[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Scroll Position: 325 Active Line: 335 Audio URI: Hagure-10[Timing].mkv Video Colorspace: BT.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,99.375,100,0,0,1,1.333333,1.333333,2,7,7,7,1 Style: Default Hagure,Lucida Sans,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E003F,&H00000000,-1,0,0,0,99.375,100,0.6625,0,1,1.333333,0.266667,2,40,40,13,1 Style: Sign A5,Hacen Samra,60,&H009292FF,&H000000FF,&H020F10B9,&H00030318,0,0,0,0,99.375,100,0,0,1,0,0,5,7,7,7,1 Style: Opening-Romaji_1,Birch Std,35,&H00F1F5F8,&H0A2E114B,&H1E7F5026,&H00000000,-1,0,0,0,100,85,4,0,1,2.8,0,8,7,7,13,1 Style: Opening-English_1,Birch Std,31,&H00F9F7FC,&H000B0E13,&H2D7F5026,&H00000000,0,0,0,0,109.3125,100,1.325,0,1,2,0,2,7,7,11,1 Style: Opening-Kanji_1,Calibri,20,&H00F9F7FC,&H0A0B0E13,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,99.375,104,1.325,0,1,2,0,2,7,7,41,128 Style: Ending-Romaji,Humana Sans Md ITC TT,28,&H00EED1FE,&H1EB2946E,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,99.375,104,1.325,0,1,2.666667,0,8,7,7,9,1 Style: Ending-English,AR CENA,29,&H00EED1FE,&H007A7983,&H46683782,&H00000000,0,0,0,0,99.375,104,0.6625,0,1,2,0,2,7,7,8,1 Style: Ending-Kanji,Calibri,21,&H00222139,&H1E7A7983,&H46FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,99.375,104,0.33125,0,1,1.6,0,8,7,7,47,128 Style: Credits,Calibri,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,99.375,100,0,0,1,0.666667,0,2,7,7,7,1 Style: احمر,Arial,50,&H008C9FFF,&H000000FF,&H0000008F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اخضر,Arial,50,&H00BEF0D1,&H000000FF,&H00266B30,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ازرق,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FB8123,&H00E2820B,&H00130D05,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: اصفر,Arial,50,&H008DFFF6,&H000000FF,&H002A6E6B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: وردي,Arial,50,&H00FBC2FF,&H000000FF,&H00A84EA3,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:37.96,0:02:38.09,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,Logo,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:10:40.99,0:10:45.95,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{eyecatch} Comment: 0,0:13:13.94,0:13:13.98,Default Hagure,Eyecatch,0000,0000,0000,,{Rogue-Hero Style} Comment: 0,0:00:00.26,0:00:00.26,Default Hagure,==Eyecatch==,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:19.66,0:02:21.91,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Next time preview} Comment: 0,0:02:25.19,0:03:02.29,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,,{A strong new game} Comment: 0,0:23:50.05,0:23:50.09,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,,===Signs=== Comment: 0,0:00:31.97,0:00:34.43,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\an4\fnBolton\fs20\bord0.666667\shad0.666667\blur1\alpha&H04&\fad(200,0)\pos(83.475,360)}Th{\alpha&HFF&\t(70,112,\alpha&00&)}e Floa{\alpha&HFF&\t(154,195,\alpha&00&)}ting{\alpha&HFF&\t(237,279,\alpha&00&)} City{\alpha&HFF&\t(321,404,\alpha&00&)} of Ale{\alpha&HFF&\t(454,496,\alpha&00&)}crast Comment: 0,0:00:34.48,0:00:36.69,Sign A5,,0000,0000,0000,,{\an4\fnBolton\fs20\bord0.666667\shad0.666667\blur1\alpha&H04&\fad(200,0)\pos(464.4125,55.333333)}Gra{\alpha&HFF&\t(21,105,\alpha&00&)}nada{\alpha&HFF&\t(146,188,\alpha&00&)} Ca{\alpha&HFF&\t(313,355,\alpha&00&)}stle,{\alpha&HFF&\t(397,480,\alpha&00&)} Alecrast{\alpha&HFF&\t(522,463,\alpha&00&)} Empire Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,,===Signs=== Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:22.88,0:02:23.45,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{opening} Comment: 0,0:04:06.02,0:04:07.88,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{Before the dawn falls} Comment: 0,0:10:13.00,0:10:18.57,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{eyecatch} Comment: 0,0:12:20.30,0:12:24.30,Default Hagure,,0000,0000,0000,,Take this! Comment: 0,0:21:49.45,0:21:51.11,Default Hagure,,0000,0000,0000,,{ending} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:02:22.94,0:02:23.15,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,-----------------------OP-------------------------- Comment: 0,0:02:23.15,0:02:29.16,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{Hagure Yuusha OP theme "Realization" by faylan] Comment: 0,0:02:33.95,0:02:35.96,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Innocence Comment: 0,0:21:49.99,0:21:50.07,Default Hagure,,0000,0000,0000,,----------ED------------ Comment: 0,0:21:51.53,0:21:51.57,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{Ai no sei de nemurenai (I can't fall asleep because I'm in love) by Misato Aki} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:37.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:37.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:37.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:37.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:37.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:37.96,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:13.60,0:10:17.95,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:13.60,0:10:17.95,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:13.60,0:10:17.95,Sign A5,Logo,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:49.97,0:23:59.95,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:23:49.97,0:23:59.95,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:23:49.97,0:23:59.95,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:23:49.97,0:23:59.95,Credits,,0000,0000,0000,Insert Opening Credits, Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:07.91,Sign A5,Episode Title,0000,0000,0000,,{\pos(424,306)} قبل الفجر Dialogue: 0,0:23:47.65,0:23:49.98,Default Hagure,Ep Title,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:12.20,ازرق,,0000,0000,0000,, اين انا ؟ Dialogue: 0,0:00:12.20,0:00:14.08,ازرق,,0000,0000,0000,, نحن الان في مركز بابل الصحي Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:16.53,ازرق,,0000,0000,0000,, ممثلة الصف ؟ Dialogue: 0,0:00:16.53,0:00:18.43,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد استيقضتِ Dialogue: 0,0:00:18.43,0:00:20.16,ازرق,,0000,0000,0000,,... انا Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:24.41,ازرق,,0000,0000,0000,,! ممثلة الصف Dialogue: 0,0:00:27.23,0:00:30.50,ازرق,,0000,0000,0000,, . انا اسفة لتوريطكِ في هذا Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:31.38,ازرق,,0000,0000,0000,, اين ميو ؟ Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:36.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. يجب علي مساعدتها Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:37.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاتستطيعين Dialogue: 0,0:00:37.36,0:00:39.13,ازرق,,0000,0000,0000,, . انتِ بحاجة الى الراحة Dialogue: 0,0:00:39.13,0:00:42.13,ازرق,,0000,0000,0000,, انا متأكدة انها بخير Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:44.89,ازرق,,0000,0000,0000,,. لأن اسووا - كون جاءً فوراً Dialogue: 0,0:00:44.89,0:00:46.56,ازرق,,0000,0000,0000,, هل فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:47.59,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:49.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. لذا دعينا نتركه يتعامل مع الوضع Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:52.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتِ الان فقط ركزي على التعافي Dialogue: 0,0:00:53.60,0:00:56.53,ازرق,,0000,0000,0000,, . سوف انادي الدكتور Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:57.90,ازرق,,0000,0000,0000,, . سوف اعود Dialogue: 0,0:01:03.52,0:01:08.25,ازرق,,0000,0000,0000,, . شكراً لكِ , ايزومي , على حمايتي Dialogue: 0,0:01:18.52,0:01:20.27,ازرق,,0000,0000,0000,,. ليست لدي ادنى فكرة Dialogue: 0,0:01:20.27,0:01:23.59,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)} مالذي يعنونه بـ حالة الطوارئ ؟ Dialogue: 0,0:01:27.18,0:01:32.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. سيء , لااستطيع الوصول الى كيوا Dialogue: 0,0:01:32.11,0:01:33.88,ازرق,,0000,0000,0000,, . اذاً لايوجد شيء نستطيع فعله Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:37.19,ازرق,,0000,0000,0000,,. . تمنيتُ على الاقل لو كنا نستطيع اخباره عن الوضع Dialogue: 0,0:01:37.19,0:01:41.32,ازرق,,0000,0000,0000,, مينامي , ما هو الوضع في غرفة السيطرة ؟ Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:44.20,ازرق,,0000,0000,0000,, كيف تسري صيانة النظام ؟ Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:47.45,ازرق,,0000,0000,0000,, . التقدم ستون بالمئة Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:49.96,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه يسري اسرع مما كنتُ اتوقع Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:53.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. على اي حال انا لااحب فكرة الانتظار هنا Dialogue: 0,0:01:53.67,0:01:54.77,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:02:00.51,0:02:02.35,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يحدث Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:03.13,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انظر الى ذلك Dialogue: 0,0:02:04.51,0:02:06.13,ازرق,,0000,0000,0000,, ماهذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:02:11.93,0:02:13.88,ازرق,,0000,0000,0000,, زاهاك ؟ Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:18.93,ازرق,,0000,0000,0000,, تمكن من التعاقد مع التنين باديست في الازارد ؟ Dialogue: 0,0:04:13.42,0:04:16.54,ازرق,,0000,0000,0008,,! زاهاك هو كائن سماوي Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:18.67,ازرق,,0000,0000,0008,, ! الانسان ينبغي ان لايكون قادر على التعاقد معه Dialogue: 0,0:04:19.32,0:04:22.58,ازرق,,0000,0000,0008,, لااعلم كيف فعل ذلك Dialogue: 0,0:04:22.58,0:04:25.43,ازرق,,0000,0000,0008,, . لكني اعتقد ان الخيار الوحيد هو القتال Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:27.98,ازرق,,0000,0000,0008,, ! لا , هذا تهور Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:30.70,ازرق,,0000,0000,0008,, ! انتَ حتى لم تتعافى بشكل كامل من السم Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:35.70,ازرق,,0000,0000,0008,, ربما , لكنني لااستطيع تركه يفعل ما يشاء , اليس كذلك Dialogue: 0,0:04:35.70,0:04:37.19,ازرق,,0000,0000,0008,,. سوف انجح Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:39.34,ازرق,,0000,0000,0008,,! رجاءً , استمع لي Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.08,ازرق,,0000,0000,0005,,. اعلم انكَ الوحيد من يستطيع قتال ذلك الشيء Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:44.13,ازرق,,0000,0000,0008,, . لكن ليس في وضعكَ الحالي Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:46.95,ازرق,,0000,0000,0008,, ! لذا ... انا سأكون بمثابة طعم Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:52.45,ازرق,,0000,0000,0008,, . سأكسب وقتاً اضافياً لتتعافى بشكل كامل Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:54.38,ازرق,,0000,0000,0008,, مالذي تقولينه ؟ Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:56.35,ازرق,,0000,0000,0008,, ... هذا اكثر Dialogue: 0,0:04:56.35,0:04:58.46,ازرق,,0000,0000,0008,, ... العنة , السم لم يزول حتى الان Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:04.65,ازرق,,0000,0000,0000,, . عجل اذا كنتَ تستطيع Dialogue: 0,0:05:04.65,0:05:05.97,ازرق,,0000,0000,0000,, . سأنتظركَ Dialogue: 0,0:05:21.91,0:05:23.64,ازرق,,0000,0000,0000,, انا هي هدفكَ , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:28.82,ازرق,,0000,0000,0000,,! هيا , من هنا Dialogue: 0,0:05:30.06,0:05:32.86,ازرق,,0000,0000,0000,,. استلمتُ رسالة من خيمة المقر العام Dialogue: 0,0:05:32.86,0:05:35.59,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد ظهر تنين كبير في الجبال Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:39.56,ازرق,,0000,0000,0000,,. حالياَ , هو يشق طريقه حول الضواحي Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:40.45,ازرق,,0000,0000,0000,, تنين ؟ Dialogue: 0,0:05:40.45,0:05:42.39,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي يحدث في هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:05:42.39,0:05:43.58,ازرق,,0000,0000,0000,, ! ابقي يديكَ تعمل Dialogue: 0,0:05:44.24,0:05:46.42,ازرق,,0000,0000,0000,,! ركز على اوامركَ Dialogue: 0,0:05:47.25,0:05:52.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسووا اكاتسكي يقاتل الدخيل وحده Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:08.11,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسفة ... لتوريطكِ في هذا Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:12.36,ازرق,,0000,0000,0000,,. لن ادعكِ تقاتلين وحدكِ Dialogue: 0,0:06:15.98,0:06:17.37,ازرق,,0000,0000,0000,, اسووا - كون ؟ Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:20.12,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:22.73,ازرق,,0000,0000,0000,,. اذاً هي لاتزال هناك , تقاتل Dialogue: 0,0:06:22.73,0:06:24.61,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:26.28,ازرق,,0000,0000,0000,, هل قلتَ انكَ اصبتَ بالسم ؟ Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:29.06,ازرق,,0000,0000,0000,, هل سيشفى بشكل طبيعي ؟ Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:30.13,ازرق,,0000,0000,0000,, . لا Dialogue: 0,0:06:30.13,0:06:36.38,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكني عززتُ قلبِ وقمتُ بزيادة مدى السرعة التي يمكن ان تشفيني و دفاع جسدي Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:38.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. ساعود تقريباً الى وضعي الطبيعي Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:42.15,ازرق,,0000,0000,0000,,. فقط المزيد من الوقت , و سوف اعود الى طبيعتي Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:44.29,ازرق,,0000,0000,0000,, . سررتُ لسماع ذلك Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:46.40,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسووا - كون Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:51.01,ازرق,,0000,0000,0000,, ما هذا , تريدين الذهاب ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.80,ازرق,,0000,0000,0000,, اتفهم شعوركِ Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:55.16,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تعتقدين ان الامور ستكون بهذه السهولة ؟ Dialogue: 0,0:06:55.71,0:07:00.42,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد ان شخصين افضل من واحد عندما يتعلق الامر بـ الطعم لكسب الوقت Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:05.42,ازرق,,0000,0000,0000,, . حسناً , اذا فعلنا ذلك , اذاً ثلاثة سيكون افضل Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:08.59,ازرق,,0000,0000,0000,,... نظرتكِ عندما تركتِ الغرفة كانت Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:13.00,ازرق,,0000,0000,0000,,. تماماً مثل ميو عندما اعتذرت على توريطنا في ذلك Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.22,ازرق,,0000,0000,0000,, لذا , قررتُ اللحاق بكِ Dialogue: 0,0:07:15.22,0:07:16.18,ازرق,,0000,0000,0000,,... ايزومي Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:21.19,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتما الاثنان لستما الوحيدان الذان يريدان انقاذ ميو Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:23.79,ازرق,,0000,0000,0000,, ايزومي , انتِ ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:25.79,ازرق,,0000,0000,0000,,. اسف , اكاتسكي Dialogue: 0,0:07:25.79,0:07:31.70,ازرق,,0000,0000,0000,, . نحنً مصممون على فعل ذلك Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:33.64,ازرق,,0000,0000,0000,,. اللعنة Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:35.70,ازرق,,0000,0000,0000,, . حسناً , مهما يكن Dialogue: 0,0:07:35.70,0:07:40.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعتقد انها لن تفعل شيء متهور اذا كنتما معها Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.20,ازرق,,0000,0000,0000,,. كذلكَ , يارفاق لاتفعلوا اي شيء متهور ايضاً Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:45.89,ازرق,,0000,0000,0000,, . بالتأكيد , نعدكَ Dialogue: 0,0:07:45.89,0:07:47.06,ازرق,,0000,0000,0000,,! ايزومي هيا لنصعد Dialogue: 0,0:07:47.06,0:07:47.71,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:07:47.71,0:07:51.21,ازرق,,0000,0000,0000,, انتظروا , ماذا ؟ الن اتي معكم ؟ Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:56.64,ازرق,,0000,0000,0000,, كم تبقى لديكَ لتتعافى بشكل كامل ؟ Dialogue: 0,0:07:56.64,0:07:57.84,ازرق,,0000,0000,0000,, ... ليس كثيراً Dialogue: 0,0:07:57.84,0:07:59.90,ازرق,,0000,0000,0000,, ! اخبرنا بالضبط كم تبقى لديكَ Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:04.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. سوف نتأكد من تاخيره فترة طويلة , لكن عليكَ ان تخبرنا Dialogue: 0,0:08:05.63,0:08:07.48,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:32.20,ازرق,,0000,0000,0000,,! خذ هذا Dialogue: 0,0:08:34.42,0:08:39.18,ازرق,,0000,0000,0000,,! كنتُ اعلم ذلك , دفاعات الكائن السماوي يمكنها ابطال كل شيء تقريباَ Dialogue: 0,0:08:44.28,0:08:45.68,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:45.68,0:08:46.98,ازرق,,0000,0000,0000,, ! اضرب Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:54.73,ازرق,,0000,0000,0000,, ... ملامسته فقط تكفي لأبطال سحري Dialogue: 0,0:09:02.62,0:09:03.87,ازرق,,0000,0000,0000,, نائبة الرئيس ؟ Dialogue: 0,0:09:03.87,0:09:06.07,ازرق,,0000,0000,0000,, هل اصبتي بأذى ؟ Dialogue: 0,0:09:06.07,0:09:07.53,ازرق,,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:09:13.74,0:09:16.53,ازرق,,0000,0000,0000,, اين اخاكِ ؟ Dialogue: 0,0:09:16.53,0:09:23.39,ازرق,,0000,0000,0000,,. لم اكن اتخيل انه سيدعكِ تحاربين شيء مثل هذا لوحدكِ Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:30.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه لايستطيع التحرك بسهولة لانه قد تسمم Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:33.40,ازرق,,0000,0000,0000,,. لهذا السبب انا اقوم بتأخيره لكسب الوقت Dialogue: 0,0:09:33.40,0:09:35.57,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:09:35.57,0:09:39.65,ازرق,,0000,0000,0000,, اذاً في هذه الحالة , لن تمانعي اذا قاتلناه اولاً , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:41.23,0:09:46.13,ازرق,,0000,0000,0000,,. لم اكن اعتقد ابداً انني ساقاتل تنيناً Dialogue: 0,0:09:46.93,0:09:49.09,ازرق,,0000,0000,0000,, . يجب ان نكون حذرين Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:52.67,ازرق,,0000,0000,0000,,. سحرنا ليس له اي تأثير على الكائنات السماوية Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:57.50,ازرق,,0000,0000,0000,, . على اي جال , ستكون مشكلة اذا ما هاجمناه بالسحر مباشرة Dialogue: 0,0:09:57.50,0:09:59.42,ازرق,,0000,0000,0000,, . هناك وسائل اخرى لنربح Dialogue: 0,0:10:10.68,0:10:12.16,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انا قادمة Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:32.06,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لاتنظر الي هكذا , انا سامزقكك ارباً ارباً Dialogue: 0,0:10:43.63,0:10:44.66,ازرق,,0000,0000,0000,, انا هنا Dialogue: 0,0:10:44.66,0:10:45.91,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انتَ لستَ سوى سحلية كبيرة Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:50.50,ازرق,,0000,0000,0000,, ! هراء Dialogue: 0,0:10:56.01,0:10:57.76,ازرق,,0000,0000,0000,,! الان Dialogue: 0,0:11:09.15,0:11:10.40,ازرق,,0000,0000,0000,, ممثلة الصف ؟ Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:12.51,ازرق,,0000,0000,0000,, شيكاجي - سان , ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:11:12.51,0:11:13.76,ازرق,,0000,0000,0000,,. ميو Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:14.90,ازرق,,0000,0000,0000,, هل انتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:11:22.66,0:11:25.54,ازرق,,0000,0000,0000,, ! شيكاجي - سان , سحركِ لن يوثر عليه Dialogue: 0,0:11:25.54,0:11:26.66,ازرق,,0000,0000,0000,,. لاباس Dialogue: 0,0:11:29.16,0:11:35.85,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد قمتُ بضغط الماء وبعض الاشياء الاخرى من الجو لصنع تلك المتفجرات Dialogue: 0,0:11:35.85,0:11:41.17,ازرق,,0000,0000,0000,, . انه ليس سحراً بشكل كلي , انه ظاهرة طبيعية Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:45.42,ازرق,,0000,0000,0000,, . ثلاثون دقيقة اكثر Dialogue: 0,0:11:45.42,0:11:46.16,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:46.16,0:11:50.26,ازرق,,0000,0000,0000,, . لدينا ثلاثون دقيقة حتى يتعافى اسووا - كون Dialogue: 0,0:11:50.26,0:11:52.01,ازرق,,0000,0000,0000,, . يجب ان نشغله حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:11:52.01,0:11:53.94,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا . هل رئيتموه ؟ Dialogue: 0,0:11:54.29,0:11:55.47,ازرق,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:11:55.47,0:11:58.44,ازرق,,0000,0000,0000,,. اخبرنا ان لانفعل اي شيء متهور لحين قدومه Dialogue: 0,0:11:58.44,0:12:00.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:03.70,ازرق,,0000,0000,0000,, ! شيكاجي - سان , ممثلة الصف , دعونا نفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:15.99,0:12:16.50,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:19.14,0:12:20.55,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا الذي تعتقده انكَ تفعل ؟ Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:33.38,ازرق,,0000,0000,0000,, . لاتترددي بـ العبث Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:34.81,ازرق,,0000,0000,0000,,. وانتِ ايضاً Dialogue: 0,0:12:57.82,0:12:59.62,ازرق,,0000,0000,0000,, ! المزيد لكَ Dialogue: 0,0:13:03.93,0:13:08.84,ازرق,,0000,0000,0000,,... لااعلم ان كنتُ مستعدة لتجربة تقنيات والدي , لكن Dialogue: 0,0:13:14.76,0:13:16.33,ازرق,,0000,0000,0000,, ! ليس بعد Dialogue: 0,0:13:16.33,0:13:17.69,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}! احتاج المزيد Dialogue: 0,0:13:22.33,0:13:24.11,ازرق,,0000,0000,0000,, ! فقط اكثر Dialogue: 0,0:13:26.34,0:13:28.28,ازرق,,0000,0000,0000,,! انطلق Dialogue: 0,0:13:31.16,0:13:32.41,ازرق,,0000,0000,0000,,! الان Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:41.78,ازرق,,0000,0000,0000,,!اهربوا Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:42.67,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انه فخ Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:44.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. صحيح Dialogue: 0,0:13:56.78,0:13:58.93,ازرق,,0000,0000,0000,, مالذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:14:04.02,0:14:05.59,ازرق,,0000,0000,0008,,... يارفاق Dialogue: 0,0:14:05.59,0:14:07.69,ازرق,,0000,0000,0008,,... كيف تشعرين Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:10.09,ازرق,,0000,0000,0008,,... عندما ارتفعت امالكِ الى فوق , ومن ثم سقطت Dialogue: 0,0:14:10.09,0:14:13.41,ازرق,,0000,0000,0008,, الى الجحيم مع عدم امكانكم على الفوز ؟ Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:16.79,ازرق,,0000,0000,0008,, هل اخذتِ كفايتكِ حتى الان ؟ Dialogue: 0,0:14:16.79,0:14:19.45,ازرق,,0000,0000,0008,, هل نعود الى الازارد الان ؟ Dialogue: 0,0:14:19.45,0:14:21.21,ازرق,,0000,0000,0008,, ليس بعد Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:23.71,ازرق,,0000,0000,0008,, ! لن استسلم بهذه السهولة Dialogue: 0,0:14:23.71,0:14:25.85,ازرق,,0000,0000,0008,, . اثني على عزيمتكِ Dialogue: 0,0:14:25.85,0:14:29.62,ازرق,,0000,0000,0008,,... ستشملين اصدقائكِ المقربين الابرياء Dialogue: 0,0:14:29.62,0:14:33.72,ازرق,,0000,0000,0008,, وبقية هذا العالم ولن تكتفي ... Dialogue: 0,0:14:33.72,0:14:39.97,ازرق,,0000,0000,0008,, . اعتقد انه علي قتل شخص لكي تفهمي ذلك Dialogue: 0,0:14:41.33,0:14:43.51,ازرق,,0000,0000,0008,, الان , ماذا ستفعلين ؟ Dialogue: 0,0:14:46.06,0:14:48.53,ازرق,,0000,0000,0000,,. قرار حكيم Dialogue: 0,0:14:48.53,0:14:53.85,ازرق,,0000,0000,0000,,. انا متأكد ان تضحيتكِ ستجعل الناس في كلا العالمين اكثر امناً Dialogue: 0,0:14:57.51,0:15:00.45,ازرق,,0000,0000,0000,, هل مازلتِ تخططين للمقاومة ؟ Dialogue: 0,0:15:01.38,0:15:03.17,ازرق,,0000,0000,0000,, المقاومة ؟ Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:05.63,ازرق,,0000,0000,0000,, . نعم , ربما يكون كلك Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:10.25,ازرق,,0000,0000,0000,, . لقد قررتُ التوقف عن الهرب Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:13.26,ازرق,,0000,0000,0000,, . من ماضيي ومعاناتي Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:16.13,ازرق,,0000,0000,0000,, . لأنه اخبرني ان أمن به Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:18.53,ازرق,,0000,0000,0000,,. ما هذا الشعور عديم الجدوى Dialogue: 0,0:15:18.53,0:15:22.44,ازرق,,0000,0000,0000,, هل البطل المزيف اخبركِ هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:22.44,0:15:24.75,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انه ليس مزيف Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:28.41,ازرق,,0000,0000,0000,, ربما هو لايامن انه بطل Dialogue: 0,0:15:28.41,0:15:29.40,ازرق,,0000,0000,0000,, لكن ذلك الرجل Dialogue: 0,0:15:30.35,0:15:34.27,ازرق,,0000,0000,0000,,! هو البطل الشاذ , هو البطل الحقيقي Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:40.91,ازرق,,0000,0000,0000,,. انتَ لن تصبح بطلاً حتى اذا اعدتني الى الازارد وقتلتني Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:45.92,ازرق,,0000,0000,0000,,. يمكنكَ فعل ما تشاء , لكنكَ لن تصبح ابداً البطل الحقيقي Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:52.02,ازرق,,0000,0000,0000,, . مهما تم مدحكَ , وتكون بطلهم الافضل من اي وقت مضى Dialogue: 0,0:15:52.02,0:15:56.60,ازرق,,0000,0000,0000,,. الشخص الوحيد الذي يعترف حقاً كـ بطل هو ملك الشياطين Dialogue: 0,0:15:56.60,0:16:00.94,ازرق,,0000,0000,0000,, ملك الشياطين اعترف فقط بعدوهة الاكثر شراسة كـ بطل Dialogue: 0,0:16:00.94,0:16:04.93,ازرق,,0000,0000,0000,,. ووضع حياته وكرامته على المحك لمحاربته Dialogue: 0,0:16:04.93,0:16:08.34,ازرق,,0000,0000,0000,, انا لن اعترف بك Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:10.47,ازرق,,0000,0000,0000,, . حتى لو قتلتني Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:14.69,ازرق,,0000,0000,0000,, . هو الوحيد الذي سأعترف به كـ بطل Dialogue: 0,0:16:14.69,0:16:20.65,ازرق,,0000,0000,0000,, اذا كان هو البطل , اذاً لماذا لم تقتليه حتى الان ؟ Dialogue: 0,0:16:20.65,0:16:25.21,ازرق,,0000,0000,0000,,. انه عدوكِ هو الشخص الذي قتل اباكِ Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:30.37,ازرق,,0000,0000,0000,,. قد اكون ابنه ملك الشياطين . لكني لستُ ملك الشياطين نفسه Dialogue: 0,0:16:30.37,0:16:33.48,ازرق,,0000,0000,0000,, . ابي كان ملك الشياطين الاخير لـ الازارد Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:37.05,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد تخليتُ عن منزلتي كـ ابنة ملك الشياطين Dialogue: 0,0:16:37.05,0:16:43.72,ازرق,,0000,0000,0000,,. لقد قررتُ الاستمرار بـ العيش كـ اسووا ميو Dialogue: 0,0:16:45.10,0:16:48.11,ازرق,,0000,0000,0000,, هل تعتقدين انه يمكنكِ التخلي عن منزلتكِ ؟ Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:53.16,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لا , لكته لن يغير ما قررته Dialogue: 0,0:16:53.16,0:17:01.92,ازرق,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)} اذا كنتِ لاتريدين ان تكوني ملكة الشياطين الجديدة . اذا هذا يجعل اعترافكِ باطل Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:04.29,ازرق,,0000,0000,0000,,. اعلم ذلك Dialogue: 0,0:17:04.29,0:17:09.73,ازرق,,0000,0000,0000,, . بغض النظر , ما زلتُ اعتقد انه البطل الحقيقي Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:15.50,ازرق,,0000,0000,0000,, ! ما زلتُ اعتبره بطلي Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:17.26,ازرق,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:20.08,ازرق,,0000,0000,0000,,. لايهم Dialogue: 0,0:17:20.76,0:17:24.33,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا ؟ سننتقل الى الازارد من هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:28.52,ازرق,,0000,0000,0000,, . هذا يعتبر شيء بسيط بالنسبة للكائنات السماوية Dialogue: 0,0:17:29.63,0:17:35.94,ازرق,,0000,0000,0000,,. الان , سنرى ما اذا كنتِ ستستمرين بـ التحدث بأستعلاء امام الجلاد Dialogue: 0,0:17:35.94,0:17:43.04,ازرق,,0000,0000,0000,,. ثم ستدركين حقاً انه ليس لديكِ مكان للذهاب اليه Dialogue: 0,0:17:43.03,0:17:45.61,ازرق,,0000,0000,0000,, . انا اعلم ذلك Dialogue: 0,0:17:45.61,0:17:52.96,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لكن هذا لايهم , لأنه قال انني انتمي اليه Dialogue: 0,0:17:52.96,0:17:56.60,ازرق,,0000,0000,0000,, ! توقفي عن هذا الهراء Dialogue: 0,0:17:56.60,0:17:58.08,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:18:26.07,0:18:28.25,ازرق,,0000,0000,0000,, ! انا أمن بكَ Dialogue: 0,0:18:28.72,0:18:30.75,ازرق,,0000,0000,0000,,. شكراً Dialogue: 0,0:18:35.16,0:18:37.51,ازرق,,0000,0000,0000,, . اخرجِ من هنا مع الاخرين Dialogue: 0,0:18:37.51,0:18:39.41,ازرق,,0000,0000,0000,, . يمكنني التعامل معه الان Dialogue: 0,0:18:39.41,0:18:40.34,ازرق,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:18:40.34,0:18:41.26,ازرق,,0000,0000,0000,,! كن حذراً Dialogue: 0,0:18:41.26,0:18:42.87,ازرق,,0000,0000,0000,, ! فقط راقبيني Dialogue: 0,0:18:42.87,0:18:47.27,ازرق,,0000,0000,0000,, . سأثبت ان الرجل الذي وثقتِ به انتِ ووالدكِ رجل جيد Dialogue: 0,0:18:48.17,0:18:49.27,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:49.27,0:18:53.09,ازرق,,0000,0000,0000,,... لتبكي بصوت عال , انا اخطط لقتلكَ Dialogue: 0,0:18:53.09,0:18:59.27,ازرق,,0000,0000,0000,, امام كل من ميو والملكة ريستي بعد ان تتبعني الى الازارد Dialogue: 0,0:18:59.27,0:19:01.28,ازرق,,0000,0000,0000,,. لكنِ اعتقد ان هذه الخطط سيئة Dialogue: 0,0:19:01.28,0:19:04.53,ازرق,,0000,0000,0000,, . سوف اقتلكَ هنا Dialogue: 0,0:19:18.79,0:19:21.30,ازرق,,0000,0000,0000,, ! قل مرحباً لصديقتي الصغيرة Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.47,ازرق,,0000,0000,0000,, سم زاهاك , ايه ؟ Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:31.06,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لقد نوقعتُ ذلك Dialogue: 0,0:19:47.03,0:19:49.12,ازرق,,0000,0000,0000,, ! ليس هناك حد له Dialogue: 0,0:20:18.02,0:20:20.28,ازرق,,0000,0000,0000,,{\t(\fscx110\fscy110)} تشكل Dialogue: 0,0:20:42.82,0:20:44.76,ازرق,,0000,0000,0000,, ماهذا المعركة عديمة الجدوى Dialogue: 0,0:20:45.48,0:20:47.01,ازرق,,0000,0000,0000,, ليس بعد ؟ Dialogue: 0,0:20:47.64,0:20:50.02,ازرق,,0000,0000,0000,, لماذا لاننهي هذا الان ؟ Dialogue: 0,0:20:52.55,0:20:53.76,ازرق,,0000,0000,0000,, لمذا انت Dialogue: 0,0:20:53.76,0:20:57.27,ازرق,,0000,0000,0000,, . يبدو ان هجماتي بدأت تعمل اخيراً Dialogue: 0,0:21:01.76,0:21:04.58,ازرق,,0000,0000,0000,, هجماتي العادية قد لاتنفع Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:07.40,ازرق,,0000,0000,0000,, . لكني انتهزتُ الفرصة لزرع طاقتي داخل جسدكَ Dialogue: 0,0:21:07.40,0:21:08.77,ازرق,,0000,0000,0000,,... وبعد ذلك Dialogue: 0,0:21:08.77,0:21:12.75,ازرق,,0000,0000,0000,, ! لاتعتقد ولو للحظة انكَ كنتَ نداً لي Dialogue: 0,0:21:13.93,0:21:16.99,ازرق,,0000,0000,0000,, . في النهاية انتَ ما زلتَ تحاول قتالي مباشرة Dialogue: 0,0:21:18.56,0:21:19.65,ازرق,,0000,0000,0000,,! هيا Dialogue: 0,0:21:19.65,0:21:22.67,ازرق,,0000,0000,0000,, ! سوف امزقكَ انتَ وهجومكَ الى قطع Dialogue: 0,0:21:38.59,0:21:39.44,ازرق,,0000,0000,0000,, ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:42.98,0:21:43.94,ازرق,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 0,0:23:20.37,0:23:25.46,ازرق,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:25.46,0:23:29.67,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:29.67,0:23:32.53,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:32.53,0:23:37.45,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:40.99,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:40.99,0:23:42.54,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:42.54,0:23:44.96,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:45.55,0:23:49.97,Default Hagure,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:29.16,0:02:29.95,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf9}{\kf70}I... Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:33.45,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf7}{\kf25}will{\kf48} change {\kf19}the {\kf81}world!{\kf44} Dialogue: 0,0:02:33.95,0:02:35.96,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf30}Your {\kf73}tear...{\kf19} Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:37.92,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf44}{\kf38}change {\kf38}real {\kf23}my {\kf53}soul Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:47.13,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf8}{\kf14}na{\kf33}ga{\kf17}re{\kf33}ru {\kf11}ta{\kf44}i{\kf41}ki {\kf27}ka{\kf28}ra {\kf36}se{\kf15}ka{\kf17}i {\kf30}wo {\kf19}yu{\kf40}ra{\kf54}su{\kf11} Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:47.13,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Rocking the world from an ever-changing atmosphere, Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:52.64,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf55}{\kf34}TAI{\kf15}MU {\kf33}RI{\kf32}MIT{\kf31}TO {\kf32}wa {\kf34}mou {\kf23}chi{\kf44}ka {\kf29}yo{\kf31} {\kf15}Do{\kf25}u{\kf26}su{\kf77}ru{\kf15} Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:52.64,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}The time limit is drawing near. Dialogue: 0,0:02:52.64,0:02:54.06,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf6}{\kf83}Shout!{\kf54} Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:57.89,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf31}{\kf20}fu{\kf17}ka{\kf14}i {\kf47}shik{\kf27}ko{\kf30}ku {\kf30}no {\kf109}me{\kf57} Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:57.89,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}The deep black eyes Dialogue: 0,0:02:57.89,0:02:58.56,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf6}{\kf61}Ah! Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:02.57,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf25}ki{\kf41}e{\kf23}na{\kf37}i {\kf26}i{\kf25}k{\kf18}o{\kf13}n {\kf28}no {\kf24}se{\kf49}ou {\kf81}yo{\kf10} Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:02.57,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Endure the never-ending grudge Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:07.53,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf23}{\kf49}ha{\kf45}ba{\kf20}ta{\kf61}ku{\kf39} {\kf40}ya{\kf36}mi {\kf30}no {\kf19}yu{\kf16}u{\kf112}sha{\kf7} Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:07.53,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Fly away, hero of darkness! Dialogue: 0,0:03:07.53,0:03:10.20,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf37}{\kf14}ka{\kf26}ki{\kf11}{\kf27}ta{\kf34}te{\kf98}ru{\kf16} Dialogue: 0,0:03:07.53,0:03:10.20,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}And set off... Dialogue: 0,0:03:10.20,0:03:11.28,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf0}{\kf48}Change {\kf22}the {\kf37}world! Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:12.58,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf51}Strong {\kf25}my {\kf30}heart! Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:15.29,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf33}shi{\kf14}ha{\kf26}i {\kf22}sa{\kf33}re{\kf24}te {\kf37}mo {\kf30}tsu{\kf23}ki{\kf16}sa{\kf17}su Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:15.29,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Pierce through anything that's being restrained... Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:16.54,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf32}Sho{\kf27}u{\kf39}san {\kf28}wa Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:16.54,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}Take... Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:17.83,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf22}ho{\kf17}u{\kf36}shuu{\kf29} de Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:17.83,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}the offering. Dialogue: 0,0:03:17.83,0:03:21.00,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\k8}{\k13}Ho{\k49}te{\k19}ru {\k25}bi{\k33}ga{\k37}ku {\k26}na{\k28}ra{\k54}su{\k25} Dialogue: 0,0:03:17.83,0:03:21.00,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}Soar the passionate aesthetics Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:22.92,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\k6}{\k40}Na{\k18}mi{\k28}da {\k86}wa{\k14} Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:22.92,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}Your tears... Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:26.84,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf4}{\kf24}mi{\kf26}se{\kf17}na{\kf28}i {\kf35}de {\kf19}i{\kf46}ma {\kf24}wa {\kf23}ma{\kf79}da{\kf16} Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:26.84,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Don't show me your tears just yet. Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:30.76,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf28}ma{\kf34}mo{\kf17}ru {\kf29}to {\kf49}chi{\kf36}ka{\kf17}u {\kf144}yo{\kf39} Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:30.76,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I vow that I'll protect you Dialogue: 0,0:03:30.76,0:03:32.80,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf11}{\kf44}to{\kf20}ki{\kf28}ha{\kf25}na{\kf62}tte{\kf14} Dialogue: 0,0:03:30.76,0:03:32.80,Opening-English_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Release me Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:36.43,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf29}{\kf37}RE{\kf234}A{\kf24}LI{\kf28}ZE Dialogue: 0,0:03:46.23,0:03:50.63,Opening-Romaji_1,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\kf18}{\kf18}Dre{\kf83}a{\kf16}ming{\kf22} {\kf39}ro{\kf144}a{\kf31}d Dialogue: 0,0:22:05.42,0:22:11.13,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko40} {\ko64}ai {\ko43}no {\ko21} {\ko84}sei {\ko33}de {\ko33}ne{\ko41}mu{\ko38}re{\ko71}nai {\ko50}yo Dialogue: 0,0:22:05.42,0:22:11.13,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I can't fall asleep because I'm in love Dialogue: 0,0:22:11.13,0:22:16.47,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko35} {\ko77}sop{\ko52}po {\ko83}mui{\ko33}te {\ko38}ne{\ko38}mu{\ko37}re{\ko74}nai {\ko68}yo Dialogue: 0,0:22:11.13,0:22:16.47,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I can't fall asleep even if I turn the other way Dialogue: 0,0:22:16.93,0:22:22.23,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko33} {\ko57}do{\ko15}n{\ko47}na {\ko93}fuu {\ko34}ni {\ko29}ha{\ko40}ji{\ko38}ma{\ko22}ru{\ko16}n {\ko31}da{\ko72}rou Dialogue: 0,0:22:16.93,0:22:22.23,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I wonder how it will begin Dialogue: 0,0:22:22.73,0:22:27.98,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko19} {\ko75}nan{\ko65}de {\ko81}koe {\ko38}ga {\ko17}ka{\ko45}su{\ko38}re{\ko39}ru {\ko24}no {\ko85}sa Dialogue: 0,0:22:22.73,0:22:27.98,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Why is your voice hoarse? Dialogue: 0,0:22:28.44,0:22:33.78,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko17} {\ko35}to{\ko27}ma{\ko19}ra{\ko90}nai {\ko38}{\ko37}mu{\ko33}ne {\ko39}sa{\ko29}wa{\ko30}gi {\ko34}no {\ko103}dream Dialogue: 0,0:22:28.44,0:22:33.78,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}This heart-breaking dream won't stop Dialogue: 0,0:22:33.78,0:22:39.29,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko26} {\ko28}ka{\ko64}ji{\ko48}tta {\ko31}yu{\ko46}bi {\ko31}ga {\ko34}a{\ko45}tsu{\ko199}i Dialogue: 0,0:22:33.78,0:22:39.29,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}My gnawed fingers are hot Dialogue: 0,0:22:39.29,0:22:40.91,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko31} {\ko33}ma{\ko65}you {\ko37}yo Dialogue: 0,0:22:39.29,0:22:40.91,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I hesitated, Dialogue: 0,0:22:40.91,0:22:42.37,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\ko25} {\ko24}ko{\ko63}wai {\ko32}yo Dialogue: 0,0:22:40.91,0:22:42.37,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I'm scared, Dialogue: 0,0:22:42.37,0:22:44.29,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko25} {\ko19}da{\ko51}me {\ko16}da{\ko81}yo... Dialogue: 0,0:22:42.37,0:22:44.29,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}You can't... Dialogue: 0,0:22:44.29,0:22:47.46,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko32} {\ko45}su{\ko41}ki {\ko24}da{\ko175}yo! Dialogue: 0,0:22:44.29,0:22:47.46,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I love you! Dialogue: 0,0:22:47.71,0:22:49.17,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko16} {\ko25}My {\ko103}story Dialogue: 0,0:22:49.17,0:22:50.38,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko23} {\ko31}aru {\ko69}sorry Dialogue: 0,0:22:49.17,0:22:50.38,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}A certain story... Dialogue: 0,0:22:50.38,0:22:53.67,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko40} {\ko40}o{\ko37}to{\ko35}gi{\ko15}ba{\ko25}na{\ko49}shi {\ko86}de Dialogue: 0,0:22:50.38,0:22:53.67,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I'm not a child anymore, Dialogue: 0,0:22:53.67,0:22:59.01,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko16} {\ko18}ne{\ko13}ka{\ko23}shi{\ko33}tsu{\ko31}ke{\ko26}ru {\ko30}ho{\ko67}do {\ko34} {\ko25}ko{\ko43}do{\ko43}mo {\ko30}jya{\ko104}nai Dialogue: 0,0:22:53.67,0:22:59.01,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I don't need someone to tell me a fairy tale to fall asleep. Dialogue: 0,0:22:59.01,0:23:00.47,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko24} {\ko37}My {\ko83}story Dialogue: 0,0:23:00.47,0:23:01.93,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko23} {\ko31}aru {\ko90}sorry Dialogue: 0,0:23:00.47,0:23:01.93,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}A certain story... Dialogue: 0,0:23:01.93,0:23:05.06,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko32} {\ko29}ki{\ko33}mi {\ko43}no {\ko19}ko{\ko32}to {\ko37}da{\ko88}ke Dialogue: 0,0:23:01.93,0:23:05.06,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}Because I only think of you... Dialogue: 0,0:23:05.06,0:23:07.94,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko15} {\ko22}ka{\ko21}n{\ko18}ga{\ko37}e{\ko18}ru {\ko28}hi{\ko40}bi {\ko88}jya Dialogue: 0,0:23:05.06,0:23:07.94,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{}I'll be suffering in... Dialogue: 0,0:23:07.94,0:23:12.94,Ending-Romaji,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{\ko57} {\ko19}ku{\ko26}ru{\ko28}shi{\ko48}ku {\ko33}{\ko67}na{\ko66}ri{\ko154}sou Dialogue: 0,0:23:07.94,0:23:12.94,Ending-English,,0000,0000,0000,,{\be3\1a&H20&\bord2.666667\blur4\fad(250,250)}{} these days of you. Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default Hagure,,0000,0000,0000,,