[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: N S 460 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: Crunchyroll Original Translation: Crunchyroll Original Editing: Zero-Kon Original Timing: Crunchyroll [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../../../../Downloads/Video/[HorribleSubs]_Naruto_Shippuuden_-_460_[720p].mkv Video File: ../../../../../../Downloads/Video/[HorribleSubs]_Naruto_Shippuuden_-_460_[720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 4 Video Position: 2156 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,77,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H002D2D2D,&H63232224,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0,2,10,10,18,1 Style: ep title,Ara Asmaa Beltajie,52,&H00ECEEE9,&H000000FF,&H00525252,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,7,7,7,1 Style: ps,K Farnaz,50,&H00C9FBFD,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,29,29,22,1 Style: nxt ep title,Adobe Arabic,52,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,1.48148,0,3,0,107,30,1 Style: sayonara,Adobe Arabic,59,&H001C1091,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,2.96296,2.96296,3,0,116,30,1 Style: Next Title,AF_Hijaz,80,&H00000000,&H000000FF,&H00EEEEEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,0,2,18,18,18,1 Style: Note,Ara Asmaa Beltajie,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: Note2,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: ED Romaji.02,From Where You Are,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CF4740,&H00772639,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,0,8,15,15,15,1 Style: ED AR.02,FS_Bold,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0036352D,&H00AFAEA9,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,13,1 Style: Title,AF_Hijaz,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,7.2,0,2,18,18,18,1 Style: OP Romaji,@DFGMinchoP-W5-En,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,8,15,15,15,1 Style: OP Eng,AF_El Khobar,45,&H00000000,&H000000FF,&H00E5EEEF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:20.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...حكاية الشينوبي\Nهي حكاية إحياء أُمّ Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:24.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأريكما الآن Dialogue: 0,0:00:24.63,0:00:26.43,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا أملك أيّ حلوى Dialogue: 0,0:00:26.51,0:00:28.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن عرض العرائس على وشك أن يبدأ Dialogue: 1,0:01:29.87,0:01:34.88,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}aimai na hyouden koshiraete hitateru no Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:34.88,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}aimai na hyouden koshiraete hitateru no Dialogue: 1,0:01:29.87,0:01:34.88,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}هل أنت نائم داخل سيرتك الذاتية الغامضة من صنع خيالك؟ Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:34.88,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}هل أنت نائم داخل سيرتك الذاتية الغامضة من صنع خيالك؟ Dialogue: 1,0:01:35.00,0:01:40.34,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}seisei saisai nani o mada materu no Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:40.34,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}seisei saisai nani o mada materu no Dialogue: 1,0:01:35.00,0:01:40.34,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}لأجيال، سنة بعد سنة - فقط ما هو الذي تنتظره؟ Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:40.34,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}لأجيال، سنة بعد سنة - فقط ما هو الذي تنتظره؟ Dialogue: 1,0:01:40.63,0:01:45.76,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}itsunomanika hitori ni natta Dialogue: 0,0:01:40.63,0:01:45.76,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}itsunomanika hitori ni natta Dialogue: 1,0:01:40.63,0:01:45.76,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}فجأة أصبحت وحيداً Dialogue: 0,0:01:40.63,0:01:45.76,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}فجأة أصبحت وحيداً Dialogue: 1,0:01:45.89,0:01:50.68,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}tameiki hitotsu haite nageite Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:50.68,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}tameiki hitotsu haite nageite Dialogue: 1,0:01:45.89,0:01:50.68,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}...غط النظر للحظة... في وسط الحزن المستمر Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:50.68,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}...غط النظر للحظة... في وسط الحزن المستمر Dialogue: 1,0:01:50.81,0:01:53.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}jounetsu moyashit ano koro o Dialogue: 0,0:01:50.81,0:01:53.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}jounetsu moyashit ano koro o Dialogue: 1,0:01:50.81,0:01:53.19,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}تَسعى لذلك الوقت عندما كنتَ مولع بالشغف Dialogue: 0,0:01:50.81,0:01:53.19,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}تَسعى لذلك الوقت عندما كنتَ مولع بالشغف Dialogue: 1,0:01:53.48,0:01:55.98,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}shinketsu sisiude tirimodosunda Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:55.98,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}shinketsu sisiude tirimodosunda Dialogue: 1,0:01:53.48,0:01:55.98,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}!عليك أن تنزف من دم قلبك وأن تسترجعه Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:55.98,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}!عليك أن تنزف من دم قلبك وأن تسترجعه Dialogue: 1,0:01:56.11,0:01:58.48,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}en de tsungareba kono hibi mo Dialogue: 0,0:01:56.11,0:01:58.48,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}en de tsungareba kono hibi mo Dialogue: 1,0:01:56.11,0:01:58.48,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}،اربطها جميعا معا مع روابط القدر، ' لأن حتى هذه الأيام Dialogue: 0,0:01:56.11,0:01:58.48,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}،اربطها جميعا معا مع روابط القدر، ' لأن حتى هذه الأيام Dialogue: 1,0:01:58.61,0:02:01.40,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}suteru hodo kowaretenai darou Dialogue: 0,0:01:58.61,0:02:01.40,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}suteru hodo kowaretenai darou Dialogue: 1,0:01:58.61,0:02:01.40,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}لم يتم كسرها بما يكفي لرميها جانبا Dialogue: 0,0:01:58.61,0:02:01.40,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}لم يتم كسرها بما يكفي لرميها جانبا Dialogue: 1,0:02:06.58,0:02:09.04,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}ayumi o tomenaide Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:09.04,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}ayumi o tomenaide Dialogue: 1,0:02:06.58,0:02:09.04,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}لا توقف تقدمك Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:09.04,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}لا توقف تقدمك Dialogue: 1,0:02:09.16,0:02:11.54,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}kibou o sutenaide Dialogue: 0,0:02:09.16,0:02:11.54,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}kibou o sutenaide Dialogue: 1,0:02:09.16,0:02:11.54,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}لا تتخلى عن الأمل Dialogue: 0,0:02:09.16,0:02:11.54,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}لا تتخلى عن الأمل Dialogue: 1,0:02:11.83,0:02:14.12,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}douka furimuite Dialogue: 0,0:02:11.83,0:02:14.12,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}douka furimuite Dialogue: 1,0:02:11.83,0:02:14.12,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}من فضلك، أن ننظر فقط في هذا الطريق Dialogue: 0,0:02:11.83,0:02:14.12,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}من فضلك، أن ننظر فقط في هذا الطريق Dialogue: 1,0:02:14.25,0:02:16.96,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}douka kimi yo Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:16.96,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}douka kimi yo Dialogue: 1,0:02:14.25,0:02:16.96,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}!أرجوك، أسمع ندائي Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:16.96,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}!أرجوك، أسمع ندائي Dialogue: 1,0:02:17.09,0:02:19.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}jinjin kokoro ga itamu nara Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\alpha&H30&\4c&HFFFFFF&}jinjin kokoro ga itamu nara Dialogue: 1,0:02:17.09,0:02:19.59,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}إذا كنت تشعر بوخز مؤلم في قلبك Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.59,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}إذا كنت تشعر بوخز مؤلم في قلبك Dialogue: 1,0:02:19.71,0:02:22.22,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}kannen no ori o uchiyaburunda Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:22.22,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}kannen no ori o uchiyaburunda Dialogue: 1,0:02:19.71,0:02:22.22,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}لقد حان الوقت ان تتحرر من قفص الأفكار السلبية الخاصة بك Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:22.22,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}لقد حان الوقت ان تتحرر من قفص الأفكار السلبية الخاصة بك Dialogue: 1,0:02:22.34,0:02:24.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}enen tsukihi wa meguru kedo Dialogue: 0,0:02:22.34,0:02:24.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}enen tsukihi wa meguru kedo Dialogue: 1,0:02:22.34,0:02:24.59,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}السنوات مستمرة، في دورة لا نهاية Dialogue: 0,0:02:22.34,0:02:24.59,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}السنوات مستمرة، في دورة لا نهاية Dialogue: 1,0:02:24.80,0:02:27.43,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}suteru niwa yami ga asai darou Dialogue: 0,0:02:24.80,0:02:27.43,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}suteru niwa yami ga asai darou Dialogue: 1,0:02:24.80,0:02:27.43,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}ولكن الظلمة ليست عميقة بما فيه الكفاية لرميهم جانبا Dialogue: 0,0:02:24.80,0:02:27.43,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}ولكن الظلمة ليست عميقة بما فيه الكفاية لرميهم جانبا Dialogue: 1,0:02:27.55,0:02:29.93,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}jounetsu moyashita ano koro o Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:29.93,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}jounetsu moyashita ano koro o Dialogue: 1,0:02:27.55,0:02:29.93,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}تَسعى لذلك الوقت عندما كنتَ مولع بالشغف Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:29.93,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}تَسعى لذلك الوقت عندما كنتَ مولع بالشغف Dialogue: 1,0:02:30.06,0:02:32.77,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}shinketsu sosoide torimodosunda Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:32.77,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}shinketsu sosoide torimodosunda Dialogue: 1,0:02:30.06,0:02:32.77,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}!عليك أن تنزف من دم قلبك وأن تسترجعه Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:32.77,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}!عليك أن تنزف من دم قلبك وأن تسترجعه Dialogue: 1,0:02:32.89,0:02:35.31,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}ai o wakeaeba kono hibi mo Dialogue: 0,0:02:32.89,0:02:35.31,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}ai o wakeaeba kono hibi mo Dialogue: 1,0:02:32.89,0:02:35.31,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}إذا يمكنك مشاركة حبك مع شخص ما، حتى في هذه الأيام Dialogue: 0,0:02:32.89,0:02:35.31,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}إذا يمكنك مشاركة حبك مع شخص ما، حتى في هذه الأيام Dialogue: 1,0:02:35.44,0:02:38.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5}mouichido kimi o terasu darou Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:38.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5\bord1.4\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}mouichido kimi o terasu darou Dialogue: 1,0:02:35.44,0:02:38.19,OP Eng,,0,0,0,,{\blur0.5}سوف يسطع الشمس فوقك من جديد Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:38.19,OP Eng,,0,0,0,,{\blur4.5\bord0.8\c&H8A7A52&\3c&H8A7A52&\alpha&H30&}سوف يسطع الشمس فوقك من جديد Dialogue: 0,0:02:49.18,0:02:54.21,Title,,0,0,0,,{\an2\fad(464,460)\be4\bord3.5\blur4\b1\3c&H3B3B3B&\c&HE5E5E5&\pos(1036,593)}أوتسوسكي كاغويا Dialogue: 0,0:02:56.51,0:02:57.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!انظروا إلى ذلك Dialogue: 0,0:02:57.80,0:02:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه يشعّ! يبدو مريبًا Dialogue: 0,0:02:59.93,0:03:01.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 0,0:03:01.55,0:03:02.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أهو نجم؟ Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:05.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه ليس نجمًا، إنّه يتحرّك Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:08.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم هو مخيف Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:10.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!اتبعوه Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:11.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:25.89,Default,,0,0,0,,{\be1}امرأة؟ Dialogue: 0,0:03:26.55,0:03:28.85,Default,,0,0,0,,{\be1}وتقول أنّها قادمةٌ من السّماء؟ Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:30.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:03:30.72,0:03:33.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد ظهرت هذه المرأة في مكان سقوط الضّوء Dialogue: 0,0:03:41.26,0:03:42.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!كونوا حذرين Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:01.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:06.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجيبيه Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:08.89,Default,,0,0,0,,{\be1}،الرّجل الماثل أمامك هو ملك أرض سو Dialogue: 0,0:04:08.97,0:04:10.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما Dialogue: 0,0:04:15.93,0:04:16.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا بدّ أنّ أرض كا قد أرسلت هذه المرأة لتتجسّس علينا Dialogue: 0,0:04:21.85,0:04:23.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!استجوبوها واجعلوها تعترف Dialogue: 0,0:04:23.89,0:04:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضر -\N!حاضر - Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:26.39,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظرا Dialogue: 0,0:04:31.93,0:04:32.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!—أيّتها الـ Dialogue: 0,0:04:32.89,0:04:34.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:44.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:50.64,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمي كاغويا Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:54.30,Default,,0,0,0,,{\be1}كاغو... يا؟ Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:57.10,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا من أحمي الشّجرة المقدّسة Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:05.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تمّ تعيني للاعتناء بطلباتك Dialogue: 0,0:05:05.55,0:05:06.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا أينو Dialogue: 0,0:05:18.68,0:05:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}كاغويا-ساما؟ Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:28.89,Default,,0,0,0,,{\be1}قبل آلافٍ من السّنين، ظهرت تلك الشّجرة فجأةً\Nونمت وأصبحت شجرةً عملاقة أمام ناظرنا Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:31.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّي سمعتُ شائعات مخيفة أيضًا Dialogue: 0,0:05:31.76,0:05:37.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّ من يقترب منها يُستنزف بسرعة\Nمن قِبل روحٍ شيطانيّة ويموت كغصنٍ ذابل Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:41.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!سامحيني على حديثي عن شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:46.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلقي\N...ما قلته صحيح Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:46.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:47.89,0:05:49.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...ويومًا ما Dialogue: 0,0:05:50.76,0:05:51.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أتى الوزير سوزاكو والوزير غينبو من أرض كا لمقابلتك Dialogue: 0,0:05:56.89,0:06:00.05,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه هي الحدود بين أرض كا وأرض سو Dialogue: 0,0:06:00.39,0:06:02.30,Default,,0,0,0,,{\be1}المشكلة تكمن في هذا النّهر Dialogue: 0,0:06:02.89,0:06:05.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الوقت الرّاهن، يقال أنّ هذه المنطقة تابعةٌ لأرض سو Dialogue: 0,0:06:05.93,0:06:08.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن تمّ اكتشاف مخطوطة قديمة مؤخرًا Dialogue: 0,0:06:08.35,0:06:10.26,Default,,0,0,0,,{\be1}،وقد سُجّل بها منذ زمنٍ سحيق Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:12.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أنّ هذه الأرض كانت في الأصل تابعةً لممتلكات أرض كا Dialogue: 0,0:06:12.93,0:06:15.30,Default,,0,0,0,,{\be1}نرغب أن نستعيد هذه الأرض Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:18.76,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّ ذلك النّهر هو مصدر الماء لأراضينا الزراعية في أرض سو Dialogue: 0,0:06:19.01,0:06:20.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن أعدتُها لكم Dialogue: 0,0:06:20.93,0:06:22.85,Default,,0,0,0,,{\be1}،أيًّا كان الوضع الذي سيطرأ Dialogue: 0,0:06:22.93,0:06:26.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...إعادة ما سُرق إلى مالكه الأصليّ Dialogue: 0,0:06:26.97,0:06:29.18,Default,,0,0,0,,{\be1}هو القرار الصّائب Dialogue: 0,0:06:29.89,0:06:32.01,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن لم نحصل على أيّ ردٍّ إيجابيّ Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:36.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلن نكون مسؤولين عن أيّ أمرٍ مؤسف يحلّ بأرض سو Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:39.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...اهدآ Dialogue: 0,0:06:40.05,0:06:44.10,Default,,0,0,0,,{\be1}واثقٌ أنّك تحتاج بعض الوقت لتجهيز الأمور والاعتناء بها Dialogue: 0,0:06:44.89,0:06:48.72,Default,,0,0,0,,{\be1}سنعود بعد بضعة أيّام لنسمع جوابك Dialogue: 0,0:06:49.72,0:06:51.05,Default,,0,0,0,,{\be1}،بالمناسبة Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:54.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم أنّك اتّخذتَ عذراءَ سماويّة كمحظيّة Dialogue: 0,0:06:54.43,0:06:58.72,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أنّها جميلة وغامضة بشكلٍ لا يوصف Dialogue: 0,0:06:59.01,0:07:01.22,Default,,0,0,0,,{\be1}يعتريني الفضول لأقابلها Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:07.76,Default,,0,0,0,,{\be1}،دون ريب Dialogue: 0,0:07:07.85,0:07:10.51,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه القطعة الأثرية المكتشفة حديثًا هي محض اختلاق من قِبل أرض كا Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:11.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا مدركٌ لذلك Dialogue: 0,0:07:11.85,0:07:15.18,Default,,0,0,0,,{\be1}تختلق أرض كا ادّعاءات كاذبة تجاه الأراضي المجاورة كذريعة للحرب Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:16.76,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا قاموا بتوسيع أراضيهم Dialogue: 0,0:07:17.35,0:07:18.72,Default,,0,0,0,,{\be1}وهذه المسألة لا تختلف شأنًا Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:22.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّ لديهم جيشًا أكبر بثلاثة أضعاف من أرض سو Dialogue: 0,0:07:23.05,0:07:24.76,Default,,0,0,0,,{\be1}يستحيل أن ننتصر Dialogue: 0,0:07:25.80,0:07:27.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...سوزاكو وغينبو Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:29.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...إرسال ذلكما الاثنان كرسولان يعني Dialogue: 0,0:07:29.93,0:07:31.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أرض كا جادّة Dialogue: 0,0:07:31.85,0:07:33.64,Default,,0,0,0,,{\be1}—لا يمكننا أن نكون وديعين Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:35.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنقف في وجههم يا تينجي-ساما Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:37.80,Default,,0,0,0,,{\be1}،إنّ كنّا هالكين على كلّ حال Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنقاتل حتّى الرقم الأخير ونريهم فخر سو Dialogue: 0,0:07:39.93,0:07:40.97,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تهرع بعد Dialogue: 0,0:07:54.55,0:07:55.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما Dialogue: 0,0:07:57.93,0:07:59.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله كاغويا؟ Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:04.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أمضت كاغويا-ساما أيّامًا وهي تنظر إلى السّماء هكذا Dialogue: 0,0:08:05.14,0:08:08.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...كما لو أنّها تنتظر مجيء أحدٍ ما Dialogue: 0,0:08:10.26,0:08:11.80,Default,,0,0,0,,{\be1}،بناءً لما قاله القرويّون Dialogue: 0,0:08:11.89,0:08:13.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...قالوا أنّ كاغويا-ساما أتت من السّماء Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:19.93,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع... لا أذكر لقائي الأوّل مع كاغويا Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:21.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:22.72,0:08:23.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكنني أن أستعير هذا؟ Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:26.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\Nهذا؟ Dialogue: 0,0:08:33.93,0:08:36.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ أنّك تتجمّدين من وقوفك في نسيم اللّيل البارد لمدّة طويلة Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل ما إن كان ذلك العالم المتوهّج\N...في الأعلى دائمًا بهذا الجمال والسّلام Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:47.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...يخالجني شعورٌ غريب عندما أحدّق في السّماء ليلًا Dialogue: 0,0:08:48.30,0:08:52.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...حقيقة أنّ مثل هذا الضّوء الجميل يطفو وسط الظلام الدّامس Dialogue: 0,0:08:53.64,0:08:58.93,Default,,0,0,0,,{\be1}فقط ما يكون؟ وهل سأستطيع الذهاب إلى هناك يومًا؟ Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:04.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...سمعتُ أنّك تحدّقين في السماء كلّ ليلة Dialogue: 0,0:09:05.47,0:09:06.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تنتظرين أحدهم؟ Dialogue: 0,0:09:10.97,0:09:12.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس إن كان الأمر كذلك Dialogue: 0,0:09:13.18,0:09:16.01,Default,,0,0,0,,{\be1}،من الآن فصاعدًا، متى كنتِ وحيدة وتنظرين إلى السّماء Dialogue: 0,0:09:16.10,0:09:18.51,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون إلى جانبك Dialogue: 0,0:09:21.72,0:09:23.93,Default,,0,0,0,,{\be1}أهناك ما ترغبين به؟ Dialogue: 0,0:09:27.14,0:09:31.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ما أرغبه... هو السّلام الذي لا يليه أيّ قتال Dialogue: 0,0:09:32.85,0:09:34.14,Default,,0,0,0,,{\be1}السّلام...؟ Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:46.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّهم من أرض كا Dialogue: 0,0:09:46.60,0:09:47.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف يجرؤون—؟\N!إنّهم يعبثون معنا Dialogue: 0,0:09:47.97,0:09:49.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تفعل Dialogue: 0,0:09:49.14,0:09:51.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألا ترى أنّهم يحاولون استفزازنا وحسب؟ Dialogue: 0,0:09:52.10,0:09:53.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!سحقًا Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:01.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما Dialogue: 0,0:10:02.47,0:10:06.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأذى الذي تلحقه أرض كا على حدودنا يزداد سوءًا Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:09.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما لم نبادر Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:12.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!فغضب المزارعين سيخرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:10:12.22,0:10:13.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:10:13.55,0:10:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن أمنعكم من مواجهة أرض كا Dialogue: 0,0:10:16.43,0:10:17.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!—لكن Dialogue: 0,0:10:17.89,0:10:19.72,Default,,0,0,0,,{\be1}انا أسعى للسّلام Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:22.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إن نشب القتال فسيموت العديد Dialogue: 0,0:10:23.30,0:10:26.14,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب أن نتقدّم بمفاوضات سِلميّة مع أرض كا Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:30.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّ من يهجم على أرض كا سيُعدم بأمرٍ منّي Dialogue: 0,0:10:31.14,0:10:32.39,Default,,0,0,0,,{\be1}فيمَ يُفكّر؟ Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:52.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تينجي-ساما هنا؟ Dialogue: 0,0:10:53.36,0:10:55.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل\Nإنّه يأتي كلّ ليلة تقريبًا Dialogue: 0,0:10:56.86,0:11:00.15,Default,,0,0,0,,{\be1}،يبدو أنّ كاغويا-ساما قد تقبّلت وجوده مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:02.65,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد كانا يمضيان المزيد من الوقت معًا Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:04.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أطلب منكِ إخباري بالتفاصيل Dialogue: 0,0:11:05.74,0:11:08.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما! تينجي-ساما Dialogue: 0,0:11:08.86,0:11:10.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تريد في هذه السّاعة؟ Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:13.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرض كا في الحدود مع جيشٍ كبير Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:14.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:17.57,0:11:18.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:20.65,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أغادر للجبهة فورًا Dialogue: 0,0:11:21.53,0:11:22.53,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى الحرب؟ Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:24.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، هذا لأجل السّلام Dialogue: 0,0:11:25.94,0:11:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن إن آلت الأوضاع إلى منحى سيّئ Dialogue: 0,0:11:28.94,0:11:30.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!تجهّزا للاختباء على الفور Dialogue: 0,0:11:31.15,0:11:31.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:35.03,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلقي. سأعود على الفور Dialogue: 0,0:11:43.86,0:11:45.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنذهب Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:46.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:11:46.94,0:11:48.65,Default,,0,0,0,,{\be1}احرسوا القلعة Dialogue: 0,0:11:48.94,0:11:49.94,Default,,0,0,0,,{\be1}دعوا الأمر لنا Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:28.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذًا فكاغويا تلك قد غادرت عاصمة سو Dialogue: 0,0:12:29.78,0:12:31.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه الفرصة الأمثل للقبض على تلك المرأة Dialogue: 0,0:12:32.44,0:12:34.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للاستعجال Dialogue: 0,0:12:35.03,0:12:38.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ستصبح أرض سو ملكًا لنا في وقتٍ وجيز Dialogue: 0,0:12:38.24,0:12:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما هي إلّا امرأةٌ واحدة\Nتحلَّ بالصبر Dialogue: 0,0:12:41.19,0:12:45.32,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّها سياستي أن أحصل على ما أريد في أسرع وقت Dialogue: 0,0:12:45.82,0:12:46.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أمل منك Dialogue: 0,0:12:47.86,0:12:51.28,Default,,0,0,0,,{\be1}اجمعوا الرّجال الماهرون\Nسنذهب خلف كاغويا Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:13:15.49,0:13:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تستطيعين النّوم؟ Dialogue: 0,0:13:18.03,0:13:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}سأبقى إلى جانبك Dialogue: 0,0:13:47.78,0:13:49.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!العدوّ يهاجم\N!احذروا Dialogue: 0,0:13:50.15,0:13:51.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاغويا-ساما! أينو-ساما Dialogue: 0,0:13:52.53,0:13:53.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:13:57.82,0:13:59.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذًا فقد كنتِ تختبئين هنا Dialogue: 0,0:13:59.99,0:14:00.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!من أنتم؟ Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:04.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتجرؤون على الهجوم وأنتم تعرفون أنّ هذه مَحْظِيّة تينجي-ساما؟ Dialogue: 0,0:14:04.65,0:14:05.90,Default,,0,0,0,,{\be1}تينجي؟ Dialogue: 0,0:14:06.11,0:14:08.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا من أرض كا، فلمَ عساي أحفل بشأنه؟ Dialogue: 0,0:14:10.07,0:14:12.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ستسقط أرض سو عمّا قريب Dialogue: 0,0:14:12.82,0:14:15.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لأكون صريحًا، ما يخصّ تينجي سيصبح لي قريبًا Dialogue: 0,0:14:17.32,0:14:19.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أصابت الشائعات... حول جمالك Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:20.99,Default,,0,0,0,,{\be1}وراقية جدًّا Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:23.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!بدءًا من هذه اللّحظة، أنتِ مِلكي Dialogue: 0,0:14:23.49,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاغويا-ساما، اهربي رجاءً Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:25.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا-ساما Dialogue: 0,0:14:26.49,0:14:27.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!وكأنّك تستطيعين الهروب Dialogue: 0,0:14:37.19,0:14:38.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاغويا-ساما Dialogue: 0,0:14:40.49,0:14:42.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتّى في هذا الوضع، لستِ خائفة Dialogue: 0,0:14:42.69,0:14:44.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، هذا يجعلني أُعجب بك أكثر Dialogue: 0,0:14:45.11,0:14:46.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذوها Dialogue: 0,0:14:52.69,0:14:54.11,Default,,0,0,0,,{\be1}إيّاكم أن تلمسوني Dialogue: 0,0:14:56.90,0:14:57.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تتراجعوا Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:12.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذًا فالحسناء ذات الجمال الأخّاذ هي في الواقع وحش Dialogue: 0,0:15:14.61,0:15:17.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ- أرض سو هالكةٌ حقًّا الآن Dialogue: 0,0:15:21.32,0:15:23.74,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد منكم أن تسحبوا قواكم على الفور Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:27.28,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّك أخذت الانطباع الخاطئ يا تينجي-ساما Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:29.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لسنا في الحرب Dialogue: 0,0:15:29.78,0:15:32.03,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا الجيش لأجل حماية حدودنا وحسب Dialogue: 0,0:15:32.57,0:15:35.53,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلّ هذا الجيش الوفير فقط لحماية الحدود Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:37.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أنوي شنّ الحرب أيضًا Dialogue: 0,0:15:38.53,0:15:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك دليلٌ على حقيقة أنّي أمرتُ أنّ أيّ من\Nيستلّ سيفه على أرض كا سيُعدم على الفور Dialogue: 0,0:15:45.07,0:15:46.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:50.07,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا أريد منك أن تُعدم كاغويا Dialogue: 0,0:15:52.07,0:15:56.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه المرأة المدعّوة كاغويا قد قتلت أتباعي ثمّ حاولت قتلي Dialogue: 0,0:15:57.44,0:15:58.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...مستحيل Dialogue: 0,0:15:59.03,0:15:59.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!—ما كانت كاغويا لـ Dialogue: 0,0:16:00.74,0:16:03.90,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنتَ تظنّ أنّي أكذب، اسأل هذه المرأة Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:05.65,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:08.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:10.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا-ساما Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:14.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...ردعت جنود كا بقوّة مخيفة Dialogue: 0,0:16:14.44,0:16:15.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما Dialogue: 0,0:16:15.82,0:16:18.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما لم تقطع رأس كاغويا، فلن تنتهي هذه الحرب Dialogue: 0,0:16:23.53,0:16:24.40,Default,,0,0,0,,{\be1}سأغادر Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:33.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا حلّ بك؟ Dialogue: 0,0:16:33.65,0:16:36.32,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك المرأة كاغويا... وحشٌ فظيع Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:38.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...دع أمر مطاردة الوحش لهم Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:41.28,Default,,0,0,0,,{\be1}وفي غضون ذلك، سنُخضع كلّ شيءٍ لنا Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:53.94,Default,,0,0,0,,{\be1}كاغويا فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:16:54.07,0:16:55.44,Default,,0,0,0,,{\be1}،أيًّا كان السّبب Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:58.44,Default,,0,0,0,,{\be1}فلا ريب أنّها حاولت قتل سوزاكو-دونو Dialogue: 0,0:16:59.86,0:17:01.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:03.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ستفعل يا تينجي-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:04.78,0:17:06.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستُعدم كاغويا-ساما حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:09.86,0:17:13.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما لم أمنحهم رأسها، فلن نتجنّب الحرب أبدًا Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تنوي فعل ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:21.15,0:17:22.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرسل كلّ القوات خلف كاغويا Dialogue: 0,0:17:23.99,0:17:26.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تتركوا أيّ مكانٍ إلّا وبحثهم فيه. جدوها Dialogue: 0,0:17:29.15,0:17:30.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا خيار أمامي Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:39.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل هم Dialogue: 0,0:17:39.90,0:17:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ملاحِقون؟... Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:55.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّهم من أرض سو Dialogue: 0,0:17:56.69,0:17:58.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذًا فقد أرسلهم تينجي-ساما Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:02.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنسرع. مصيري مع الشجرة المقدّسة Dialogue: 0,0:18:12.86,0:18:13.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاغويا-ساما Dialogue: 0,0:18:14.11,0:18:16.28,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن فسّرت ما حدث لتينجي-ساما Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:17.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...فأنا متيقّنة أنّه سيغفر لك Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:23.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا-ساما Dialogue: 0,0:18:23.32,0:18:24.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...قوّتي Dialogue: 0,0:18:26.07,0:18:28.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاغويا-ساما\Nأيعقل أنّكِ... حامل؟ Dialogue: 0,0:18:30.11,0:18:30.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا فظيع Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:33.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف أمكن تينجي-ساما أن—؟ Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:35.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...يجب أن أصل إلى الشجرة المقدّسة Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:37.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...اذهبي رجاءً\Nسأوقفهم Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:40.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظري Dialogue: 0,0:18:40.61,0:18:44.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينجي-ساما! اُؤْمُر جنودك أن ينسحبوا رجاءً Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:46.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ كاغويا-ساما حامـ Dialogue: 0,0:18:49.61,0:18:50.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!أينو Dialogue: 0,0:18:59.44,0:19:01.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!حامل بولدك يا تينجي-ساما... Dialogue: 0,0:19:03.94,0:19:06.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا-ساما Dialogue: 0,0:19:08.07,0:19:10.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرجوكِ احظي بولادةٍ سليمة Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:13.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!أينو Dialogue: 0,0:19:21.90,0:19:25.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!حان الوقت لتدمير أرض سو Dialogue: 0,0:19:25.11,0:19:26.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقدّموا Dialogue: 0,0:19:26.65,0:19:29.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ستصبح أرض سو لنا الآن Dialogue: 0,0:19:35.86,0:19:37.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا Dialogue: 0,0:20:03.19,0:20:04.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاغويا Dialogue: 0,0:20:10.53,0:20:13.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!أضيئي العالم أيّتها التسوكيومي الأبديّة Dialogue: 0,0:20:21.07,0:20:22.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:49.53,Default,,0,0,0,,{\be1}...كاغويا Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:59.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا... تكونين؟ Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:12.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأحكم هذا العالم\Nإلى جانب أطفالي Dialogue: 1,0:21:29.45,0:21:33.00,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}kaze ga fuiteiku Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:33.00,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}kaze ga fuiteiku Dialogue: 1,0:21:29.45,0:21:33.00,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}الرياح بدأ بالهبوب Dialogue: 0,0:21:29.45,0:21:33.00,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}الرياح بدأ بالهبوب Dialogue: 1,0:21:33.12,0:21:39.34,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}yoru o mata yorokete aruki Dialogue: 0,0:21:33.12,0:21:39.34,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}yoru o mata yorokete aruki Dialogue: 1,0:21:33.12,0:21:39.34,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}كما أنني تعثرت خلال الليل مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:33.12,0:21:39.34,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}كما أنني تعثرت خلال الليل مرة أخرى Dialogue: 1,0:21:40.30,0:21:46.43,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}butsukatte koronde shippai bakka shite Dialogue: 0,0:21:40.30,0:21:46.43,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}butsukatte koronde shippai bakka shite Dialogue: 1,0:21:40.30,0:21:46.43,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}أنا اسقط باستمرار ... واسقط عندما أصادف أشياء Dialogue: 0,0:21:40.30,0:21:46.43,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}أنا اسقط باستمرار ... واسقط عندما أصادف أشياء Dialogue: 1,0:21:46.55,0:21:50.14,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}makesou ni naru kedo Dialogue: 0,0:21:46.55,0:21:50.14,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}makesou ni naru kedo Dialogue: 1,0:21:46.55,0:21:50.14,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}وعلى الرغم من ذلك يبدو أنني على وشك أن اخسر Dialogue: 0,0:21:46.55,0:21:50.14,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}وعلى الرغم من ذلك يبدو أنني على وشك أن اخسر Dialogue: 1,0:21:51.02,0:22:00.94,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}warawaretatte ii yo kanarazu umaku iki sa Dialogue: 0,0:21:51.02,0:22:00.94,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}warawaretatte ii yo kanarazu umaku iki sa Dialogue: 1,0:21:51.02,0:22:00.94,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}أنا لا أمانع إذا ضحكت. أنا متأكد من أن الأمور ستكون على ما يرام{I don't mind if you laugh; I'm sure things will go just fine!} Dialogue: 0,0:21:51.02,0:22:00.94,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}أنا لا أمانع إذا ضحكت. أنا متأكد من أن الأمور ستكون على ما يرام Dialogue: 1,0:22:01.78,0:22:05.78,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}gomen ne datte ieru Dialogue: 0,0:22:01.78,0:22:05.78,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&\fad(0,57)}gomen ne datte ieru Dialogue: 1,0:22:01.78,0:22:05.78,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}!"أنا لا أمانع حتى أن أقول "أنا آسف Dialogue: 0,0:22:01.78,0:22:05.78,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&\fad(0,57)}!"أنا لا أمانع حتى أن أقول "أنا آسف Dialogue: 1,0:22:05.91,0:22:08.41,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}nakitai nakitai kurai ni Dialogue: 0,0:22:05.91,0:22:08.41,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}nakitai nakitai kurai ni Dialogue: 1,0:22:05.91,0:22:08.41,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}...اريد البكاء، أريد البكاء، أريد البكاء Dialogue: 0,0:22:05.91,0:22:08.41,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}...اريد البكاء، أريد البكاء، أريد البكاء Dialogue: 1,0:22:08.58,0:22:16.71,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}kirei na tsuki no shita uta o utaou Dialogue: 0,0:22:08.58,0:22:16.71,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}kirei na tsuki no shita uta o utaou Dialogue: 1,0:22:08.58,0:22:16.71,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}ولذلك سوف أغني تحت القمر الجميل Dialogue: 0,0:22:08.58,0:22:16.71,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}ولذلك سوف أغني تحت القمر الجميل Dialogue: 1,0:22:17.00,0:22:24.47,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}donna ni kudarnai sekai datte ii yo Dialogue: 0,0:22:17.00,0:22:24.47,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}donna ni kudarnai sekai datte ii yo Dialogue: 1,0:22:17.00,0:22:24.47,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}مهما كان العالم فاسد Dialogue: 0,0:22:17.00,0:22:24.47,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}مهما كان العالم فاسد Dialogue: 1,0:22:24.67,0:22:27.26,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}setsunai setsunai rarabai kurai ni Dialogue: 0,0:22:24.67,0:22:27.26,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}setsunai setsunai rarabai kurai ni Dialogue: 1,0:22:24.67,0:22:27.26,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}...يشبه الحزن، الحزن، التهويدة الحزينة Dialogue: 0,0:22:24.67,0:22:27.26,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}...يشبه الحزن، الحزن، التهويدة الحزينة Dialogue: 1,0:22:27.39,0:22:35.44,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}mune ga kurushikutemo hecchara nanosa Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:35.44,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}mune ga kurushikutemo hecchara nanosa Dialogue: 1,0:22:27.39,0:22:35.44,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}حتى ولو كان الألم في صدري سأكون على مايرام Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:35.44,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}حتى ولو كان الألم في صدري سأكون على مايرام Dialogue: 1,0:22:35.56,0:22:38.52,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}nakisou nakisou nakisou na hodo Dialogue: 0,0:22:35.56,0:22:38.52,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}nakisou nakisou nakisou na hodo Dialogue: 1,0:22:35.56,0:22:38.52,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}!لدرجة تجعلك تريد البكاء، والبكاء، والبكاء Dialogue: 0,0:22:35.56,0:22:38.52,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}!لدرجة تجعلك تريد البكاء، والبكاء، والبكاء Dialogue: 1,0:22:38.65,0:22:44.82,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur0.5}yasashii uta datte arunda kara Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:44.82,ED Romaji.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HBA372A&\3c&H882432&\alpha&H30&\4c&H882432&}yasashii uta datte arunda kara Dialogue: 1,0:22:38.65,0:22:44.82,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur0.5}لأن بعض الأغاني رقيقة جدا ولطيفة Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:44.82,ED AR.02,,0,0,0,,{\blur4\bord3\c&HFFFEFB&\3c&H3A3A31&\alpha&H30&\4c&HAFAEA9&}لأن بعض الأغاني رقيقة جدا ولطيفة Dialogue: 0,0:22:45.86,0:23:15.85,Next Title,,0,0,0,,{\be1\fs55\blur0.5\bord1.5\c&HF0F1F3&\3c&H070707&\pos(397.6,79.657)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:48.00,0:22:50.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أحبّت أمّي هذا العالم Dialogue: 0,0:22:51.04,0:22:53.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد حاولت أن تحبّ البشر Dialogue: 0,0:22:53.33,0:22:55.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّ ذلك الأمل تبدّد Dialogue: 0,0:22:55.83,0:22:57.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قامت شخصيًّا بأكل فاكهة الشجرة المقدّسة Dialogue: 0,0:22:57.92,0:23:00.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لتحاول حماية أطفالها Dialogue: 0,0:23:00.58,0:23:04.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنّ اليأس الحقيقيّ بدأ من هناك Dialogue: 0,0:23:05.83,0:23:09.83,Default,,0,0,0,,{\an8\be1}:في الحلقة القادمة\N"هاغورومو وهامورا" Dialogue: 0,0:23:08.12,0:23:15.85,Next Title,,0,0,0,,{\fad(464,0)\bord2\pos(1037,593)}هاغورومو وهامورا Dialogue: 0,0:23:10.62,0:23:14.21,Default,,0,0,0,,{\an8\be1}،وبعد ذلك بوقتٍ وجيز\Nأنجبت أمّي توأمين