1
00:00:03,360 --> 00:00:06,860
( higi ) taha ترجمة     

الحلقة126


2
00:01:50,000 --> 00:01:53,540
رغبتك لا تقع ضمن هذه البلاد

3
00:01:54,000 --> 00:01:55,470
 هل أنا خاطئ

4
00:01:55,560 --> 00:01:58,000
أنت تقاتل من أجل رغبة شخص آخر

5
00:01:58,500 --> 00:02:00,000
وتريد أن تموت من أجل ذلك ؟؟

6
00:02:02,230 --> 00:02:03,830
مثل ما قلت ....

7
00:02:04,800 --> 00:02:06,080
أنك لاتفهم أي شئ

8
00:02:07,000 --> 00:02:07,770
فيفي

9
00:02:10,000 --> 00:02:12,630
تريد الآخرين أن لايموتو .....

10
00:02:13,090 --> 00:02:16,490
وترمي حياتها لإنقاذ حياة شخص آخر

11
00:02:17,960 --> 00:02:20,560
لهذا أقول لك أن تترك هذا الإزعاج 

12
00:02:22,060 --> 00:02:24,060
أنا لا أريدها أن تموت ! 

13
00:02:25,000 --> 00:02:26,400
نحن

14
00:02:32,700 --> 00:02:34,000
فيفي ساما

15
00:02:35,000 --> 00:02:38,200
حياتي في خدمة عائلة نيفير تير

16
00:02:38,700 --> 00:02:41,000
سأملأ قلبي بهذا الفخر الأبدي

17
00:02:54,580 --> 00:02:57,280
إن حياتي في خدمة أراباتسا

18
00:02:57,410 --> 00:02:58,810
الصقر !

19
00:03:9,800 --> 00:03:10,900
شخص واحد الذي سيموت ......

20
00:03:11,500 --> 00:03:13,490
أعداء العائلة المالكة !

21
00:03:23,510 --> 00:03:30,010
أنا سأفيق !







الإنهيارات في أراباتسا

22
00:04:25,180 --> 00:04:26,000
بيل

23
00:04:33,530 --> 00:04:35,330
ذلك اللقيط المجنون

24
00:04:38,000--> 00:04:39,330
لقد حمى ....

25
00:04:39,900 --> 00:04:40,800
البلاد ....

26
00:5:01,440 --> 00:05:02,140
هه

27
00:5:03,200 --> 00:05:4,540
هل أنت تمزح ....

28
00:5:11,150 --> 00:05:12,160
إنتظر ....

29
00:5:12,960 --> 00:05:14,860
أرجوكم توقفوا كلكم!

30
00:5:15,010 --> 00:05:16,810
رئيس العرفاء أنتبه !

31
00:5:24,420 --> 00:5:25,620
ماذا ؟!

32
00:5:28,850 --> 00:05:30,000
تاسجي ....

33
00:5:30,700 --> 00:5:33,610
راقبي مايحدث لهذه البلاد بعناية.

34
00:5:34,720 --> 00:5:39,720
هذا الشئ الذي يحدث هو نقطة تحول هذا العصر

35
00:5:57,720 --> 00:5:58,520
الجنون ....

36
00:5:59,370 --> 00:6:01,570
متى سيتوقفون؟!

37
00:6:03,650 --> 00:06:06,350
أرجوكم أوقفوا القتال

38
00:6:07,680 --> 00:6:08,380
أرجوكم

39
00:6:09,210 --> 00:06:10,210
أوقفوا القتال

40
00:6:11,890 --> 00:06:12,800
أرجوكم

41
00:6:13,530 --> 00:06:14,730
أوقفوا القتال

42
00:6:15,850 --> 00:06:16,650
أرجوكم

43
00:6:18,000 --> 00:06:19,000
أوقفوا القتال

44
00:6:20,460 --> 00:06:21,560
أرجوكم

45
00:6:22,120 --> 00:06:23,220
أوقفوا القتال

46
00:6:24,700 --> 00:06:25,500
أرجوكم...

47
00:6:25,770 --> 00:06:27,770
أوقفوا القتال!!

48
00:6:28,590 --> 00:06:29,890
أرجوكم...

49
00:06:30,020 --> 00:06:32,620
أوقفوا القتال!!

50
00:06:33,760 --> 00:06:34,760
فيفي...

أرجوكم...

51
00:06:35,160 --> 00:06:36,760
أوقفوا القتال!!

52
00:06:38,630 --> 00:06:39,530
أرجوكم...

53
00:06:40,170 --> 00:06:41,570
أوقفوا القتال!!

54
00:06:42,400 --> 00:06:43,400
أرجوكم...

55
00:06:44,030 --> 00:06:45,830
أوقفوا القتال!!

56
00:06:47,660 --> 00:06:48,760
أرجوكم...

57
00:06:49,840 --> 00:06:50,940
توقفوا!!

58
00:06:51,850 --> 00:06:52,650
أرجوكم...

59
00:06:52,940 --> 00:06:54,040
أوقفوا القتال!!

60
00:06:55,740 --> 00:06:56,640
أرجوكم...

61
00:06:56,730 --> 00:06:58,530
أنت أبله...

أوقفوا القتال!!

62
00:06:59,000 --> 00:06:59,890
أنتم ثلاثة

63
00:07:00,000 --> 00:07:01,590
بحق الجحيم ما أنتم فاعلون !؟

64
00:07:02,000 --> 00:07:03,700
أضربوهم أركلوهم! أي شيء!

65
00:07:04,060 --> 00:07:05,060
مهما يكن يجب إيقاف التمرد! 

66
00:07:05,070 --> 00:07:06,600
بسرعة إذهب!

67
00:07:08,000 --> 00:07:10,820
وفر حياتهم قدر ماتحتمل!

68
00:07:11,040 --> 00:07:12,140
أرجوكم...

69
00:07:12,860 --> 00:07:14,560
أوقفوا القتال!!

70
00:07:16,070 --> 00:07:16,970
أرجوكم...

71
00:07:17,070 --> 00:07:18,670
أوقفوا القتال!!

72
00:07:19,310 --> 00:07:20,410
أرجوكم...


73
00:07:20,720 --> 00:07:21,720
أوقفوا القتال!!

74
00:07:22,730 --> 00:07:23,630
أرجوكم...

75
00:07:23,750 --> 00:07:25,850
أوقفوا القتال!!

76
00:07:25,980 --> 00:07:27,980
أرجوكم...

78
00:7:28,170 --> 00:7:29,170
أوقفوا القتال!!

79
00:7:48,020 --> 00:7:49,720
أخيرا...

80
00:7:50,060 --> 00:7:52,760
العصر الجديد بدأ

81
00:7:55,740 --> 00:7:57,540
سيصبح اليوم طموحي حقيقيا!

82
00:7:59,790 --> 00:8:02,590
هذه البلاد لي!

83
00:8:13,090 --> 00:8:14,690
أنا لا أريدها أن تموت !

84
00:8:15,040 --> 00:8:15,740
نحن ناكاما!

85
00:8:19,820 --> 00:8:20,900
....لهذا

86
00:8:21,950 --> 00:8:23,550
طالما هي لن تتخلى عن بلادها .....

87
00:8:25,620 --> 00:8:27,000
نحن لن نتوقف عن القتال!

88
00:8:53,000 --> 00:8:54,580
 أنت لن تستطيع....

89
00:9:00,000 --> 00:9:01,290
أن تهزمني !

90
00:9:05,660 --> 00:9:08,860
تلك الكلمات التي يمكن أن تستخرجها؟

91
00:9:12,000 --> 00:9:15,860
أوشكت أن تلاقي حتفك....

92
00:9:16,080 --> 00:9:17,780
تراكيبك

93
00:9:18,060 --> 00:9:19,360
بلا أساس!

94
00:9:23,690 --> 00:9:24,500
أنا.....

95
00:9:24,520 --> 00:9:26,700
الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة!

96
00:9:35,000 --> 00:9:36,600
.أستمع أيها الطفل

97
00:9:36,770 --> 00:9:42,070
يجب أن تتعلم أن لاتعطي تصريحات صفيقة مثل هذه.

98
00:9:45,500 --> 00:9:46,500
أخبرتك....

99
00:9:47,000 --> 00:9:51,750
هنالك العديد من المجندين الجدد مثلك تماما على هذا البحر!

100
00:9:55,620 --> 00:9:58,720
يجب عليك أن تتعلم حول مستوى هذا البحر

101
00:9:59,420 --> 00:10:02,520
أنصحك أن تتغاضى عن هذا الحلم

102
00:10:22,860 --> 00:10:23,760
أنا.... 

103
00:10:24,160 --> 00:10:25,760
الرجل الذي سيوقفك....

104
00:10:28,490 --> 00:10:30,290
( higi ) taha ترجمة

105
00:10:34,550 --> 00:10:36,950
( higi ) taha ترجمة

106
00:11:32,830 --> 00:11:34,730
سم العقرب

107
00:11:34,900 --> 00:11:37,000
كان يجب أن يصبح ساري المفعول 

108
00:11:39,490 --> 00:11:40,790
لكن هذا الطفل

109
00:11:41,680 --> 00:11:43,680
؟رسم كل هذه القوة 

110
00:11:50,290 --> 00:11:53,490
 تقول أن السيد5 هزم?

111
00:11:53,830 --> 00:11:55,530
ولم يتمكن من أن يضربهم؟

112
00:11:56,760 --> 00:11:59,260
مونكي دي لوفي

113
00:11:59,750 --> 00:12:00,750
لم أسمع عنه

114
00:12:01,790 --> 00:12:03,590
هه يبدو إنك مخطئ

115
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
ماذا ؟

116
00:12:08,720 --> 00:12:11,000
هم مازالوا أحياء ؟

117
00:12:12,730 --> 00:12:13,830
سيد كروكودايل

118
00:12:16,010 --> 00:12:17,710
دخل أولئك القراصنة المدينة

119
00:12:26,010 --> 00:12:27,810
أنت طفل ظهر من الخارج ليس من أي مكان

120
00:12:30,200 --> 00:12:33,090
وتعتقد إني أنا الجحيم

121
00:12:36,550 --> 00:12:38,950
أنا لا أعطيك تغوط من أنت !

122
00:12:40,050 --> 00:12:42,850
أنا سأفيقك 

123
00:13:05,730 --> 00:13:09,330
سأحطم هذا المعبد ونحن فيه معا !

124
00:13:10,840 --> 00:13:12,540
عاصـــفــة 

125
00:13:17,580 --> 00:13:19,080
الـصـحـراء

126
00:13:45,410 --> 00:13:48,610
جومنوجومنو  

مطاط مطاط

127
00:13:50,700 --> 00:13:52,000
الـصـحـراء

128
00:13:52,670 --> 00:13:54,870
المسدس

129
00:13:54,950 --> 00:13:56,550
الأ نـصـال

130
00:15:07,660 --> 00:15:08,460
انسربلاي

131
00:15:09,710 --> 00:15:11,610
هناك حجر أساس صافي وحيد بين هذه الغرفة والسطح !

132
00:15:20,760 --> 00:15:21,560
توقف !

133
00:15:26,700 --> 00:15:27,740
أنظروا ؟

134
00:15:27,860 --> 00:15:28,960
هناك فوق !

135
00:15:37,960 --> 00:15:39,560
كروكودايل !

136
00:15:58,880 --> 00:16:02,580
في هذه نسبة قريبا سيراق الدم في كافة أنحاء البلاد ! 

137
00:16:02,600 --> 00:16:03,900
وسوف تصبح الحرب !

138
00:16:04,000 --> 00:16:07,63
وصولنا إلى هناك أحياء لم يعد كافيا!

139
00:16:07,700 --> 00:16:09,000
نحن يجب أن نصل إلى هناك بأسرع مايمكن !

140
00:16:09,070 --> 00:16:10,000
إذ أنا لا أحسبه بمرور الوقت

141
00:16:10,070 --> 00:16:14,770
سيموت 1000000 طفل إذا اشتعلت نار الحرب

142
00:16:24,730 --> 00:16:25,730
حقا ؟

143
00:16:25,740 --> 00:16:27,820
سنذهب إلى كروكودايل

144
00:16:28,900 --> 00:16:30,220
سأركله ركلة  ؟

145
00:16:34,770 --> 00:16:35,770
لوفي سان

146
00:16:42,840 --> 00:16:45,740
لست متأكد كيف إرتفع كل هذه المسافة إلى الأعلى!

147
00:16:46,050 --> 00:16:47,850
كيف ذلك!؟

148
00:16:48,260 --> 00:16:50,560
أنا لم أشك في رأيي.....

149
00:16:51,250 --> 00:16:52,350
لكن الآن....

150
00:16:53,210 --> 00:16:56,710
انـــتــــصـــرنــا!!

151
00:17:06,180 --> 00:17:10,000
حتى عندما ليس هنالك سبب للمحاربة

152
00:17:16,000 --> 00:17:20,960
أرجوكم أوقفوا إراقة الدماء!

153
00:17:23,530 --> 00:17:28,730
أرجــــــــوكم أوقــــفـــــوا القـــــتال!!

154
00:17:49,770 --> 00:17:50,770
كوزا!

155
00:17:50,910 --> 00:17:51,810
كوزا هل أنت بخير؟

156
00:18:00,030 --> 00:18:1,330
أنظر!

157
00:18:15,560 --> 00:18:17,760
لا تشك فيه كوزا

158
00:18:23,750 --> 00:18:25,550
المطر سوف يسقط

159
00:18:40,640 --> 00:18:41,840
المعركة...

160
00:18:43,000 --> 00:18:43,810
إنتهت!

161
00:18:49,260 --> 00:18:50,660
المطر....

162
00:19:04,740 --> 00:19:06,540
الجنون توقف

163
00:19:07,880 --> 00:19:09,000
بقي تشويش أسلحتهم

164
00:19:12,750 --> 00:19:14,650
الدخان يقمع المطر

165
00:19:22,680 --> 00:19:25,580
أرجوكم لا...

166
00:19:26,000 --> 00:19:30,060
قتال أكثر....

167
00:19:40,440 --> 00:19:41,840
إنه صوت فيفي

168
00:19:41,850 --> 00:19:42,940
وصلهم...

169
00:19:49,790 --> 00:19:51,190
فيفي ساما

170
00:19:52,660 --> 00:19:53,560
فيفي

171
00:19:53,790 --> 00:19:55,790
ضننت أن الأميرة ضاعت

172
00:20:10,500 --> 00:20:11,600
هي أنت!

173
00:20:17,670 --> 00:20:18,870
كروكودايل سان

174
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
مالذي أتى به هنا؟

175
00:20:22,600 --> 00:20:25,700
مالذي تقوله كروكودايل سان.....!؟

176
00:20:26,000 --> 00:20:29,220
سأخبركم مالذي يفعله بهذه البلاد! 

177
00:20:29,630 --> 00:20:30,530
أوي أنتظر أنتظر

178
00:20:30,540 --> 00:20:32,140
أكتم ما تحتك

179
00:20:49,000 --> 00:20:50,990
بينما يسقط المطر....

180
00:20:51,300 --> 00:20:52,900
الذي ليس دائما...

181
00:20:53,000 --> 00:20:54,160
سيسقط ثانية 

182
00:20:56,830 --> 00:20:59,730
سينتهي الكابوس أخيرا

183
00:21:21,720 --> 00:21:23,620
أنا أشكرك

184
00:21:32,580 --> 00:21:33,680
ليس هنالك مشكلة

185
00:21:54,630 --> 00:21:58,630
يتبع

186
00:21:54,630 --> 00:21:58,630
تم بحمد الله الإنتهاء من هذا العمل

وأتمنى ان يكون قد حاز على أعجابكم



