نفسك ! لقد تحوّلت إلى شيطان Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:54.70,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! اصمت ! إنني أقاتل كي أحمِي الجميع Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:59.45,Anyone,,0000,0000,0000,,! لم يطلب منك أحدٌ ذلك ! استيقظ ، يا كونيكومارو Dialogue: 0,0:17:00.45,0:17:01.30,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بون Dialogue: 0,0:17:01.30,0:17:06.33,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! لا تجعلهم يخدعوك ! إنه يحسُدك على قوتك الجديدة وحسب Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:10.00,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! اقتله ! اقتل ابن ساتان Dialogue: 0,0:17:11.57,0:17:18.35,Rin,,0000,0000,0000,,! أوقف هذا الهُراء ! إنني لا أحبُ كونِي ابن ساتان Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:23.31,Rin,,0000,0000,0000,,.. كونيكومارو Dialogue: 0,0:17:23.71,0:17:28.21,Rin,,0000,0000,0000,,إذا كنتَ تخاف مني ، فما باليد حيلةٌ بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:17:28.21,0:17:32.79,Rin,,0000,0000,0000,,لكن لماذا تُقدم على فعل شيءٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:17:32.79,0:17:40.49,Rin,,0000,0000,0000,,! كان عليك أن تطلب المساعدة من سوجورو وشيما وبقية أصدقاءك Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:47.56,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الذي أفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:48.13,0:17:54.21,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لن أستعيد والداي إذا قمتُ بقتله Dialogue: 0,0:17:54.21,0:17:57.38,Anyone,,0000,0000,0000,,.. إنني .. إنني Dialogue: 0,0:18:00.10,0:18:01.01,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! أيها الوغد Dialogue: 0,0:18:02.89,0:18:03.53,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكومارو Dialogue: 0,0:18:03.53,0:18:04.35,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكو Dialogue: 0,0:18:04.35,0:18:07.77,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}! لن تُفلت مني ! إنك مُلكي Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:15.32,Yukio,,0000,0000,0000,,ما الذي تنوي فعله يا أخي ؟ Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:17.99,Rin,,0000,0000,0000,,! أليس هذا واضحاً ؟ سوف أساعده Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:20.62,Rin,,0000,0000,0000,,! تعال يا كونيكومارو Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:24.24,Rin,,0000,0000,0000,,! ثق بي ! اقفز Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:39.05,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكو Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:41.48,Anyone,,0000,0000,0000,,هل أنت بخيرٍ يا كونيكومارو ؟ Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:43.94,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بون .. شيما Dialogue: 0,0:18:46.76,0:18:48.10,Yukio,,0000,0000,0000,,! أخي Dialogue: 0,0:18:48.66,0:18:52.05,Rin,,0000,0000,0000,,لم يكن .. شيئاً يذكر Dialogue: 0,0:18:53.68,0:18:55.28,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أوكومورا Dialogue: 0,0:19:00.86,0:19:02.57,Anyone,,0000,0000,0000,,.. إنني آسف Dialogue: 0,0:19:03.54,0:19:05.74,Anyone,,0000,0000,0000,,إنني آسف Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:16.13,Pheles,,0000,0000,0000,,إذاً فقد أُنقذ ميوا من قِبل أوكومورا رين في النهاية ؟ Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:20.13,Yukio,,0000,0000,0000,,أجل .. سوجورو وشبما قد تعافى من إصاباتهما الطفيفة Dialogue: 0,0:19:20.13,0:19:22.27,Pheles,,0000,0000,0000,,هذا رائع Dialogue: 0,0:19:22.27,0:19:25.89,Pheles,,0000,0000,0000,,لكن المشكلة كانت في الحواجز Dialogue: 0,0:19:25.89,0:19:31.75,Pheles,,0000,0000,0000,,شيءٌ أو شخصٌ ما قد اخترق الأكاديمية باستخدامه أحد المفاتيح Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:34.63,Pheles,,0000,0000,0000,,هذه مسألةٌ خطيرة Dialogue: 0,0:19:34.63,0:19:38.65,Pheles,,0000,0000,0000,,هناك عددٌ محدود من البشر ممن سُمح لهم استخدام مفاتيحي Dialogue: 0,0:19:38.65,0:19:42.52,Anyone,,0000,0000,0000,,، لقد تفحّصت الجانب الآخر من البوابة Dialogue: 0,0:19:42.52,0:19:46.01,Anyone,,0000,0000,0000,,ووجدتُ مُختبراً مُحترقاً في وسط الغابة Dialogue: 0,0:19:46.01,0:19:47.12,Yukio,,0000,0000,0000,,مُختبر ؟ Dialogue: 0,0:19:47.12,0:19:51.37,Anyone,,0000,0000,0000,,أجل .. وليس مُختبراً عادياً Dialogue: 0,0:19:51.80,0:19:58.20,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد كان مُختبراً لأبحاث الحياة الإصطناعية ، والذي حظره الفاتيكان قبل ثلاث مئة عام Dialogue: 0,0:19:58.20,0:20:05.89,Pheles,,0000,0000,0000,,هذا مثيرٌ حقاً .. علينا الإسراع بتفحصه Dialogue: 0,0:20:07.26,0:20:10.38,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكو ! لقد أتينا لرؤيتك Dialogue: 0,0:20:10.38,0:20:12.73,Anyone,,0000,0000,0000,,! واليوم أحضرنا الفتيات أيضاً Dialogue: 0,0:20:14.24,0:20:16.69,Anyone,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:20:16.69,0:20:19.13,Anyone,,0000,0000,0000,,أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:20:20.65,0:20:22.98,Anyone,,0000,0000,0000,,.. هل من الممكن أنه Dialogue: 0,0:20:35.37,0:20:37.17,Anyone,,0000,0000,0000,,.. من ؟ لماذا Dialogue: 0,0:20:37.73,0:20:39.03,Rin,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:20:39.03,0:20:40.75,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أوكومورا Dialogue: 0,0:20:40.75,0:20:43.68,Rin,,0000,0000,0000,,إلى أين ستأخذ ذلك الشيء ؟ Dialogue: 0,0:20:45.52,0:20:49.39,Anyone,,0000,0000,0000,,ليس إلى مكانٍ ما .. هذا لا يعنيك Dialogue: 0,0:20:50.64,0:20:57.28,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد ربّاني الكهنة واعتبروني فرداً من عائلتهم Dialogue: 0,0:20:57.28,0:21:03.65,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد أتيتُ إلى الأكاديمية مع بون حتى نرُد لهم بعضاً من معروفهم Dialogue: 0,0:21:04.20,0:21:09.39,Anyone,,0000,0000,0000,,لكني لا أجيد شيئاً Dialogue: 0,0:21:09.39,0:21:11.35,Anyone,,0000,0000,0000,,لذا قررتُ الإستسلام Dialogue: 0,0:21:11.35,0:21:14.66,Anyone,,0000,0000,0000,,سوف أسبب المشاكل للجميع إذا بقيت Dialogue: 0,0:21:15.91,0:21:19.16,Rin,,0000,0000,0000,,ما الذي قُلته للتو ؟ Dialogue: 0,0:21:19.67,0:21:21.49,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بأنني سأسبب المشاكل Dialogue: 0,0:21:21.49,0:21:23.27,Rin,,0000,0000,0000,,! ليس هذا ! الذي قبلَه Dialogue: 0,0:21:23.27,0:21:24.00,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بأني لا أجيدُ Dialogue: 0,0:21:24.00,0:21:25.59,Rin,,0000,0000,0000,,! الذي قبلَه Dialogue: 0,0:21:25.59,0:21:26.78,Anyone,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:26.78,0:21:28.64,Rin,,0000,0000,0000,,هل قلتَ بأن ذلك لا يعنِيني ؟ Dialogue: 0,0:21:28.64,0:21:31.55,Anyone,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:31.55,0:21:33.77,Rin,,0000,0000,0000,,لا تقل لي ذلك Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:38.73,Rin,,0000,0000,0000,,إنني أعتبرك صديقاً لي كما تعلم Dialogue: 0,0:21:39.31,0:21:40.68,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أوكومورا Dialogue: 0,0:21:40.68,0:21:43.83,Rin,,0000,0000,0000,,سأشعر بالحزن إذا غادر صديقٌ لي هكذا Dialogue: 0,0:21:45.81,0:21:46.75,Anyone,,0000,0000,0000,,إنك تمزح Dialogue: 0,0:21:46.75,0:21:47.45,Rin,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:49.83,Anyone,,0000,0000,0000,,.. هذا لُطف منك ، لكني Dialogue: 0,0:21:49.83,0:21:54.38,Anyone,,0000,0000,0000,,! حاولتُ قتلك Dialogue: 0,0:21:54.38,0:21:58.76,Anyone,,0000,0000,0000,,! إذا أمسك بي شيطانٌ مجدداً ، فقد أُفعل الشيء نفسه Dialogue: 0,0:21:58.76,0:22:02.73,Anyone,,0000,0000,0000,,حينئذٍ ، هل ستبقى تدعوني بـ الصديق ؟ Dialogue: 0,0:22:02.73,0:22:06.68,Rin,,0000,0000,0000,,لقد وثِقت بي Dialogue: 0,0:22:06.68,0:22:10.56,Rin,,0000,0000,0000,,لذا سأثق بك أنا أيضاً Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:13.64,Rin,,0000,0000,0000,,هذا ما تعنيه الصداقة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:17.35,0:22:23.13,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}حتى تكسَب ثقة الناس ، تحتاجُ .. شيئاً ما Dialogue: 0,0:22:23.13,0:22:25.24,Anyone,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500}إنه لا يملكُ شيئاً Dialogue: 0,0:22:25.24,0:22:27.76,Anyone,,0000,0000,0000,,تماماً كما قال بون Dialogue: 0,0:22:27.76,0:22:31.29,Anyone,,0000,0000,0000,,إنك حقاً لا تملك شيئاً Dialogue: 0,0:22:31.29,0:22:33.69,Rin,,0000,0000,0000,,! هذه وقاحة Dialogue: 0,0:22:33.69,0:22:35.20,Rin,,0000,0000,0000,,.. على الأقل لديّ Dialogue: 0,0:22:35.20,0:22:36.62,Rin,,0000,0000,0000,,مال ؟ .. كلا Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:38.20,Rin,,0000,0000,0000,,موهبة ؟ .. كلا Dialogue: 0,0:22:38.20,0:22:39.46,Anyone,,0000,0000,0000,,! كونيكومارو Dialogue: 0,0:22:39.46,0:22:41.64,Anyone,,0000,0000,0000,,أين كنت حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:22:41.64,0:22:43.42,Anyone,,0000,0000,0000,,! لقد كنا نبحث عنك Dialogue: 0,0:22:43.42,0:22:45.11,Anyone,,0000,0000,0000,,.. بون ! أيها الرفاق Dialogue: 0,0:22:45.11,0:22:48.76,Rin,,0000,0000,0000,,! أنتم ، لا تتدخلوا في الجزء الأهم Dialogue: 0,0:22:48.76,0:22:50.67,Anyone,,0000,0000,0000,,لمَ أنت غاضب ؟ Dialogue: 0,0:22:50.67,0:22:52.83,Anyone,,0000,0000,0000,,دعوه وشأنه .. سوف تُصابون بالحماقة منه Dialogue: 0,0:22:52.83,0:22:53.97,Rin,,0000,0000,0000,,من الذي تدعوه بالأحمق ؟ Dialogue: 0,0:22:54.20,0:22:59.00,Anyone,,0000,0000,0000,,كونيكو قد تعافى للتو ، لمَ لا تحمل أشياءه يا أوكومورا ؟ Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:00.29,Rin,,0000,0000,0000,,لمَ أنا ؟ Dialogue: 0,0:23:00.29,0:23:01.98,Anyone,,0000,0000,0000,,ألستُم أصدقاء ؟ Dialogue: 0,0:23:01.98,0:23:03.98,Anyone,,0000,0000,0000,,أليس من الطبيعي للأصدقاء فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:03.98,0:23:06.90,Rin,,0000,0000,0000,,.. لا بأس إذن Dialogue: 0,0:23:12.05,0:23:13.88,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,980)\blur6}( ... متشابك ) Dialogue: 0,0:23:14.80,0:23:17.97,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(270,0)\blur6}أُرفرف بخفّة تحت ضوءٍ عجيب Dialogue: 0,0:23:17.97,0:23:22.06,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,440)\blur6}مثل فراشةٍ ترقص في الهواء Dialogue: 0,0:23:22.27,0:23:26.06,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(270,500)\blur6}هل هذا المكان موجودٌ في عالمٍ آخر ؟ Dialogue: 0,0:23:26.10,0:23:30.94,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,820)\blur6}، سقوطي لا يتباطأ لذلك Dialogue: 1,0:23:30.73,0:23:33.99,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(220,480)\blur6}اقطع الحبل Dialogue: 0,0:23:34.36,0:23:37.20,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(250,0)\blur6}اقطع الحبل Dialogue: 0,0:23:37.20,0:23:38.95,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}الأرقام التي تجعل رأسي يدور Dialogue: 0,0:23:38.95,0:23:40.78,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,230)\blur6}تُشكّل دوامةً مرتفعة Dialogue: 0,0:23:40.83,0:23:44.29,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}حينها أُلاحظ خطأً فظيعاً Dialogue: 0,0:23:44.29,0:23:48.08,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، اتصال الناس بعضهم ببعض Dialogue: 0,0:23:48.08,0:23:51.59,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}عبارةٌ عن سلكٍ بلونٍ أزرق نيليّ مضيء Dialogue: 0,0:23:51.59,0:23:55.55,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}إنه جميلٌ كخيط الحرير Dialogue: 0,0:23:55.55,0:23:59.72,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}أتسائل إن كان ما يدعونه بسلاسل المصير ؟ Dialogue: 0,0:23:59.72,0:24:03.01,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، تسعى إليه لكنك فجأة تجد نفسك قد أُمسكتَ من قِبله Dialogue: 0,0:24:03.01,0:24:04.93,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}لذا لا تُناضل Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:07.14,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}ماهي الحياة المتشابكة ؟ Dialogue: 0,0:24:07.14,0:24:10.61,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، أنت جميلٌ في الطريقة التي تصبح فيها Dialogue: 0,0:24:10.61,0:24:12.90,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، متشابكاً في هذه Dialogue: 0,0:24:12.90,0:24:14.69,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}الحياة المتشابكة Dialogue: 0,0:24:14.69,0:24:18.07,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، تسعى إليه لكنك فجأة تجد نفسك قد أُمسكتَ من قِبله Dialogue: 0,0:24:18.07,0:24:19.99,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}لذا لا تُناضل Dialogue: 0,0:24:19.99,0:24:22.20,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}ما هي الحياة المتشابكة ؟ Dialogue: 0,0:24:22.20,0:24:25.62,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، أنت جميلٌ في الطريقة التي تصبح فيها Dialogue: 0,0:24:25.62,0:24:27.96,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}متشابكاً فيها Dialogue: 0,0:24:27.96,0:24:32.21,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,900)\blur6}إنها حياةٌ متشابكة Dialogue: 1,0:25:07.76,0:25:10.28,Rin,,0000,0000,0000,,! تنبأ بـ طالعي Dialogue: 0,0:25:10.28,0:25:11.92,Anyone,,0000,0000,0000,,كلا ، لا أستطيع فعل ذلك للفتيان Dialogue: 0,0:25:11.92,0:25:13.24,Rin,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:25:13.24,0:25:16.45,Anyone,,0000,0000,0000,,! سوف أتنبأ بالطّالع للفتيات فقط Dialogue: 0,0:25:17.85,0:25:20.49,Anyone,,0000,0000,0000,,! شكراً لك يا شيما Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:45.06,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(600,0)\q2\an1\bord2.5\b1\c&HE4E3E7&\pos(928,534)}الحلقة الثامنة عشر Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:45.06,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(600,0)\q2\an1\bord2.5\b1\c&HE4E3E7&\pos(993,666)}الريح Dialogue: 0,0:03:01.99,0:03:03.45,sign1,,0000,0000,0000,,{\be1\q2\shad0\an1\frx0\fry352\frz350.914\c&HFDFCF2&\pos(474,243)}من : الرئيس\Nالرسالة : ملاحظةٌ هامة Dialogue: 0,0:25:08.48,0:25:14.49,Copy of Title,,0000,0000,0000,,{\fad(530,930)\shad0\c&HE3E3E3&\pos(257,188)}استعراض الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:25:18.83,0:25:21.70,Copy of Copy of Title,,0000,0000,0000,,{\c&HF4F4F4&\pos(686,474)}يومٌ خالٍ من الأحداث Dialogue: 0,0:25:20.49,0:25:22.49,Anyone,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,