1
00:00:00,000 --> 00:00:05,059
{\an7}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

2
00:00:05,260 --> 00:00:09,220
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة

3
00:00:09,470 --> 00:00:15,530
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك

4
00:00:15,231 --> 00:00:16,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&HF1847D&}{\an9}هـــــي

5
00:00:15,910 --> 00:00:19,020
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

6
00:00:18,921 --> 00:00:20,621
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

7
00:00:19,910 --> 00:00:22,950
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام

8
00:00:23,151 --> 00:00:23,751
{\fs25}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}هــووو

9
00:00:23,800 --> 00:00:27,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

10
00:00:27,031 --> 00:00:29,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

11
00:00:27,910 --> 00:00:31,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

12
00:00:31,630 --> 00:00:33,620
{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام

13
00:00:33,621 --> 00:00:35,221
{\i1}{\c&H78AF78&}{\an8}وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز

14
00:00:35,320 --> 00:00:37,420
{\i1}{\c&H49A3F3&}{\an8}.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا

15
00:00:37,421 --> 00:00:39,421
{\i1}{\1c&H35F6FF&}{\an8}ســـوف نــتــوقــف

16
00:00:39,470 --> 00:00:40,620
{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}.. أمــم أنـــت وأنـــا

17
00:00:40,621 --> 00:00:42,621
{\i1}{\c&HF26DF1&}{\an8}.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم

18
00:00:42,622 --> 00:00:43,522
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}أنــهــا الأثــارة

19
00:00:43,620 --> 00:00:44,610
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}.. قــلــبــي

20
00:00:44,611 --> 00:00:45,611
{\i1}{\c&HF5F2B8&}{\an8}..  أشـعـر بـنـبـضـاتـه

21
00:00:45,612 --> 00:00:47,712
{\i1}{\1c&H00cfcfcf&}{\an8}تـقـودنـي للأمــام      أووو يــااه

22
00:00:47,810 --> 00:00:48,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه

23
00:00:48,801 --> 00:00:49,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}فــــــي أي وقــــــت

24
00:00:49,770 --> 00:00:50,800
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد

25
00:00:50,601 --> 00:00:51,801
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9} صــــدقــــنــــي

26
00:00:51,820 --> 00:00:52,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة

27
00:00:52,801 --> 00:00:53,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}وأمــــســــك بــــيــــدي

28
00:00:53,620 --> 00:00:55,420
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد

29
00:00:55,420 --> 00:00:59,170
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه

30
00:00:59,471 --> 00:01:03,571
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

31
00:01:03,670 --> 00:01:07,070
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب

32
00:01:07,071 --> 00:01:11,971
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي

33
00:01:13,870 --> 00:01:17,310
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

34
00:01:17,011 --> 00:01:18,311
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

35
00:01:18,070 --> 00:01:21,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

36
00:01:21,770 --> 00:01:25,440
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده

37
00:01:25,440 --> 00:01:29,200
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه

38
00:01:29,670 --> 00:01:33,540
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H278E28&}{\an8}لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة

39
00:01:33,540 --> 00:01:37,500
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي

40
00:01:37,960 --> 00:01:38,920
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى

41
00:01:38,821 --> 00:01:39,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا

42
00:01:39,740 --> 00:01:40,890
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد

43
00:01:40,691 --> 00:01:41,891
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو

44
00:01:41,890 --> 00:01:42,820
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة

45
00:01:42,721 --> 00:01:43,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك

46
00:01:43,840 --> 00:01:45,110
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن

47
00:01:45,309 --> 00:01:49,809
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه

48
00:01:49,810 --> 00:01:53,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

49
00:01:53,940 --> 00:01:57,240
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب

50
00:01:57,241 --> 00:02:02,241
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي

51
00:02:03,370 --> 00:02:11,750
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي

52
00:02:11,870 --> 00:02:22,040
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد

53
00:02:22,040 --> 00:02:25,270
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى

54
00:02:25,171 --> 00:02:26,271
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هــــي

55
00:02:25,910 --> 00:02:29,610
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد

56
00:02:29,611 --> 00:03:15,511
{\an9}{\3c&H00ffffff&}{\1c&0000ff1&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

57
00:02:32,770 --> 00:02:35,390
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم

58
00:02:35,910 --> 00:02:40,830
{\1c&H006bcedc&}{\i1}من أجل الحصول على الكنز الأسطوري
. ون بيس " الذي تركه ملك القراصنة غولد روجر "

59
00:02:41,020 --> 00:02:43,920
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. الصراع بين العديد من القراصنة قد بدأ

60
00:02:44,710 --> 00:02:49,460
{\1c&H006bcedc&}{\i1}.. فتى قام باكل فاكهة الـ " جومو جومو " يدعى مونكي دي لوفي

61
00:02:49,750 --> 00:02:51,850
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. والذي يطمح لان يكون ملك القراصنة بعد  ابحاره

62
00:02:52,450 --> 00:02:56,070
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. هو ورفاقه خاضوا العديد من المغامرات

63
00:02:56,580 --> 00:03:01,130
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. حتى حكومة العالم لم تعد قادرة على تجاهل وجودهم

64
00:03:02,360 --> 00:03:04,350
{\i1}. هذا سيكون ممتعاً جداً

65
00:03:04,850 --> 00:03:07,430
{\i1}أي نوع من المغامرات ينتظرنا يا ترى ؟

66
00:03:08,190 --> 00:03:10,820
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. و بتوجه الطاقم نحو العالم الجديد

67
00:03:11,310 --> 00:03:14,490
{\1c&H006bcedc&}{\i1}. حتى اليوم لايزالون يتابعون ترحالهم في الخط العظيم

68
00:03:19,750 --> 00:03:24,650
الشيشيبوكاي بارثولوميو كوما أبعد لوفي من شابوندي أرخبيل

69
00:03:24,650 --> 00:03:26,090
وأنفصل عن أصدقائة

70
00:03:26,090 --> 00:03:29,170
وهبط على جزيرة محرمة على الرجال

71
00:03:29,170 --> 00:03:31,140
أمازون ليلي

72
00:03:31,140 --> 00:03:33,810
قبض على لوفي من أمبراطورة القراصنة هانكوك

73
00:03:33,810 --> 00:03:36,520
وإضطر إلى قتال أخواتها الأصغر

74
00:03:36,520 --> 00:03:40,190
ساندرسونيا و ماريقولد , التان أكلتا فاكهة الأفعى

75
00:03:40,190 --> 00:03:42,050
تبا لك , لا تكن مغرور

76
00:03:42,050 --> 00:03:44,410
ماري , أقتليه الأن بما أنه لديك الفرصة

77
00:03:44,410 --> 00:03:46,950
لا أستطيع , أختي سونيا

78
00:03:47,970 --> 00:03:51,080
حاليا , هذا الرجل

79
00:03:51,790 --> 00:03:53,370
يـحـمـيـنـا

80
00:03:53,370 --> 00:03:56,630
أنتي تفضلين أن تموتي على أن يشاهده أحد

81
00:04:05,631 --> 00:04:13,631
{\1c&H35F6FF&}{\fad(1000,500)}{\fnPT Bold Broken}{\fs30}إعتراف هانكوك








ماضي الأخوات السيء

82
00:04:42,020 --> 00:04:43,720
هل أستطيع النهوض الأن ؟

83
00:04:47,090 --> 00:04:48,300
أختي سونيا

84
00:04:54,720 --> 00:04:56,240
نحن أسفتان , أختي الكبرى

85
00:04:56,240 --> 00:04:58,690
لم نخسر فقط , بل وأنقذنا العدو

86
00:05:00,810 --> 00:05:02,740
هل ستقاتليني بعدهما ؟

87
00:05:11,750 --> 00:05:12,750
هذا يكفي

88
00:05:15,700 --> 00:05:17,250
ليس هذا ما أنويه

89
00:05:17,870 --> 00:05:18,920
حقا

90
00:05:19,360 --> 00:05:21,460
لا يوجد عليها شقوق في اي مكان , اليس كذلك ؟

91
00:05:23,380 --> 00:05:27,760
إذا أتستطيعين إعادتهم إلى طبيعتهم من أحجار ؟

92
00:05:30,370 --> 00:05:31,470
ماذا قلت ؟

93
00:05:31,930 --> 00:05:34,350
المفروض أن تكوني قادرة على فعل هذا بطريقة ما ؟

94
00:05:35,100 --> 00:05:37,590
لقد حاولوا حمايتي فقط

95
00:05:37,590 --> 00:05:39,190
لم يقوموا بأي شيء خاطئ

96
00:05:39,190 --> 00:05:40,720
هي , أرجوك

97
00:05:45,240 --> 00:05:49,620
في الواقع أنا أعرف كيف أعيد هؤلاء الثلاثة إلى طبيغتهم

98
00:05:50,730 --> 00:05:51,660
...على أي حال

99
00:05:53,180 --> 00:05:57,050
لقد قلت أن هناك مكان تريد الأبحار إليه ’ اليس كذلك ؟

100
00:05:57,050 --> 00:05:59,330
أجل , أصدقائي ينتظروني

101
00:05:59,900 --> 00:06:01,650
إذا كان الأمر كذلك

102
00:06:01,650 --> 00:06:03,590
سوف أحقق واحد من طلباتك

103
00:06:03,950 --> 00:06:06,180
هل تختار أن أعيد هؤلاء الثلاثة إلى طبيعتهم

104
00:06:06,180 --> 00:06:08,930
أو تختار مغادرة هذة الجزيرة ؟

105
00:06:08,930 --> 00:06:11,310
عليك أن تختار أحد الخيارين

106
00:06:11,310 --> 00:06:13,350
وتتخلى عن الأخر

107
00:06:15,470 --> 00:06:16,810
أميرة الأفاعي

108
00:06:16,810 --> 00:06:18,710
هل حقا ستقومين بهذا ؟

109
00:06:20,020 --> 00:06:21,730
لا تكون مخادع

110
00:06:22,920 --> 00:06:25,190
هذا سيظهر طبيعتك الحقيقية ايها الرجل

111
00:06:25,950 --> 00:06:28,220
حقا ؟ شكرا

112
00:06:29,140 --> 00:06:31,450
إذا ستنقذينهم , أليس كذلك ؟

113
00:06:34,740 --> 00:06:37,120
شكرا جزيلا لك

114
00:06:45,210 --> 00:06:47,200
لم يتردد ولو حتى لثانية

115
00:06:47,200 --> 00:06:49,890
رجل بقوة هاكي هائلة

116
00:06:49,890 --> 00:06:52,720
على إستعداد أن يحني رأسه لأجل الذين أنقذوه

117
00:06:53,710 --> 00:06:54,890
...قد يكون قادر على

118
00:06:55,420 --> 00:06:57,850
أ.أختي الكبيرة

119
00:07:24,940 --> 00:07:26,190
مع ذلك

120
00:07:26,190 --> 00:07:29,270
من كان يظن أن هذا الرجل سيستطيع حقا هزيمة هاتان الأختان

121
00:07:29,270 --> 00:07:30,340
يالها من مفاجأة

122
00:07:30,830 --> 00:07:32,080
أنت محقة

123
00:07:32,080 --> 00:07:35,260
ومع ذلك ، كان هذا الرجل وقح جدا

124
00:07:35,260 --> 00:07:38,060
أشك في أن أميرة الأفاعي ستغفر له

125
00:07:38,060 --> 00:07:41,170
أو ستغفر للذين سمحوا له بدخول المملكة

126
00:07:46,440 --> 00:07:47,400
مارجريت

127
00:07:47,400 --> 00:07:48,840
سويتبي

128
00:07:48,840 --> 00:07:49,860
أفيلاندرا

129
00:07:49,860 --> 00:07:52,130
أنتم جميعا هنا ؟

130
00:07:52,130 --> 00:07:54,570
هذا رائع , لم تعودوا تماثيل بعد الأن

131
00:07:55,490 --> 00:07:56,960
كنا قلقين

132
00:07:56,960 --> 00:07:59,370
مالذي  حدث لكم لتدافعو عن هذا الرجل بشكل مفاجئ

133
00:07:59,750 --> 00:08:01,060
هذا صحيح

134
00:08:01,060 --> 00:08:02,920
كنا نتسائل ماذا سيحدث لك ؟

135
00:08:03,910 --> 00:08:05,170
تمثال... ؟

136
00:08:06,600 --> 00:08:08,000
ماذا يمكن أن يحدث ؟

137
00:08:08,620 --> 00:08:11,840
ليس لدي أي فكرة عن ما حدث ؟

138
00:08:11,840 --> 00:08:13,090
ألا تتذكرون ؟

139
00:08:13,380 --> 00:08:17,720
لا ... عندما عادت لنا أحاسيسنا , كان الرجل سعيدا

140
00:08:18,300 --> 00:08:20,490
يااه , أنا سعيد

141
00:08:20,490 --> 00:08:23,850
كنت أخشى أن تكونوا ميتين

142
00:08:24,790 --> 00:08:26,240
لا يوجد أحد هنا

143
00:08:26,240 --> 00:08:28,100
هل أنتهى كل شيء

144
00:08:28,100 --> 00:08:29,610
هي أنت , شكرا

145
00:08:31,820 --> 00:08:33,020
أميرة الأفاعي

146
00:08:34,810 --> 00:08:35,610
...حسنا

147
00:08:37,070 --> 00:08:40,160
أرجوكي عودي وتابعي حماية شعب جزيرتنا

148
00:08:48,880 --> 00:08:50,960
وهذا ما حدث...

149
00:08:50,960 --> 00:08:52,670
شكرا لله

150
00:08:52,670 --> 00:08:55,560
يبدو أن تحولكم إلى أحجار سبب لكم فقدان بسيط للذاكرة

151
00:08:55,560 --> 00:08:58,350
سأخبرك بما حدث بعد ذلك

152
00:08:58,350 --> 00:09:00,120
مارجريت

153
00:09:00,120 --> 00:09:01,810
ماذا عن الرجل ؟

154
00:09:01,810 --> 00:09:05,900
هل حولته أميرة الأفاعي إلى حجر هذة المرة ؟

155
00:09:07,230 --> 00:09:09,940
...لا أعرف , في الحقيقة

156
00:09:09,940 --> 00:09:11,820
لقد أستدعته في قصر كوجا

157
00:09:16,280 --> 00:09:18,910
هي , مالذي يجري ؟

158
00:09:19,780 --> 00:09:23,040
اوه , هل هذا مثل الوليمة بعد المعركة ؟

159
00:09:24,500 --> 00:09:27,380
إذا كان الأمر كذلك , فسيسعدني الأنضمام لكم

160
00:09:27,380 --> 00:09:29,860
ماهي الأطباق الخاصة هنا ؟

161
00:09:29,860 --> 00:09:31,090
أنه نوع من اللحم ,اليس كذلك؟

162
00:09:31,700 --> 00:09:34,470
علينا أن نظهر شكرنا لك

163
00:09:34,470 --> 00:09:35,570
شكرا لك

164
00:09:35,570 --> 00:09:37,160
لا , لا حاجة لفعل هذا

165
00:09:37,160 --> 00:09:38,800
لا أستطيع أكل الأمتنان وما شابه

166
00:09:38,800 --> 00:09:41,220
لو أن أحد شاهد العلامة على ظهرنا

167
00:09:41,220 --> 00:09:44,930
لن نكون قادرين على البقاء أكثر في هذة المملكة

168
00:09:45,500 --> 00:09:46,600
تستطيع الدخول

169
00:09:48,380 --> 00:09:50,350
تعال للداخل , أيها الرجل

170
00:09:50,350 --> 00:09:51,270
للداخل ...؟

171
00:09:51,670 --> 00:09:53,740
خلف هذة الستائر

172
00:09:53,740 --> 00:09:55,280
هل هو الغذاء ؟

173
00:09:55,830 --> 00:09:57,360
...ها أنا قادم

174
00:09:57,360 --> 00:09:59,590
لا يوجد طعام هنا

175
00:09:59,590 --> 00:10:02,240
هي , كيف أصبحتي عارية

176
00:10:02,700 --> 00:10:05,340
مازلت غير مهذب كما في السابق

177
00:10:06,580 --> 00:10:07,530
لا يهم

178
00:10:24,790 --> 00:10:26,480
هذة العلامة

179
00:10:27,340 --> 00:10:28,850
أنت

180
00:10:31,100 --> 00:10:33,190
لقد قلت أنك شاهدتها في مكان ما , أليس كذلك ؟.

181
00:10:34,300 --> 00:10:36,740
أرجوك أنظر مرة أخرى لتتأكد

182
00:10:39,150 --> 00:10:41,140
أين رأيتها من قبل ؟

183
00:10:41,140 --> 00:10:43,130
هل تعرف معنى هذا الرمز ؟

184
00:10:52,120 --> 00:10:53,750
أجبني بسرعة

185
00:10:55,170 --> 00:10:56,760
فلا أستطيع إظهارة لفترة طويله

186
00:11:03,240 --> 00:11:07,560
لا , أنه ليس مثل ما شاهدته من قبل

187
00:11:07,990 --> 00:11:11,520
صديقي البرمائي أسمه هاتشين , لديه واحد مشابه له

188
00:11:11,520 --> 00:11:12,770
برمائي

189
00:11:12,770 --> 00:11:14,050
أجل

190
00:11:14,790 --> 00:11:18,250
لديه واحد يشبه هذا على رأسه , لذلك أختلط علي الأمر

191
00:11:18,250 --> 00:11:19,780
لم أرى علامتك من قبل

192
00:11:20,170 --> 00:11:23,120
إذا كان لا يعرف , إذا علينا إخباره

193
00:11:23,120 --> 00:11:23,820
جدة نيون

194
00:11:23,820 --> 00:11:25,280
مره أخرى تظهر من حيث لا نعلم

195
00:11:25,280 --> 00:11:27,550
كوني صادقة يا أميرة الأفاعي

196
00:11:27,550 --> 00:11:31,920
لقد شاهدتي كم هو كبير قلب هذا الرجل

197
00:11:34,300 --> 00:11:35,730
لا بأس

198
00:11:35,730 --> 00:11:38,260
أسترخي وأخبريه بكل شيء

199
00:11:41,660 --> 00:11:46,240
هل أنا مخطئة عندما أفترضت أنك القرصان : مونكي دي. لوفي

200
00:11:46,240 --> 00:11:47,730
أجل هذا أنا

201
00:11:47,730 --> 00:11:49,680
كيف عرفتي من أنا ؟

202
00:11:49,680 --> 00:11:54,880
لقد سببت إضطراب أي أحد سيعرف عنه

203
00:11:54,880 --> 00:11:56,700
إنظر إلى هذة الصحيفة

204
00:11:56,700 --> 00:11:58,860
قبل عدة أيام فقط

205
00:11:58,860 --> 00:12:02,830
في شابوندي أرخبيل , وبالقرب من أقوى مركز في الأرض

206
00:12:02,830 --> 00:12:05,340
هذا الرجل هاجم التنانين السماوية

207
00:12:05,340 --> 00:12:10,040
هذا تصرف لا يفعله إلا شخص لا يخاف حتى غضب الألهه

208
00:12:14,570 --> 00:12:16,040
التنانين السماوية !؟

209
00:12:19,680 --> 00:12:26,090
بعدها  , تمكن من الفرار بأعجوبة من أقوى المقاتلين الثلاثة للحكومة

210
00:12:26,670 --> 00:12:28,220
بعد تلك الحادثة

211
00:12:28,220 --> 00:12:33,400
استطاع الوصول إلى مملكتنا البعيدة في خلال يومين

212
00:12:33,400 --> 00:12:37,100
هناك أمور كثيرة عن هذا لا أفهمها

213
00:12:37,100 --> 00:12:38,900
ما أنت بالضبط ؟

214
00:12:38,900 --> 00:12:42,500
لقد أخبرتكم , لقد أبعدت طائرا إلى هنا بشكل مفاجئ

215
00:12:42,500 --> 00:12:45,740
لا أعرف حتى أين هذا المكان

216
00:12:46,390 --> 00:12:51,310
ولست نادما على ضرب أولائك التنانين السماوية

217
00:12:51,310 --> 00:12:54,670
هل تعلمون ماذا فعلوا لأصدقائي ؟

218
00:12:55,470 --> 00:12:57,380
...إذا , هذا يعني

219
00:12:58,160 --> 00:13:00,970
لقد وقفت حقا في وجه التنانين السماوية

220
00:13:05,340 --> 00:13:06,090
...إذا

221
00:13:07,340 --> 00:13:09,510
يالك من أحمق

222
00:13:15,390 --> 00:13:18,810
لا يزال يوجد في هذا العالم ؟

223
00:13:23,650 --> 00:13:27,350
شخص سيتحدى السماوات دون أي اعتبار لحياته الخاصة...

224
00:13:29,120 --> 00:13:31,080
مثلما فعل

225
00:13:37,190 --> 00:13:38,040
هو ؟

226
00:13:57,570 --> 00:14:00,010
سأخبرك كل شيء

227
00:14:00,810 --> 00:14:05,360
حتى معنى الرمز الذي وصفته على جبهة صديقك

228
00:14:06,170 --> 00:14:07,490
علامة هاتشين ؟

229
00:14:10,120 --> 00:14:11,220
...هذا الشيء هو

230
00:14:14,340 --> 00:14:16,200
...حافر التنين عابر السماوات

231
00:14:17,930 --> 00:14:19,880
إشارة التنانين السماوية

232
00:14:28,730 --> 00:14:32,220
يتم كيها على جسد من يشتريهم نبلاء العالم

233
00:14:32,950 --> 00:14:36,430
أنه رمز لن يزول أبدا , علامة تبين أنك أقل من الأنسان

234
00:14:37,040 --> 00:14:38,140
التنانين السماوية ؟

235
00:14:41,260 --> 00:14:42,980
نحن الأخوات الثلاث

236
00:14:44,690 --> 00:14:45,940
...كنا مره

237
00:14:53,710 --> 00:14:56,040
عبيد عند نبلاء العالم

238
00:14:57,620 --> 00:15:04,670
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

239
00:15:04,670 --> 00:15:12,140
{\an9}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

240
00:15:12,140 --> 00:15:14,140
كنا عبيد

241
00:15:24,240 --> 00:15:27,070
حدث هذا عندما كان عمري 12 سنة

242
00:15:31,240 --> 00:15:33,030
لاشيء في الميمنة

243
00:15:33,700 --> 00:15:35,740
ولا شيء في الميسره أيضا

244
00:15:36,180 --> 00:15:38,040
لا يوجد شيء امامنا

245
00:15:38,550 --> 00:15:40,620
لا شيء غريب للإبلاغ عنه

246
00:15:41,220 --> 00:15:43,350
لا تقعي في البحر

247
00:15:44,930 --> 00:15:46,800
لا تسخروا مني

248
00:15:46,800 --> 00:15:48,630
أنا الأن محاربه منذ سنه كاملة

249
00:15:48,630 --> 00:15:49,960
حسنا حسنا

250
00:15:49,960 --> 00:15:51,810
سنترك مهمة المراقبة لك

251
00:15:53,220 --> 00:15:54,770
هذة هي أختنا الكبرى

252
00:15:54,770 --> 00:15:56,680
سنساعدك أيضا

253
00:15:57,110 --> 00:15:58,340
كيف حال الجميع

254
00:15:58,340 --> 00:16:00,190
لقد أحضرت بعض البطيخ

255
00:16:01,140 --> 00:16:02,230
هانكوك ...؟

256
00:16:02,230 --> 00:16:04,350
سونيا , ماري أين أنتما

257
00:16:04,930 --> 00:16:08,170
خطفنا نحن الثلاثة من قراصنة كوجا

258
00:16:08,170 --> 00:16:09,820
ووقعنا في يد تجار العبيد

259
00:16:11,910 --> 00:16:13,160
وتم بيعنا

260
00:16:17,940 --> 00:16:19,760
...وكل شيء بعد هذا

261
00:16:19,760 --> 00:16:22,080
هو ماضي سيء لا أريد أن أتذكره...

262
00:16:39,400 --> 00:16:43,770
أول رجل شاهدته في حياتي , كان حشد مرعب

263
00:16:47,030 --> 00:16:49,150
أختي سونيا , أهدئي

264
00:16:49,770 --> 00:16:51,940
...ذكرياتي تعود

265
00:16:52,310 --> 00:16:54,300
هي , لا بأس

266
00:16:54,300 --> 00:16:56,700
لا تضغطي على نفسك , لست مضطرة لإخباري

267
00:16:56,700 --> 00:16:58,750
كانت حياة رهيبه

268
00:16:58,750 --> 00:17:00,330
...لم نكن نرى حتى بقعة صغيرة من الأمل

269
00:17:00,880 --> 00:17:03,330
كنت فقط أريد الموت...

270
00:17:03,330 --> 00:17:04,680
هي , هل أنت

271
00:17:06,400 --> 00:17:10,060
على اي حال , في يوما ما , بعد أربع سنوات

272
00:17:10,060 --> 00:17:13,840
حــدث شــيء هــز الــحـكـومــة الـعـالـمـيـة بـشـكـل رهـيـب حـتـى أخـرهـهـا

273
00:17:15,610 --> 00:17:18,310
لا أحد تجرأ على الوقوف في وجه التنانين السماوية

274
00:17:18,310 --> 00:17:20,210
هذا كان قانون لا جدال فيه

275
00:17:20,840 --> 00:17:23,440
لكن في يوم ما أتى رجل وتسلق الخط الأحمر بيديه فقط

276
00:17:23,440 --> 00:17:28,710
ودخل إلى الأرض المقدسة ماريجوا , بلد التنانين السماوية

277
00:17:36,620 --> 00:17:41,040
كان مغامرا حتى أتى يوم وأصبح قائد لطاقم كامل من القراصنة البرمائيين

278
00:17:41,040 --> 00:17:43,110
فيشر تايقر

279
00:17:43,110 --> 00:17:47,580
لقد دخل المدينة المعروفه بوحشيتها على البرمائيين من جنسه

280
00:17:47,580 --> 00:17:50,880
وهدمها بهدف تحرير البرمائيين العبيد

281
00:17:52,290 --> 00:17:53,510
نحن أحرار

282
00:17:53,510 --> 00:17:56,590
كان كره البشر من طبيعته

283
00:17:56,960 --> 00:18:02,430
رغم ذلك حرر العبيد بغض النظر عن النوع وبشكل عشوائي

284
00:18:03,930 --> 00:18:06,850
نحن أيضا , هربنا بأسرع ما نستطيع

285
00:18:22,630 --> 00:18:25,230
لا نستطيع وصف إمتناننا له

286
00:18:29,090 --> 00:18:33,530
تايقر سمح للكثير من البرمائيين بالهرب إلى البحر

287
00:18:34,470 --> 00:18:38,050
لكن هناك عبيد لن تزول العلامة التي عليهم

288
00:18:39,040 --> 00:18:42,120
وأصبح عدو للحكومة العالمية

289
00:18:42,120 --> 00:18:45,640
وشكل تايقر طاقم قراصنة الشمس بهؤلاء البرمائيين

290
00:18:45,640 --> 00:18:47,740
وغادر هذة المياة

291
00:18:50,520 --> 00:18:53,140
كما لو كان أزال لعنة

292
00:18:53,140 --> 00:18:57,030
لقد أزال علامة التنانين السماوية

293
00:19:00,860 --> 00:19:02,910
وإستبدلها برمز للشمس

294
00:19:04,340 --> 00:19:09,150
وهو الرمز الذي ظننته على ظهري

295
00:19:09,150 --> 00:19:12,170
وعلى الأرجح أنه رمز طاقم قراصنة البرمائيين

296
00:19:12,610 --> 00:19:14,310
اوه , هذا صحيح

297
00:19:14,310 --> 00:19:17,440
العلامة على جبهة هاتشين تشبه الشمس

298
00:19:18,330 --> 00:19:20,800
هل هذا يعني أنه كان في أحد الأيام عبد أيضا

299
00:19:21,340 --> 00:19:24,230
هذا ليس بالضرورة ما حصل

300
00:19:24,230 --> 00:19:27,930
هذا الرمز كان يوضع على كل فرد من الطاقم

301
00:19:27,930 --> 00:19:31,230
حتى لا يعرف أحد من كان من قبل من العبيد

302
00:19:31,230 --> 00:19:36,070
لكن الشيء الأكيد أنه كان أحد أعضاء قراصنة الشمس

303
00:19:36,570 --> 00:19:40,140
فيشر تايقر مات منذ مده طويله

304
00:19:40,140 --> 00:19:45,620
وطاقمة إنفصل إلى مجموعات صغيرة من القراصنة

305
00:19:48,440 --> 00:19:51,830
هاه , متى أصبت بهذا الجرح ؟

306
00:19:51,830 --> 00:19:53,920
اوه , لا تقلق بشأن هذا

307
00:19:54,730 --> 00:19:57,300
...أعتقد أن هاتشين قد عاش حياة معقدة أيضا

308
00:19:57,780 --> 00:20:03,230
هذا هو سبب تشابه الرمز الذي على ظهورنا مع رمز القراصنة

309
00:20:03,230 --> 00:20:04,300
حقا

310
00:20:04,300 --> 00:20:05,720
حسنا , لقد فهمت الأن

311
00:20:06,320 --> 00:20:11,710
ومن سخرية القدر , قوة فاكهة الشيطان التي نملكها أعطية لنا لتسلية أسيادنا

312
00:20:11,710 --> 00:20:15,290
فاكهة الحب , وفاكهتي الأفعى

313
00:20:15,290 --> 00:20:19,190
وهذا ما مكننا من إخفائه من هذة المملكة وحماية سرنا

314
00:20:20,570 --> 00:20:25,960
لو أنك لم تغطي ظهر سونيا في السابق

315
00:20:25,960 --> 00:20:30,160
لن نكون قادرين على البقاء في هذة الجزيرة بعد الأن

316
00:20:33,250 --> 00:20:37,090
علينا أن لا ندع أحد يعرف عن ماضينا

317
00:20:42,820 --> 00:20:46,140
حتى لو كان هذا يعني خداع كامل المملكة

318
00:20:51,680 --> 00:20:55,700
لا يجب أن نخفف من حذرنا طالما نحن أحياء

319
00:20:55,700 --> 00:20:58,110
لن نكون عبيد أبدا مرة أخرى

320
00:21:01,760 --> 00:21:04,800
فكرة أن تكون تحت رحمة أحد أخر

321
00:21:04,800 --> 00:21:06,870
!...انها مخيفة جدا بالنسبة لي لأتحملها

322
00:21:11,160 --> 00:21:12,590
أختي الكبيرة

323
00:21:16,370 --> 00:21:18,640
...لقد مر وقت طويل

324
00:21:18,640 --> 00:21:22,010
منذ أن كنتي صادقة ناحية أحاسيسك

325
00:21:22,380 --> 00:21:27,760
كنت قد بدأت أتسائل إن كان قلبك قد تحول إلى جليد

326
00:21:30,220 --> 00:21:33,640
أصمتي أيتها الخائنة التي تركت المملكة

327
00:21:33,640 --> 00:21:35,790
أنت من عليها أن يصمت

328
00:21:35,790 --> 00:21:38,850
بعد أن تحررتي من التنانين السماوية

329
00:21:38,850 --> 00:21:40,860
كنتي فقط فتاة صغيرة وضعيفة

330
00:21:40,860 --> 00:21:44,780
تتجول بدون علم ولا تعرفين طريق العودة للجزيرة

331
00:21:45,310 --> 00:21:49,740
من تظنين أنه من أحضرك إلى هذة الجزيرة ؟

332
00:21:49,740 --> 00:21:54,000
لقد إستطعتي العودة فقط لأنني كنت أعيش خارج الجزيرة

333
00:21:55,100 --> 00:21:57,120
أتحاولين تغير تفكيري بسبب دين صغير عادي ؟

334
00:21:57,120 --> 00:21:59,440
مــااذا ؟

335
00:21:58,360 --> 00:21:59,440
جدة نيون

336
00:21:59,440 --> 00:22:04,630
ألم أكن دائما أهتم بك كما لو كنتي إبنه لي

337
00:22:03,040 --> 00:22:04,630
...أجل , أجل

338
00:22:04,630 --> 00:22:06,870
وتجرأين أن تسمي هذا بالدين الصغير

339
00:22:06,870 --> 00:22:08,510
تبا يا أميرة الأفاعي

340
00:22:08,510 --> 00:22:11,430
دعوني ماري , سونيا

341
00:22:13,950 --> 00:22:15,160
...هل أنت

342
00:22:16,190 --> 00:22:19,810
تكرهني , بعد أن علمت الأن أنني كنت عبده...

343
00:22:30,890 --> 00:22:33,300
مالذي تتحدثين عنه ؟

344
00:22:33,300 --> 00:22:36,200
لقد قلت لك , أنا اكره التنانين السماوية

345
00:22:43,600 --> 00:22:45,620
أنت تعجبني

346
00:22:45,620 --> 00:22:48,400
لديك طلب أخر , أليس كذلك

347
00:22:48,400 --> 00:22:49,450
حسنا

348
00:22:49,450 --> 00:22:51,850
أخبرني أين تريد الذهاب وسأعيرك سفينة

349
00:22:51,850 --> 00:22:53,680
حقا

350
00:23:05,180 --> 00:23:07,910
قراصنة كوجا تقيم مأدبه

351
00:23:07,910 --> 00:23:10,390
وهناك , لوفي قبض عليه من النساء

352
00:23:10,390 --> 00:23:13,160
وانقذ من مارجريت , واختبأ في منزل الجدة نيون

353
00:23:13,160 --> 00:23:16,740
وبينما هو هناك , علم بالخطر الذي فيه أخاه الأكبر أيس

354
00:23:16,740 --> 00:23:19,620
وكان عليه أن يتخذ قرار كبير

355
00:23:00,071 --> 00:23:09,071
------- تمت -------

