[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Ao no exorcist Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Video Zoom Percent: 0.625000 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,AL-Battar,78,&H00EAEEE9,&H000000FF,&H00000000,&H00985206,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Anyone,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Rin,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B68242,&H0057350A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Name,AGA Cordoba Regular,100,&H00703113,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00985206,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: Shirou,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D7D7D,&H00464646,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Yukio,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0068802C,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Ending,Hacen Tehran,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C65560,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Ending2,Hacen Newspaper,68,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00545454,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Pheles,SKR HEAD1,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B57EA8,&H00672F59,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,10,10,10,1 Style: Opening,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008F7D3B,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of Title,AL-Battar,60,&H00EAEEE9,&H000000FF,&H00000000,&H00985206,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of Title,AL-Battar,90,&H00EAEEE9,&H000000FF,&H00000000,&H00985206,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: sign3,Hacen Digital Arabia LT,65,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Opening 2,Hacen Beirut Md,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0034460B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Ending3,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D35C68,&H0034460B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: sign1,Hacen Digital Arabia LT,70,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: sign2,Hacen Digital Arabia LT,40,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Copy of sign2,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00C3C3C3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Credits,Jeepney,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.63,Anyone,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}والآن ، أخبارٌ فيما يتعلق بحادثة أكاديمية الصليب الحقيقي{\i0} Dialogue: 0,0:00:05.63,0:00:09.79,Anyone,,0000,0000,0000,,{radio}{\a6\i1}الطُلاب الذي أُخذوا كـ رهائن تم إنقاذهم بسلامٍ لكن المُذنب قد فرّ{\i0} Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:16.16,Anyone,,0000,0000,0000,,{\a6\i1}منظمة الصليب الحقيقي تقوم بإجراء بحثٍ في نطاق عشر كيلومترٍات حول المنطقة لكن بدون أي تقدمٍ حتى الآن{\i0} Dialogue: 0,0:00:14.30,0:00:19.41,Anyone,,0000,0000,0000,,شيامي ! قومي بغرس نبات النردين Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:22.25,Anyone,,0000,0000,0000,,سأخرج لبعض الوقت Dialogue: 0,0:00:22.25,0:00:23.72,Anyone,,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:29.92,Anyone,,0000,0000,0000,,أتسائل ما إذا كان من في المدرسة على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:38.10,Anyone,,0000,0000,0000,,! هذا سيء Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:41.77,Anyone,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:45.48,Anyone,,0000,0000,0000,,جروحك بليغة .. عليّ أن أعالجكِ سريعاً Dialogue: 0,0:00:51.31,0:00:54.49,Anyone,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تحريكها.. ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:00:55.77,0:00:57.29,Anyone,,0000,0000,0000,,ني ؟ Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:03.33,Anyone,,0000,0000,0000,,ستساعدونني ؟ Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:11.63,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(160,160)\q2\fs50\fscx300\fscy300\bord10\shad0\blur2\c&H8E1B00&\frz17.946\pos(682,146)\3c&H8E1B00&}المعوذ الأزرق Dialogue: 1,0:01:11.13,0:01:11.63,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(160,160)\q2\bord7\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur5\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(682,146)}المعوذ الأزرق Dialogue: 2,0:01:11.13,0:01:11.63,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(160,160)\q2\bord0\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur3\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(682,146)}المعوذ الأزرق Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:14.21,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(240,240)\q2\fs50\fscx300\fscy300\bord10\shad0\blur2\c&H8E1B00&\frz17.946\pos(205,732)\3c&H8E1B00&}المعوذ الأزرق Dialogue: 1,0:01:13.42,0:01:14.21,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(240,240)\q2\bord7\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur5\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(205,732)}المعوذ الأزرق Dialogue: 2,0:01:13.42,0:01:14.21,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(240,240)\q2\bord0\fs50\fscx300\fscy300\shad0\blur3\c&H8E1B00&\3c&HFFFFFF&\frz17.946\pos(205,732)}المعوذ الأزرق Dialogue: 2,0:01:18.71,0:01:22.71,Name,,0000,0000,0000,,{\fad(300,240)\pos(1018,573)}{\blur5}المعوذ الأزرق Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:27.23,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(270,270)\pos(874,379)}Trans: Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:27.23,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(270,270)\pos(1037,380)}Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:27.99,0:01:30.91,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(270,270)\pos(271,334)}Encoder: Dialogue: 0,0:01:27.99,0:01:30.91,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(270,270)\pos(443,337)}Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:34.19,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(318,310)}TL.Check: Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:34.19,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(558,311)}Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:36.54,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(60,0)\pos(771,318)}T.Song: Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:36.54,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(60,0)\pos(1099,315)}Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:42.45,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\pos(745,209)}Typestting: Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:42.45,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\pos(1059,212)}Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:47.83,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(200,400)\pos(781,249)}Distro: Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:47.83,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(200,400)\pos(1029,250)}Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:24.19,0:01:26.66,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، الجانبُ المظلم الذي في قلبي هو Dialogue: 0,0:01:26.68,0:01:29.27,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}الحُزن الغير قابلٍ للمسح من الماضي Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.48,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، لا بأس إن كنتُ لا أعني ذلك Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:34.23,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,430)\blur6}لذا سأُطلق نيراني وأمدّ يداي Dialogue: 0,0:01:34.69,0:01:39.15,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(150,230)\blur6}مُنذ متى أصبح طريقي أمراً لا مفرّ منه ؟ Dialogue: 0,0:01:39.53,0:01:43.87,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur6}.. والآن لم يتبقى أحد Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:46.41,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، تباً لهذا القدر Dialogue: 0,0:01:46.41,0:01:49.04,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}إنني أبكي من أجل كبريائي ، لا أستطيع تحمل هذا Dialogue: 0,0:01:49.04,0:01:51.54,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}أه ، أه ، أه .. وحيداً في عالمي Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:53.50,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur6}حيثُ يدوّي فيه لحنٌ للحب Dialogue: 0,0:01:53.59,0:01:56.21,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}هذا الواقع المُدمّر بالصلوات المتوالية Dialogue: 0,0:01:56.21,0:01:59.05,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، أحلامي والغد ينهاران Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:02.72,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,230)\blur6}لأن إلقاء الأكاذيب سيكون مُضجراً Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:04.81,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,430)\blur6}الوداع أيتها الحياة الثمينة Dialogue: 1,0:02:04.31,0:02:06.52,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\blur6}، اذهب واصنع مجدداً هذا القدر Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:09.27,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}افعل ذلك من أجل كبريائك وأنت مغطى بالجروح Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:11.77,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}أه ، أه ، أه .. وحيداً في عالمي Dialogue: 0,0:02:11.77,0:02:13.40,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، بالرغم من ذلك ، أُغنّي أغنية الحب Dialogue: 0,0:02:13.73,0:02:16.61,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}ولتدَع أُمنيتها تصل عبر هذا العالم المدمَّر Dialogue: 0,0:02:16.61,0:02:19.45,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}لبناء روابطنا وتجعل الغد يأتي Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:22.87,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\blur6}، ترك قول الأكاذيب كان أمراً مهماً في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:26.08,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,430)\blur6}لأنها حياتي الثمينة Dialogue: 0,0:02:27.16,0:02:29.54,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}، الغيوم السوداء التي في قلبي Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:32.50,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}بدأت بالإختفاء ، وأصبح النور يُشع في دربي Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:34.38,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\blur6}دعنا نُحارب ، ليس هناك داعٍ للخوف Dialogue: 0,0:02:34.38,0:02:38.01,Opening 2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,820)\blur6}فقد لوّحتُ بسيفي ذو الحدّين Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:44.39,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:02:53.37,0:02:58.99,Anyone,,0000,0000,0000,,يقولون بأن الأبناء يحذون حذو أمهاتهم ، وأنت بالفعل تشبه يوري كثيراً Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:00.97,Yukio,,0000,0000,0000,,يوري ؟ Dialogue: 0,0:03:01.40,0:03:03.74,Anyone,,0000,0000,0000,,ألم يخبرك فوجيموتو ؟ Dialogue: 0,0:03:03.74,0:03:06.36,Yukio,,0000,0000,0000,,كلا .. لم يخبرني شيئاً Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:07.87,Anyone,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:11.46,Anyone,,0000,0000,0000,,هذه الصورة هي كل ما تبقى لي من يوري Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:15.44,Anyone,,0000,0000,0000,,، جعل فوجيموتو السيد فيليس ولي أمركما Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:22.30,Anyone,,0000,0000,0000,,لكنه معتقل الآن من قِبل منظمة الصليب الحقيقي Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:28.68,Anyone,,0000,0000,0000,,لهذا السبب قررت التكفل بأمركما كجدٍ لكما Dialogue: 0,0:03:29.14,0:03:35.86,Yukio,,0000,0000,0000,,في الروضة ، اضطررنا لرسم صورة لوالدتنا في يوم الأم Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:40.89,Yukio,,0000,0000,0000,,استطاع أخي رسمها من مخيلته ، أما أنا فلم أستطع التفكير في شيء Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:44.16,Yukio,,0000,0000,0000,,ويراودني نفس ذلك الشعور الآن Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:51.96,Anyone,,0000,0000,0000,,أعتذر بصدقٍ لجعلك تمر بكل ذلك طيلة الخمسَ عشرة عاماً الماضية Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:54.01,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن لم أملك خياراً آخر Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:57.48,Anyone,,0000,0000,0000,,فقد كنتُ محتجزاً طول الوقت Dialogue: 0,0:03:57.48,0:03:58.34,Yukio,,0000,0000,0000,,محتجزاً ؟ Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:05.63,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد خسرتُ كل شيءٍ في كارثة الليلة الزرقاء التي وقعت قبل 15 سنة Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:09.27,Anyone,,0000,0000,0000,,مكانتي ، وشرفي ، وهذا الوجه Dialogue: 0,0:04:09.27,0:04:12.39,Anyone,,0000,0000,0000,,وأيضاً ابنتي المحبوبة يوري Dialogue: 0,0:04:12.39,0:04:13.91,Yukio,,0000,0000,0000,,هل ماتت ؟ Dialogue: 0,0:04:13.91,0:04:16.40,Yukio,,0000,0000,0000,,إذاً فأمي قُتلت من قِبل ساتان ؟ Dialogue: 0,0:04:16.91,0:04:20.78,Anyone,,0000,0000,0000,,كلا ، ليس ساتان من قتلها Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:23.32,Anyone,,0000,0000,0000,,إنهم الفاتيكان ، وهم الذين احتجزوني أيضاً Dialogue: 0,0:04:25.02,0:04:28.91,Anyone,,0000,0000,0000,,، في ذلك اليوم ، عندما قتل ساتان العديد من المعوذين حول العالم Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:33.70,Anyone,,0000,0000,0000,,يوري من بين الجميع قد حمِلت بـ أبناءٍ لشيطان Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:35.33,Yukio,,0000,0000,0000,,إنهم أخي وأنا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:35.86,0:04:39.30,Anyone,,0000,0000,0000,,قام الغريجوري بإحراق يوري بادعائهم أنها ساحرة Dialogue: 0,0:04:40.47,0:04:43.69,Yukio,,0000,0000,0000,,! مستحيل ! لم يعد هناك أيٌ من صيادي السحرة Dialogue: 0,0:04:43.69,0:04:45.87,Yukio,,0000,0000,0000,,لماذا تم الحكم على أمي ؟ Dialogue: 0,0:04:45.87,0:04:49.43,Anyone,,0000,0000,0000,,من أجل استرجاع سلطة منظمة الصليب الحقيقي Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:52.08,Anyone,,0000,0000,0000,,قاموا بالتضحية بـ يوري للقيام بذلك Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:53.02,Yukio,,0000,0000,0000,,.. يا إلهي Dialogue: 0,0:04:54.46,0:04:58.86,Anyone,,0000,0000,0000,,طريقة تعامل القادة مع الأمور لم تتغير طيلة 600 عام Dialogue: 0,0:04:58.86,0:05:03.31,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد قاموا باحتجازي بما أني والدٌ لساحرة Dialogue: 0,0:05:03.31,0:05:08.95,Anyone,,0000,0000,0000,,وعندما بدأت أفقد رغبتي في العيش ، كان أملي الوحيد هو هذا Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:10.45,Yukio,,0000,0000,0000,,.. هذا Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:14.79,Anyone,,0000,0000,0000,,إنها الصورة التي أعطاني إياها فوجيموتو Dialogue: 0,0:05:15.07,0:05:17.92,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد أبقيتها معي طول الوقت Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:23.71,Anyone,,0000,0000,0000,,أردتُ أن أعانق الأطفال الذين ضحت يوري بحياتها من أجلهم Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:29.72,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن إذا كُشف وجودكما ، فلن يغض الفاتيكان النظر عن ذلك Dialogue: 0,0:05:30.51,0:05:33.20,Yukio,,0000,0000,0000,,لهذا السبب لم تستطع المجيء من أجلنا ؟ Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:34.10,Anyone,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:34.77,0:05:37.48,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن خطر الغريجوري لم يعد حاضراً Dialogue: 0,0:05:38.11,0:05:41.11,Anyone,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أظل معكما من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:05:41.11,0:05:42.07,Yukio,,0000,0000,0000,,! انتظر Dialogue: 0,0:05:42.69,0:05:46.12,Yukio,,0000,0000,0000,,لماذا تخبرني أنا فقط بهذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:05:46.12,0:05:47.03,Yukio,,0000,0000,0000,,ماذا عن أخي ؟ Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:52.54,Anyone,,0000,0000,0000,,لسوء الحظ ، الترتيبات لأخذ رين ليست جاهزة لكون قواه قد استيقظت Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:54.00,Yukio,,0000,0000,0000,,أخذه ؟ إلى أين ؟ Dialogue: 0,0:05:58.33,0:05:58.96,Yukio,,0000,0000,0000,,.. هذا Dialogue: 0,0:05:59.70,0:06:01.63,Anyone,,0000,0000,0000,,معمل التنين Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:04.46,Anyone,,0000,0000,0000,,مصنعٌ للأسلحة المضادة للشياطين Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:11.23,Anyone,,0000,0000,0000,,منظمة الصليب الحقيقي أصبحت دُميةً لـ ميفيست .. لم يعد بمقدورهم حماية آشيا Dialogue: 0,0:06:11.23,0:06:13.43,Anyone,,0000,0000,0000,,انضم إلي يا يوكيو Dialogue: 0,0:06:15.17,0:06:21.69,Anyone,,0000,0000,0000,,في سبيل السلام وسبيل مستقبل البشرية ، فلنبدأ عصراً جديداً Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:26.99,Anyone,,0000,0000,0000,,ما أخبار الدير ؟ Dialogue: 0,0:06:27.47,0:06:31.90,Anyone,,0000,0000,0000,,بفضل نيرانه ، استطعنا التخلص من معظم النسيج Dialogue: 0,0:06:31.90,0:06:33.44,Anyone,,0000,0000,0000,,الجميع بخير Dialogue: 0,0:06:33.44,0:06:34.80,Rin,,0000,0000,0000,,أين يوكيو ؟ Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:36.95,Anyone,,0000,0000,0000,,لم يأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:06:37.86,0:06:39.46,Rin,,0000,0000,0000,,ونيجاوس سينسي ؟ Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:42.47,Anyone,,0000,0000,0000,,يتم استجوابه في الخلية الكبرى Dialogue: 0,0:06:42.47,0:06:43.89,Rin,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:45.64,Anyone,,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:06:45.64,0:06:48.93,Rin,,0000,0000,0000,,أعتقد بأني أملك الحق في الإستماع Dialogue: 0,0:06:48.93,0:06:49.84,Anyone,,0000,0000,0000,,.. مهلاً Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:54.28,Anyone,,0000,0000,0000,,يبدو أن نيجاوس سينسي أصبح ضمن قائمة الفاتيكان للمطلوبين Dialogue: 0,0:06:54.28,0:06:56.12,Anyone,,0000,0000,0000,,أحقاً ذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:56.12,0:07:02.18,Anyone,,0000,0000,0000,,حتى رئيسنا قد اعتُقل .. ما الذي سيحصل لأكاديميتنا ؟ Dialogue: 0,0:07:03.09,0:07:07.11,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك مراراً وتكراراً .. إنها زوجتي Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:10.82,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن من الواضح بأن منشأ ذلك النسيج هو جيهينا Dialogue: 0,0:07:11.47,0:07:14.09,Anyone,,0000,0000,0000,,هل تقول لي بأن زوجتك ممسوسةٌ من قِبل شيطان ؟ Dialogue: 0,0:07:14.09,0:07:15.78,Anyone,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:17.95,Rin,,0000,0000,0000,,ألمْ تخبرنا ؟ Dialogue: 0,0:07:17.95,0:07:20.71,Rin,,0000,0000,0000,,بأن عائلتك الثمينة قُتلت بواسطة ساتان Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:23.33,Rin,,0000,0000,0000,,كيف للموتى أن يسيروا في الأنحاء ؟ Dialogue: 0,0:07:23.33,0:07:25.61,Rin,,0000,0000,0000,,لمَ هي تقوم باستهداف أصدقائي ؟ Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:26.67,Rin,,0000,0000,0000,,! أجِبني Dialogue: 0,0:07:27.81,0:07:29.01,Anyone,,0000,0000,0000,,قمتَ بإنعاشها ؟ Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:31.54,Rin,,0000,0000,0000,,إنعاش ؟ Dialogue: 0,0:07:31.54,0:07:34.26,Anyone,,0000,0000,0000,,إنها تقنيةٌ لإعادة إحياء الموتى Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:37.37,Anyone,,0000,0000,0000,,متأكدٌ بأنني شرحتُ لك ذلك في إحدى الحصص Dialogue: 0,0:07:37.37,0:07:39.14,Rin,,0000,0000,0000,,.. أه ، تلك Dialogue: 0,0:07:39.40,0:07:45.42,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد عمِلت كـ رئيسٍ لبحث الحياة الإصطناعية في بولندا Dialogue: 0,0:07:45.42,0:07:47.07,Anyone,,0000,0000,0000,,لا فائدة من ادعاء الجهل Dialogue: 0,0:07:47.61,0:07:53.53,Anyone,,0000,0000,0000,,قمتَ باستعمال تلك التقنية وبعثت زوجتك الميتة Dialogue: 0,0:07:53.59,0:07:54.99,Anyone,,0000,0000,0000,,لستُ أنا من فعل ذلك Dialogue: 0,0:07:56.36,0:08:00.04,Anyone,,0000,0000,0000,,صحيحٌ بأني قمتُ بتجميدٍ عميق لجثتها واحتفظت بها Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:02.87,Anyone,,0000,0000,0000,,لكني لم أقم بإنعاشها Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:08.30,Anyone,,0000,0000,0000,,إذا تعديتم ذلك الخط ، فسوف تُغلق بوابات السماء جميعها إلى الأبد Dialogue: 0,0:08:08.59,0:08:10.79,Anyone,,0000,0000,0000,,إذن من فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:14.51,Anyone,,0000,0000,0000,,.. لا أعلم ، لكن في أحد الأيام Dialogue: 0,0:08:23.90,0:08:29.90,Anyone,,0000,0000,0000,,عندما عدت إلى المعمل ، الكبسولة التي كنت أحتفظ بجثتها داخلها كانت مفتوحة Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:45.71,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.42,Anyone,,0000,0000,0000,,مرحباً بعودتك يا عزيزي Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:59.39,Anyone,,0000,0000,0000,,كنتُ أعلم بأن شيطاناً قد استحوذ على جثة زوجتي Dialogue: 0,0:08:59.39,0:09:07.40,Anyone,,0000,0000,0000,,لكني لم أستطع أن أجعل ميشيل العزيزة علي تعاني من الموت مجدداً Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:11.81,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:12.99,Anyone,,0000,0000,0000,,! إيجور نيجاوس Dialogue: 0,0:09:13.52,0:09:17.20,Anyone,,0000,0000,0000,,! أنت معتقل بتهمة بحث الحياة الإصطناعية وأداء الإنعاش Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:18.07,Anyone,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:18.60,0:09:20.95,Anyone,,0000,0000,0000,,! قوموا بإحراق هذه المؤسسة الملوثة Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:31.42,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:40.68,Anyone,,0000,0000,0000,,هربتُ إلى اليابان مع ميشيل باستخدام أحد المفاتيح Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:47.36,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن منذ ذلك الحين بدأت تتغير شيئاً فشيئاً Dialogue: 0,0:09:55.42,0:09:57.42,Anyone,,0000,0000,0000,,! كلا Dialogue: 0,0:09:57.72,0:09:58.80,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:03.19,Anyone,,0000,0000,0000,,! إنه حار .. فليساعدني أحد Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:03.19,Anyone,,0000,0000,0000,,! لا عليكِ Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:04.87,Anyone,,0000,0000,0000,,! أنتِ في مأمنٍ الآن Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:12.70,Anyone,,0000,0000,0000,,يبدو أنها قد تذكرت كونها احترقت حتى الموت من قِبل نيرانٍ زرقاء Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:36.31,Anyone,,0000,0000,0000,,على كل شخصٍ متعلقٍ بـ ساتان أن يموت Dialogue: 0,0:10:36.31,0:10:38.44,Anyone,,0000,0000,0000,,! سوف أقتلهم Dialogue: 0,0:10:40.95,0:10:43.83,Anyone,,0000,0000,0000,,تحولت ميشيل إلى شيطانٍ حقود Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:48.71,Anyone,,0000,0000,0000,,حاولتُ إعادتها لما كانت عليه ، لكنكم تعرفون البقية Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:50.96,Rin,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبرنا بذلك مسبقاً ؟ Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:54.18,Anyone,,0000,0000,0000,,لن يكون بمقدوركم مساعدتها حتى لو أخبرتكم Dialogue: 0,0:10:54.18,0:10:57.78,Anyone,,0000,0000,0000,,لم يتبقى لها الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:10:58.33,0:11:02.44,Anyone,,0000,0000,0000,,استحوذ شيطانٌ عليها لكنها ليست أكثر من مجرد جثة Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:06.31,Anyone,,0000,0000,0000,,خلال بضعة أيام ، ستتعفن وتعود إلى الأرض Dialogue: 0,0:11:08.26,0:11:09.80,Anyone,,0000,0000,0000,,! مهلاً ، رين Dialogue: 0,0:11:11.77,0:11:13.53,Anyone,,0000,0000,0000,,إلى أين ستذهب ؟ Dialogue: 0,0:11:13.94,0:11:18.26,Rin,,0000,0000,0000,,أليس هذا واضحاً ؟ سأذهب للبحث عن زوجته Dialogue: 0,0:11:18.26,0:11:21.53,Anyone,,0000,0000,0000,,ماذا إن وجدتها ؟ ما الذي تقدر على فعله ؟ Dialogue: 0,0:11:22.43,0:11:26.46,Rin,,0000,0000,0000,,لا أعلم .. لكني لا أستطيع البقاء جالساً Dialogue: 0,0:11:27.99,0:11:29.71,Anyone,,0000,0000,0000,,على الحمقى أن يمضوا قُدماً إذاً ؟ Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:37.94,Anyone,,0000,0000,0000,,أتباعي يقومون مسبقاً بملاحقتها .. سيقودك هذا الختم إليها Dialogue: 0,0:11:37.94,0:11:40.01,Rin,,0000,0000,0000,,! شكراً يا شورا Dialogue: 0,0:11:40.01,0:11:42.90,Anyone,,0000,0000,0000,,! أظهر بعض الإحترام .. والآن اذهب Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:45.86,Anyone,,0000,0000,0000,,لكن إذا وجدتها ، أبلِغنا في الحال Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:48.58,Anyone,,0000,0000,0000,,لا تتصرف من تلقاء نفسك Dialogue: 0,0:11:48.58,0:11:49.18,Rin,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:11:51.41,0:11:56.95,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن من الذي قام بإنعاش زوجة نيجاوس ؟{\i0} Dialogue: 0,0:11:58.07,0:12:02.74,Rin,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ في عجلةٍ من أمري ولم أفكر في الأمر .. لكن كيف سأستخدم هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:05.41,0:12:07.49,Rin,,0000,0000,0000,,هل عليّ الإتصال بها وسؤالها ؟ Dialogue: 0,0:12:07.49,0:12:10.37,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}! أنت بالفعل مغفل{\i0} Dialogue: 0,0:12:10.99,0:12:13.25,Rin,,0000,0000,0000,,.. ستقتلني دون أدنى شك Dialogue: 0,0:12:16.32,0:12:17.96,Rin,,0000,0000,0000,,.. نعم ، أوكومورا رين يتحدث Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:18.50,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}رين ؟{\i0} Dialogue: 0,0:12:19.01,0:12:21.09,Rin,,0000,0000,0000,,شيامي ؟ ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:23.97,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أود محادثتك في أمر ما Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:26.26,Anyone,,0000,0000,0000,,أجل ، إنه أمرٌ مهم Dialogue: 0,0:12:26.26,0:12:28.68,Rin,,0000,0000,0000,,حسناً .. سآتي في الحال Dialogue: 0,0:12:55.27,0:12:56.75,Anyone,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:01.86,0:13:04.68,Anyone,,0000,0000,0025,,من الأفضل ألا تتحركي الآن Dialogue: 0,0:13:05.27,0:13:07.98,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(643,618)}لكني سعيدةٌ لكونكِ استيقظتِ Dialogue: 0,0:13:07.98,0:13:12.47,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(643,618)}أين أنا ؟ لماذا أنا هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:16.48,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(643,618)}لقد انهرتِ أمام منزلي Dialogue: 0,0:13:16.48,0:13:18.98,Anyone,,0000,0000,0025,,{\pos(643,618)}لقد ساعدني على حملكِ إلى هنا Dialogue: 0,0:13:22.06,0:13:23.94,Anyone,,0000,0000,0000,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:13:24.66,0:13:28.20,Anyone,,0000,0000,0000,,! في الواقع أريد أن أصبح معوذة Dialogue: 0,0:13:29.38,0:13:31.20,Anyone,,0000,0000,0000,,معوذة ؟ Dialogue: 0,0:13:32.86,0:13:34.93,Rin,,0000,0000,0000,,! المعذرة Dialogue: 0,0:13:34.93,0:13:36.92,Rin,,0000,0000,0000,,لا أحد هنا Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:39.78,Rin,,0000,0000,0000,,.. بالرغم من أني قطعت كل تلك المسافة Dialogue: 0,0:13:42.22,0:13:44.77,Rin,,0000,0000,0000,,مرحباً ! هل تعرف مكان شيامي ؟ Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:47.01,Rin,,0000,0000,0000,,هل تعرف ؟ Dialogue: 0,0:13:50.67,0:13:52.39,Rin,,0000,0000,0000,,! شيامي Dialogue: 0,0:13:53.04,0:13:57.43,Rin,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ لم يكن هنا من قبل Dialogue: 0,0:13:59.43,0:14:01.02,Rin,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:03.36,Rin,,0000,0000,0000,,تابع شورا ؟ Dialogue: 0,0:14:03.36,0:14:06.34,Rin,,0000,0000,0000,,هل هي هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:07.63,0:14:12.40,Anyone,,0000,0000,0000,,هذه هي حديقة جدتي السرية Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:18.04,Anyone,,0000,0000,0000,,، لقد كانت تخبرني دائماً بأننا إذا استمعنا لما تقوله النباتات Dialogue: 0,0:14:18.04,0:14:22.63,Anyone,,0000,0000,0000,,! سوف يُزهرون بشكلٍ جميل .. تلك لم تكن كذبة Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:26.92,Anyone,,0000,0000,0000,,! كانت جدتي تستطيع سماعهم Dialogue: 0,0:14:27.46,0:14:31.31,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أحبتها العديد من الأرواح Dialogue: 0,0:14:31.31,0:14:34.92,Anyone,,0000,0000,0000,,! لقد كانت شخصاً رائعاً بالفعل Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:39.48,Anyone,,0000,0000,0000,,المعذرة .. لقد استرسلت في الحديث Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:43.23,Anyone,,0000,0000,0000,,هذا المكان يشبه حديقة أماهارا Dialogue: 0,0:14:45.03,0:14:52.28,Anyone,,0000,0000,0000,,أخبرني زوجي عنها .. إنها الحديقة التي تحوي جميع الزهور التي خلقها الإله Dialogue: 0,0:14:52.75,0:14:57.25,Anyone,,0000,0000,0000,,إذا كانت موجودة بالفعل ، فأنا متأكدةٌ بأنها مكانٌ مثل هذا Dialogue: 0,0:14:57.25,0:14:59.92,Anyone,,0000,0000,0000,,! المعذرة .. أرجوكِ كوني صديقتي Dialogue: 0,0:14:59.92,0:15:04.61,Anyone,,0000,0000,0000,,! هذه هي المرة الأولى التي أقابل فيها شخصاً يعرف بشأن حديقة أماهارا Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:07.97,Anyone,,0000,0000,0000,,.. يداكِ دافئتان Dialogue: 0,0:15:07.97,0:15:09.59,Anyone,,0000,0000,0000,,ما اسمكِ ؟ Dialogue: 0,0:15:10.11,0:15:11.18,Anyone,,0000,0000,0000,,اسمي ؟ Dialogue: 0,0:15:11.18,0:15:13.27,Anyone,,0000,0000,0000,,! أنا مورياما شيامي Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:14.35,Anyone,,0000,0000,0000,,اسمي ميشيل Dialogue: 0,0:15:14.75,0:15:16.18,Rin,,0000,0000,0000,,! شيامي Dialogue: 0,0:15:16.81,0:15:17.96,Anyone,,0000,0000,0000,,! رين Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:19.44,Rin,,0000,0000,0000,,! ابتعدي عنها Dialogue: 0,0:15:20.53,0:15:21.56,Anyone,,0000,0000,0000,,! لا تقترب Dialogue: 0,0:15:21.94,0:15:22.81,Rin,,0000,0000,0000,,! توقفي Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:26.98,Anyone,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم بأنكِ أحد المرتبطين بساتان Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:29.65,Rin,,0000,0000,0000,,! لا علاقة لشيامي بالأمر Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:31.95,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك بأن هذا انتقام Dialogue: 0,0:15:32.46,0:15:35.58,Anyone,,0000,0000,0000,,، سبب عيشي أصبح رماداً Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:38.25,Anyone,,0000,0000,0000,,! بسبب نيرانك الزرقاء Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:43.84,Anyone,,0000,0000,0000,,! لن أسامحك مطلقاً Dialogue: 0,0:15:44.14,0:15:48.32,Anyone,,0000,0000,0000,,.. كما أخذ ساتان كل شيءٍ مني Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:54.38,Anyone,,0000,0000,0000,,.. سآخذ منك كل ما هو عزيزٌ عليك Dialogue: 0,0:15:54.71,0:15:55.72,Rin,,0000,0000,0000,,! شيامي Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:56.68,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:15:58.43,0:16:02.06,Anyone,,0000,0000,0000,,! انتظر ! إنها مصابة Dialogue: 0,0:16:02.06,0:16:04.56,Anyone,,0000,0000,0000,,! علي أن أساعدها Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:08.39,Rin,,0000,0000,0000,,لا فائدة .. إنها ميتة مسبقاً Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:13.63,Rin,,0000,0000,0000,,لقد عادت إلى الحياة من أجل الإنتقام من ساتان Dialogue: 0,0:16:13.97,0:16:15.70,Rin,,0000,0000,0000,,تنحي يا شيامي Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:18.70,Anyone,,0000,0000,0000,,! كلا ! إنها ليست شخصاً سيئاً Dialogue: 0,0:16:18.70,0:16:22.66,Rin,,0000,0000,0000,,لقد حاولت قتل سوجرو وجميع من في الدّير Dialogue: 0,0:16:23.18,0:16:26.00,Anyone,,0000,0000,0000,,عليّ أن أحمي من هم عزيزون علي Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:29.96,Anyone,,0000,0000,0000,,! لقد اتصلت بك حتى تساعدني وحسب Dialogue: 0,0:16:30.31,0:16:32.75,Rin,,0000,0000,0000,,! وها أنا أتيت لأساعدكِ Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:34.41,Rin,,0000,0000,0000,,.. وحتى أحميكِ Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:37.35,Anyone,,0000,0000,0000,,! كلا ! لم أطلب ذلك Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:39.79,Rin,,0000,0000,0000,,.. شيامي Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:45.31,Anyone,,0000,0000,0000,,! انظر ! لو أنها كانت بالفعل شخصاً سيئاً لما أراد صغار الغرين مان مساعدتها Dialogue: 0,0:16:46.41,0:16:47.70,Anyone,,0000,0000,0000,,ألستُ محقة ؟ Dialogue: 0,0:16:55.70,0:16:59.41,Rin,,0000,0000,0000,,إنها زوجة نيجاوس سينسي Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:00.41,Anyone,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:00.91,0:17:02.08,Rin,,0000,0000,0000,,لا توجد شبكةٌ إذاً ؟ Dialogue: 0,0:17:03.01,0:17:06.23,Rin,,0000,0000,0000,,سأذهب لإجراء مكالمة .. لذا ابقي مكانكِ Dialogue: 0,0:17:07.75,0:17:09.09,Rin,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحباً ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:09.09,0:17:11.21,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}رين ؟ ما الأمر ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:12.96,Rin,,0000,0000,0000,,لقد عثرت عليها Dialogue: 0,0:17:13.56,0:17:15.66,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}حقاً ؟ أين ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:15.66,0:17:17.13,Rin,,0000,0000,0000,,في المتجر التعويذي Dialogue: 0,0:17:17.13,0:17:18.55,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}لمَ هي هناك ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:20.89,Rin,,0000,0000,0000,,أريد معرفتك ذلك أنا أيضاً Dialogue: 0,0:17:20.89,0:17:25.02,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}بأي حال ، سأحضر نيجاوس إلى هناك لذا أبقي ناظريك عليها{\i0} Dialogue: 0,0:17:25.02,0:17:27.87,Rin,,0000,0000,0000,,لا داعي لأن تأتي ، أو بالأحرى يُفضل ألا تأتي Dialogue: 0,0:17:27.87,0:17:30.40,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا ؟ ما الأمر يا رين ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:32.84,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}هل حدث شيء ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:35.57,Anyone,,0000,0000,0000,,يالها من حديقةٍ جميلة Dialogue: 0,0:17:36.10,0:17:40.28,Anyone,,0000,0000,0000,,هذا الجمال لا يليق بـ شيطان Dialogue: 0,0:17:49.33,0:17:52.75,Anyone,,0000,0000,0000,,! أيها السيد أوجيست ! لقد اعتلقنا المذنب Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:53.96,Anyone,,0000,0000,0000,,! رين Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:56.34,Anyone,,0000,0000,0000,,إذاً فقد كنتِ تختبئين هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:56.82,0:17:59.05,Anyone,,0000,0000,0000,,! أيها الشيطان الذي اتخذ وجه انسان Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:05.47,Anyone,,0000,0000,0000,,إنعاش الموتى هي الجريمة الأعظم في آشيا Dialogue: 0,0:18:05.47,0:18:07.52,Anyone,,0000,0000,0000,,سوف أقضي عليك باسم الفاتيكان Dialogue: 0,0:18:07.52,0:18:08.52,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:18:08.52,0:18:09.86,Rin,,0000,0000,0000,,.. توقف Dialogue: 0,0:18:14.57,0:18:16.03,Anyone,,0000,0000,0000,,! ابتعدوا Dialogue: 0,0:18:16.53,0:18:20.03,Anyone,,0000,0000,0000,,سوف أتحمل مسؤولية جميع ذنوبها Dialogue: 0,0:18:20.56,0:18:26.54,Anyone,,0000,0000,0000,,! لذا أتوسل إليك أن تدعها وشأنها Dialogue: 0,0:18:26.95,0:18:29.63,Anyone,,0000,0000,0000,,يالها من رابطة زوجية جميلة تلك التي لديك Dialogue: 0,0:18:30.15,0:18:34.42,Anyone,,0000,0000,0000,,، لكن .. الوقت الوحيد الذي يعود فيه الموتى للحياة Dialogue: 0,0:18:34.92,0:18:37.92,Anyone,,0000,0000,0000,,! هو عندما يقوم الملائكة بنفخ أبواق النشوة الأخيرة Dialogue: 0,0:18:37.92,0:18:39.80,Anyone,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:48.35,Anyone,,0000,0000,0000,,إذن فسوف تقوم بحماية شيطانٍ ، يا ابن ساتان ؟ Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:52.53,Rin,,0000,0000,0000,,! إنني لا أحب وحسب طريقة قلبك لـ بيت شيامي رأساً على عقب Dialogue: 0,0:18:53.74,0:18:57.90,Anyone,,0000,0000,0000,,إذا عارضتني ، فهذا يعني أنك تعارض الفاتيكان Dialogue: 0,0:18:58.49,0:19:00.66,Rin,,0000,0000,0000,,! أخبرتك بأن ذلك لا دخل له في الأمر Dialogue: 0,0:19:01.93,0:19:02.74,Anyone,,0000,0000,0000,,! رين Dialogue: 0,0:19:03.21,0:19:07.99,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}ابن ساتان يقاتل لحمايتي ؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:07.99,0:19:09.46,Anyone,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا ..؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:13.25,Rin,,0000,0000,0000,,{\i1}.. حاولتُ أخذ كل ما هو عزيز عليه{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.25,0:19:15.46,Anyone,,0000,0000,0000,,هل هذا كل ما لديك يا ابن ساتان ؟ Dialogue: 0,0:19:16.21,0:19:18.78,Rin,,0000,0000,0000,,!! اصمت Dialogue: 0,0:19:21.51,0:19:22.22,Anyone,,0000,0000,0000,,! نابُ الأفعى Dialogue: 0,0:19:25.97,0:19:27.89,Rin,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا شورا ؟ Dialogue: 0,0:19:28.16,0:19:29.52,Anyone,,0000,0000,0000,,! اهدأ Dialogue: 0,0:19:29.52,0:19:30.89,Anyone,,0000,0000,0000,,ماذا لو فقدتَ السيطرة ؟ Dialogue: 0,0:19:31.53,0:19:33.76,Rin,,0000,0000,0000,,ابتعدي يا شورا Dialogue: 0,0:19:33.76,0:19:37.38,Anyone,,0000,0000,0000,,! فكّر ملياً فيما تحاول القيام به Dialogue: 0,0:19:37.38,0:19:39.28,Rin,,0000,0000,0000,,! ابتعدي Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:48.32,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:19:48.32,0:19:48.91,Anyone,,0000,0000,0000,,.. كلا Dialogue: 0,0:19:50.62,0:19:51.63,Anyone,,0000,0000,0000,,! ميشيل Dialogue: 0,0:19:51.63,0:19:53.50,Anyone,,0000,0000,0000,,! تماسكي يا ميشيل Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:54.88,Rin,,0000,0000,0000,,! تباً Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:56.88,Rin,,0000,0000,0000,,من أطلق عليها ؟ Dialogue: 0,0:19:56.88,0:19:58.46,Rin,,0000,0000,0000,,! أظهر نفسك Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:00.13,Rin,,0000,0000,0000,,! قلتُ أظهر نفسك Dialogue: 0,0:20:00.13,0:20:01.40,Anyone,,0000,0000,0000,,! توقف يا رين Dialogue: 0,0:20:02.70,0:20:04.14,Anyone,,0000,0000,0000,,.. حديقة أماهارا Dialogue: 0,0:20:04.14,0:20:05.55,Rin,,0000,0000,0000,,! قلتُ لك أظهر نفسك Dialogue: 0,0:20:06.40,0:20:10.52,Anyone,,0000,0000,0000,,الجنة التي تضم جميع زهور العالم Dialogue: 0,0:20:11.55,0:20:15.61,Anyone,,0000,0000,0000,,ليست هنا ، لكني متأكدٌ بأنها موجودة Dialogue: 0,0:20:16.08,0:20:19.40,Anyone,,0000,0000,0000,,المكان الذي نستطيع العيش فيه بسلام Dialogue: 0,0:20:20.31,0:20:23.61,Anyone,,0000,0000,0000,,! فلنذهب للبحث عنه سويةً Dialogue: 0,0:20:24.04,0:20:25.58,Anyone,,0000,0000,0000,,.. عزيزي Dialogue: 0,0:20:30.76,0:20:32.79,Anyone,,0000,0000,0000,,ما الذي تنتظرونه ؟ Dialogue: 0,0:20:33.03,0:20:35.17,Anyone,,0000,0000,0000,,! اعتقلوا أولئك الملحدين Dialogue: 0,0:20:35.17,0:20:36.67,Anyone,,0000,0000,0000,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:47.05,Anyone,,0000,0000,0000,,.. العديد من الغرين مان Dialogue: 0,0:20:47.29,0:20:48.64,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أيها الـ Dialogue: 0,0:20:58.33,0:20:59.83,Anyone,,0000,0000,0000,,.. سيد أوجيست Dialogue: 0,0:21:00.68,0:21:04.36,Anyone,,0000,0000,0000,,أعلم .. تراجعوا Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:07.19,Rin,,0000,0000,0000,,لمَ تُقرع الأجراس ؟ Dialogue: 0,0:21:07.19,0:21:09.37,Anyone,,0000,0000,0000,,استدعاءٌ عاجل من الفاتيكان Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:11.41,Rin,,0000,0000,0000,,استدعاء عاجل ؟ Dialogue: 0,0:21:13.46,0:21:16.17,Rin,,0000,0000,0000,,هل سيكون كل شيءٍ على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:21:16.63,0:21:18.31,Anyone,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:21:18.31,0:21:20.14,Anyone,,0000,0000,0000,,.. متأكدة بأنهما سيجدانها Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:25.09,Anyone,,0000,0000,0000,,حديقة أماهارا التي يستطيعان العيش فيها بسلامٍ سويةً Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:33.78,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,980)\blur6}( ... متشابك ) Dialogue: 0,0:21:34.70,0:21:37.87,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(270,0)\blur6}أُرفرف بخفّة تحت ضوءٍ عجيب Dialogue: 0,0:21:37.87,0:21:41.96,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,440)\blur6}مثل فراشةٍ ترقص في الهواء Dialogue: 0,0:21:42.17,0:21:45.96,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(270,500)\blur6}هل هذا المكان موجودٌ في عالمٍ آخر ؟ Dialogue: 0,0:21:46.00,0:21:50.84,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(140,820)\blur6}، سقوطي لا يتباطأ لذلك Dialogue: 1,0:21:50.63,0:21:53.89,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(220,480)\blur6}اقطع الحبل Dialogue: 0,0:21:54.26,0:21:57.10,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(250,0)\blur6}اقطع الحبل Dialogue: 0,0:21:57.10,0:21:58.85,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}الأرقام التي تجعل رأسي يدور Dialogue: 0,0:21:58.85,0:22:00.68,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,230)\blur6}تُشكّل دوامةً مرتفعة Dialogue: 0,0:22:00.73,0:22:04.19,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}حينها أُلاحظ خطأً فظيعاً Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:07.98,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، اتصال الناس بعضهم ببعض Dialogue: 0,0:22:07.98,0:22:11.49,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}عبارةٌ عن سلكٍ بلونٍ أزرق نيليّ مضيء Dialogue: 0,0:22:11.49,0:22:15.45,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}إنه جميلٌ كخيط الحرير Dialogue: 0,0:22:15.45,0:22:19.62,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}أتسائل إن كان ما يدعونه بسلاسل المصير ؟ Dialogue: 0,0:22:19.62,0:22:22.91,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، تسعى إليه لكنك فجأة تجد نفسك قد أُمسكتَ من قِبله Dialogue: 0,0:22:22.91,0:22:24.83,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}لذا لا تُناضل Dialogue: 0,0:22:24.83,0:22:27.04,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}ماهي الحياة المتشابكة ؟ Dialogue: 0,0:22:27.04,0:22:30.51,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، أنت جميلٌ في الطريقة التي تصبح فيها Dialogue: 0,0:22:30.51,0:22:32.80,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، متشابكاً في هذه Dialogue: 0,0:22:32.80,0:22:34.59,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}الحياة المتشابكة Dialogue: 0,0:22:34.59,0:22:37.97,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، تسعى إليه لكنك فجأة تجد نفسك قد أُمسكتَ من قِبله Dialogue: 0,0:22:37.97,0:22:39.89,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}لذا لا تُناضل Dialogue: 0,0:22:39.89,0:22:42.10,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}ما هي الحياة المتشابكة ؟ Dialogue: 0,0:22:42.10,0:22:45.52,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}، أنت جميلٌ في الطريقة التي تصبح فيها Dialogue: 0,0:22:45.52,0:22:47.86,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1\blur6}متشابكاً فيها Dialogue: 0,0:22:47.86,0:22:52.11,Ending3,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(0,900)\blur6}إنها حياةٌ متشابكة Dialogue: 0,0:22:58.79,0:23:01.31,Anyone,,0000,0000,0000,,آرثر أوجست آنجيل ، قد وصل Dialogue: 0,0:23:02.01,0:23:04.73,Anyone,,0000,0000,0000,,عملٌ جيد أيها البالادين Dialogue: 0,0:23:06.32,0:23:08.11,Anyone,,0000,0000,0000,,أين الغريجوري ؟ Dialogue: 0,0:23:08.11,0:23:09.68,Anyone,,0000,0000,0000,,لقد رُفِضوا Dialogue: 0,0:23:09.68,0:23:14.08,Anyone,,0000,0000,0000,,! هذا مستحيل ! الغريجوري هو المجلس الحاكم الأعلى لمنظمة الصليب الحقيقي Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:16.16,Anyone,,0000,0000,0000,,هذا كان في الماضي Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:24.11,Anyone,,0000,0000,0000,,ابتداءً من اليوم ، أنا إرنست فريدرك إيجن سأؤدي واجباتهم Dialogue: 0,0:23:29.16,0:23:35.56,Anyone,,0000,0000,0000,,أيها السادة ! منظمتنا كانت تقاتل في حربٍ دفاعية طيلة تاريخنا المسجل Dialogue: 0,0:23:36.20,0:23:38.18,Anyone,,0000,0000,0000,,! حان وقت اتخاذ وضعية الهجوم Dialogue: 0,0:23:38.18,0:23:40.27,Anyone,,0000,0000,0000,,! سنقوم بإزالة جميع الشياطين ونجلب السلام لهذا العالم Dialogue: 0,0:23:44.34,0:23:46.19,Anyone,,0000,0000,0000,,.. أوكومورا يوكيو Dialogue: 0,0:23:51.03,0:23:54.49,Anyone,,0000,0000,0000,,رين ، هل هذا ما يفعله المعوذون ؟ Dialogue: 0,0:23:54.49,0:23:56.45,Anyone,,0000,0000,0000,,.. يبدو هذا وكأننا Dialogue: 0,0:23:56.45,0:23:58.70,Rin,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:23:58.70,0:23:59.70,Yukio,,0000,0000,0000,,أفلِتني يا أخي Dialogue: 0,0:24:00.03,0:24:02.00,Yukio,,0000,0000,0000,,! قلتُ لك أفلِتني Dialogue: 0,0:00:01.39,0:00:07.15,Title,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(600,600)\q2\bord2.5\b1\c&HE4E3E7&\pos(795,548)}الحلقة الحادية والعشرون Dialogue: 0,0:00:01.39,0:00:07.15,Title,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(600,600)\q2\bord2.5\b1\c&HE4E3E7&\pos(683,669)}الحديقة السرية Dialogue: 0,0:23:51.49,0:23:57.49,Copy of Title,,0000,0000,0000,,{\fad(530,930)\shad0\c&HE3E3E3&\pos(259,188)}استعراض الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:24:02.00,0:24:04.71,Copy of Copy of Title,,0000,0000,0000,,{\c&HF4F4F4&\pos(646,468)}صيد الشيطان Dialogue: 0,0:24:04.71,0:24:06.71,Copy of Copy of Title,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,