[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.709 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [Zero-Raws] Seikon no Qwaser - 09 (BD 1920x1080 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 24 Active Line: 29 Video Position: 5365 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Mafuyu Oribe,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00392A58,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,178 Style: Kurae Katja,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00565E75,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Miyuri Tsujidō,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0055206A,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,178 Style: Tomo Yamanobe,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E2E22,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,178 Style: Teresa Beria,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F3240,&H80868DB0,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Hana Katsuragi,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002D3A63,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Incho,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B484A,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: priest,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D4569,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Sasha,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0074435E,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: eng ED2,Manga Temple,75,&H00FFFFFF,&H0063760D,&H004D5E05,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,15,15,75,1 Style: Kanji ED2,Manga Temple,75,&H00FFFFFF,&H0063760D,&H004D5E05,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,15,15,75,1 Style: Default,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00412A18,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: OP Romaji,ARUNA AIRA JASMINE,64,&H00B8BAFF,&HFAB1B6FF,&H403744FF,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,135,135,40,1 Style: OP Kanji,Adobe Kaiti Std R,75,&H00B2AEFE,&H80FFFFFF,&H403930F6,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,90,90,75,1 Style: OP English,Rooftop Run,60,&H00DDDDFD,&H80FFFFFF,&H403930F6,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,15,15,75,1 Style: ED romanji,Segoe Print,75,&H00FFC7B8,&HFFFFC7B8,&H80FF542C,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,2,8,135,135,45,1 Style: ED Kanji,Adobe Kaiti Std R,75,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H80FA4C31,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,90,90,75,1 Style: ED English,Comic Strip,75,&H00FEC5BA,&H80FFFFFF,&H80FA4C31,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,30,30,75,1 Style: Signs,Magic:the Gathering,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,45,45,45,1 Style: Note,Bahij Midan Black,80,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,11,0 Style: Default2,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F236B,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: rom ED2,Manga Temple,45,&H00DAFCBC,&H004D5E05,&H004D5E05,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2.25,8,23,23,23,1 Style: Nichi,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F3A5F,&H00000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,178 Style: Otari,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003B4353,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Default-alt,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H008E4757,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.50001,1.5,8,48,48,48,0 Style: Aoi,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0043482A,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Yu,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292E14,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Nurse,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H005F2857,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Opening,AGA Sindibad Outline,70,&H00000000,&HFF0019FF,&H000015EA,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.5,2,120,120,45,1 Style: Ending,Aref_Menna,90,&H00000000,&HFF0019FF,&H00FFC7B8,&H96FF542C,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,3.75,1,2,120,120,45,1 Style: Typeset,GE MB Farasha Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,11,11,11,1 Style: Credits,COMPUTER LOVE,47,&H003700C3,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,4,0,2,101,101,15,1 Style: comments,Bahij Midan Black,80,&H00A0A0FD,&H000000FF,&H25040489,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,140,140,20,1 Style: Main - top,Adobe Arabic,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0048260E,&HAA7F4821,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,2.7,0,8,90,90,30,1 Style: Alternative,Adobe Arabic,87,&H00FFFBF5,&H000000FF,&H00561D3D,&H96000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Title,Hesham AlSharq,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,11,1 Style: Thought,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006B6B6B,&H78000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3.3,0.15,2,90,90,36,1 Style: ED Romaji,Segoe Print,99,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H8056194B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.5,8,81,81,36,1 Style: OP2 Romaji,Freehand471 BT,75,&H00FFFFFF,&HFFB2AEFE,&H4042483B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.5,8,15,15,20,1 Style: OP2 Kanji,Adobe Kaiti Std R,60,&H00752B05,&H80FFFFFF,&H40FCBD9D,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,23,23,50,1 Style: OP2 English,AGA Dimnah Regular,95,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H4042483B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.5,2,23,23,40,1 Style: Q&R,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00663D70,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: EVE,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00404B56,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Nikuma,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0042483B,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: ED2 romanji,CM Handwriting One,90,&H00AC9FEE,&HFFFEC5BA,&H80070901,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1.5,8,48,48,35,1 Style: ED2 Kanji,Consolas,60,&H00AC9FEE,&H80FFFFFF,&H80070901,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,48,48,50,1 Style: ED2 English,Joude,100,&H00AC9FEE,&H80FFFFFF,&H80070901,&H80000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,3.25,1.5,2,45,45,35,1 Style: Tasuku Fujiomi,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00303834,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,178 Style: Mutsumi Sendou,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00122049,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Tanner,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00505260,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,178 Style: Olig,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00384245,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Phrygianos,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313131,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Milk,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00474A69,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: ass,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003A545E,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Willma,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C4A5E5C,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Ayana,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00525D6E,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Preview,FS_Africa,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Preview2,FS_Arabic,66,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Eyecatch,Kozuka Mincho Pro B,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: OP-Romaji1,KG Turning Tables,50,&H00FFFFFF,&H00E0E0E0,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,80,80,25,1 Style: OP-English1,KG Turning Tables,50,&H00FFFFFF,&H00BCBCBC,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,2,80,80,25,1 Style: ED-Romaji1,Janda Manatee Solid,50,&H00000000,&H00E0E0E0,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,40,40,25,1 Style: ED-English1,Janda Manatee Solid,50,&H00000000,&H00E0E0E0,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,40,40,80,1 Style: ED-English2,Janda Manatee Solid,50,&H00FFFFFF,&H00E0E0E0,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,40,40,80,1 Style: ED-Romaji2,Janda Manatee Solid,50,&H00FFFFFF,&H00E0E0E0,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,40,40,25,1 Style: Notes,FS_Arabic,46,&H00FFBD9B,&H000000FF,&H00742018,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,26,1 Style: Rights,Cyclo,28,&H00A072FF,&H000000FF,&H0019005A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Bahij Palatino Sans Arabic,70,&H07B46652,&H000000FF,&H00D4FABE,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,7,50,10,10,1 Style: Seikon Dialogue,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00412A18,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Dialogue,Adobe Arabic,87,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00422A16,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,3,0.15,2,90,90,36,1 Style: Copy of Dialogue,Adobe Arabic,83,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00422A16,&H80000000,-1,0,0,0,94,97,0,0,1,2.7,0,8,90,90,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.02,0:00:11.97,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.هل يؤلم؟ إذن إستمري بالمُعاناة Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:17.12,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.لم يُخلقوا البشر من أجل أن يُعلقوا بالمقلوب Dialogue: 0,0:00:22.83,0:00:24.78,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.مازال بإمكانكِ صُنع هذا الوجه Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:27.63,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}...الآن Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:34.05,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:42.91,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}."كُل ما يجب عليكِ قولهُ هو : " سامحني Dialogue: 0,0:00:43.96,0:00:48.06,Teresa Beria,Teresa,0,0,0,,{\be1}.لقد بالفعل... أعطيت جسدي لأثوس Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.03,Teresa Beria,Teresa,0,0,0,,{\be1}.من المُحال أن أعطيكَ جسدي Dialogue: 0,0:00:51.30,0:00:53.34,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.توقفي عن الحلم Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:05.28,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}...لا يُمكنني تحمل هذا Dialogue: 0,0:01:05.98,0:01:08.80,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.الطعام السيء بالسوما الخاصة بكِ Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:38.80,OP Romaji,,0,0,0,,{\k26\be1}i{\k18}te{\k17}tsu{\k22}i{\k12}ta {\k38}me {\k16}wa {\k22}ka{\k40}ta{\k64}ru {\k30}na{\k19}ni {\k21}o {\k23}na{\k11}ku{\k42}shi{\k37}ta {\k37}ki{\k16}ta {\k62}no Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:38.91,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}يُمكُنني أن أرى الذي تركَك, وذهب إلى الظلام في عيّنيكَ الباردتان Dialogue: 0,0:01:38.81,0:01:44.02,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}حلمُ عاطفي يقع مُمزقًا بين الإيمان والخوف Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:43.91,OP Romaji,,0,0,0,,{\k20\be1}shi{\k20}n{\k19}ji{\k19}ta{\k19}i {\k11}k{\k22}yo{\k33}fu {\k24}ni {\k34}wa {\k32}ga{\k15}m{\k31}bo{\k31}o {\k17}no {\k19}ka{\k22}ke{\k116}ra Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:50.27,OP Romaji,,0,0,0,,{\k25\be1}mo{\k25}to{\k24}me{\k36}zu {\k42}ni {\k13}i{\k26}ke{\k25}te{\k37}ru {\k38}to {\k38}se {\k25}o {\k13}mu{\k12}ke{\k18}ru {\k31}yo{\k31}wa{\k45}sa {\k12}ko{\k67}so Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:50.38,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3},إذ كُنتَ تعيش بدون هدف, وتنظُر جانبًا لأنكَ ظعيف Dialogue: 0,0:01:50.36,0:01:55.46,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}يومًا ما سيتم تفريقُكَ عن الأشخاص الذي تُحبهم Dialogue: 0,0:01:50.37,0:01:55.35,OP Romaji,,0,0,0,,{\k35\be1}i{\k41}tsu{\k14}ka {\k34}da{\k20}i{\k20}ji{\k15}na {\k41}hi{\k30}to {\k37}tsu{\k20}ki{\k35}o{\k35}to{\k121}su Dialogue: 0,0:01:55.49,0:02:04.30,OP Romaji,,0,0,0,,{\k16\be1\}ha{\k13}ji{\k60}ma{\k75}ru {\k133}yo {\k21}o{\k41}wa{\k61}ri {\k24}na{\k130}ki {\k49}{\k14}yu{\k19}me {\k17}no {\k9}o{\k24}ku {\k18}ni {\k30}ke{\k46}ga{\k29}re {\k52}o Dialogue: 0,0:01:55.60,0:02:07.21,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}الذي اوشك على البدء سوف لن ينتهي, اعماق روحك تتلوث بشكل واضح Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:07.10,OP Romaji,,0,0,0,,{\k33\be1}u{\k29}me{\k18}ta {\k26}ba{\k29}ka{\k18}ri {\k125}sa Dialogue: 0,0:02:07.30,0:02:12.41,OP Romaji,,0,0,0,,{\k37\be1}a{\k16}ka{\k8}ku {\k18}so{\k18}ma{\k26}re {\k64}to {\k32}ki{\k26}ri{\k22}sa{\k76}ku {\k32}ta{\k16}ma{\k17}shi{\k103}i Dialogue: 0,0:02:07.46,0:02:12.66,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}فقط ارمي كل ثقتك الى هذا العاصفة العنيفة Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:19.07,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}كرس حياتك فقط إلى الحقيقة التي تقع في نهاية طريق الريح Dialogue: 0,0:02:12.59,0:02:18.96,OP Romaji,,0,0,0,,{\k7\be1}a{\k13}re{\k20}ru {\k16}ka{\k22}ze {\k20}no {\k20}ha{\k20}te{\k29}ni {\k30}shi{\k10}n{\k20}ji{\k40}tsu {\k26}o {\k28}ta{\k77}da {\k30}sa{\k28}sa{\k30}ge{\k41}ta{\k39}ma{\k71}e Dialogue: 0,0:02:18.95,0:02:24.46,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}حلّق إلى الهاوية حتى تجد السلام Dialogue: 0,0:02:18.96,0:02:24.35,OP Romaji,,0,0,0,,{\k15\be1}o{\k24}chi{\k13}ru {\k20}ha{\k16}ya{\k24}sa {\k66}ga {\k35}a{\k19}n{\k19}do {\k68}ni {\k41}na{\k15}ru {\k20}ma{\kf144}de Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:32.41,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3},أعهد رغبتُك إلى القدر بإبتسامة Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:32.30,OP Romaji,,0,0,0,,{\k15\be1}yo{\k26}ku{\k20}bo{\k20}u {\k54}no {\k18}ho{\k18}ho{\k8}e{\k25}mi {\k12}ni {\k35}u{\k31}ka{\k21}be{\kf99}ta {\k28}{\k35}u{\k13}n{\k26}me{\k16}i {\k11}ni {\k8}i{\k34}da{\k19}ka{\kf200}re Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:39.05,Opening,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur3}مهمة العذارء Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:39.04,OP Romaji,,0,0,0,,{\pos(938.667,32)\kf265\be1}maiden's {\kf396}errand Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:49.48,Credits,,0,0,0,,{\pos(1726,1066)\fad(600,600)\be1\blur6}Translated By \N " Hasanein Aziz " Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:48.78,Typeset,sign,0,0,0,,{\pos(1320,865.5)\fad(1000,1000)\be1\3c&H000000&\bord4.5\fs70}#09 أتومس ذو الوجهان ( الجُزء الثاني ) Dialogue: 0,0:02:45.66,0:02:46.89,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}!شُجاعة؟ Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:49.34,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}...او Dialogue: 0,0:02:50.05,0:02:50.95,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!...أيُها Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:55.48,Credits,,0,0,0,,{\pos(174,1064)\fad(600,600)\be1\blur6\1c&H7FC300&}EnCoded By \N " Hasanein Aziz " Dialogue: 0,0:02:51.32,0:02:53.91,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...من فضلك ساشا-سان! أخي Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:56.91,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}!من فضلك إهزم أخي Dialogue: 0,0:02:56.48,0:03:01.48,Credits,,0,0,0,,{\pos(1638,126)\fad(600,600)\be1\blur6\1c&HC39000&}Visit My Blog At \N " HasaneinAziz.BlogSpot.CoM " Dialogue: 0,0:02:58.70,0:02:59.99,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...إن لم تفعل, أنا Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:02.26,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:06.48,Credits,,0,0,0,,{\pos(182,70)\fad(600,600)\be1\blur6\1c&HA000C3&}Happy Watching Dialogue: 0,0:03:07.70,0:03:08.90,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}.مافو-تشان Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:09.74,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:09.83,0:03:12.32,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}...الإناء... إنهُ يحترق Dialogue: 0,0:03:15.58,0:03:18.89,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}إذن انتِ حقًا تمتلكيّن شيئًا لساشا-كن؟ Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:26.62,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنو-نيه, كُل ما يشغل عقلي الأن هو هذا القدر أمامي Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:28.25,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!فقط هذا الإناء Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:29.63,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.إذن هو فارغ Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:33.08,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...صحيح, لا يهم بما أنهُ فارغ من الداخل Dialogue: 0,0:03:33.30,0:03:34.39,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!مهلاً, من هُناك؟ Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:35.79,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}ساشا؟ Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:37.25,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لا أُصدق بأنكِ حرقتي البورشت الخاصة بي Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:40.16,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.إنهُ الشيء الوحيد الذي يُمكِنُكِ فعلهُ بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:03:40.61,0:03:42.53,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.لا أهتم إن كان أنتَ أو كاتجا Dialogue: 0,0:03:42.89,0:03:45.59,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.ليستخدم أحدٌ منكم قواه ويصنع إنائًا جديدًا Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.08,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}إذن ألا يجب لكاتجا أن تصنعهُ؟ Dialogue: 0,0:03:49.24,0:03:51.64,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}.الأواني النُحاسيّة تُكلف أكثر Dialogue: 0,0:03:52.21,0:03:55.25,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}مالذي يعنيّه كون الشخص كويسر... ؟ Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:56.85,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.تعالي Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:05.90,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.أنا كوتشبا أوي Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:12.47,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...ساشا, مازل هُنالك كريم على Dialogue: 0,0:04:12.51,0:04:14.60,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.ساشا-سان, ما يزال هُنالك كريّم حول فمك Dialogue: 0,0:04:20.84,0:04:22.46,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...آسفة. إنها عادّة Dialogue: 0,0:04:23.20,0:04:26.57,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}عندما كُنتُ صغيّرة, هذا الذي أفعلهُ عادتًا Dialogue: 0,0:04:27.15,0:04:29.22,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.إن كان هُنالك قِطع طعام على فمِ أخي Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:33.02,Tomo Yamanobe,Tomo,0,0,0,,{\be1}.فهمت! إن الأمر بخيّر إن كانت عادة فقط Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:35.68,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.هـ-هذا صحيح! عادّة.. عادّة Dialogue: 0,0:04:36.16,0:04:37.99,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك, ساشا Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:40.12,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}. أنتَ تأخذ الأمر بسرعة.... Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:41.01,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:44.23,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.لم اُفكر بأنكَ ستجلب فتاةٌ أعطتكَ رسالة حُب للبيّت Dialogue: 0,0:04:44.29,0:04:45.11,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!أنا مُندهشة جدًا Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:46.35,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.أنتِ مُخطئة Dialogue: 0,0:04:47.46,0:04:49.33,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}....إن تلكَ الرسالة بسبب أخي Dialogue: 0,0:04:51.54,0:04:52.95,Default,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لا تسئلي أسئلة غيّر مُهمة Dialogue: 0,0:04:53.44,0:04:54.34,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}مالذي تعنيِهة؟ Dialogue: 0,0:04:55.01,0:04:56.37,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لا دخل لكِ Dialogue: 0,0:04:56.58,0:04:57.81,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!مالذي قُلتهُ؟ Dialogue: 0,0:04:57.85,0:04:59.98,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنتَ تجعلني غيّورة Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:02.02,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}قبل قليل, كُنتِ تختبئين في الشجيرات؟ Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:04.08,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!...ذلك Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:07.07,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.هذهِ مُشكلة بيني وبيّن أوي Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:10.43,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.يُمكِنُكِ أن تذهبي إلى المدرس صاحب الشوارب وتحتضنيّه Dialogue: 0,0:05:11.63,0:05:13.99,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!لماذا أحضرت مسئلة أوتوري-سينسي فجئتًا؟ Dialogue: 0,0:05:16.91,0:05:18.85,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!مالأمر؟ يا فتى التسندرا Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:22.82,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.بعد رؤية فتاة بالغة, لقد إحمررت من الخجل Dialogue: 0,0:05:22.91,0:05:24.48,Tomo Yamanobe,,0,0,0,,{\be1}.مافيو-تشان Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:27.76,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.مازال الفتى ساشا يرضع Dialogue: 0,0:05:30.01,0:05:30.58,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:32.50,0:05:34.38,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}مالذي تعرفيّنه... حولي؟ Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:37.98,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.أوي, إبقي هُنا الليلة Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.05,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!مالذي تُفكر نفسكَ فاعلاً؟ Dialogue: 0,0:05:41.11,0:05:43.42,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنتِ تدع فتاة لم تراها في حياتكَ من قبل تبيّت Dialogue: 0,0:05:43.95,0:05:45.83,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لن تكون هُنالك أيَّة مُشكلة إن نامت في غُرفتي Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:50.40,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!..لا تمزح معي! هذا Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:52.74,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...النوم في نفس الغُرفة Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:56.35,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.مالذي تُفكرينَ بهِ؟ أيتُها المُنحرفة Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:02.82,Hana Katsuragi,Hana,0,0,0,,{\be1}!من فضلك! ساعدنا Dialogue: 0,0:06:03.64,0:06:05.36,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!هانا؟ كاتجا؟ Dialogue: 0,0:06:09.62,0:06:11.62,Nurse,doctor,0,0,0,,{\be1}.لقد تضررَ جسدُها كُله Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:13.05,Nurse,doctor,0,0,0,,{\be1}.وهُنالكَ أيضًا إصابات من جروح وحروق Dialogue: 0,0:06:14.05,0:06:15.22,Nurse,doctor,0,0,0,,{\be1}.إن الأمر مؤسف Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:19.08,Nurse,doctor,0,0,0,,{\be1}.لكن الاُمور بخيّر. جسدها ليس في خطر Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:25.29,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...في الحقيقة... أنا Dialogue: 0,0:06:26.81,0:06:27.80,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لا تهربي, أوي Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:30.27,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.أنا بالتأكيد سأُحقق الوعد Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:31.93,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.ساشا Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:33.60,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}وعد"؟" Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:45.28,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لا دخل لكِ Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:49.62,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}فقط أي نوع من العلاقات بيننا تظُنين؟ Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:52.05,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:06:59.13,0:06:59.96,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.هذا عقابٌ جيّد لكِ Dialogue: 0,0:07:01.14,0:07:02.48,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.هُنا نحن متساويّين Dialogue: 0,0:07:03.32,0:07:04.50,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}كان خصمُكِ أتومس؟ Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:06.01,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:07:06.67,0:07:07.45,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لقد عرفت قبل قليل Dialogue: 0,0:07:08.55,0:07:12.00,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.لقد جعلت نفسها تُحبس من أجل أن أهرب Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:16.28,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}هزم أخوكِ؟ Dialogue: 0,0:07:17.12,0:07:17.58,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:07:18.36,0:07:20.39,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا هذا ضروري؟ Dialogue: 0,0:07:20.69,0:07:26.25,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.أخي التوئم, يو, وأنا لقد نشئنا تحت مُنظمة الاتباع Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:33.21,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.مهمتهم هي جمع كُل الكويسر الذين ليدهم إمكانيّات Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:36.59,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.من جميّع العالم وتطويّر قواهم Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:43.68,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.لكن فقط بعد السنين من المُعاناة من التدريّب القاسي لنُصبح كويسر Dialogue: 0,0:07:44.27,0:07:46.16,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.وحتى في ذلك الوقت, نسبة قليلة وصلوا إلى النهاية Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:52.07,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.البقيّة أما ماتوا أو فقدوا عقولهم Dialogue: 0,0:07:52.75,0:07:55.06,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.لذا, يو وأنا وعدنا بعضنا Dialogue: 0,0:07:57.69,0:08:00.34,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.يومًا ما, سنهرب من هذا السجن Dialogue: 0,0:08:01.34,0:08:03.56,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.يجب عليّنا أن نعيّش حياة هادئة معًا, فقط نحن الإثنان Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:06.85,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.إنهُ وعد, أوي Dialogue: 0,0:08:07.30,0:08:08.82,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.حسنًا, أوني-ساما Dialogue: 0,0:08:10.54,0:08:11.38,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أوي-سان Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:15.17,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...لكن عندما إستلمنا قوى الكويسر Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:20.51,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.إنقلبَ إلى مهووسٍ في القتل Dialogue: 0,0:08:21.11,0:08:22.10,Tomo Yamanobe,tomo,0,0,0,,{\be1}...مُحال Dialogue: 0,0:08:22.51,0:08:24.75,priest,...random,0,0,0,,{\be1}.هذهِ قصة فضيعة Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:27.36,priest,random,0,0,0,,{\be1}.تتبع طريّق أثوس هو شيءٌ غبي Dialogue: 0,0:08:33.37,0:08:37.20,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.النيتروجين، والأكسجين، والأرجون، وغاز ثاني أكسيد الكربون Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:41.82,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.هُم متحكميّن العناصر, ولديهم عدد غيّر محدود من الكميّة الموجودة في العالم Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:46.28,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.بغض النظر عن من هم, من بين جميّع الكويسر, هم الأوقى Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:52.86,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}."وأيضًا, أتوموس, الذي يتحكم بالأوكسجيّن, معروف أيضًا ب" كويسر الهواء Dialogue: 0,0:08:54.06,0:08:56.32,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.إنهم أعدائنا الطبيّعين Dialogue: 0,0:08:58.53,0:09:02.87,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}هذا يبدوا سيء. يجب أن تؤلم, صحيح؟ مالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:09:03.76,0:09:07.45,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.أنا دائمًا أتئلم بدون أن أعلم Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:10.31,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنتِ تُشبهيّن تومو Dialogue: 0,0:09:12.13,0:09:13.94,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...أسفة, أنوه Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:20.22,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}أيَّ نوع من العلاقات بينكِ وساشا؟ Dialogue: 0,0:09:20.47,0:09:23.79,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!أنا لا أملك أي نوع من العلاقات مع ذلك الفتى Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:25.95,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}هاه؟ أوي-سان؟ Dialogue: 0,0:09:26.85,0:09:28.56,Yu,Aoi-Yu,0,0,0,,{\be1}اوه؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:36.25,Yu,Aoi-Yu,0,0,0,,{\be1},ظننتُ أنكم فعلتموها مُنذ مُدة Dialogue: 0,0:09:39.91,0:09:43.56,Yu,Aoi-Yu,0,0,0,,{\be1}.أنا كوتشبا يو- أخو أوي Dialogue: 0,0:09:44.26,0:09:45.28,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!...مُحال Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:49.50,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!دعها Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:53.58,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!...أنتَ Dialogue: 0,0:09:56.47,0:09:57.84,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!إتبعني Dialogue: 0,0:09:58.11,0:09:58.94,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!ساشا Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:09.89,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!تيريزا Dialogue: 0,0:10:14.72,0:10:18.16,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.مازالت عائشة؟ إن ماري أثوس مُذهلة Dialogue: 0,0:10:18.74,0:10:23.27,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.عندما إمتصصت الكثير من السوما منها, ظننتُ بأنها ماتت بالفعل Dialogue: 0,0:10:24.45,0:10:27.05,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}أنتَ .. كوتشيبا يو, صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:27.69,0:10:32.44,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.هل هو هُناك؟ هل تُريد أن ترى؟ أنا لا أملك واحد Dialogue: 0,0:10:32.93,0:10:35.21,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}هل تُريد أن أخلع ملابسي الداخلي لأُريك؟ Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:35.88,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لا تكون غبي Dialogue: 0,0:10:36.44,0:10:37.92,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!أوي-سان, توقفي Dialogue: 0,0:10:38.41,0:10:40.68,Tomo Yamanobe,tomo,0,0,0,,{\be1}!من العيّب أن تفعل الفتيات هذا Dialogue: 0,0:10:41.02,0:10:42.88,Tomo Yamanobe,tomo,0,0,0,,{\be1}.لن يُمكنُكِ أن تُصبحي عروسة Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:45.37,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}أيُها الوغد, مالذي حدث لأوي؟ Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:48.56,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1},إنها نائمة بداخلي Dialogue: 0,0:10:49.59,0:10:51.43,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}...لا يُمكننا العودة بعد الآن Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:52.15,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}!كلا Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:53.55,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.إلى الماضي... Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:57.38,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.يو, أوني-ساما Dialogue: 0,0:10:58.02,0:11:00.03,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}!كلا Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:16.94,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...يو Dialogue: 0,0:11:18.95,0:11:25.21,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}!كلا.. لقد فعلتُ هذا... كلا... كلا Dialogue: 0,0:11:34.89,0:11:36.68,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.في ذلك الوقت, لقد وُلدت Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:39.67,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1},مُنذ أن أوي كانت لطيّفة Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:42.55,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.لم تستطيع تقبل موتي Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:48.22,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1},لكن الأتباع أخبروني بأن Dialogue: 0,0:11:48.72,0:11:51.37,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1},إن أمكنني أن أحصل على قوى سايريسوس شوشنجو Dialogue: 0,0:11:51.72,0:11:53.48,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}..يُمكِنُنا مُجددًا Dialogue: 0,0:11:55.56,0:11:57.40,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!أن نعود للماضي... Dialogue: 0,0:12:13.41,0:12:14.31,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!ساشا Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:35.29,Tomo Yamanobe,tomo,0,0,0,,{\be1}!مافيو-تشان Dialogue: 0,0:12:44.38,0:12:45.74,Tomo Yamanobe,tomo,0,0,0,,{\be1}....مافيو-تشان Dialogue: 0,0:12:50.50,0:12:52.41,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.هانا, إستيقظي Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:55.55,Hana Katsuragi,hana,0,0,0,,{\be1}.كاتجا-ساما Dialogue: 0,0:12:56.39,0:12:57.76,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}كم من الوقت ستبقيّن نائمة؟ Dialogue: 0,0:12:58.32,0:12:59.52,Hana Katsuragi,Hana,0,0,0,,{\be1}!كاتجا-ساما Dialogue: 0,0:12:59.87,0:13:01.34,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.أُريد السوما حالاً Dialogue: 0,0:13:01.60,0:13:02.03,Hana Katsuragi,hana,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:06.73,Hana Katsuragi,hana,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:13:11.01,0:13:13.05,Hana Katsuragi,Hana,0,0,0,,{\be1}...كاتجا-ساما Dialogue: 0,0:13:15.45,0:13:18.11,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.إن السوما الخاصة بكِ لذيذة Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:19.85,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.سأُبقي القليل للمُستقبل Dialogue: 0,0:13:24.32,0:13:25.92,priest,guy,0,0,0,,{\be1}...يالها من طريّقة جميّلة وقاسيّة Dialogue: 0,0:13:26.58,0:13:28.26,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}مازلتَ تدعي بأنكَ فتىً جيّد؟ Dialogue: 0,0:13:28.75,0:13:30.32,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}فكرتُ بأنكَ تعرف؟ Dialogue: 0,0:13:30.80,0:13:34.95,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.العار. الخوف. الشر. المُتعة Dialogue: 0,0:13:35.36,0:13:38.09,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.جوّدة السوما تعكس شخصيّة الشخص Dialogue: 0,0:13:38.51,0:13:43.35,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}... وعندما تصل مشاعر ماريا نقطة الذروة Dialogue: 0,0:13:59.18,0:14:00.03,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...هذا المكان Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:02.78,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!ساشا Dialogue: 0,0:14:04.29,0:14:06.32,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.تماسك نفسك! ساشا Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:09.57,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.إنهُ بارد.. أوليها Dialogue: 0,0:14:07.66,0:14:09.93,Default,sign,0,0,0,,{\be1It's cold... Olja.} Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:11.78,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.ساشا Dialogue: 0,0:14:31.22,0:14:32.06,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.أوي Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.70,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.لنوقف هذا الآن, أوي Dialogue: 0,0:14:38.57,0:14:42.86,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}لا تمزحي معي. ألا يُمكنُكِ المعرفة بأنني أفعل هذا من أجلكِ؟ Dialogue: 0,0:14:43.48,0:14:48.22,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.نعم, كُنتُ مُخطئة... لذا لنُنهي هذا Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:51.10,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.هل أنتِ جادّة؟ أوي Dialogue: 0,0:14:51.67,0:14:52.66,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}..أنا Dialogue: 0,0:14:52.90,0:14:56.25,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!!أنا لن أتقبل هذا, لن أتقبل هذا Dialogue: 0,0:15:00.71,0:15:02.41,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}!لا يُمكنُكَ! أوني-ساما Dialogue: 0,0:15:03.23,0:15:06.58,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.فقط إخرسي وشاهدي! لا تتدخلي Dialogue: 0,0:15:07.10,0:15:09.01,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}!أوني-ساما Dialogue: 0,0:15:20.59,0:15:22.90,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...مازلت لا أفهم Dialogue: 0,0:15:23.83,0:15:26.07,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.مالذي تعنيّه لي... Dialogue: 0,0:15:27.94,0:15:28.40,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:15:35.98,0:15:38.90,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنا أعرف شيءٌ واحد Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:42.93,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...إن تركتني.. أنا Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:53.59,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.سأكون وحيّدة... Dialogue: 0,0:16:00.47,0:16:05.26,priest,guy,0,0,0,,{\be1}.إنهُ صحيح... السوما من الأشخاص الخائفيّن والمُحرجيّن تكون في أفضل حالاتها Dialogue: 0,0:16:06.05,0:16:09.09,priest,guy,0,0,0,,{\be1}لكن, ألم تنسيّن شيئًا ؟ Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:13.08,priest,guy,0,0,0,,{\be1}.السوما الأكثر ندورًا Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:16.02,priest,guy,0,0,0,,{\be1}.ستكون من الناس الأكثر مشاعر Dialogue: 0,0:16:16.99,0:16:17.88,priest,guy,0,0,0,,{\be1}.الحُب Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:19.09,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.ماما Dialogue: 0,0:16:29.71,0:16:33.14,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}كم من الوقت ستبقى هُنا, يا فتى التسوندرا؟ Dialogue: 0,0:16:33.40,0:16:34.31,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}...مافيو Dialogue: 0,0:16:34.61,0:16:38.33,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!حقًا... إنتبه للذي حولك عندما تكون في قتال Dialogue: 0,0:16:38.88,0:16:41.30,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.إنهُ خطئُكَ أننا هُنا Dialogue: 0,0:16:41.88,0:16:44.11,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.قوتي... عادت Dialogue: 0,0:16:44.97,0:16:46.65,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنا... لم أفعل أي شيء Dialogue: 0,0:16:47.22,0:16:49.05,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...لقد أُغمى عليكِ وإستيقظتَ بنفسكِ Dialogue: 0,0:16:50.82,0:16:51.18,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}...أه Dialogue: 0,0:16:54.23,0:16:56.21,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}هل ستتقاتل ... مع أوي-سان؟ Dialogue: 0,0:16:57.06,0:16:59.32,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.ذلك هو يو, ليس أوي Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:00.58,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:02.89,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}...إن كُنتِ تُريديّن أن تُنقذي أوي Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:05.01,Sasha,,0,0,0,,{\be1}.هذهِ هيّة الطريّقة الوحيّدة Dialogue: 0,0:17:07.11,0:17:08.31,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}هاه؟ ريّاح؟ Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:10.49,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.تراجعي Dialogue: 0,0:17:13.39,0:17:15.36,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا, مُستخدم الحديّد Dialogue: 0,0:17:16.65,0:17:17.77,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيد Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:20.94,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.حتى بعد أن هزمتك, مازلتَ تنتظرني Dialogue: 0,0:17:21.30,0:17:22.72,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}هل يُمكنُكِ سماعي, أوي؟ Dialogue: 0,0:17:23.34,0:17:24.16,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ هُناك؟ Dialogue: 0,0:17:24.76,0:17:26.46,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}مالذي تفعلهُ؟ Dialogue: 0,0:17:26.92,0:17:28.96,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.إن أوي نائمة Dialogue: 0,0:17:29.35,0:17:33.13,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.إستمعي لي أوي! سأُلبي وعدكِ الآن Dialogue: 0,0:17:33.33,0:17:36.05,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!لا تتجاهلني! مُستخدم الحديد Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:41.86,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}شقوق؟ Dialogue: 0,0:17:43.85,0:17:44.73,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}سيفٌ أسود؟ Dialogue: 0,0:17:48.35,0:17:49.50,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.صدأ أسود, فهمت Dialogue: 0,0:17:55.48,0:17:58.47,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!تُحاول أن تكون ذكيًا Dialogue: 0,0:18:05.56,0:18:07.07,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}هل كانت فكرة جيّدة؟ Dialogue: 0,0:18:07.51,0:18:09.80,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.الصدأ يبقى صدئًا Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:13.13,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.إن العالم كُله هو منطقتي Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:16.04,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.أنتَ ليس لديكَ فُرصة للفوز Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:25.80,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.تحول إلى رماد Dialogue: 0,0:18:31.99,0:18:33.99,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1},حتى وإن كُنتَ تتحكم بالأوكسجين Dialogue: 0,0:18:34.76,0:18:36.87,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}...أنتِ لا تستظيع أن تُزيّد التركيّز قربك Dialogue: 0,0:18:37.50,0:18:38.50,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.بالطبع Dialogue: 0,0:18:40.13,0:18:41.80,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحبح؟ Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:46.38,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:50.03,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}.عندما كُنت تحت الأرض, إستخدمت الذهب النقي لصنع هذا السيّف Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:52.39,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}.ولقد دمجتها ببعض الكروم Dialogue: 0,0:18:53.08,0:18:56.43,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}.بعد تفاعل الأوكسجيّن مع الحديد والكروم Dialogue: 0,0:18:56.81,0:18:59.06,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}:سيصنع أكثر الأسيف قساوة Dialogue: 0,0:18:59.75,0:19:00.62,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}.الفولاذ المقاوم للصدأ Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:05.81,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لقد ترجتني أوي لهزيمتك Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:08.26,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}هل تعرف لماذا فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:19:09.89,0:19:13.06,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1},حتى مع إنها تعلم بأنها ستفقد حياتها Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:15.87,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.أرادت أن تُتَوِب أخاها من الذنوب Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:19.25,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.كلمات أوي... لمستني عميقًا Dialogue: 0,0:19:20.02,0:19:22.10,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}...لقد أرادتني أوي... لي Dialogue: 0,0:19:26.84,0:19:27.36,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!لا يُمكنك Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:28.88,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!مافيو Dialogue: 0,0:19:29.85,0:19:31.24,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أتوسل لكِ, أوي-سان Dialogue: 0,0:19:31.72,0:19:33.46,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.لا تلومي نفسك Dialogue: 0,0:19:33.85,0:19:34.75,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!إبتعدي! مافيو Dialogue: 0,0:19:35.23,0:19:35.89,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!لن أفعل Dialogue: 0,0:19:36.38,0:19:37.79,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...لأن إن ألمت يو Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:40.06,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.لكن تلكَ أُمنيّة أوي Dialogue: 0,0:19:40.42,0:19:40.99,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!لكن Dialogue: 0,0:19:41.53,0:19:42.64,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}..إن فعلتَ هذا, ساشا Dialogue: 0,0:19:42.93,0:19:43.76,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}..حتى أنتَ Dialogue: 0,0:19:44.61,0:19:46.58,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}!لن تقدر على مُسامحت نفسك لبقيّة حياتك Dialogue: 0,0:19:46.88,0:19:48.05,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...هذا هو نوع الأشياء الذي Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:49.67,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}!مافيو Dialogue: 0,0:19:50.37,0:19:53.47,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.جميعكم ساذجيّن Dialogue: 0,0:19:54.20,0:19:54.99,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}...أوي-سان Dialogue: 0,0:19:56.05,0:19:57.03,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}...أيُها الوغد Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:05.46,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.38,0:20:14.05,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.هذا هو الثأر لضحكك في وجهي Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:17.52,Yu,YU,0,0,0,,{\be1}...مُستخدم النُحاس Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:21.94,Kurae Katja,Katja,0,0,0,,{\be1}.لقد أخذت ثأري, سأترك البقيّة لكَ Dialogue: 0,0:20:25.13,0:20:26.77,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}.أيُها الوغد Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:30.15,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}...ساشا-سان.. أنا Dialogue: 0,0:20:30.61,0:20:33.27,Yu,Yu,0,0,0,,{\be1}!مُت Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:34.45,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}...أوي Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:51.72,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:20:53.20,0:20:54.28,Aoi,Aoi,0,0,0,,{\be1}.ساشا Dialogue: 0,0:21:05.79,0:21:08.52,Sasha,sasha,0,0,0,,{\be1}.لقد هزم الشهيّد ساشا الكويسر الكافر Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:11.26,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.هذا فقط... هذا الذي فعلتهُ فقط Dialogue: 0,0:21:13.58,0:21:14.39,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنا أفهم Dialogue: 0,0:21:16.22,0:21:18.51,Mafuyu Oribe,Mafuyu,0,0,0,,{\be1}.أنا أفهم كُليًا, ساشا Dialogue: 0,0:21:21.63,0:21:24.81,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\be1}.ذلك الشخص... أوي ويو Dialogue: 0,0:21:27.50,0:21:29.39,Sasha,Sasha,0,0,0,,{\fad(0,1700)\be1}.هُم شبيهون لـلي وأوليها Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:48.16,ED romanji,,0,0,0,,{\k20\be1}ha{\k19}te{\k28}ru {\k38}ma{\k38}e {\k51}ni {\k22}ki{\k31}mi {\k24}yo {\k30}ka{\k20}ga{\k15}ya{\k12}i{\k55}te Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:48.44,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}قبل ان ينتهي كل شيئ انت سوف تحترق Dialogue: 0,0:21:48.18,0:21:49.58,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}أنتَ عشت مُجددًا Dialogue: 0,0:21:48.23,0:21:49.18,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(220,53)\k18\be1\3c&H67C8D1&\c&H75D9E1&}Do {\k27}live {\k50}again Dialogue: 0,0:21:49.18,0:21:49.61,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1732,53)\k40\be1\3c&H4C2793&\c&HCBB3F5&}alive Dialogue: 0,0:21:49.60,0:21:52.27,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}مجددا...كل مرة Dialogue: 0,0:21:49.61,0:21:50.16,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(199,55)\k55\be1\c&H84C8FA&\3c&H1070B9&}again Dialogue: 0,0:21:50.16,0:21:50.56,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1759,42)\k40\be1\c&HFCC6D1&\3c&H9F3649&}alive Dialogue: 0,0:21:50.56,0:21:51.92,ED romanji,,0,0,0,,{\k23\be1\c&HFCBCDF&\3c&HFCADD7&}I'm {\k111}all Dialogue: 0,0:21:52.05,0:21:56.04,ED romanji,,0,0,0,,{\k40\be1}u{\k17}ba{\k25}wa{\k27}re{\k46}te {\k50}mo {\k13}tsu{\k14}ki{\k21}na{\k13}i {\k18}jo{\k24}u{\k33}ne{\k13}tsu {\k45}ga Dialogue: 0,0:21:52.21,0:21:56.42,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}حتى لو فقدنا كل شيئ واصبحنا فارغين Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:57.19,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(174,55)\k29\be1\c&HCBB3F5&\3c&H4C2793&}sa{\k29}ba{\k34}ku {\k23}o Dialogue: 0,0:21:56.12,0:22:01.15,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}هذه العاطفة دائما ستغطينا كلنا Dialogue: 0,0:21:57.19,0:21:57.77,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1708,67)\k20\be1\c&HFCC6D1&\3c&H9F3649&}The {\k38}sun Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:58.28,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(164,67)\k39\be1\3c&HFA4C31&}da{\k39}ku Dialogue: 0,0:21:58.28,0:21:59.02,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1689,62)\k18\be1}The {\k56}earth Dialogue: 0,0:21:58.55,0:22:00.64,ED romanji,,0,0,0,,{\k32\be1}on {\k176}squall Dialogue: 0,0:22:09.00,0:22:11.30,ED romanji,,0,0,0,,{\k23\be1}so{\k33}ra {\k30}ga {\k23}za{\k29}wa{\k24}me{\k13}i{\k55}te Dialogue: 0,0:22:09.10,0:22:11.65,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}إن السماء ثائرة Dialogue: 0,0:22:12.15,0:22:16.46,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}في ظلٍ تحت الشمس القائلة Dialogue: 0,0:22:12.25,0:22:16.17,ED romanji,,0,0,0,,{\k13\be1}tsu{\k25}ge{\k22}ru {\k27}ta{\k13}i{\k39}yo {\k54}no {\k11}o{\k30}chi{\k30}ru {\k30}ka{\k44}ge {\k54}ni Dialogue: 0,0:22:16.99,0:22:19.25,ED romanji,,0,0,0,,{\k26\be1}hi{\k37}to {\k22}wa {\k23}to{\k22}ra{\k42}wa{\k15}re{\k39}ta Dialogue: 0,0:22:17.11,0:22:19.67,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}إن الناس مُسجنين Dialogue: 0,0:22:20.00,0:22:24.40,ED romanji,,0,0,0,,{\k21\be1}t{\k14}su{\k23}yo{\k23}i {\k9}k{\k18}yo{\k9}u{\k27}fu {\k19}ka{\k51}ra {\k16}u{\k19}zu{\k28}ru {\k48}faith{\k37}less{\k78}ness Dialogue: 0,0:22:20.16,0:22:24.64,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}تولد الخيانة من الخوق الكثير Dialogue: 0,0:22:25.34,0:22:32.41,ED romanji,,0,0,0,,{\k54\be1}yo{\k51}a{\k57}ke {\k233}o {\k58}ma{\k42}chi {\k56}no{\k81}zo{\k75}mu Dialogue: 0,0:22:25.45,0:22:32.83,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}أنتظر حتى طلوع الفجر Dialogue: 0,0:22:33.23,0:22:40.06,ED romanji,,0,0,0,,{\k66\be1}hi{\k38}to{\k18}t{\k41}su {\k191}ni{\k47} {\k49}na{\k61}ri{\k48}ta{\k86}i {\k38}yo Dialogue: 0,0:22:33.39,0:22:40.31,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}اتمنى ان اكون واحد معك Dialogue: 0,0:22:40.97,0:22:44.90,ED romanji,,0,0,0,,{\k34\be1}mi{\k21}tsu{\k32}me {\k50}a{\k32}e{\k48}ba {\k18}ki{\k26}mi {\k20}to {\k25}sa{\k25}ma{\k25}yo{\k13}t{\k24}te Dialogue: 0,0:22:41.09,0:22:45.43,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}اذا التقيت بك فسوف اتجول معك Dialogue: 0,0:22:44.90,0:22:46.22,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(287,59)\k43\be1}Get {\k27}back {\k17}my {\k45}love Dialogue: 0,0:22:45.13,0:22:46.67,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}أعد لي حُبي Dialogue: 0,0:22:46.22,0:22:46.62,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1748,54)\k40\be1}again Dialogue: 0,0:22:46.62,0:22:47.37,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(158,54)\k23\be1}my {\k52}lost Dialogue: 0,0:22:46.66,0:22:49.23,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}مفقودتي...كاملة Dialogue: 0,0:22:47.06,0:22:47.77,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1703,65)\k71\be1}again Dialogue: 0,0:22:47.50,0:22:48.89,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(164,70)\k29\be1}so {\k110}fool Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:53.05,ED romanji,,0,0,0,,{\k34\be1}to{\k27}ki {\k19}no {\k38}ka{\k38}gi{\k57}ri {\k13}ko{\k12}ga{\k20}re {\k9}t{\k18}su{\k38}zu{\k26}ke{\k53}ru Dialogue: 0,0:22:49.18,0:22:53.39,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}الى النهاية سوف اكون متشوقة Dialogue: 0,0:22:53.05,0:22:54.20,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(215,35)\k27\be1}ka{\k27}wa{\k29}i{\k32}ta Dialogue: 0,0:22:53.19,0:22:58.05,Ending,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(150,150)\be1\blur10}الشمس, والأرض, والعاصفة Dialogue: 0,0:22:54.14,0:22:54.71,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1598,43)\k24\be1}The {\k33}sun Dialogue: 0,0:22:54.71,0:22:55.35,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(215,43)\k17\be1}mu{\k47}ne Dialogue: 0,0:22:55.12,0:22:55.76,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(1585,40)\k20\be1}The {\k44}moon Dialogue: 0,0:22:55.52,0:22:57.76,ED romanji,,0,0,0,,{\pos(196,59)\k30\be1}on {\kf134}squall Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:14.31,Typeset,sign,0,0,0,,{\pos(1519.5,840)\fad(0,400)\be1\fs90\3c&H000000&\bord7.5\be10}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:11.83,0:23:13.24,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}.سا-ساشا Dialogue: 0,0:23:13.24,0:23:13.53,Sasha,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:23:13.53,0:23:16.25,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}هل هو صحيح بانكَ لا تتذكر أي شيء؟ Dialogue: 0,0:23:16.25,0:23:17.78,Sasha,,0,0,0,,{\be1}مالذي تعنيّه؟ Dialogue: 0,0:23:17.78,0:23:20.63,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}...لقد سمعت عني, السوما الخاصة بي Dialogue: 0,0:23:20.63,0:23:21.94,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}.لقد إمتصيت السوما الخاصة بي Dialogue: 0,0:23:22.76,0:23:24.14,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}.لا شيء, لا شيء Dialogue: 0,0:23:24.14,0:23:26.50,Sasha,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ حقًا شخصٌ غريّب لأن تُفكري بأن هُنالك شيءٌ ما Dialogue: 0,0:23:26.50,0:23:28.88,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}.الـ-الحلقة القادمة من سيكون نو كويسر Dialogue: 0,0:23:27.92,0:23:30.51,Title,sign,0,0,0,,{\pos(990,435)\fad(500,0)\be1\3c&H000000&\c&H0000a9&\bord4.5\be2}للمرة الأولى (؟){\c&Hffffff&}البحث عن المنزل Dialogue: 0,0:23:28.88,0:23:30.58,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}.البحث عن المنزل للمرة الأولى (؟) Dialogue: 0,0:23:30.58,0:23:32.98,Mafuyu Oribe,,0,0,0,,{\be1}!إرتعد! إسقط من الخوف Dialogue: 0,0:23:32.98,0:23:34.25,Sasha,,0,0,0,,{\be1}مالأمر حول السوما؟ Dialogue: 0,0:23:47.15,0:23:49.15,Sasha,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:23:30.76,0:23:32.76,Default,,0,0,0,,{\be1}OP Comment: 0,0:02:30.97,0:21:01.12,ED romanji,,0,0,0,,{\be1}ED