[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,20,20,15,1 Style: Sign A5,Arial,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,15,1 Style: Default Hagure,Lucida Sans,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001C343A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0.4,2,120,120,20,1 Style: Opening-Romaji_1,Birch Std,48,&H00F1F5F8,&H0A439CFF,&H1E7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,95,3,0,1,4,0,8,10,10,20,1 Style: Opening-English_1,Birch Std,46,&H00F9F7FC,&H000B0E13,&H2D7F5026,&H00000000,0,0,0,0,110,100,2,0,1,3,0,2,10,10,16,1 Style: Opening-Kanji_1,Calibri,30,&H00F9F7FC,&H0A0B0E13,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,2,0,1,3,0,2,10,10,62,128 Style: Ending-Romaji,Humana Sans Md ITC TT,38,&H00EED1FE,&H1EB2946E,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,2,0,1,4,0,8,10,10,14,1 Style: Ending-English,AR CENA,40,&H00EED1FE,&H007A7983,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1,0,1,3,0,2,10,10,12,1 Style: Ending-Kanji,Calibri,32,&H00222139,&H1E7A7983,&H46FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0.5,0,1,2.4,0,8,10,10,70,128 Style: احمر,Hacen Samra,70,&H00A4B3FF,&H000000FF,&H0005052C,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اخضر,Arial,50,&H00BEF0D1,&H000000FF,&H00266B30,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ازرق,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFCDA7,&H00E2820B,&H00774E18,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اصفر,Hacen Samra,50,&H008DFFF6,&H000000FF,&H002A6E6B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: وردي,Hacen Samra,60,&H00FBC2FF,&H000000FF,&H00A84EA3,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:07.00,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H50&\bord3)\move(640,220,640,214,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\c&H1B1ADC&\4c&H2717DB&\blur1\3c&H2717DB&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:07.00,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\bord2\blur1)\move(640,220,640,214,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\c&H1B1ADC&\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&}Aesthetica of a Rogue Hero Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:07.00,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(100,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\alpha&H80&\p1\c&H424850&}m 0 0 l 530 0 530 20 0 20 c Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:07.00,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&H90&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\alpha&H40&\p1\c&H313F6A&}m 0 0 l 430 0 430 20 0 20 c Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:07.00,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\1a&HFF&\bord0\t(24,774,\1a&HAA&\alpha&H50&\blur1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(0,8157,\fscx108\fs0)\fs36\b1\fnBoltonBold\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\p1\c&H1F21FF&}m 0 0 l 370 0 370 19 0 19 c Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:07.00,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,,{\an5\fad(200,0)\bord0\blur2\t(24,774,\blur0.1)\move(640,490,640,504,566,8157)\t(566,8157,\fscx120\fscy80)\fs25\b0\4c&H2717DB&\3c&HFEFEFE&\fnBirch Std\c&HFEFEFE&\fsp9}Hadena Fansubs Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:58.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:58.24,0:01:59.03,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf9}{\kf70}Ah! Dialogue: 0,0:02:00.29,0:02:02.54,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf10}{\kf31}Wi{\kf43}ther {\kf58}drop{\kf83} Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:05.05,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf14}mu{\kf31}ja{\kf32}ki{\kf94} Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:05.05,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Innocence Dialogue: 0,0:02:05.05,0:02:06.98,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf28}{\kf62}Judgment {\kf23}in {\kf16}my {\kf44}so{\kf22}ul{\kf53} Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:16.20,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf8}{\kf14}na{\kf33}ga{\kf17}re{\kf33}ru {\kf11}ta{\kf18}i{\kf33}ri{\kf34}ku {\kf27}ka{\kf28}ra {\kf36}se{\kf15}ka{\kf17}i {\kf30}wo {\kf19}yu{\kf40}ra{\kf54}su{\kf11} Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:16.20,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Rocking the world from an ever-changing continent, Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:21.71,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf57}{\kf32}ti{\kf30}me {\kf31}li{\kf19}mit {\kf31}to {\kf32}wa {\kf34}mo{\kf17}chi{\kf30}ji{\kf51}ka{\kf29}n {\kf15}te{\kf25}ni{\kf26}su{\kf77}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:21.71,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}the time limit is the only time you have left. Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:23.14,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf6}{\kf83}Shout!{\kf54} Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:26.96,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf25}{\kf10}ha{\kf19}zu{\kf19}ka{\kf57}shi {\kf18}ko{\kf38}ku {\kf161}no{\kf35} Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:26.96,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The embarassing confession Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:27.63,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf6}{\kf61}Ah! Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:31.63,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf25}ki{\kf41}e{\kf23}na{\kf21}i {\kf23}yu{\kf28}i{\kf34}go{\kf13}n {\kf28}no {\kf24}se{\kf49}ou {\kf81}yo{\kf10} Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:31.63,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Burdened by the unvanishing will Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:36.60,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf23}{\kf49}ha{\kf45}ba{\kf20}ta{\kf61}ku{\kf39} {\kf40}ya{\kf36}mi {\kf30}no {\kf19}yu{\kf16}u{\kf112}sha{\kf7} Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:36.60,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Fly away, hero of darkness! Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:39.27,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf37}{\kf17}to{\kf11}ki{\kf23}ki{\kf34}ka{\kf29}se{\kf101}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:39.27,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Please explain Dialogue: 0,0:02:39.27,0:02:40.38,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf4}{\kf26}Cha{\kf19}nge {\kf28}the {\kf21}wor{\kf13}ld Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:41.64,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf38}Sto{\kf16}le {\kf22}my {\kf32}hea{\kf18}rt Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:44.38,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf33}shi{\kf14}ha{\kf26}i{\kf22}sa{\kf33}re{\kf24}te{\kf37}mo {\kf30}tsu{\kf23}ki{\kf16}sa{\kf17}su Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:44.38,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Despite being controlled, you can pierce through Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:45.63,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf18}Sh{\kf27}ow {\kf29}the {\kf32}wor{\kf19}ld Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:46.91,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf14}{\kf36}clo{\kf25}se {\kf23}you {\kf21}de{\kf9} Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:46.91,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Close to you Dialogue: 0,0:02:46.91,0:02:50.07,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf17}ho{\kf41}ta{\kf28}ru{\kf27}bi {\kf31}ga {\kf37}fu{\kf27}ri{\kf14}ma{\kf16}wa{\kf60}su{\kf18} Dialogue: 0,0:02:46.91,0:02:50.07,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}The firefly is showing off Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:52.01,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf5}{\kf31}Ne{\kf37}ther{\kf62}wor{\kf44}ld{\kf15} Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:55.91,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf4}{\kf24}mi{\kf26}se{\kf17}na{\kf28}i{\kf35}de {\kf19}i{\kf46}ma {\kf24}wa {\kf23}ma{\kf79}da{\kf16} Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:55.91,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Don't show it to me just yet Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:59.84,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf28}ma{\kf34}mo{\kf17}ru {\kf29}to {\kf49}chi{\kf36}ka{\kf17}u {\kf144}yo{\kf39} Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:59.84,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I swear that I'll protect you Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:01.88,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf11}{\kf44}to{\kf20}ki{\kf28}ha{\kf25}na{\kf62}tte{\kf14} Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:01.88,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Release Dialogue: 0,0:03:01.88,0:03:05.52,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf12}{\kf25}Mi{\kf258}ra{\kf35}ge{\kf34} Dialogue: 0,0:03:15.30,0:03:19.00,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\kf13}{\kf119}Now {\kf27}we {\kf203}are Dialogue: 0,0:22:05.82,0:22:11.51,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko40} {\ko64}ai {\ko43}no {\ko21} {\ko84}sei {\ko33}de {\ko33}ne{\ko41}mu{\ko38}re{\ko71}nai {\ko50}yo Dialogue: 0,0:22:05.82,0:22:11.51,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep because I'm in love Dialogue: 0,0:22:11.51,0:22:16.86,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko35} {\ko77}sop{\ko52}po {\ko83}mui{\ko33}te {\ko38}ne{\ko38}mu{\ko37}re{\ko74}nai {\ko68}yo Dialogue: 0,0:22:11.51,0:22:16.86,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I can't fall asleep even if I turn the other way Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:22.60,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko33} {\ko57}do{\ko15}n{\ko47}na {\ko93}fuu{\ko34}ni {\ko29}ha{\ko40}ji{\ko38}ma{\ko22}ru{\ko16}n {\ko31}da{\ko72}rou Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:22.60,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I wonder how it will begin Dialogue: 0,0:22:23.10,0:22:28.36,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko19} {\ko75}nan{\ko65}de {\ko81}koe {\ko38}ga {\ko17}ka{\ko45}su{\ko38}re{\ko39}ru {\ko24}no {\ko85}sa Dialogue: 0,0:22:23.10,0:22:28.36,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Why is your voice hoarse? Dialogue: 0,0:22:28.84,0:22:34.15,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko17} {\ko35}to{\ko27}ma{\ko19}ra{\ko90}nai {\ko38}{\ko37}mu{\ko33}ne {\ko39}sa{\ko29}wa{\ko30}gi {\ko34}no {\ko103}dream Dialogue: 0,0:22:28.84,0:22:34.15,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}This heart-breaking dream won't stop Dialogue: 0,0:22:34.15,0:22:39.67,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko26} {\ko28}to{\ko64}ji{\ko48}ta {\ko31}yu{\ko46}bi {\ko31}ga {\ko34}a{\ko45}tsu{\ko199}i Dialogue: 0,0:22:34.15,0:22:39.67,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}My folded fingers are hot Dialogue: 0,0:22:39.67,0:22:41.33,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko31} {\ko33}ma{\ko65}yoi {\ko37}yo Dialogue: 0,0:22:39.67,0:22:41.33,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I hesitated Dialogue: 0,0:22:41.33,0:22:42.77,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\ko25} {\ko24}ko{\ko63}wai {\ko32}yo Dialogue: 0,0:22:41.33,0:22:42.77,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm scared Dialogue: 0,0:22:42.77,0:22:44.69,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko25} {\ko19}da{\ko51}me {\ko16}da{\ko81}yo Dialogue: 0,0:22:42.77,0:22:44.69,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}You can't Dialogue: 0,0:22:44.69,0:22:47.86,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko32} {\ko45}su{\ko41}ki {\ko24}da{\ko175}yo Dialogue: 0,0:22:44.69,0:22:47.86,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I love you Dialogue: 0,0:22:48.11,0:22:49.55,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko16} {\ko25}My {\ko103}story Dialogue: 0,0:22:49.55,0:22:50.78,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko23} {\ko31}I'm {\ko69}sorry Dialogue: 0,0:22:50.78,0:22:54.05,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko40} {\ko40}o{\ko37}to{\ko35}gi{\ko15}ba{\ko25}na{\ko49}shi {\ko86}de Dialogue: 0,0:22:50.78,0:22:54.05,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I'm not a child anymore, Dialogue: 0,0:22:54.05,0:22:59.41,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko16} {\ko18}ne{\ko13}ka{\ko23}shi{\ko33}tsu{\ko31}ke{\ko26}ru {\ko30}ho{\ko67}do {\ko34} {\ko25}ko{\ko43}do{\ko43}mo {\ko30}ja{\ko104}nai Dialogue: 0,0:22:54.05,0:22:59.41,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I don't need someone to tell me a fairy tale to fall asleep Dialogue: 0,0:22:59.41,0:23:00.87,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko24} {\ko37}My {\ko83}story Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:02.33,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko23} {\ko31}I'm {\ko90}sorry Dialogue: 0,0:23:02.33,0:23:05.46,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko32} {\ko29}ki{\ko33}mi {\ko43}no {\ko19}ko{\ko32}to{\ko37}ba {\ko88}de Dialogue: 0,0:23:02.33,0:23:05.46,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}Because of your words Dialogue: 0,0:23:05.46,0:23:08.33,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko15} {\ko22}ge{\ko21}n {\ko18}ga {\ko55}aru {\ko28}hi{\ko40}bi {\ko88}ja Dialogue: 0,0:23:05.46,0:23:08.33,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}I guess it'll be a difficult day, Dialogue: 0,0:23:08.33,0:23:13.31,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}{\ko57} {\ko19}ku{\ko26}ru{\ko28}shi{\ko48}ku {\ko33}{\ko67}na{\ko66}ri{\ko154}sou Dialogue: 0,0:23:08.33,0:23:13.31,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord4\blur4\fad(250,250)}being restrained Dialogue: 0,0:23:47.82,0:23:50.03,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{\an5\fs30\fad(100,0)\bord0.8\fsp14\1a&HFF&\blur10\t(24,489,\1a&H10&\blur1)\move(650,420,650,430,820,2322)\t(820,2322,\fscx110\fscy100)\b0\4c&H2717DB&\c&HD8DFFF&\3c&H242281&\fnThryomanes}A Hero's Back Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:11.62,ازرق,,0000,0000,0000,,! صباح الخير Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:27.32,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:30.85,0:00:32.44,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتظريني Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.80,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:38.34,0:00:40.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , فهمت Dialogue: 0,0:00:40.80,0:00:44.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انني تجاوزتُ حدودي معهم Dialogue: 0,0:00:56.18,0:00:58.06,ازرق,,0000,0000,0000,,! تاناكا Dialogue: 0,0:00:59.13,0:01:03.87,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ رجل لطيف جداً لحجزكَ مكان لي في السطر Dialogue: 0,0:01:04.42,0:01:06.50,ازرق,,0000,0000,0000,,... لا , انا Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:13.39,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تريدُ قول شيء ؟ Dialogue: 0,0:01:13.39,0:01:14.05,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:19.49,ازرق,,0000,0000,0000,,! اونيزوكا Dialogue: 0,0:01:20.15,0:01:24.87,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ رجل لطيف جداً لحجزكَ مكان لي في السطر Dialogue: 0,0:01:35.13,0:01:36.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. تاناكا Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:40.16,ازرق,,0000,0000,0000,,. شكراً لكَ Dialogue: 0,0:01:42.62,0:01:43.89,ازرق,,0000,0000,0000,,! انهُ مدهش Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:45.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتهى عهدُ اونيزوكا Dialogue: 0,0:01:45.34,0:01:47.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا هو اوسوا اكاتسوكي Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:52.05,ازرق,,0000,0000,0000,,! اوسوا Dialogue: 0,0:03:34.90,0:03:36.93,احمر,,0000,0000,0000,,{\pos(632,457)} كل ما تحتاجهُ لتصبح بالغ Dialogue: 0,0:03:34.90,0:03:36.93,احمر,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:41.95,ازرق,,0000,0000,0000,,! فطيرة الروبيان الخاصة بكِ لي Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:44.82,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ بخيلة Dialogue: 0,0:03:45.86,0:03:46.85,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:49.07,ازرق,,0000,0000,0000,,. المعذرة Dialogue: 0,0:03:50.23,0:03:51.76,ازرق,,0000,0000,0000,,اين ممثلة الصف ؟ Dialogue: 0,0:03:51.21,0:03:54.21,Default,,0000,0000,0000,,{\b1\shad0\bord0\c&H00000000&\frx16\fry20\frz351.208\move(400,202.5,662.5,200,1,2908)\c&H77634A&} غرفة مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:03:51.76,0:03:53.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انها إستُدعيت Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:57.95,ازرق,,0000,0000,0000,, لأن شخص ما في الصف فعل ضوضاء Dialogue: 0,0:03:58.21,0:04:01.30,ازرق,,0000,0000,0000,, شخص ما ارسل اونيزوكا عن عملية كسر باب الصف Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:04.05,ازرق,,0000,0000,0000,, شخص ما سرق الملابس الداخلية لنائبة الرئيسة Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:07.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. وهناك شخص يستدرج الفتيات لغرفة المخزن Dialogue: 0,0:04:07.55,0:04:11.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما مهاراته القتالية موضع شك Dialogue: 0,0:04:12.29,0:04:16.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد ان الجزء الاخير عنكِ Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:23.57,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتِ قلقة ؟ Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:24.61,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:25.31,0:04:28.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. حول اخيكِ الاكبر الذي يتم الاحتفال به من قبل مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:04:31.15,0:04:32.82,ازرق,,0000,0000,0000,,... اتسائل Dialogue: 0,0:04:32.82,0:04:36.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما لأني فقدتُ ذكرياتي , لكن لااعتبره كاالاخ الاكبر Dialogue: 0,0:04:37.25,0:04:38.43,ازرق,,0000,0000,0000,, . فهمت Dialogue: 0,0:04:38.93,0:04:41.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , ليس هناك داعي للعجلة Dialogue: 0,0:04:41.12,0:04:44.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ ستتذكرين بالتأكيد لكن ببطء Dialogue: 0,0:04:44.77,0:04:48.27,ازرق,,0000,0000,0000,,. عن اخيكِ وعنكِ Dialogue: 0,0:04:48.27,0:04:50.58,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل , انتِ على حق Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:58.39,ازرق,,0000,0000,0000,,! ممثلة الصف Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:03.59,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً , لماذا طلبوكِ ؟ Dialogue: 0,0:05:05.64,0:05:08.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. الامر لايتعلق بكما Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:10.24,ازرق,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:10.24,0:05:13.51,ازرق,,0000,0000,0000,, ممثلة الصف , هل هناك شيء يمكننا فعلهُ للمساعدة ؟ Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:16.95,ازرق,,0000,0000,0000,,. ايزومي Dialogue: 0,0:05:18.31,0:05:21.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه ضد قواعد المدرسة ان يكون لديكِ اشياء على حقيبتكِ Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:26.32,ازرق,,0000,0000,0000,, اعطيتهُ لها كهدية ظ Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:28.52,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذلك انه خطئي Dialogue: 0,0:05:29.12,0:05:33.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انها صنعت واحدة لكِ ايضاً Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:41.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. اقدر لكِ ذلك Dialogue: 0,0:05:44.22,0:05:46.10,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتنزعجي Dialogue: 0,0:05:46.10,0:05:47.14,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذه هي طريقتُها Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:56.62,ازرق,,0000,0000,0000,, حسناً اذاً , مالذي علي فعلهُ حيال ذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:58.01,0:06:03.01,ازرق,,0000,0000,0000,,. في احد الايام , استدعيتُ الى عالم اخر لوحدي Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:08.88,ازرق,,0000,0000,0000,,. عندما عدنُ كنتُ في مكان يُحيطهُ البالغين Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.82,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس هذا المكان الذي انتمي اليه Dialogue: 0,0:06:14.87,0:06:17.50,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما تلكَ المحادثات لم تكن شيء سيء Dialogue: 0,0:06:21.61,0:06:21.61,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:21.61,0:06:23.17,ازرق,,0000,0000,0000,, !المعذرة Dialogue: 0,0:06:33.75,0:06:35.60,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً , مالذي كنتِ تريدين التحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:06:37.34,0:06:40.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً , انا سببتُ لكِ الكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:41.33,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذلك انا لاامانع Dialogue: 0,0:06:41.36,0:06:42.95,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأجيب عن اي شيء تسألينهُ Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:47.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. اي نوع الفتيات التي احب ما احجامهم الثلاث التي يجب ان تكون سأخبركِ اي شيء Dialogue: 0,0:06:50.55,0:06:53.65,ازرق,,0000,0000,0000,, لقد تم اعطائكِ مهمة من قبل مجلس الطلبة , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:53.65,0:06:57.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. للابلاغ عن اي معلومات تجمعينها عني Dialogue: 0,0:07:00.39,0:07:01.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ مخيف Dialogue: 0,0:07:01.54,0:07:03.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. كنتَ تعلمُ منذُ البداية Dialogue: 0,0:07:06.75,0:07:08.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا يجب ان اقدم تقرير كل صباح Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:13.69,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا تغيبتُ عن ذلك ولو لمرة واحدة , سيلغون دراستي التسريعية ويعيدونني الى المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:14.76,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً ؟ Dialogue: 0,0:07:16.09,0:07:19.33,ازرق,,0000,0000,0000,,. بصراحة , ربما من الافضل لي ان اعود الى المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:07:19.88,0:07:21.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتنزعجي Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:22.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذه هي طريقتها Dialogue: 0,0:07:25.05,0:07:29.22,ازرق,,0000,0000,0000,,. مهما كنتُ جيدة في دراستي , انا مازلتُ غير بالغة Dialogue: 0,0:07:29.71,0:07:32.40,ازرق,,0000,0000,0000,,. في النهاية , انا مجرد طفلة Dialogue: 0,0:07:36.42,0:07:38.30,ازرق,,0000,0000,0000,,. وداعاً Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:44.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأساعدكِ في التقرير Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:47.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسفة لجعلكِ ترافقينني Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:58.77,ازرق,,0000,0000,0000,,.اوه , انا لااعتقد اننا يجب ان نفعل ذلك في وسط المدينة Dialogue: 0,0:07:58.77,0:08:00.62,ازرق,,0000,0000,0000,,... نحنُ يجب ان نذهب الى مكان خاص اكثر Dialogue: 0,0:08:00.62,0:08:01.78,ازرق,,0000,0000,0000,,مالذي تقولينهُ ؟ Dialogue: 0,0:08:01.78,0:08:03.19,ازرق,,0000,0000,0000,,! انظري لذلك Dialogue: 0,0:08:07.79,0:08:09.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. ما هذا الاقتران الغريب Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:14.67,ازرق,,0000,0000,0000,,... اوسوا يمسك يدها Dialogue: 0,0:08:15.25,0:08:16.70,ازرق,,0000,0000,0000,, دخلوا ؟ Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:20.20,ازرق,,0000,0000,0000,, . مقهى مانجا , واي واي Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:22.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. متوفرة غرف للزواج, مع حمامات Dialogue: 0,0:08:31.65,0:08:36.95,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\frx2\fry354\move(777.5,592.5,725,452.5,27,5283)\c&H3B3538&}غرفة للزواج Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:24.74,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تريدين اللحاق بهم؟ Dialogue: 0,0:08:24.74,0:08:26.30,ازرق,,0000,0000,0000,, بالتأكيد ؟ Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:30.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأصاب بالجنون اذا استمريت Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:34.51,ازرق,,0000,0000,0000,,. اخذتني الى الى هذا مقهى مانجا الغريب Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:35.67,ازرق,,0000,0000,0000,,! دعني اذهب Dialogue: 0,0:08:35.67,0:08:37.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساذهب الى البيت لوحدي Dialogue: 0,0:08:37.52,0:08:41.07,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ تزعجين الزبائن الاخرين Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:07.59,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تخطط لفعله ؟ Dialogue: 0,0:09:12.19,0:09:14.65,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأجعلكِ بالغة Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:23.00,Sign A5,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:23.00,Sign A5,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:23.00,Sign A5,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:23.00,Sign A5,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:26.67,0:09:27.34,ازرق,,0000,0000,0000,, حسناً ؟ Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:28.87,ازرق,,0000,0000,0000,, هل يمكنكِ سماع اي شيء ؟ Dialogue: 0,0:09:28.87,0:09:31.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاشيء Dialogue: 0,0:09:31.13,0:09:32.57,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يجب ان نفعلهُ ؟ Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:39.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. ستزعجين الزبائن الاخرين اذا صرختي Dialogue: 0,0:09:39.28,0:09:41.31,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:42.75,ازرق,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:46.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ التي دعتني Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:47.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاباس Dialogue: 0,0:09:47.61,0:09:49.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأكون لطيفة Dialogue: 0,0:09:51.89,0:09:55.88,ازرق,,0000,0000,0000,, . ليس هذا ما كنتُ اقصده عندما قلتُ بالغة Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:58.60,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً , مالذي كنتِ تقصدينهُ ؟ Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:00.91,ازرق,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:10:03.25,0:10:06.32,ازرق,,0000,0000,0000,,. ينضج الشخص بما فيه الكفاية لقراءة حالات وعقول الاخرين Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:07.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:10:07.97,0:10:10.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذاً , انا ايضاً طفل Dialogue: 0,0:10:10.05,0:10:15.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو انكِ لاتحبين ما افعله لكني ما زلتُ افعل ذلك Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:18.58,ازرق,,0000,0000,0000,, هل الشخص الذي يمكنه قراءة اي حالة يجعله ذلك بالغاً ؟ Dialogue: 0,0:10:18.61,0:10:19.53,ازرق,,0000,0000,0000,,. غير معقول Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:22.54,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ لستِ بحاجة لقراءة شيء مخفي Dialogue: 0,0:10:23.24,0:10:24.88,ازرق,,0000,0000,0000,,!فقط ابتسمي اكثر Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:26.01,ازرق,,0000,0000,0000,, ! اظهري غظبكِ اكثر Dialogue: 0,0:10:26.01,0:10:27.17,ازرق,,0000,0000,0000,,! ابكي اكثر Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:31.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيصبح المكان الذي تنتمين اليه B - 1 اذا فعلتِ ذلك صف Dialogue: 0,0:10:34.89,0:10:37.06,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس هذا ماكن يدور في ذهني Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:39.92,اصفر,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:39.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه مجرد عناق حميم Dialogue: 0,0:10:39.92,0:10:42.26,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ ناعمة جداً Dialogue: 0,0:10:43.82,0:10:46.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكنكِ ان تبكي وتصرخي هنا Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:47.82,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي ستفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:56.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت ... في البداية سأبتسم Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:01.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. شكراً لكَ اوسوا - كن Dialogue: 0,0:11:02.42,0:11:05.22,ازرق,,0000,0000,0000,,. التقرير لليوم فقط اجعليه يصل Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:08.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا لاامانع اذا كتبتِ الكثير من الاشياء السيئة عني Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:12.34,ازرق,,0000,0000,0000,,! شيكاجي - سان , انت منحرفة Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:13.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. كانت مزحة Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:14.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. مزحة Dialogue: 0,0:11:14.97,0:11:17.08,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي تفعلونه هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:17.71,0:11:20.00,ازرق,,0000,0000,0000,, ... نحنُ نفعل بعض العناق Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.23,ازرق,,0000,0000,0000,,الاكثر اهمية , مالذي كنتم تفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:11:22.23,0:11:24.08,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتِ بخير , ممثلة الصف ؟ Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:26.85,ازرق,,0000,0000,0000,, هل فعل هذا الوحش اي شيء لكِ ؟ Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:28.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:11:28.41,0:11:31.83,ازرق,,0000,0000,0000,,. استعمل سحرهُ وابقاني من دون حراك Dialogue: 0,0:11:31.83,0:11:32.64,ازرق,,0000,0000,0000,,! مرة اخرى Dialogue: 0,0:11:34.72,0:11:36.22,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتَ رجل منحرف Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:37.35,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتَ منحرف Dialogue: 0,0:11:37.35,0:11:38.42,ازرق,,0000,0000,0000,,! انا بريء Dialogue: 0,0:11:38.42,0:11:40.85,ازرق,,0000,0000,0000,,. ربما من المسنحيل التغير في لحظة Dialogue: 0,0:11:40.85,0:11:41.48,ازرق,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:11:45.91,0:11:46.89,ازرق,,0000,0000,0000,,! تأخرت Dialogue: 0,0:11:46.89,0:11:52.47,ازرق,,0000,0000,0000,,. استمريت باخبارها ان تحضر الى هنا كل صباح Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:56.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. صوتكِ مرتفع Dialogue: 0,0:11:56.29,0:11:58.14,ازرق,,0000,0000,0000,,. اهدئي , انتِ تجعليننا في حالة سيئة Dialogue: 0,0:11:58.14,0:12:00.97,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكننا ان نتخذ قرار بمعاقبتها في وقت لاحق Dialogue: 0,0:12:00.97,0:12:07.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. اما بالنسبة لاوسوا اكاتسوكي ,انا لااستطيع ترك هذا الوحش يفعل كما يحلو له ويتمادى Dialogue: 0,0:12:08.81,0:12:11.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. هاروكا , انتِ منفعلة جداً Dialogue: 0,0:12:11.15,0:12:13.35,ازرق,,0000,0000,0000,,. هو رأى سراويكِ فقط Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:15.14,ازرق,,0000,0000,0000,, هو لم يراها فقط , بل سرقها Dialogue: 0,0:12:15.84,0:12:20.17,ازرق,,0000,0000,0000,,... على اي حال , سيتم التعامل معه مباشرةً من قبل الانضباط Dialogue: 0,0:12:25.38,0:12:26.68,ازرق,,0000,0000,0000,,! ايها الرئيس Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:29.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. نحنُ يجب ان نتناقش حول اوسوا اكاتسوكي Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:35.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا شخصياً سأتعامل بكل شيء يتعلق باسوا اكاتسوكي Dialogue: 0,0:12:35.18,0:12:37.84,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هناك اي اعتراضات ؟ Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:52.20,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\shad0.75\bord0\c&HD5BAB8&\3c&HAE8C8B&\4c&H784A4A&\b1\pos(580,260)} تنفيذ البرنامج Dialogue: 0,0:12:52.35,0:12:53.40,Default,,0000,0000,0000,,{\blur4\shad8\f\i1\fs60\c&H3E2164&\b1\4c&H2F131D&\3c&H371422&\pos(626,168)}اختيار الوحش {\i0} Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:56.94,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\3c&H8C796A&\blur3\pos(420,265)}{\fscx165}—{\fscx85}تغير مستوى الطاقة {\fscx170}— Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:56.94,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\3c&H8C796A&\blur3\pos(242.5,612.5)\alpha&99&\t(2800,2850,\3c&&H1415FF&\alpha&1&)}القدرات الخاصة Dialogue: 0,0:12:56.98,0:12:57.02,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\3c&H8C796A&\alpha80\frx76\fry2\pos(635,322.5)}— القدرات الخاصة — Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:57.06,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\3c&H8C796A&\alpha80\frx46\fry0\pos(635,315)}— القدرات الخاصة — Dialogue: 0,0:12:57.06,0:12:57.11,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\3c&H8C796A&\p0\frx36\alpha80\fry0\pos(635,302.5)}—القدرات الخاصة — Dialogue: 0,0:12:57.11,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx22\fry0\pos(635,287.5)}—القدرات الخاصة — Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:57.19,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx14\fry0\pos(635,272.5)}—القدرات الخاصة— Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:57.23,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx6\fry0\pos(635,262.5)}—القدرات الخاصة— Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:57.27,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx10\fry0\pos(635,257.5)}—القدرات الخاصة— Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:58.21,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx8\fry0\pos(635,250)}— القدرات الخاصة — Dialogue: 0,0:12:56.98,0:12:57.02,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx76\fry2\pos(635,372.5)}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:57.06,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\frx46\fry0\pos(635,385)}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.06,0:12:57.11,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\pos(635,385)\frx36\fry0}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.11,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\pos(635,385)\frx22\fry0}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:57.19,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\pos(635,385)\frx14\fry0}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:57.23,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\pos(635,385)\frx6\fry0}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.23,0:12:57.27,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha80\shad0\3c&H8C796A&\pos(635,385)\frx10\fry0}التحجر Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:58.21,Default,,0000,0000,0000,,{\shad0\3c&H8C796A&\pos(635,385)\frx8\fry0\alpha80\t(40,60,\blur2\bord1\3c&H0400DD&)}التحجر Dialogue: 0,0:13:12.80,0:13:13.73,ازرق,,0000,0000,0000,,. فعلتُها Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:17.37,ازرق,,0000,0000,0000,,.للاختصار AD هذه اداة ذراعكِ . Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:23.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. من خلال قراءة قدراتكِ ومستويات طاقتكِ , سوف يتشكل سلاح مصمم خصيصاً لكِ Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:29.23,ازرق,,0000,0000,0000,,. بالمناسبة , السلاح سيختفي اذا امرته بذلك او اذا فقدتِ وعيكِ Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:31.23,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:34.40,0:13:35.59,ازرق,,0000,0000,0000,,! انه حقاً يختفي Dialogue: 0,0:13:35.59,0:13:37.50,ازرق,,0000,0000,0000,, حسناً اذاً , ماذا عنكَ ؟ Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.16,ازرق,,0000,0000,0000,,. لااستطيع فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:42.16,ازرق,,0000,0000,0000,, لايمكنكَ تشكيل صورة في ذهنكِ ؟ Dialogue: 0,0:13:42.16,0:13:45.19,ازرق,,0000,0000,0000,,... انها مشابهة لأستخدام السحر Dialogue: 0,0:13:45.19,0:13:47.10,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذا جيد Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:49.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن لايمكنني استخدام السحر Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:55.08,ازرق,,0000,0000,0000,, انتَ لاتصلح لأي شسء , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:55.98,0:13:59.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. نحنُسنبدأ التدريب على القتال من خلال تقسيم هذا الصف الى مجموعتين Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:05.46,ازرق,,0000,0000,0000,,. لمن يرغب القتال في مجموعة , ليشكل فريق من اثنين او اكثر ولينتقل الى الصالة الاولى Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:10.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. اما بالنسبة للاخرين فليبحثوا عن شريك وليقوا في هذه الصالة Dialogue: 0,0:14:14.02,0:14:15.84,ازرق,,0000,0000,0000,,... اذاً ممثلة الصف , انا وميوو Dialogue: 0,0:14:15.84,0:14:17.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. دعوني انضم ايضاً Dialogue: 0,0:14:27.12,0:14:28.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليس لدي خيار Dialogue: 0,0:14:28.36,0:14:30.42,ازرق,,0000,0000,0000,,! اونيزوكا - كون Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.08,ازرق,,0000,0000,0000,,اوسوا ؟ Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:34.29,ازرق,,0000,0000,0000,,! دعنا نتبارز مع بعض Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:37.62,ازرق,,0000,0000,0000,,لاتمزح معي , لماذا اتبارز معكَ ؟ Dialogue: 0,0:14:38.89,0:14:40.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا رفضتَ , ساقتلكَ Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:44.70,ازرق,,0000,0000,0000,,. امزح , امزح Dialogue: 0,0:14:44.99,0:14:47.59,ازرق,,0000,0000,0000,,.AD انا حتى لااستطيع استخدام Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:50.31,ازرق,,0000,0000,0000,,. كل مالدي هو سيف التدريب الذي استعرتهُ Dialogue: 0,0:14:50.70,0:14:52.88,ازرق,,0000,0000,0000,,, و لا استطيع استعمال Dialogue: 0,0:14:53.23,0:14:54.28,ازرق,,0000,0000,0000,, حقاً ؟ Dialogue: 0,0:14:54.13,0:14:55.38,ازرق,,0000,0000,0000,,. احل Dialogue: 0,0:14:58.68,0:14:59.88,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:04.95,ازرق,,0000,0000,0000,,. الوحش الذي سنستخدمه لهذا التدريب هو كوكاتيريس Dialogue: 0,0:15:04.95,0:15:07.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه كوكا- تشان مرة اخرى Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:09.58,ازرق,,0000,0000,0000,,. سئمنا من مقاتلته Dialogue: 0,0:15:09.88,0:15:11.82,ازرق,,0000,0000,0000,,هل هو وحش ضعيف ؟ Dialogue: 0,0:15:11.82,0:15:15.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل , بما ان قدة التحجر خاصته مغلقة Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:19.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. تحتاجين فقط مراقبة اجنحته ومنقاره للهجوم Dialogue: 0,0:15:20.48,0:15:22.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. مستعملون السحر يمكنهم المهاجمة عن بعد Dialogue: 0,0:15:22.91,0:15:25.63,ازرق,,0000,0000,0000,,. بعد ايجاد نقاظ الضعف , المقاتلون الذين يقاتلون عن قرب يمكنهمالهجوم في نهاية المباراة Dialogue: 0,0:15:25.63,0:15:28.02,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه انتصار مضمون Dialogue: 0,0:15:29.93,0:15:32.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً اذاً , سابدأ البرنامج التدريبي Dialogue: 0,0:15:36.85,0:15:38.95,ازرق,,0000,0000,0000,,. ادخلوا اوسوا و اونيزوكا Dialogue: 0,0:15:48.40,0:15:52.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتقدتث انكَ قد تذهب مع الفتيات الثلاث لمقاتلة كوكاتيريس Dialogue: 0,0:15:54.99,0:15:56.03,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاباس Dialogue: 0,0:15:56.03,0:15:58.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا لستُ بحاجة للاعتماد على كوكاتيريس Dialogue: 0,0:15:58.59,0:16:00.73,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا ساضربه بيدي Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:08.01,ازرق,,0000,0000,0000,,. او السحر سترسل الى عقلك كرد فعل AD ساكرر هذا مرة اخرى , اي اضرار ناتجة عن Dialogue: 0,0:16:08.01,0:16:10.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. في اسوأ الحالات ستفقد الوعي Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.69,ازرق,,0000,0000,0000,,. كن مرتاحاً وامضي Dialogue: 0,0:16:13.04,0:16:13.99,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:16:15.15,0:16:16.61,ازرق,,0000,0000,0000,,! حسناً اذاً , لنبدأ Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:23.10,ازرق,,0000,0000,0000,,. فعلتُها Dialogue: 0,0:16:23.10,0:16:24.32,ازرق,,0000,0000,0000,,! فعلتُها Dialogue: 0,0:16:25.15,0:16:30.97,ازرق,,0000,0000,0000,,... بدأ بتحضير سحره قبل بداية المباراة , واطلقهُ عندما بدأت , هجوم مفاجئ Dialogue: 0,0:16:30.97,0:16:33.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. ما يهمني هو الفوز في المباراة Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:40.09,ازرق,,0000,0000,0000,,. خطتكَ لأستعمال الهجمات المفاجئة ليست سيئة Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:42.25,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن توقيتُكَ واضح Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:54.00,ازرق,,0000,0000,0000,, هل هذا هجومكَ الاخير ؟ Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.99,ازرق,,0000,0000,0000,,! اذا كان الامر كذلك , سأبدأ دوري الان Dialogue: 0,0:17:09.19,0:17:11.32,ازرق,,0000,0000,0000,,هل انتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:17:11.32,0:17:13.55,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه لايبدو بخير Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:15.45,ازرق,,0000,0000,0000,,. فقد وعيه بشكل كامل Dialogue: 0,0:17:19.05,0:17:22.98,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا متضايق لأنه يستطيع استخدام ها بينما انا لااستطيع Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:26.82,ازرق,,0000,0000,0000,,الخاص بي مكسور ؟ AD هل يمكن ان يكون Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:35.98,ازرق,,0000,0000,0000,, ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:38.77,ازرق,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:40.68,0:17:42.29,ازرق,,0000,0000,0000,,! انها قوية جداً Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:44.03,ازرق,,0000,0000,0000,, ما مستوى ذلك الشيء ؟ Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:45.98,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يجري , ايها المدرب ؟ Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:47.18,ازرق,,0000,0000,0000,,. لااعلم Dialogue: 0,0:17:47.18,0:17:49.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. برنامج التوقف الظارئ لايعمل Dialogue: 0,0:17:49.12,0:17:51.41,ازرق,,0000,0000,0000,, ! النضام لايستجيب على الاطلاق Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:54.03,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتقادي الوحيد ان شخص ما تلاعب بالنضام Dialogue: 0,0:17:55.69,0:17:57.68,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا ساعرقله لبعض الوقت Dialogue: 0,0:18:25.34,0:18:27.03,ازرق,,0000,0000,0000,,هل انتِ بخير , ممثله الصف ؟ Dialogue: 0,0:18:27.20,0:18:29.62,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل انا بخير Dialogue: 0,0:18:29.62,0:18:31.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتن هيا عجلو واختبئوا Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:34.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. مرة اخرى تتكلمين بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:36.54,ازرق,,0000,0000,0000,,... اذا استمرتم , ثلاثتنا سوف Dialogue: 0,0:18:36.67,0:18:37.74,ازرق,,0000,0000,0000,, . انا لن اترككِ هنا Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:39.74,ازرق,,0000,0000,0000,,! لن افعل ذلك ابداً Dialogue: 0,0:18:40.73,0:18:43.81,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذا تركتُكِ تتضررين , سأكون خائفة من العواقب التي ستنتظرني Dialogue: 0,0:18:50.42,0:18:52.89,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريد ان ابقى في هذا الصف Dialogue: 0,0:18:53.67,0:18:55.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. اريد ان ابقى بجانبهما Dialogue: 0,0:18:56.35,0:18:58.67,ازرق,,0000,0000,0000,,! ايزومي , اسوا - سان Dialogue: 0,0:18:59.50,0:19:00.46,ازرق,,0000,0000,0000,,! شكراً لكم Dialogue: 0,0:19:02.23,0:19:03.10,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتِ ابتسمتِ Dialogue: 0,0:19:03.65,0:19:06.24,ازرق,,0000,0000,0000,,. هذه المرة الاولى التي اراكِ تبتسمين Dialogue: 0,0:19:09.14,0:19:11.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. ايها المدرب , أمر الطلاب بالاختباء Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:12.99,ازرق,,0000,0000,0000,,! اسف Dialogue: 0,0:19:12.99,0:19:15.73,ازرق,,0000,0000,0000,,. جميعاً , اذهبوا الى صالة التدريب الثانية Dialogue: 0,0:19:19.10,0:19:22.56,ازرق,,0000,0000,0000,,اذا لم نفعل شيء في اقرب وقت , ستنفذ من القوة السحرية والقدرة على التحمل ؟ Dialogue: 0,0:19:22.56,0:19:26.82,ازرق,,0000,0000,0000,,. اتقد انه يجب ان نهاجمه معاً Dialogue: 0,0:19:26.82,0:19:29.22,ازرق,,0000,0000,0000,,. سأترك الاشارة لكِ , ممثلة الصف Dialogue: 0,0:19:29.22,0:19:29.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. بالتاكيد Dialogue: 0,0:19:30.64,0:19:31.45,ازرق,,0000,0000,0000,,... ثلاثة Dialogue: 0,0:19:31.45,0:19:32.63,ازرق,,0000,0000,0000,,... اثنان Dialogue: 0,0:19:32.63,0:19:33.26,ازرق,,0000,0000,0000,,... واحد Dialogue: 0,0:19:33.61,0:19:34.31,ازرق,,0000,0000,0000,,! صفر Dialogue: 0,0:19:38.49,0:19:39.24,ازرق,,0000,0000,0000,,! فعلناها Dialogue: 0,0:19:39.81,0:19:40.83,ازرق,,0000,0000,0000,,.لا , لم نفعلها Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:45.80,ازرق,,0000,0000,0000,,. يبدو اننا تصرفنا يشكل خاطئ Dialogue: 0,0:19:46.52,0:19:49.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. امتص قوتنا السحرية Dialogue: 0,0:19:56.13,0:19:56.65,ازرق,,0000,0000,0000,,! انتبهوا Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:01.87,ازرق,,0000,0000,0000,,! شيكاجي - سان Dialogue: 0,0:20:01.87,0:20:02.61,ازرق,,0000,0000,0000,,! ممثلة الصف Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:18.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. كل الضرر في هذا المجال من المفترض ارساله الى عقولنا Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:20.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. في اسوأ الاحوال ستغيب عن الوعي Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:23.41,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكن لسبب ما الجميع يتحول الى حجر Dialogue: 0,0:20:23.91,0:20:26.09,ازرق,,0000,0000,0000,,... وفي حالة تتصدع اجسامهم المتحجرة Dialogue: 0,0:20:27.23,0:20:28.54,ازرق,,0000,0000,0000,,! لن اسمح لك Dialogue: 0,0:20:39.82,0:20:41.13,ازرق,,0000,0000,0000,,! لن استسلم Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:56.53,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف لجعكِ تنتظرين Dialogue: 0,0:20:57.01,0:20:58.43,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ بخير الان Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:01.09,ازرق,,0000,0000,0000,, ! تناول هذه Dialogue: 0,0:21:05.06,0:21:06.13,ازرق,,0000,0000,0000,,! فعلتها Dialogue: 0,0:21:08.91,0:21:11.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. دفعتِ نفسكِ الى اقصى حدودكِ Dialogue: 0,0:21:11.28,0:21:12.59,ازرق,,0000,0000,0000,,. عمل جيد Dialogue: 0,0:21:12.96,0:21:14.97,ازرق,,0000,0000,0000,,! فقط انتظري واتركي الباقي لي Dialogue: 0,0:21:14.97,0:21:15.82,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:21:16.09,0:21:19.49,ازرق,,0000,0000,0000,,! الهجمات العادية والسحرية لاتعمل ضده Dialogue: 0,0:21:22.18,0:21:26.49,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذاً , ستكون مباراة من ضربة واحدة Dialogue: 0,0:21:43.84,0:21:45.87,ازرق,,0000,0000,0000,,... هيا Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:49.61,ازرق,,0000,0000,0000,,! تعال Dialogue: 0,0:21:50.24,0:23:20.54,Default,,0000,0000,0000,,{#ED#} Dialogue: 0,0:23:22.27,0:27:29.27,وردي,,0000,0000,0000,,{\pos(618,129)}لاتنسوا زيارتي على anmeropiece18.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:29.86,0:23:32.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{\pos(624,112)} Dialogue: 0,0:23:32.00,0:23:34.18,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:34.18,0:23:37.91,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:40.68,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:41.27,0:23:43.11,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:43.85,0:23:45.94,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:45.94,0:23:47.94,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:47.94,0:23:49.94,Default Hagure,,0000,0000,0000,,