[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Audio File: Dragon Ball Super - 002 - To the Promised Resort! Vegeta's Family Vacation [DragonTeam][92F62CBA].mkv Video File: Dragon Ball Super - 002 - To the Promised Resort! Vegeta's Family Vacation [DragonTeam][92F62CBA].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 6 Video Position: 4003 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: songtl,Cocon® Next Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.22222,2,40,40,5,1 Style: Dynamic,Love is Complicated Again,50,&H6DDAAE00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC4000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,4.5,1,8,10,10,30,1 Style: Dynamic2,Love is Complicated Again,50,&HFFDAAE00,&H000000FF,&H00DAAE00,&HC4000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,1,0,8,10,10,30,1 Style: Hello,Cocon-Regular,50,&H81006DFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H9B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,1.5,8,10,10,30,1 Style: Titles,FOT-Rodin ProN EB,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.88889,2.22222,2,40,40,30,1 Style: songtl2,FOT-Rodin ProN DB,36,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,40,40,10,1 Style: Title,Hacen Casablanca,140,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: Shadow,FOT-Rodin Pro EB,80,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Green 1,Clearly Gothic Heavy,33,&H00445043,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Red 1,Arfmoochikncheez,40,&H004136DF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,160,160,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Brown 1,Arfmoochikncheez,35,&H002D3852,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Red 2,Arfmoochikncheez,40,&H00776BCC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,160,120,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Brown 2,Arfmoochikncheez,35,&H006A7898,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Dark Brown 1,Arfmoochikncheez,50,&H002E2C41,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign Red 3,Iwata New Gothic Pro-CP B,35,&H002E22CD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,120,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Book Sign,Mesquite Std,100,&H0045A4D8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,180,120,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: ملاحظات,Adobe نسخ Medium,40,&H98FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,10,10,20,1 Style: ملاحظة,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD3000000,&HF1000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,1,8,10,10,10,1 Style: ستايل رئيسي,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.3,2,5,5,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:10:43.70,0:10:45.16,Default,,0,0,0,,{\blur1}Yay! Comment: 0,0:13:04.44,0:13:05.76,Default,,0,0,0,,{\blur1}Are you{we?} there yet?{GODDAMMIT NAPPA.‏‏} Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:14.01,Dynamic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:56.23,Shadow,,0,0,0,,{\fad(700,0)\blur10\pos(610,634)}عطلة فيجيتا العائلية؟!‏‏ Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:56.23,Title,,0,0,0,,{\fad(700,0)\pos(608,634)}عطلة فيجيتا العائلية؟!‏‏ Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:56.23,Shadow,,0,0,0,,{\fad(700,0)\blur10\pos(628,206)}إلى المنتجع الموعود!‏ Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:56.23,Title,,0,0,0,,{\fad(700,0)\pos(630,206)}إلى المنتجع الموعود!‏ Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:11.36,Shadow,,0,0,0,,{\blur10\pos(636,188)}أين بقية حلمي؟!‏ Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:11.36,Title,,0,0,0,,{\pos(634,186)}أين بقية حلمي؟!‏ Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:11.36,Shadow,,0,0,0,,{\blur10\pos(636,634)}!إيجاد السوبر ساياجين غود Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:11.36,Title,,0,0,0,,{\pos(634,632)}!إيجاد السوبر ساياجين غود Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:43.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\i1}،الشكر إلى قوّة كرات التنين Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:51.04,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\i1}.‏‏فبفضلها تم محو ذكريات الجميع عن بو، وقد عمَ السلام أرجاء الأرض Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:55.30,Default,,0,0,0,,أتعلم؟ بسبب أنني أنقذتُ الأرض Dialogue: 0,0:01:55.84,0:01:59.09,Default,,0,0,0,,{\blur1}.‏‏وجراء هذا، منحت جائزةً مالية Dialogue: 0,0:01:59.09,0:02:00.51,Default,,0,0,0,,{\blur1}.‏‏مائة مليون زيني Dialogue: 0,0:02:00.51,0:02:02.14,Default,,0,0,0,,{\blur1}مائة مليون زيني؟!‏ Dialogue: 0,0:02:02.14,0:02:08.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}إذًا يا تشيتشي، هل بإمكاني الآن الذهاب لكوكب كايو-ساما بغية التدرب؟ Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:09.25,Default,,0,0,0,,{\blur1}.‏‏بالطبع Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:11.31,Default,,0,0,0,,{\blur1}لكن عُد بين الحين والآخر لزيارتنا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:15.03,Default,,0,0,0,,{\blur1}!مرحى Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:18.57,Default,,0,0,0,,{\blur1}!حسنًا، أراكم فيما بعد Dialogue: 0,0:02:20.07,0:02:24.99,Default,,0,0,0,,{\blur1\i1}.‏‏.‏‏.‏‏وهكذا غادر غوكو إلى كوكب كايو من أجل التدرب{\i0} Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:32.67,Default,,0,0,0,,{\blur1\i1}.‏‏لكن في الوقت عينه، شيءٌ لا يصدق قد بدء يجري في زاويةٍ بعيدةٍ من الكون Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:35.80,Default,,0,0,0,,{\blur1}.‏‏سأدمر النصف فحسب Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.13,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}.‏‏إن الطقسُ مثالي من أجل القيادة Dialogue: 0,0:03:03.13,0:03:04.58,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}.‏‏إن الأمان يعمُّ المكان Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:07.29,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}.‏‏لا شيء يضاهي السلام Dialogue: 0,0:03:07.29,0:03:11.31,Default,,0,0,0,,{\blur1}السلام هو مجرد خوخة، كما تعلم؟ Dialogue: 0,0:03:07.29,0:03:11.31,ملاحظة,,0,0,0,,{\blur1\pos(648,16)}تلاعب بالكلمات\N‏‎Peace : سلام Peachy : خوخة‎‎ Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:19.72,Default,,0,0,0,,{\blur1}.‏‏حسنًا، هذا لن يُجدي Dialogue: 0,0:03:19.72,0:03:26.78,Default,,0,0,0,,‎‏{\blur1}لا أصدق أنك لم تفهم تلاعبي بالكلمات بين ‘سلام‘ و ‘خوخة‘.‏‏ Dialogue: 0,0:03:26.78,0:03:31.40,Default,,0,0,0,,{\blur1}.بابلز-كن، ما زال أمامك الكثير كي تتعلّمه Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:35.90,Default,,0,0,0,,{\blur1}!حسنًا، دعنا ننطلق بسرعتنا القصوى من أجل التغيير Dialogue: 0,0:03:53.62,0:03:57.23,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيّها الأحمق، لا تظهر من العدم على حين غرة مثل ذلك Dialogue: 0,0:03:57.23,0:03:59.55,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أنا آسف Dialogue: 0,0:03:59.55,0:04:05.18,Default,,0,0,0,,{\blur1}لكن كايو-ساما، أليس من السهل عليك استعمال قوتك لإصلاح المنزل والسيّارة؟ Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:07.62,Default,,0,0,0,,{\blur1}أنت لا تفهم، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:10.60,Default,,0,0,0,, {\blur1}إصلاحهما باستعمال يديك المجردة هي الطريقة المثالية لقتل-‏ Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:13.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أعني أنها ممتعةٌ للغاية Dialogue: 0,0:04:13.65,0:04:16.36,Default,,0,0,0,,{\blur1}على أيّة حال، ما سبب مجيئك يا غوكو؟ Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:18.25,Default,,0,0,0,,{\blur1}..إ...نـ.... ـه Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:22.00,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لا تتكلم إبان تناول الطعام Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.72,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لقد تخمتُ Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:27.37,Default,,0,0,0,,{\blur1}حسنًا، أليس واضحًا؟ Dialogue: 0,0:04:27.37,0:04:30.06,Default,,0,0,0,,{\blur1}!بالطبع أنا هُنا من أجل التدرب Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:33.52,Default,,0,0,0,,{\blur1}الجاذبية هنا على كوكب كايو تساوي عشرة أضعاف جاذبية الأرض Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:36.83,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لا يوجد مكان أفضل من هذا بالنسبة لي للتدرب Dialogue: 0,0:04:39.02,0:04:40.27,Default,,0,0,0,,{\blur1}هل أسبب لك الإزعاج؟ Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:48.18,Default,,0,0,0,,{\blur1}اسمع، لا أريدُ منك أن تعامل كوكبي على أنه مثل بعض صالات\N.الألعاب الرياضية المفتوحة على مدار اليوم وتستعمله متى ما شئت Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:50.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لا تكن بخيلًا Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:52.35,Default,,0,0,0,,{\blur1}نحن أصدقاء، ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:53.65,0:04:57.28,Default,,0,0,0,,{\blur1}!في حال إن نسيت، فأنا مهمٌّ حقًا Dialogue: 0,0:04:57.28,0:05:00.48,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أنا مهم، مهم أكثر من الإله حتى Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:02.23,Default,,0,0,0,,{\blur1}...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:05:02.23,0:05:03.86,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أنت Dialogue: 0,0:05:04.35,0:05:07.77,Default,,0,0,0,,{\blur1}...الآن أنا شبع وبحالةٍ جيّدة Dialogue: 0,0:05:09.63,0:05:12.58,Default,,0,0,0,,{\blur1}أبمقدورك القيام بشيءٍ ما على الأقل حيال هذه الملابس التي ترتديها؟ Dialogue: 0,0:05:16.91,0:05:18.96,Default,,0,0,0,,{\blur1}!حان الوقت كي أباشر Dialogue: 0,0:05:20.20,0:05:23.51,Default,,0,0,0,,{\blur1}.نكاد نصل، استيقظ يا ترانكس Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,{\blur1}.استغرقت الرحلة وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:34.99,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لو كان بوسعك التحليق مثلنا، لبلغنا ذلك المكان بظرف ثانيةٍ Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:38.90,Default,,0,0,0,,{\blur1}.بنية جسدي ليست مثل بنية جسديكما Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,{\blur1}هل ما زال أبي في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:42.58,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:47.03,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أقسم أن جميع الساياجين لا عقلانيين البتة Dialogue: 0,0:05:47.03,0:05:49.82,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أبسط تدريباتي أفضل من هذا بكثير Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:51.14,Default,,0,0,0,,{\blur1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:55.14,Default,,0,0,0,,{\blur1}حسنًا، إن تحبّ التدريب بهذا القدر\N!سأساعدك على تأديته Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لم ننتهِ بعد Dialogue: 0,0:06:33.09,0:06:35.16,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لا فائدة Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:46.52,Default,,0,0,0,,{\blur1}ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:06:46.52,0:06:48.59,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لا يروق لي، لا أريده Dialogue: 0,0:06:48.59,0:06:51.18,Default,,0,0,0,,{\blur1}ربما عليّ أن أقتني هذه النظارات الشمسية؟ Dialogue: 0,0:06:51.18,0:06:54.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}انظري يا أمي، ماذا عن هذا الإكسسوار؟ Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:57.16,Default,,0,0,0,,{\blur1}ترانكس، أتتدبر أمرك بمفردك؟ Dialogue: 0,0:06:57.16,0:06:59.59,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أجل، أنا بخير Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:02.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أخبرني Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:03.15,Default,,0,0,0,,{\blur1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:03.15,0:07:07.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}...التغيّب عن تدريبك المفضل والخروج في عطلةٍ عائليّةٍ Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:10.34,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما الذي حدث لك لتتغيّر هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:17.20,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\i1}إن استطعت أن تصيبني بضربةٍ واحدةٍ في وجهي\N!فسأصطحبك إلى مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:26.63,Default,,0,0,0,,{\blur1\fad(0,400)}{\i1}!لـ .. لا تبكِ، سوف أصطحبك إلى مدينة الملاهي تلك Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:30.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أنا أفي بوعودي ليس إلا Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:33.67,Default,,0,0,0,,{\blur1}وعد؟ تعني وعدك لترانكس؟ Dialogue: 0,0:07:34.49,0:07:37.39,Default,,0,0,0,,{\blur1}!هذا أفضل بكثير من مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:39.97,Default,,0,0,0,,{\blur1}.فهمت... إنك تملك جانبًا طيبًا Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:42.22,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أنتِ مزعجةٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:43.55,0:07:44.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}...يا فيجيتا Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:51.95,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أجهلُ كيف أصيغ هذا، لكنك منذ أن قاتلت بو، تبدو Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:54.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أجل Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:56.78,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما رأيك يا أبي، أليس رائعًا؟ Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:58.73,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لا تسألني Dialogue: 0,0:07:58.73,0:08:02.21,Default,,0,0,0,,{\blur1}.على أيّة حال، لقد زررّت قميصك بشكلٍ خاطئ Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:03.96,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ماذا؟ سحقًا Dialogue: 0,0:08:05.51,0:08:06.59,Default,,0,0,0,,{\blur1\fad(0,200)}.حسنًا، أيًا يكن Comment: 0,0:08:10.67,0:08:12.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:08:18.61,0:08:22.10,Default,,0,0,0,,{\blur1}!انطلق! انطلق! انطلق Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:26.27,Default,,0,0,0,,{\blur1}!إنـ .. إنها ثقيلة Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:28.86,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لا أستطيع رؤية طريقي Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:32.81,Default,,0,0,0,,{\blur1}أنت! ألن تساعده في حمل نصفها على الأقل؟ Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:36.45,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أنا أتضور جوعًا Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:38.12,Default,,0,0,0,,{\blur1}!حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:08:45.29,0:08:48.67,Default,,0,0,0,,{\blur1}!من فضلك أحضر لنا مزيدًا من الطعام Dialogue: 0,0:08:49.80,0:08:52.01,Default,,0,0,0,,{\blur1}!إن هذا لذيذ Dialogue: 0,0:08:52.84,0:08:56.34,Default,,0,0,0,,{\i1\blur1}.على الأقل لا يبدو بمزاج عكر Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:57.93,Default,,0,0,0,,{\blur1}!يمكننا تناول المزيد Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:00.81,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لذيذ Dialogue: 0,0:09:00.81,0:09:02.56,Default,,0,0,0,,{\blur1}!اجلب المزيد Dialogue: 0,0:09:07.55,0:09:09.48,Default,,0,0,0,,{\blur1}!هذا الأخطبوط لذيذٌ حقًا Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:11.78,Default,,0,0,0,,{\blur1}!سوف أتناوله بأكمله Dialogue: 0,0:09:16.07,0:09:17.95,Default,,0,0,0,,{\blur1}أبي؟ Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:19.20,Default,,0,0,0,,{\blur1}...فيجيتا Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:27.71,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيّها الحقير Dialogue: 0,0:09:33.37,0:09:35.28,Default,,0,0,0,,{\blur1}!فلتهدأ يا فيجيتا Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:37.47,Default,,0,0,0,,{\blur1}!دعنا نغادر يا أبي Dialogue: 0,0:09:37.47,0:09:39.46,Default,,0,0,0,,{\blur1}.تعال، دعنا نرحل Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:44.22,Default,,0,0,0,,{\blur1}!متأسفون على المشاكل، وشكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:55.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}.تبدو الرياح منعشةً Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:03.04,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ذلك يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:10:03.81,0:10:11.50,Default,,0,0,0,,{\blur1}ربما ينبغي بي استئجار سفينةً فاخرةً واحظى بحفلةٍ مدهشةٍ على البحر من أجل عيد ميلادي القادم؟ Dialogue: 0,0:10:11.50,0:10:14.00,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أجل، سيكون مدهشًا Dialogue: 0,0:10:20.43,0:10:22.76,Default,,0,0,0,,{\blur1}!مرحى Dialogue: 0,0:10:28.52,0:10:31.73,Default,,0,0,0,,{\blur1}رباه، أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:32.90,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أبي Dialogue: 0,0:10:32.90,0:10:34.10,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أبي Dialogue: 0,0:10:34.10,0:10:35.03,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أبي Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:36.48,Default,,0,0,0,,{\blur1}أين أنت؟ Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:36.89,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}لا تحلق Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:40.93,Default,,0,0,0,,{\blur1}أين يتجولان هذان الاثنين؟ Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:45.16,Default,,0,0,0,,{\blur1}{بالله والعياذ}...بينما أنا في خضم هذا الهراء، لا بد أن كاكاروتو يمارس Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:48.28,Default,,0,0,0,,{\blur1}!هذا هو تخصصنا المحلي، نار الرقص بام-بام Dialogue: 0,0:10:48.28,0:10:50.58,Default,,0,0,0,,{\blur1}هيّا نقرع الطبول ونحظ ببعض المتعة Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:51.71,Default,,0,0,0,,{\blur1}!نار Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:53.10,Default,,0,0,0,,{\blur1}!!نار Dialogue: 0,0:10:53.10,0:10:54.50,Default,,0,0,0,,{\blur1}!راقصون Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:56.09,Default,,0,0,0,,{\blur1}!!راقصون Dialogue: 0,0:10:56.95,0:11:00.85,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\i1}...بعد هزيمة ماجين بو، لا يوجد ريب إنه أصبح الأقوى Dialogue: 0,0:11:00.85,0:11:03.59,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\i1}...لكنه ما يزال يتدرب بالرغم من هذا Dialogue: 0,0:11:03.59,0:11:05.72,Default,,0,0,0,,{\blur1}!مرحى Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:08.83,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\i1}...وهكذا Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:10.77,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أنا Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:14.29,Default,,0,0,0,,{\blur1}...لا يسعني... البقاء هُنا Dialogue: 0,0:11:14.29,0:11:17.15,Default,,0,0,0,,{\blur1}...والتهاوي أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:20.32,Default,,0,0,0,,{\blur1}!مرحبًا أيها العجوز! أنت لا تندمج مع الموسيقى Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:23.52,Default,,0,0,0,,{\blur1}لماذا لا تعلو المسرح وترقص معنّا؟ Dialogue: 0,0:11:23.52,0:11:24.41,Default,,0,0,0,,{\blur1}!هيّا أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:27.13,Default,,0,0,0,,{\blur1}!هيّا أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:27.13,0:11:28.07,Default,,0,0,0,,{\blur1}أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:28.07,0:11:30.08,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها العجوز! أيها العجوز! أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:30.08,0:11:33.08,Default,,0,0,0,,{\blur1}!!أيها العجوز! أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:35.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ها هو أبي Dialogue: 0,0:11:35.05,0:11:36.38,Default,,0,0,0,,{\blur1}ماذا؟ أين؟ Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:39.34,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها العجوز! أيها العجوز! أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:43.68,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها العجوز! أيها العجوز! أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:44.68,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:44.68,0:11:47.43,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها العجوز! أيها العجوز! أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:50.60,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها العجوز! أيها العجوز! أيها العجوز Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:52.20,Default,,0,0,0,,{\blur1}!اخرسوا Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:07.93,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لقد حلق Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:09.85,Default,,0,0,0,,{\blur1}!يا لهذه الخدعة Dialogue: 0,0:12:11.54,0:12:15.49,Default,,0,0,0,,{\blur1}هل لدينا أيّ قوى جاذبية مثل تلك؟ Dialogue: 0,0:12:17.73,0:12:19.71,Default,,0,0,0,,{\blur1}.ها قد ذهب أبي Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:22.22,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لقد تحمّل أطول مما توقعت Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:25.87,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أبي، لقد حظيت بالمتعة Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:28.10,Default,,0,0,0,,{\blur1}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:12:46.24,0:12:48.57,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما كان ذلك من جديد؟ Dialogue: 0,0:12:49.54,0:12:54.82,Default,,0,0,0,,{\blur1}.إنه على طرف لساني، لكن لا يسعني تذكره Dialogue: 0,0:13:02.46,0:13:04.59,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ويس Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:05.76,Default,,0,0,0,,{\blur1}ألم تنته حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:13:06.22,0:13:07.72,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ويس Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:11.31,Default,,0,0,0,,{\blur1}.تبقت لي دقيقتين يا بيرس-ساما Dialogue: 0,0:14:15.56,0:14:18.96,Default,,0,0,0,,{\blur1}.متأسف لإزعاجك في خضم انشغالك Dialogue: 0,0:14:20.22,0:14:22.53,Default,,0,0,0,,{\blur1}...لحم الديناصور هذا Dialogue: 0,0:14:22.53,0:14:25.13,Default,,0,0,0,,{\blur1}يبدو لذيذًا نوعًا ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:25.13,0:14:28.22,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أدرك أنه مشهورٌ هنا في العالم السابع Dialogue: 0,0:14:28.68,0:14:34.51,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أعتذر إن بدونا كاللصوص، لكننا سنأخذ فريستك Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:38.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}...معذرةً Dialogue: 0,0:14:57.46,0:15:00.97,Default,,0,0,0,,{\blur1}.قال بيرس-ساما أن انهي هذا بغضون ثلاثة دقائق Dialogue: 0,0:15:00.97,0:15:07.52,Default,,0,0,0,,{\blur1}لو كنت ستعطيني إياه سلفًا، ستصفح عني مشاكلٍ جمة\N .وستجنب نفسك ملاقاة الكثير من الألم Dialogue: 0,0:15:07.52,0:15:09.67,Default,,0,0,0,,{\blur1}كلانا يربح، ما قولك؟ Dialogue: 0,0:15:23.51,0:15:24.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:29.12,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لم أعرف أنك تستطيع التحول إلى وضع قتالي. حريّ بي القيام بمزيدٍ من البحوث Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:31.33,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}...ما زلتُ أملكُ أربعين ثانية متبقية Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:34.41,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}.لا، لقد انتهى الوقت Dialogue: 0,0:15:34.41,0:15:37.29,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}.إنها دقيقتان وعشرون ثانية فحسب Dialogue: 0,0:15:37.92,0:15:39.24,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:43.21,Default,,0,0,0,,{\blur1}{\a6}شعرت بأنها كانت 220 عامًا Dialogue: 0,0:15:43.21,0:15:49.07,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما زلتُ أتساءل عن سبب غضبك هذا منذ استيقاظك؟ Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:54.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لذة طعم لحم الديناصور ما هو إلا شاعة فحسب Dialogue: 0,0:15:54.05,0:15:57.40,Default,,0,0,0,,{\blur1}.ما زلتُ أريد تجربته Dialogue: 0,0:15:57.40,0:16:02.44,Default,,0,0,0,,{\blur1}،أنا واثقٌ أن هذا الشيء اللذيذ سيعود عليّ بالطاقة المذهلة Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:07.73,Default,,0,0,0,,{\blur1}.وسيساعدني على تذكر ذلك الشخص الذي شاهدته في حلمي بكل وضوح Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:09.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}حلمٌ؟ Dialogue: 0,0:16:09.05,0:16:10.88,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لقد راودني حلمٌ تنبؤي Dialogue: 0,0:16:10.88,0:16:15.16,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أحلامك التنبؤية لا تصيب دائمًا Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:19.20,Default,,0,0,0,,{\blur1}.منذ فترة حلمت بوجود صنم يتحرك بقربنا Dialogue: 0,0:16:19.20,0:16:22.14,Default,,0,0,0,,{\blur1}لكن ذلك لم يحصل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:23.46,Default,,0,0,0,,{\blur1}هل تسخر مني؟ Dialogue: 0,0:16:52.82,0:16:54.70,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أنت ممل Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:00.58,Default,,0,0,0,,{\blur1}...يا إلهي Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:12.87,Default,,0,0,0,,{\blur1}.بإمكانك استرجاعها Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:20.97,Default,,0,0,0,,{\blur1}هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:17:20.97,0:17:24.34,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أمقتُ الأشخاص ذوو الآداب السيئة Dialogue: 0,0:17:24.34,0:17:27.83,Default,,0,0,0,,{\blur1}إذًا أين كنا؟ Dialogue: 0,0:17:27.83,0:17:31.07,Default,,0,0,0,,{\blur1}.كنت تتكلم عن نسيانك لشخصٍ رأيته في منامك التنبؤي Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:32.07,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أجل، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:17:32.07,0:17:34.85,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أكاد استطيع تذكره Dialogue: 0,0:17:34.85,0:17:37.49,Default,,0,0,0,,{\blur1}...لكن يبدو الأمر محزنًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:17:37.49,0:17:41.19,Default,,0,0,0,,{\blur1}...كما لو لدي طعامٌ عالق في الجزء الخلفي من فاهي Dialogue: 0,0:17:41.19,0:17:45.25,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أو حفنة من الصماغ تحكني في الجزء الخلفي من أذني Dialogue: 0,0:17:45.62,0:17:48.44,Default,,0,0,0,,{\blur1}أفهمت مقصدي؟ Dialogue: 0,0:17:48.44,0:17:52.05,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما الذي ستفعله حيال لحم الديناصور، بيرس-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:54.93,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لا أريده Dialogue: 0,0:17:54.93,0:17:57.51,Default,,0,0,0,,{\blur1}.لا يبدو جيدًا بطبيعة الحال Dialogue: 0,0:18:11.15,0:18:12.40,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أيها الجد المحترم Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:14.58,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:18:15.85,0:18:18.99,Default,,0,0,0,,{\blur1}هل كان الشاي مرًا جدًا؟ Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:22.15,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ألم تشعر به؟ Dialogue: 0,0:18:24.75,0:18:26.50,Default,,0,0,0,,{\blur1}اشعرُ بماذا؟ Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:28.68,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أيها الهاوي Dialogue: 0,0:18:29.71,0:18:31.59,Default,,0,0,0,,{\blur1}.هذا فظيع Dialogue: 0,0:18:31.59,0:18:33.92,Default,,0,0,0,,{\blur1}!فظيع بحق Dialogue: 0,0:18:35.25,0:18:38.34,Default,,0,0,0,,{\blur1}...بعد 39 عامًا Dialogue: 0,0:18:38.34,0:18:42.81,Default,,0,0,0,,{\blur1}!إله الدمار، بيرس-ساما قد استيقظ Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:11.25,Default,,0,0,0,,{\blur1}...مستوى التدريب Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:12.17,Default,,0,0,0,,{\blur1}!واحد Dialogue: 0,0:19:12.17,0:19:13.08,Default,,0,0,0,,{\blur1}!اثنان Dialogue: 0,0:19:13.08,0:19:13.96,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ثلاثة Dialogue: 0,0:19:13.96,0:19:14.63,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أربعة Dialogue: 0,0:19:15.67,0:19:16.80,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ابدأ Dialogue: 0,0:19:36.70,0:19:38.49,Default,,0,0,0,,{\i1}{\blur1}!كاكاروتو Dialogue: 0,0:19:41.37,0:19:44.70,Default,,0,0,0,,{\i1}{\blur1}...أنت الشخص الذي اعترفتُ بكونه أقوى الساياجين Dialogue: 0,0:19:50.08,0:19:52.29,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ألن تتوقف؟ Dialogue: 0,0:19:52.69,0:19:56.51,Default,,0,0,0,,{\blur1}!ماذا؟ لقد بدأتُ الآن فحسب Dialogue: 0,0:19:56.51,0:19:58.63,Default,,0,0,0,,{\i1}{\blur1}...لكن يا كاكاروتو Dialogue: 0,0:19:58.63,0:20:04.28,Default,,0,0,0,,{\i1}{\blur1}!لا أنوي البقاء الرقم اثنان للأبد Dialogue: 0,0:20:04.28,0:20:06.99,Default,,0,0,0,,{\i1}{\blur1}...سأتفوق عليك يومًا ما Dialogue: 0,0:20:06.99,0:20:11.98,Default,,0,0,0,,{\i1}{\blur1}...كلّا، سأتفوق على كُل كائنٍ حي في هذا الكون Dialogue: 0,0:20:12.50,0:20:16.06,Default,,0,0,0,,{\blur1}!وأغدو الرقم واحد الأسما... Dialogue: 0,0:20:23.35,0:20:31.24,Default,,0,0,0,,{\blur1}.حسنًا، الأشياء تُصبح مملة للغاية، لكن رؤية كوكب ينفجر لن يعكر صفوة مزاجي مطلقًا Dialogue: 0,0:20:31.24,0:20:35.80,Default,,0,0,0,,{\blur1}أأنت واثق بأنه لم يجدر بك تناول لحم الديناصور ذاك؟ Dialogue: 0,0:20:39.01,0:20:40.46,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أجل، بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:40.46,0:20:42.30,Default,,0,0,0,,{\blur1}...إذًا ذلك يعني Dialogue: 0,0:20:43.00,0:20:44.07,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:20:44.07,0:20:50.22,Default,,0,0,0,,{\blur1}.ذلك الانفجار قد عاد عليّ بطاقةٍ مذهلة والتي مكنتي من تذكره ما كان اسمه Dialogue: 0,0:20:50.65,0:20:54.43,Default,,0,0,0,,{\blur1}...المحارب المطلق الذي لم يشهد له مثيل Dialogue: 0,0:20:54.43,0:20:58.02,Default,,0,0,0,,{\blur1}...الشخص المدهش الذي سيقوم بتسليتي Dialogue: 0,0:20:58.68,0:21:01.65,Default,,0,0,0,,{\blur1}...اسمه Dialogue: 0,0:21:01.65,0:21:03.94,Default,,0,0,0,,{\blur1}اسمه هو...؟ Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:06.95,Default,,0,0,0,,{\blur1}ما كان؟ Dialogue: 0,0:21:08.26,0:21:10.77,Default,,0,0,0,,{\blur1}...سوبر... سوبر Dialogue: 0,0:21:10.77,0:21:12.54,Default,,0,0,0,,{\blur1}...سوبر Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:16.29,Default,,0,0,0,,{\blur1}!سوبر ساياجين غود Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:16.29,ملاحظة,,0,0,0,,{\blur1\pos(644,38)}God : إله{\c&H13143E&} Dialogue: 0,0:21:16.29,0:21:19.88,Default,,0,0,0,,{\blur1}سوبر ساياجين... غود؟ Dialogue: 0,0:21:24.35,0:21:25.61,Default,,0,0,0,,{\blur1}...أعتقد هذا Dialogue: 0,0:21:25.61,0:21:27.61,Default,,0,0,0,,{\blur1}أو ربما كان شيئًا آخر؟ Dialogue: 0,0:21:27.61,0:21:29.50,Default,,0,0,0,,{\blur1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:21:29.50,0:21:33.55,Default,,0,0,0,,{\blur1}.دعنا نرجع إلى القلعة ولنرَ إن كان بوسعك تذكره عبر تناول الطعام Dialogue: 0,0:21:33.55,0:21:35.10,Default,,0,0,0,,{\blur1}.أجل، لنذهب Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:36.89,Default,,0,0,0,,{\blur1}...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:22:47.59,0:22:49.36,Default,,0,0,0,,{\blur1}!مرحبًا، هذا أنا غوكو Dialogue: 0,0:22:49.36,0:22:51.09,Default,,0,0,0,,{\blur1}!سحقًا Dialogue: 0,0:22:51.09,0:22:53.81,Default,,0,0,0,,{\blur1}!حفلة عيد ميلاد بولما كانت اليوم Dialogue: 0,0:22:53.81,0:22:57.18,Default,,0,0,0,,{\blur1}!إنها حقًا مخيفة حينما تغضب Dialogue: 0,0:22:57.18,0:22:58.40,Default,,0,0,0,,{\blur1}.حسنًا Dialogue: 0,0:22:58.80,0:23:02.20,Default,,0,0,0,,{\blur1}!بأي حال، كايو-ساما يخفي شيئًا ما Dialogue: 0,0:23:02.20,0:23:04.27,Default,,0,0,0,,{\blur1}!أنا أريد معرفته حقًا Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:06.87,Default,,0,0,0,,{\blur1}:في الحلقة القادمة من دراجون بول سوبر Dialogue: 0,0:23:11.66,0:23:13.71,Default,,0,0,0,,{\blur1}!لا تفوتوها Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:14.16,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}دعونا نخض من جديد Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:18.83,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}ذلك الحلم الذي لم ينته قط Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:24.12,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}إنما لتلتحق بالنجوم Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:28.63,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5} راسمًا بابًا في أعال السماء Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:33.97,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}هذه مرحلةٌ جديدة Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:40.22,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}!‏‏‏من أجل تحدي الإلهة Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:42.39,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}!كُن ‏‏‏ضاريًا,‏‏‏ عنيفًا,‏‏‏ نشيطًا Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.85,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}{\i1}لننطلق!‏‏‏ ننطلق!‏‏‏ اصنع ذعرًا كبيرًا Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:49.40,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}لن تزيدك الخسارة إلّا قوةً Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:55.03,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}.‏‏‏.‏‏‏.‏‏‏أن ينعتوك بالمتهور إنما يعني ذلك Dialogue: 0,0:00:55.36,0:01:00.16,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}!‏‏‏الندم والحدود لن يوقفاك على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:02.37,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}!كُن ‏‏‏خارقًا,‏‏‏ مهيبًا,‏‏‏ نشيطًا Dialogue: 0,0:01:02.45,0:01:04.91,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}{\i1}!لننطلق!‏‏‏ أجل!‏‏‏ ارني ركلاتك Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:09.38,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}!‏‏‏اجعلنا نهتز بالإثارة Dialogue: 0,0:01:09.71,0:01:13.51,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5}!‏‏‏لديك حكايةٌ ممتازة كي تسردها Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:14.16,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}itsuka togireta Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:18.83,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}yume no tsuzuki hajimeyō Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:24.12,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}hoshi o tsunagete Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:28.63,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}sora ni tobira kakeba ii Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:33.97,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}arata na stage wa Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:40.22,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2\c&HB97D00&}kami ni idomu basho Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:42.39,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2\c&HE49D00&}kyōretsu mōretsu dynamic!‏‏‏ Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.85,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2\c&HE69800&}Let's Go!‏‏‏ Go!‏‏‏ dai panic!‏‏‏ Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:49.40,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}makeru to tsuyoku naru Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:55.03,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}minohodo shirazu ni wa Dialogue: 0,0:00:55.36,0:01:00.16,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}kōkai to ka genkai to ka nai mon Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:02.37,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2\c&H518AF8&}sōzetsu chōzetsu dynamic!‏‏‏ Dialogue: 0,0:01:02.45,0:01:04.91,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2\c&H165BC1&}Let's Go!‏‏‏ Yes!‏‏‏ renda kick Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:09.38,Dynamic,,0,0,0,,{\c&H02398C&}{\blur2}abisete mushaburui Dialogue: 0,0:01:09.71,0:01:13.51,Dynamic,,0,0,0,,{\blur2}sugee koto ga matte'run da ze Dialogue: 0,0:21:53.03,0:21:57.28,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}إني ارى أطفالًا مسرعين Dialogue: 0,0:21:57.49,0:22:02.08,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}ومرتدين حقائب ملونة على ظهورهم Dialogue: 0,0:22:02.24,0:22:06.04,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}.‏‏‏.‏‏‏.‏‏‏لو كنتُ طفلًا مثلهم Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:08.21,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}ما هو اللون الذي سأختاره؟‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:08.42,0:22:10.71,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}إلى أين سأتوجه؟‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:11.46,0:22:15.55,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}مرحبًا,‏‏‏ مرحبًا مرحبًا.‏‏‏.‏‏‏.‏‏‏؟‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:15.59,0:22:19.68,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}كيف تخالون الرجل الذي أصبحتُ عليه؟‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:20.30,0:22:24.39,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}مرحبًا,‏‏‏ مرحبًا مرحبًا.‏‏‏.‏‏‏.‏‏‏؟‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:24.47,0:22:28.52,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}أيمكن أن تكون فخورًا بالرجل الذي ستغدو عليه؟‏‏‏ Dialogue: 0,0:22:29.35,0:22:33.57,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}بينما تكبر,‏‏‏ ربما تخطئ أحيانًا Dialogue: 0,0:22:33.65,0:22:37.45,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}لكنك ستمسي في القمة,‏‏‏ فقط انتظر وسترى Dialogue: 0,0:22:37.57,0:22:42.83,songtl,,0,0,0,,{\blur1.‏‏‏5.‏‏‏5}أغنيتي هذه هي لأولئك الأصغر مني Dialogue: 0,0:21:53.03,0:21:57.28,Hello,,0,0,0,,{\blur3}colourful na ransel Dialogue: 0,0:21:57.49,0:22:02.08,Hello,,0,0,0,,{\blur3}sho{}u kodomo-tachi kaketeyuku Dialogue: 0,0:22:02.24,0:22:06.04,Hello,,0,0,0,,{\blur3}osanaki hi no boku nara Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:08.21,Hello,,0,0,0,,{\blur3}nani iro erabi Dialogue: 0,0:22:08.42,0:22:10.71,Hello,,0,0,0,,{\blur3}doko e mukau? Dialogue: 0,0:22:11.46,0:22:15.55,Hello,,0,0,0,,{\blur3}hello,‏‏‏ hello hello Dialogue: 0,0:22:15.59,0:22:19.68,Hello,,0,0,0,,{\blur3}ima no boku wa dô mietemasu ka? Dialogue: 0,0:22:20.30,0:22:24.39,Hello,,0,0,0,,{\blur3}hello,‏‏‏ hello hello Dialogue: 0,0:22:24.47,0:22:28.52,Hello,,0,0,0,,{\blur3}hokoreru senaka o shiteimasu ka? Dialogue: 0,0:22:29.35,0:22:33.57,Hello,,0,0,0,,{\blur3}itchomae ni shippai kurikaeshi sore o Dialogue: 0,0:22:33.65,0:22:37.45,Hello,,0,0,0,,{\blur3}bane ni tobu toki o matte-iru yo Dialogue: 0,0:22:37.57,0:22:42.83,Hello,,0,0,0,,{\blur3}ano hi no boku-ate no uta Dialogue: 0,0:00:03.08,0:00:11.42,Default,,0,0,0,,{\pos(630,90)}\N{\fad(1000,1000)} {\fad(1500,600)}{\blur1}Hussein.Subs : ترجمة واعداد Dialogue: 0,0:00:03.08,0:00:11.42,Default,,0,0,0,,{\pos(644,210)}\N{\fad(1000,1000)} {\fad(1500,600)}{\blur1}husseinsubs.wordpress.com Dialogue: 0,0:23:24.23,0:23:26.73,Default,,0,0,0,,{\blur1}