﻿1
00:00:06,380 --> 00:00:08,250
أنا سوف انتقل من هُنا, اعتني بنفسك

2
00:00:08,470 --> 00:00:11,980
سوف نلتقي بالتأكيد مُجدداً, نان ساك

3
00:00:12,350 --> 00:00:14,220
هل هي ملاك؟

4
00:00:15,370 --> 00:00:17,660
هل أنتَ غوني؟

5
00:00:18,010 --> 00:00:20,070
لو كنت مكانك, الن تقوم بنفس الشيء؟

6
00:00:20,070 --> 00:00:21,510
اسرع وتكلم, إذا أنا كُنت على وشك الموت

7
00:00:21,510 --> 00:00:23,050
هل سوف تتركني وحيداً؟

8
00:00:23,050 --> 00:00:24,530
!جدتي, أرجوكِ افتحي عينيكي

9
00:00:24,530 --> 00:00:29,410
إذا كانت هذهِ ورقة 8 غوانغ, ذلك يعني أنك انتهيت

10
00:00:31,190 --> 00:00:32,560
مُستحيل

11
00:00:32,560 --> 00:00:38,110
غوني خسر كُل ما يملك بسبب غش دونغ تشون

12
00:00:38,110 --> 00:00:41,460
غوانغ 8 لا يُمكن أن تكون بيدك, ذلك غش

13
00:00:41,460 --> 00:00:42,780
ما رأيُك؟

14
00:00:42,780 --> 00:00:43,140
هل تُريدني أن اُساندك؟

15
00:00:43,140 --> 00:00:46,230
أُريد شخص ليلعب الورق عني

16
00:00:46,230 --> 00:00:48,660
أخي, أرجوك أن تستيقظ

17
00:00:48,660 --> 00:00:50,260
كم المبلغ الذي تُريد أن تقترضه؟

18
00:00:51,300 --> 00:00:52,830
30 مليون

19
00:00:52,830 --> 00:00:54,640
بسبب دين أخوها, جانغ مدام قامت باستخدام نان ساك لتجهز لعبة قمار

20
00:00:54,640 --> 00:00:56,590
أُختك الصغيرة تبدو جميلة

21
00:00:56,590 --> 00:00:58,040
ما الذي تفعلونه؟

22
00:00:58,040 --> 00:01:00,290
الم يُخبركي أخوكي؟

23
00:01:00,290 --> 00:01:03,390
لقد باع اُخته كي يحصل على النقود من أجل القِمار

24
00:01:03,390 --> 00:01:03,950
أُريدك أن تُنادي لي جينا, لاعبتنا

25
00:01:03,950 --> 00:01:08,030
ذلك سيجعلني مسرور اكثر

26
00:01:08,030 --> 00:01:10,780
آه كوي أراد أن يُرتب لعبة مع جاك دو

27
00:01:10,780 --> 00:01:13,780
غوني قد علم أن موت أبيه كان بسبب آه كوي

28
00:01:13,780 --> 00:01:16,630
لذلك تدخل جاك دو

29
00:01:16,630 --> 00:01:19,230
النتيجة قام آه كوي بقتله

30
00:01:19,230 --> 00:01:22,180
ابن صديق جاك دو

31
00:01:22,180 --> 00:01:23,740
هو أنا

32
00:01:23,740 --> 00:01:25,940
أنا يجب أن اُصبح مُقامر

33
00:01:26,080 --> 00:01:28,310
العب لعبة واحدة لتحديد الفائز والخاسر

34
00:01:30,670 --> 00:01:34,160
لا يُهم من سيجلس على الطاولة غداً, لأني سوف افوز

35
00:01:38,210 --> 00:01:39,170
الحلقة 11

36
00:01:46,280 --> 00:01:54,180
يكفي تدريب, ولتبدأ اللعبة الحقيقية الأن

37
00:02:20,160 --> 00:02:22,000
هذهِ الأوراق فظيعة

38
00:02:24,310 --> 00:02:25,190
10 مليون

39
00:02:25,190 --> 00:02:27,830
ازيد 10 مليون, واُضيف 20 مليون

40
00:02:28,060 --> 00:02:28,910
ازيد 30 مليون, واُضيف 50 مليون

41
00:02:36,030 --> 00:02:37,220
انسحب

42
00:02:42,040 --> 00:02:44,570
لنلعب ب200 مليون

43
00:02:52,480 --> 00:02:53,590
انسحب

44
00:02:59,830 --> 00:03:01,050
انسحب

45
00:03:04,040 --> 00:03:08,620
هل هذا طعم الفوز؟

46
00:03:08,620 --> 00:03:10,680
إنهُ ليس سيء

47
00:03:10,680 --> 00:03:12,360
هذا الوضيع

48
00:03:12,590 --> 00:03:15,450
...لو لم نكن نُقامر الأن, لكنتُ

49
00:03:16,170 --> 00:03:20,630
أنك محظوظ

50
00:03:20,630 --> 00:03:22,840
حظ؟ اي حظ؟

51
00:03:22,840 --> 00:03:26,900
إنها مقدرتي, أنا لدي نُقطة واحدة فقط

52
00:03:27,340 --> 00:03:31,170
ماذا؟ أنتً تجرأت على المُراهنة ب200مليون ولديك نُقطة واحدة فقط

53
00:03:31,730 --> 00:03:33,680
ذلك غير عادل

54
00:03:33,680 --> 00:03:35,970
إنه ليس دورك كي تندم

55
00:03:35,970 --> 00:03:37,450
إذا كُنتَ نادم على تلك الأوراق ماذا سوف تفعل لاحقاً

56
00:03:37,450 --> 00:03:38,920
من المحتمل كان لديهِ زوج 5

57
00:03:39,280 --> 00:03:41,470
اليس كذلك دونغ تشون؟

58
00:03:42,400 --> 00:03:45,360
اسرع ووزع الورق

59
00:03:54,720 --> 00:03:56,790
لقد كُنتِ تعرفين بأن غوني سوف يُشارك باللعبة

60
00:03:57,260 --> 00:03:59,480
و مازلتِ مُصرة على جعلي اُشارك باللعبة؟

61
00:04:01,140 --> 00:04:02,700
ما الذي تعنيه بأني اعلم مُسبقاً؟

62
00:04:03,230 --> 00:04:06,550
الخصم أراد أن يُمثله غوني لذلك جعلناكِ تُشاركي

63
00:04:08,990 --> 00:04:11,990
إذا شاركت جينا, غوني سوف يتشتت

64
00:04:12,950 --> 00:04:14,710
وستكون ليونق الفُرصة كي يفوز

65
00:04:14,710 --> 00:04:19,060
إذاً تُردين استغلالي كي يخسر غوني؟

66
00:04:19,850 --> 00:04:22,770
ذلك لا يهم كم سوف يؤذيني أنا و غوني؟

67
00:04:22,770 --> 00:04:24,800
هل هذا هو الوقت لمناقشة هذا الأمر؟

68
00:04:25,150 --> 00:04:28,460
أنتِ تحتاجي كي تفوزي عندها ستكوني حُرة, هل نسيتي ذلك؟

69
00:04:29,210 --> 00:04:31,790
لكُل شيء ثمن, ومازلتِ تقولي بأني استغليتك؟

70
00:04:31,790 --> 00:04:33,790
اشعُر بأن ذلك ظُلم لي

71
00:04:33,790 --> 00:04:35,720
ما الذي سوف تجنيه من ذلك؟

72
00:04:35,720 --> 00:04:37,200
النقود

73
00:04:37,790 --> 00:04:39,430
الم تُفكري بذلك؟

74
00:04:39,430 --> 00:04:42,350
هذهِ اللعبة تساوي مئات الملايين

75
00:04:42,690 --> 00:04:44,730
فقط اجلسي في اللعبة وقرري بنفسك

76
00:04:44,730 --> 00:04:48,590
لا يهم من سيربح اللعبة, أنا لن امنعك

77
00:04:51,060 --> 00:04:57,070
مازلتِ لن تحصلي على ما تُريدينه مهما كانت نتيجة اللعبة

78
00:05:09,350 --> 00:05:10,900
30 مليون

79
00:05:13,770 --> 00:05:17,670
ازيد 30, واُضيف 50

80
00:05:19,130 --> 00:05:20,130
ازيد

81
00:05:23,440 --> 00:05:25,440
ازيد 200

82
00:05:26,860 --> 00:05:30,630
هذا الوضيع, لا تُراهن بذلك القدر

83
00:05:31,080 --> 00:05:33,000
سوف استعد بعض المال

84
00:05:53,300 --> 00:05:54,640
ازيد

85
00:05:56,110 --> 00:05:57,980
زوج 7

86
00:06:02,600 --> 00:06:05,450
لدي زوج تشانغ

87
00:06:07,060 --> 00:06:09,370
ماذا يجب أن أفعل؟

88
00:06:19,350 --> 00:06:22,170
هل هذا يكفي لتغطية اتعابك؟

89
00:06:23,500 --> 00:06:26,140
لقد سمعت بأنك مُحترف

90
00:06:26,140 --> 00:06:28,590
لذا من الأفضل لك أن تُشارك باللعب

91
00:06:28,590 --> 00:06:30,310
يُمكننا تبديل اللاعبين الأن

92
00:06:30,310 --> 00:06:31,890
...هيي, أنت

93
00:06:32,100 --> 00:06:34,120
مازلت غر

94
00:06:34,120 --> 00:06:36,580
دومغ تشون, أنت ساذج

95
00:06:37,030 --> 00:06:39,010
ليس هُناك شيء مقرف في هذهِ اللعبة كما هو عدم التقدم بالمستوى

96
00:06:39,010 --> 00:06:43,270
المهارات مُتساوية والعمر

97
00:06:46,290 --> 00:06:48,650
لا تغضب بسرعة

98
00:06:48,870 --> 00:06:50,390
مازال الوقت مُبكراً

99
00:06:51,940 --> 00:06:53,900
نُصف ساعة قد مضت

100
00:06:53,900 --> 00:06:57,930
لنرتاح لنصف ساعة وبعدها سنكمل الجزء الأخير

101
00:07:08,830 --> 00:07:11,980
لماذا خدعتني أنا أيضاً؟

102
00:07:13,530 --> 00:07:15,380
يدي مازالت تؤلمني

103
00:07:15,910 --> 00:07:19,210
أفضل خدعة هي التي تستطيع بها خداع الناس القريبين إليك

104
00:07:19,770 --> 00:07:21,420
هذا ليس الوقت للابتهاج

105
00:07:21,420 --> 00:07:23,730
هل تعلم بأننا سنلعب البوكر في الجزء الأخير؟

106
00:07:23,730 --> 00:07:25,780
كلاكما لا يعرف سِوى أن يلعب هواتو

107
00:07:25,780 --> 00:07:27,770
يُمكني أن اُكمل بقية اللعبة

108
00:07:27,770 --> 00:07:30,230
يُمكنني أن اُكمل اللعب, لدي حدس بأني سوف افوز

109
00:07:30,230 --> 00:07:34,760
هذا الشخص لديه دكتوراة في لعب البوكر

110
00:07:35,600 --> 00:07:37,250
ليست دكتوراة, بل ماجستير

111
00:07:37,250 --> 00:07:38,890
سأفعل كما تقول

112
00:07:38,890 --> 00:07:41,500
نتيجة القسم الأول لم تكُن سيئة

113
00:07:48,560 --> 00:07:49,660
!عمي

114
00:07:57,970 --> 00:08:01,460
لقد اكتشفوا الكاميرات, لذلك لم نستطيع هزيمتهم

115
00:08:01,860 --> 00:08:05,100
يجب علينا أن نغش

116
00:08:06,580 --> 00:08:08,710
ذلك ليس ضروري

117
00:08:09,790 --> 00:08:13,290
بقية اللعبة ستكون بوكر, هذا سوف يُعطينا أفضلية

118
00:08:13,950 --> 00:08:16,540
هل خسرت لأنه لم يكن لديك الأفضلية؟

119
00:08:17,680 --> 00:08:19,800
لا تُفكر بالأمر كثيراً

120
00:08:20,030 --> 00:08:24,400
الأمر عائد إليك, يُمكننا أن نفوز بسهولة

121
00:08:25,500 --> 00:08:30,010
أنتَ تعني أن ندع نان ساك تُشارك في اللعبة؟

122
00:08:34,380 --> 00:08:36,690
اهدئ واستجمع قواك

123
00:08:36,690 --> 00:08:39,530
كان يُمكنك أن تفوز ومعك ورقة جيدة لكن مع ذلك خسرت

124
00:08:39,530 --> 00:08:42,700
لا يُمكنك أن تُنقذ حياتك

125
00:09:05,210 --> 00:09:07,690
اسرع و اُخرج من هُنا, فأنتَ لا تنتمي إلى هذا المكان

126
00:09:07,940 --> 00:09:09,510
!عمي

127
00:09:09,770 --> 00:09:12,950
حسناً, لماذا تُريد التورط بهذهِ اللعبة؟

128
00:09:13,380 --> 00:09:14,350
بسُرعة تعال إلى المنزل

129
00:09:14,350 --> 00:09:16,070
اللعبة لم تنتهي بعد, جاك دو

130
00:09:16,070 --> 00:09:17,120
دُب النار

131
00:09:17,120 --> 00:09:19,040
أنا لا تُهمني طبيعة العلاقة التي بينكم

132
00:09:19,040 --> 00:09:20,820
لكن هذهِ اللعبة مُهمة جداً

133
00:09:20,820 --> 00:09:22,190
!!!لا تتفوه بكلام فارغ, اذهب

134
00:09:22,190 --> 00:09:24,310
لماذا جعلت غوني يُشارك في هذهِ اللعبة القذرة؟

135
00:09:24,310 --> 00:09:26,170
هذا يكفي يا عمي

136
00:09:28,930 --> 00:09:30,360
!غوني

137
00:09:30,360 --> 00:09:31,880
أنا لن اذهب

138
00:09:31,880 --> 00:09:34,470
قبل أن اهزم آه كوي, أنا لن اذهب إلى اي مكان

139
00:09:34,470 --> 00:09:35,500
!غوني

140
00:09:35,500 --> 00:09:38,340
أنا أُريد أن انتقم لوالدي باستخدام هذهِ اللعبة

141
00:09:38,340 --> 00:09:40,440
ليس علينا أن ننتظر أكثر

142
00:09:40,660 --> 00:09:43,210
سوف أُغادر بعد أن تنتهي اللعبة

143
00:09:43,210 --> 00:09:45,270
أنا أسف, لنذهب الأن

144
00:09:48,220 --> 00:09:49,960
!غوني

145
00:10:04,670 --> 00:10:06,000
!نان ساك

146
00:10:09,700 --> 00:10:12,160
لقد كُنتَ تعلم مُسبقاً؟

147
00:10:12,400 --> 00:10:14,850
أن غوني سوف يُشارك باللعبة

148
00:10:15,310 --> 00:10:17,480
لكن لماذا لم تُخبرني؟

149
00:10:19,490 --> 00:10:21,930
لقد ظننت أنه بإمكاني أن امنعه

150
00:10:21,930 --> 00:10:24,160
ولم أُريدك أن تتأذي

151
00:10:24,160 --> 00:10:26,540
تلك كانت نيتي

152
00:10:26,840 --> 00:10:28,500
أنا أسف

153
00:10:29,600 --> 00:10:32,750
كيف انتهي المطاف بنا إلى هذا؟

154
00:10:33,940 --> 00:10:35,390
لماذا ثلاثتنا هُنا؟

155
00:10:35,390 --> 00:10:39,360
لا بأس إذا فكرتِ بنفسك

156
00:10:39,860 --> 00:10:41,050
سيكون الأمر اسهل

157
00:10:41,050 --> 00:10:43,340
إنها فُرصتنا

158
00:10:43,720 --> 00:10:46,400
إذا كُنا مُهملين, فسوف نخسر كُل شيء

159
00:10:47,250 --> 00:10:51,320
ماذا عن غوني؟

160
00:10:51,320 --> 00:10:52,800
...إذا فكرت بنفسك فقط, غوني

161
00:10:52,800 --> 00:10:56,460
لقد قُمت بالاختيار منذ ثلاث سنوات مضت

162
00:10:56,460 --> 00:10:59,310
الأن هو خيارك

163
00:10:59,660 --> 00:11:01,740
ابقي هُنا

164
00:11:02,730 --> 00:11:06,260
أو اهزمي غوني وغادري هذا المكان

165
00:11:16,490 --> 00:11:19,630
هل هذا كُل ما لديك؟

166
00:11:20,720 --> 00:11:22,900
اللعبة لم تنتهي بعد

167
00:11:23,970 --> 00:11:26,690
إذاً اسرع وانهي اللعبة قبل أن تُحرج نفسك أمام الجميع

168
00:11:26,690 --> 00:11:27,840
الجنرال تشوي وأنا

169
00:11:27,840 --> 00:11:29,560
سوف ندعك ترى النتائج فوراً

170
00:11:29,560 --> 00:11:31,610
لذلك فقط انتظر قليلاً

171
00:11:32,080 --> 00:11:37,440
يجب عليك أن تكون مسؤول عن هذهِ الكلمات

172
00:11:56,570 --> 00:11:58,620
لم يتأخر الوقت عن الإنسحاب

173
00:11:58,840 --> 00:12:03,550
لو كنتَ مكاني, هل ستستسلم  بتلك السهولة؟

174
00:12:04,820 --> 00:12:09,370
هُناك احتمالية بأن تخسر اغلى ما عندك

175
00:12:09,820 --> 00:12:13,950
أنا لقد خسرت شيء ثمين من قبل آه كوي أيضاً

176
00:12:15,680 --> 00:12:17,740
هذه ستكون آخر مرة

177
00:12:33,330 --> 00:12:35,450
إذا خسر غوني

178
00:12:35,450 --> 00:12:40,260
سوف ادعه يدفع الثمن حياته على أقل تقدير

179
00:12:42,430 --> 00:12:48,520
ابقي أو فوزي على غوني كي تتمكني من الخروج من هُنا

180
00:13:18,680 --> 00:13:22,800
القاعدة نفسها, تبديل الأوراق كُل ثلاث لُعب

181
00:13:33,640 --> 00:13:35,430
!لنبدأ

182
00:13:54,780 --> 00:13:57,220
هل يُمكننا تغيير اللاعب؟

183
00:13:57,220 --> 00:13:59,080
من هو اللاعب الذي تُريد تغييره؟

184
00:13:59,650 --> 00:14:01,470
لحظة من فضلك

185
00:14:36,650 --> 00:14:38,400
!نان ساك

186
00:14:48,940 --> 00:14:51,670
هذا هو اللاعب الذي نُريد أن نُغيره

187
00:14:51,670 --> 00:14:53,830
ما هذا؟

188
00:14:55,890 --> 00:14:58,660
لماذا أنتِ هُنا؟

189
00:15:00,210 --> 00:15:02,900
ما معنى كُل هذا؟

190
00:15:04,190 --> 00:15:06,180
نان ساك, ما الذي يحدث؟

191
00:15:07,340 --> 00:15:10,450
هي لاعبتنا

192
00:15:10,450 --> 00:15:14,400
الجميع يعرف بعض, دعنا نبدأ

193
00:15:14,400 --> 00:15:16,660
من أنتَ بحق الجحيم؟

194
00:15:16,930 --> 00:15:19,400
ما الذي فعلته؟

195
00:15:19,650 --> 00:15:22,610
ادائك من قبل جعلني سعيد جداً

196
00:15:22,610 --> 00:15:27,010
أنت تتطلع بشوق لرؤية ادائي

197
00:15:27,010 --> 00:15:31,770
اليس كذلك, إذن يجب أن تكون مُستعد

198
00:15:31,770 --> 00:15:33,560
ما الذي تقوله؟

199
00:15:33,560 --> 00:15:36,410
ما الذي تفعله بمُنتصف اللعبة؟

200
00:15:36,410 --> 00:15:39,510
!لعبة؟ اعطني استراحة

201
00:15:39,510 --> 00:15:41,620
ما هي الخدعة التي تقوم بها؟

202
00:15:41,620 --> 00:15:45,090
هل تعني أنكَ تنسحب؟?

203
00:15:52,080 --> 00:15:55,230
أن تلعب أو تنسحب, الأمر يعود إليك

204
00:15:57,610 --> 00:16:01,980
غوني, اجلس أولاً

205
00:16:19,420 --> 00:16:22,130
دعني

206
00:16:38,560 --> 00:16:39,770
6 مليون

207
00:16:40,170 --> 00:16:43,650
ازيد 6 مليون, واتبع ب10 مليون

208
00:16:43,970 --> 00:16:45,230
ازيد

209
00:16:45,230 --> 00:16:50,720
نان ساك, لماذا أنتِ هُنا؟

210
00:16:51,090 --> 00:16:55,550
مثلك تماماً, جئت كي العب الورق

211
00:16:57,050 --> 00:16:59,570
تلعبين الورق؟

212
00:17:19,170 --> 00:17:24,060
غوني لم يزيد بأي لعبة منذُ أن انضمت جينا إلى اللعبة

213
00:17:24,460 --> 00:17:26,620
!دعني اُشارك

214
00:17:27,560 --> 00:17:30,640
لننتظر قليلاً

215
00:17:34,400 --> 00:17:36,520
!غوني

216
00:17:43,390 --> 00:17:50,140
أخي, هل تعرف نان ساك؟

217
00:17:50,790 --> 00:17:56,210
اعرفها, لقد تقابلنا في المشفى, هي أختي

218
00:17:57,890 --> 00:18:03,690
لكني لا اعرفها أبداً

219
00:18:06,100 --> 00:18:07,100
ازيد

220
00:18:10,920 --> 00:18:11,920
ازيد

221
00:18:19,860 --> 00:18:25,450
نان ساك, أرجوكِ قولي اي شيء

222
00:18:26,990 --> 00:18:29,470
ما الذي حدث؟

223
00:18:30,250 --> 00:18:31,840
لماذا لم تُخبريني؟

224
00:18:31,840 --> 00:18:36,620
أنتَ لم تُخبرني أيضاً

225
00:18:42,100 --> 00:18:45,360
من الأن وصاعداً, حتى لو كُنا بعيدين, لن نبقى كذلك

226
00:18:45,360 --> 00:18:48,360
سنكون دائماً سوية

227
00:18:56,930 --> 00:18:59,050
ما الذي تفعله الأن؟

228
00:18:59,050 --> 00:19:01,120
هل نسيت أن هذهِ اللعبة  تتعلق بالكازينو؟

229
00:19:01,120 --> 00:19:02,720
هل تُريد أن تكون المسؤول عن ذلك؟

230
00:19:02,720 --> 00:19:05,580
سيدي, يجب أن نُبدل اللاعب الأن

231
00:19:05,580 --> 00:19:10,020
غوني, هل تُريد حقاً أن تختلق المشاكل؟

232
00:19:12,450 --> 00:19:15,560
هل هذا ما كُنت تقصده؟

233
00:19:15,560 --> 00:19:17,360
...بخسارة اغلى ما لدي

234
00:19:17,360 --> 00:19:21,700
لقد كُنتَ تعلم مُسبقاً؟

235
00:19:26,030 --> 00:19:31,540
لقد اخبرتُك, من المُستحيل أن تفوز أمام آه كوي

236
00:19:48,060 --> 00:19:49,420
أنا أسف

237
00:19:53,700 --> 00:19:58,720
هل هذا يعني بأن اللعبة قد انتهت؟

238
00:20:04,630 --> 00:20:09,900
لقد قُلت بأن الأمر سينتهي قريباً, هل هذا ما قصدته؟

239
00:20:10,150 --> 00:20:12,610
...لماذا أنتِ

240
00:20:13,170 --> 00:20:19,300
الشخص الذي نقض وعده هو أنت, ولستُ أنا

241
00:20:19,850 --> 00:20:22,030
ما الذي تقولينه؟

242
00:20:22,030 --> 00:20:31,820
الشخص الذي يُريد أن يُغادر هذا المكان ليس أنا , بل أنت

243
00:20:42,950 --> 00:20:46,890
غوني, مهما كنت, مهما فعلت

244
00:20:46,890 --> 00:20:52,490
سوف تكون دائماً بجانبي, اليس كذلك؟

245
00:21:30,110 --> 00:21:31,560
كيف الوضع؟

246
00:21:32,460 --> 00:21:35,680
خرج لاعب واحد

247
00:21:36,080 --> 00:21:40,300
جينا ويونق مين يتعاونان بشكل ممتاز

248
00:21:41,210 --> 00:21:44,280
هل تقول بأن جينا تفوز؟

249
00:21:44,870 --> 00:21:48,990
سوف تنتهي اللعبة خلال ساعة

250
00:21:48,990 --> 00:21:52,970
ذلك صحيح, يجب أن ننتظر حتى نهاية اللعبة لمعرفة من سيفوز

251
00:21:55,760 --> 00:21:57,940
لدي فلش

252
00:22:01,810 --> 00:22:05,250
من الذي وظفكِ لتكوني هُنا؟

253
00:22:05,250 --> 00:22:07,220
كِلانا يملك فلاش

254
00:22:07,220 --> 00:22:09,100
أوراقي اعلى من أوراقك

255
00:22:09,860 --> 00:22:11,070
لدي صور من نوع واحد

256
00:22:19,690 --> 00:22:22,800
نان ساك, جاوبيني

257
00:22:23,160 --> 00:22:25,350
لأني أُريد أن اعرف جوابك

258
00:22:25,350 --> 00:22:27,660
لذلك أنا بقيت في هذا المكان المُقرف

259
00:22:27,660 --> 00:22:31,310
نان ساك , من هو؟ هل هو آه كوي؟

260
00:22:31,540 --> 00:22:35,230
الا تستطيع أن ترى أني جالسة هُنا؟

261
00:22:45,290 --> 00:22:48,870
ما السبب؟

262
00:22:50,070 --> 00:22:52,180
أنتَ تعرف, اليس كذلك؟

263
00:22:52,180 --> 00:22:54,490
أنتَ تعلم كُل الأشياء التي اجهل

264
00:22:54,490 --> 00:22:58,720
خلال السنوات الثلاث الماضية, الشخص الذي اعتنى بنان ساك هو أنا

265
00:22:59,500 --> 00:23:01,150
لن تستطيع أن تفهم

266
00:23:01,150 --> 00:23:06,240
يونق مين, اجبني

267
00:23:06,660 --> 00:23:09,900
لماذا نان ساك يجب أن تعمل لدى آه كوي؟

268
00:23:10,890 --> 00:23:14,280
هي تعمل بغش المُقامرين

269
00:23:14,670 --> 00:23:18,020
غش المُقامرين؟

270
00:23:28,720 --> 00:23:31,830
هذا يعني أنكِ

271
00:23:34,000 --> 00:23:37,730
قد غششتني أيضاً؟

272
00:23:42,970 --> 00:23:45,380
دعنا نتوقف هُنا

273
00:24:25,140 --> 00:24:28,250
سوف اُعطي غوني سترايت فلش

274
00:24:28,250 --> 00:24:32,140
وسأعطي الورق الاعلى في البوكر لنان ساك

275
00:24:37,870 --> 00:24:42,370
رويال فلش, اعلى ورق موجود

276
00:24:53,980 --> 00:24:56,290
هل يجب أن يكون الأمر كهذا؟

277
00:24:56,290 --> 00:24:58,270
أرجوكِ اختاري

278
00:24:58,270 --> 00:25:02,640
حتى إذا لم اكُن السبب, على الأقل من أجل مصلحتك

279
00:25:06,790 --> 00:25:08,810
مئة مليون

280
00:25:15,380 --> 00:25:16,960
300 مليون

281
00:25:38,180 --> 00:25:39,430
اراهن بكل النقود

282
00:25:49,620 --> 00:25:50,340
اراهن بكل النقود

283
00:25:55,280 --> 00:25:59,120
هيا قُل ازيد ويُمكننا مُغادرة هذا المكان

284
00:25:59,120 --> 00:26:01,720
...غوني, إذا قُمت بهذا أنا سوف

285
00:26:14,520 --> 00:26:15,620
انسحب

286
00:26:41,740 --> 00:26:45,030
اربع انواع رويال فلش

287
00:26:45,030 --> 00:26:48,370
الفائز بهذهِ اللعبة هو السيد بارك

288
00:27:21,940 --> 00:27:23,300
لقد عملت بجد

289
00:27:30,110 --> 00:27:31,950
!غوني

290
00:27:33,030 --> 00:27:36,270
لماذا تقابلنا بهذا الوضع؟

291
00:27:36,480 --> 00:27:38,990
على كُل حال لقد فُزت

292
00:27:38,990 --> 00:27:43,530
خُذها من آه كوي وعندها غادر إلى بوسان

293
00:27:49,230 --> 00:27:53,670
نان ساك كانت على وشك أن تفوز باللعبة لكنها تخلت عنها في النهاية

294
00:27:53,670 --> 00:27:58,580
أوراقها كانت أفضل من أوراقك

295
00:28:24,580 --> 00:28:26,380
هل ظهرت النتيجة؟

296
00:28:26,830 --> 00:28:30,480
لقد خسرنا

297
00:28:54,900 --> 00:28:56,830
لماذا فعلتي ذلك؟

298
00:28:58,920 --> 00:29:00,830
أنا أسفة, يونق مين

299
00:29:09,820 --> 00:29:12,020
ما الذي سيحصل لكِ؟

300
00:29:12,720 --> 00:29:14,680
أوراقك كانت رويال فلش, اليس كذلك؟

301
00:29:14,680 --> 00:29:18,300
اجيبيني, لماذا خسرتِ أمامي عن قصد؟

302
00:29:20,240 --> 00:29:23,730
أرجوكِ اخبريني بشيء يُمكنني فهمه

303
00:29:23,730 --> 00:29:28,320
لماذا قُمتِ بذلك من أجلي؟

304
00:29:29,540 --> 00:29:35,840
ذلك كان الأفضل لكلينا

305
00:30:05,910 --> 00:30:09,560
كان معك رويال فلش و جعلتيه يفوز؟

306
00:30:10,970 --> 00:30:13,160
هل لعبتي من أجل ذلك؟

307
00:30:13,160 --> 00:30:16,100
لقد لعبتي من أجل أن تخسري أمام غوني؟

308
00:30:16,350 --> 00:30:18,800
لم يكن لدي خيار

309
00:30:19,280 --> 00:30:20,890
قبل أن تبدأ اللعبة

310
00:30:22,950 --> 00:30:24,980
سيد بارك قام بتهديدي

311
00:30:24,980 --> 00:30:28,090
إذا خسر غوني,هو سيقتله

312
00:30:29,030 --> 00:30:34,020
طالما غوني بخير, هل من الجيد أن نواجه المشاكل أنا وأنتِ؟

313
00:30:34,020 --> 00:30:35,820
كُله  بسببك

314
00:30:35,820 --> 00:30:39,750
لقد اعطيتني رويال فلش اعلى أوراق باللعبة لا يستطيع احد التغلب عليها

315
00:30:39,980 --> 00:30:43,250
لقد اجبرتني على أن اختار بين حُريتي وأن ارى غوني يسقُط على رُكبتيه

316
00:30:48,330 --> 00:30:51,610
وإذأ؟ اتختارين غوني؟

317
00:30:52,980 --> 00:30:57,270
لقد تخليت عن كُل شيء خلال الثلاث سنوات الماضية واصبحت ما أنا عليه الأن

318
00:30:57,770 --> 00:31:00,700
هل تعلمين ما فعلتي؟

319
00:31:00,970 --> 00:31:04,010
فقط من أجل غوني, لقد تجاهلتي كُل شيء

320
00:31:04,980 --> 00:31:09,180
هل أنا لا اعني لكٍ شيء؟

321
00:31:09,180 --> 00:31:12,000
مشاعري تجاهك لا تعني شيء, اليس كذلك؟

322
00:31:12,000 --> 00:31:14,840
.أنا مُتعبة أيضاً

323
00:31:15,110 --> 00:31:20,450
لم يكُن من السهل علي ما قُمت به اليوم

324
00:31:20,880 --> 00:31:22,580
لكني لا أُريد أن اختبئ بعد الأن

325
00:31:22,580 --> 00:31:24,570
لقد تخليتي عن نفسك

326
00:31:24,570 --> 00:31:29,020
بسبب غوني , قد تخليتي عن نفسك

327
00:31:34,090 --> 00:31:36,620
لم لم يكُن موجود ما كان قد حصل

328
00:31:36,850 --> 00:31:39,610
كِلانا قد انتهى

329
00:31:40,690 --> 00:31:45,490
لا, الأمر ليس كما قُلت

330
00:31:45,490 --> 00:31:50,360
أنا لم استسلم أبداً

331
00:31:52,310 --> 00:31:54,900
سوف اُريهم

332
00:31:55,270 --> 00:31:59,520
الثمن الذي سيدفعوه لجعلنا مثل هذهِ الشاكلة

333
00:31:59,520 --> 00:32:02,800
بشأن ما حدث اليوم

334
00:32:04,230 --> 00:32:07,170
أنا أسفة, يونق مين

335
00:32:58,690 --> 00:32:59,980
كيف كانت النتيجة؟

336
00:32:59,980 --> 00:33:02,960
يُمكنك أن تذهب الأن؟

337
00:33:03,350 --> 00:33:05,110
لقد لعب كما كان متوقع منه

338
00:33:05,110 --> 00:33:08,070
لقد فاز

339
00:33:08,420 --> 00:33:11,480
.ذلك صحيح, لقد فاز

340
00:33:14,560 --> 00:33:17,940
هل هذهِ هي النتيجة التي أردتَ التكلم عنها

341
00:33:18,150 --> 00:33:21,300
الأن سوف تبدأ المرحلة الأولى

342
00:33:21,520 --> 00:33:25,380
بما أني لم املك الورقة الرابحة بعد هذا يعني المرحلة الأولى لم تبدأ

343
00:33:25,670 --> 00:33:29,950
هذا دليل على أن الخصم ليس هاوي

344
00:33:30,690 --> 00:33:32,800
المرحلة الأولى؟

345
00:33:33,350 --> 00:33:36,850
.لقد خسرت أمام العديد من الناس ومع ذلك تتجرأ على قول هذا

346
00:33:37,910 --> 00:33:43,300
كيف يستطيع شخص عادي على أن يفهم طريقة لاعب القِمار المُحترف؟

347
00:33:47,580 --> 00:33:51,860
فقط استمتع

348
00:33:54,150 --> 00:34:01,230
.اللعبة الحقيقية قد بدأت الأن

349
00:34:07,840 --> 00:34:11,820
طريقة لعبك كانت تجعلني في الجنة للحظة وتنزل بي إلى جهنم بلحظة اخرى

350
00:34:11,820 --> 00:34:16,600
لقد مضى زمن طويل منذُ أن شاهدت لعبة بهذه العظمة

351
00:34:16,600 --> 00:34:19,220
سوف اعزمك اليوم

352
00:34:19,220 --> 00:34:23,300
.لنحتسي الشراب ونتكلم عن المُستقبل

353
00:34:23,300 --> 00:34:26,290
لا أُريد سماع ذلك, ولا تقلق على مُستقبلي

354
00:34:27,550 --> 00:34:29,280
ماذا؟

355
00:34:30,940 --> 00:34:35,910
لم تسنح لي الفرصة كي اهنئك بشكل جيد مُسبقاً

356
00:34:35,910 --> 00:34:37,240
تهانينا

357
00:34:37,240 --> 00:34:39,190
أنا لا اُريد تهنئتك

358
00:34:39,190 --> 00:34:41,380
سوف اُرسل رجالي غداً

359
00:34:41,590 --> 00:34:44,840
لكي تتم عملية تسليم الكازينو

360
00:34:44,840 --> 00:34:47,240
.ليس لدي ما اقوله

361
00:34:52,050 --> 00:34:55,790
هل أنتَ فرح لأنك استعدت دين والدك؟

362
00:34:56,710 --> 00:34:59,930
.أنا على وشك أن انفجر

363
00:35:00,450 --> 00:35:03,640
إذا كُنت لا تُريد أن تتعرض للأذى فابتعد

364
00:35:04,570 --> 00:35:10,130
قدرنا لم ينتهي بهذهِ السهولة

365
00:35:16,550 --> 00:35:18,180
...هذا الشخص

366
00:35:18,560 --> 00:35:21,160
إلى أين أنتَ ذاهب؟

367
00:35:21,160 --> 00:35:22,710
.اسرع واخبرني

368
00:35:23,400 --> 00:35:26,460
.أُريد أن اعرف إلى أين أنتَ ذاهب كي اعرف إذا كُنت سوف اتبعك أو لا

369
00:35:26,680 --> 00:35:29,780
.أنا لا اعرف إلى أين أنا ذاهب

370
00:35:30,150 --> 00:35:31,260
!غوني

371
00:35:33,490 --> 00:35:34,720
!عمي

372
00:35:35,150 --> 00:35:36,920
إلى أين أنتَ ذاهب؟

373
00:35:38,030 --> 00:35:40,820
.وجهك لا يبدو بخير

374
00:35:40,820 --> 00:35:42,680
.لقد سمعت بأنكَ فُزت

375
00:35:42,680 --> 00:35:45,650
هل حدث شيئاً ما؟

376
00:35:47,190 --> 00:35:49,090
.أنا فُزت

377
00:35:49,090 --> 00:35:53,480
.مع إني فُزت, لقد خسرت كُل شيء

378
00:35:54,850 --> 00:35:57,170
.القِمار هو كذلك

379
00:35:57,170 --> 00:35:58,920
.دعنا نعود إلى بوسان

380
00:35:58,920 --> 00:36:01,750
.فقط انسى كُل شيء حدث معك وارجع إلى أُمك

381
00:36:02,390 --> 00:36:05,890
سوف اعود, لكن ليس الأن

382
00:36:05,890 --> 00:36:06,780
!غوني

383
00:36:06,780 --> 00:36:07,920
.هُناك شخص يجب علي أن اُقابله

384
00:36:07,920 --> 00:36:09,850
قبل أن ارى ذلك الشخص

385
00:36:09,850 --> 00:36:11,660
.لن اذهب إلى اي مكان

386
00:36:11,660 --> 00:36:16,480
عمي, أنا لن اُقامر مرة اُخرى

387
00:36:16,480 --> 00:36:19,260
اعدك

388
00:36:23,630 --> 00:36:26,540
.ليس لدي شيء اخر لأقوله

389
00:36:26,540 --> 00:36:29,240
.سوف اتلقى اي عقاب

390
00:36:30,070 --> 00:36:35,220
.سيدي, هذا ليس وجه شخص لا يملك شيء ليقوله

391
00:36:35,220 --> 00:36:37,990
استغل هذهِ الفُرصة كي تُلقنه درس

392
00:36:38,220 --> 00:36:47,590
دونغ تشون, هل معك نقود؟

393
00:36:48,870 --> 00:36:51,900
معي حوالي 30 ألف

394
00:36:51,900 --> 00:36:58,360
يونق مين وأنا سوف نذهب إلى مكان ما لذلك اسبقنا واستقل تاكسي

395
00:36:59,120 --> 00:37:00,960
ماذا؟

396
00:37:06,770 --> 00:37:07,990
حسناً

397
00:37:15,210 --> 00:37:19,750
أنتَ تُريد الانتظار مع أنكَ لا تعلم متى سوف تتصل بك؟

398
00:37:19,960 --> 00:37:22,660
يجب أن تتصل بها أولاً

399
00:37:22,660 --> 00:37:27,840
.من واجب الرجل أن يتصل أولاً

400
00:37:28,230 --> 00:37:30,670
.أنا خائف

401
00:37:30,980 --> 00:37:32,630
.ليس لدي اي شجاعة

402
00:37:32,630 --> 00:37:36,970
.أنا لا اعرف ما الذي ستقوله, أنا خائف جداً

403
00:37:36,970 --> 00:37:40,070
.ليس لدي الشجاعة كي اتصل بها

404
00:37:40,070 --> 00:37:44,750
العصفور الغبي يطير أولاً

405
00:37:44,750 --> 00:37:48,190
أنتَ لم تسمع بهذهِ العبارة؟

406
00:37:59,660 --> 00:38:02,340
.لقد تحطم الطنان

407
00:38:04,630 --> 00:38:06,700
.لا تتحرك

408
00:38:06,700 --> 00:38:07,900
!اخرس

409
00:38:07,900 --> 00:38:09,010
لا شيء

410
00:38:09,010 --> 00:38:10,460
من كسر الكُرسي؟

411
00:38:10,460 --> 00:38:11,780
ماذا؟

412
00:38:11,780 --> 00:38:14,670
هل هو أنت؟

413
00:38:14,880 --> 00:38:16,630
لقد انكسر الطنان

414
00:38:16,630 --> 00:38:19,980
هل تظن أنهُ بإمكانك أن تفعل ما شئت لأنك سكران؟

415
00:38:29,490 --> 00:38:32,120
لم تزيدي مع انهُ كان معكِ رويال فلش؟

416
00:38:32,120 --> 00:38:34,860
.لم اعلم بأن جينا شخص ضعيف كذلك

417
00:38:34,860 --> 00:38:36,580
ما الذي تعنيه؟

418
00:38:37,500 --> 00:38:39,880
كان لديكِ اعلى أوراق باللعبة مع ذلك انسحبتي, الأمر واضح اليس كذلك؟

419
00:38:39,880 --> 00:38:42,190
.لقدخسرتِ بسبب غوني

420
00:38:42,610 --> 00:38:44,830
يونق مين مُثير للحزن

421
00:38:44,830 --> 00:38:47,300
خسر صديقه

422
00:38:47,300 --> 00:38:49,150
.وتخونه المرأة التي احب

423
00:38:49,150 --> 00:38:51,480
اليس هذا ما أردته؟

424
00:38:52,690 --> 00:38:54,180
ماذا؟

425
00:38:54,620 --> 00:38:58,370
.أنتِ من دفع يونق مين وأنا من على حافة المُنحدر

426
00:38:59,730 --> 00:39:04,120
في هذا العمل, من لا يقف على حافة المُنحدر؟

427
00:39:04,510 --> 00:39:06,960
.ربما أنتِ على حق

428
00:39:07,790 --> 00:39:12,500
لدي شعور بأنكِ أنتِ أيضاً تقفين على الحافة

429
00:39:14,860 --> 00:39:18,180
السيد بارك قام بتهديدي كي اخسر أمام غوني

430
00:39:18,410 --> 00:39:20,500
أنتِ تعلمين ذلك, اليس كذلك؟

431
00:39:23,650 --> 00:39:25,600
عن ماذا تتكملين؟

432
00:39:26,390 --> 00:39:27,900
.تمثيلك سيء جداً

433
00:39:28,380 --> 00:39:31,950
كيف امكنك أن تُصبحي مُنظمة العاب بهذا الشكل؟

434
00:39:34,720 --> 00:39:36,370
هل أنتِ تتحديني؟

435
00:39:36,370 --> 00:39:39,570
ذلك صحيح. أُريد أن اتحداكِ

436
00:39:39,860 --> 00:39:43,230
.السيد بارك اعطاني هدية

437
00:39:47,040 --> 00:39:49,540
.هذهِ هي الهدية التي اعطاني اياها السيد بارك

438
00:39:49,540 --> 00:39:53,320
إنهُ عقد حصتك من الكازينو مع السيد بارك

439
00:39:53,320 --> 00:39:55,710
.يُمكنكِ التأكُد من ذلك بنفسك

440
00:40:12,780 --> 00:40:15,510
لقد سألت السيد بارك من هو الشخص الذي خانني

441
00:40:15,510 --> 00:40:18,260
و قد اعترف فوراً

442
00:40:18,260 --> 00:40:21,650
لقد طلبت منهُ دليل يُثبت علاقتكمُا مع بعض

443
00:40:21,990 --> 00:40:24,380
وقام بإعطائي العقد

444
00:40:27,640 --> 00:40:29,530
ما الذي تُريدينه؟

445
00:40:29,530 --> 00:40:31,930
اُريد أن اعقد صفقة معك

446
00:40:33,330 --> 00:40:35,180
هذا مُثير للاهتمام

447
00:40:35,530 --> 00:40:37,460
ما نوع الصفقة؟

448
00:40:37,460 --> 00:40:39,270
الا يبدو الأمر واضحاً؟

449
00:40:39,270 --> 00:40:41,310
.أن اتحرر منكِ أنا وأخي

450
00:40:41,310 --> 00:40:44,070
أنا وأخي

451
00:40:47,570 --> 00:40:49,720
.يبدو أن عقدنا قد انتهى

452
00:40:49,720 --> 00:40:51,640
.سأغادر إذاً

453
00:40:52,220 --> 00:40:53,780
اشعُر ببعض التعب

454
00:40:59,470 --> 00:41:00,650
حسناً

455
00:41:00,920 --> 00:41:02,240
.سوف انتقل غداً

456
00:41:52,860 --> 00:41:55,590
اتعلم ما ذلك المكان؟

457
00:41:56,100 --> 00:41:57,530
حتى لو انها منطقة مسكونة الأن

458
00:41:58,840 --> 00:42:04,880
لكنها كانت أول بيت قمار عملت فيه عندما اتيت إلى سيؤول

459
00:42:06,560 --> 00:42:13,300
بيت القمار الذي كان الكُل فيهم يضربني واتلقى الأوامر كالخادم

460
00:42:13,300 --> 00:42:15,140
.إنهُ ذلك

461
00:42:16,710 --> 00:42:21,700
لقد وصلت إلى هذهِ المرحلة بعد مضي 25 عام

462
00:42:22,040 --> 00:42:29,200
لكن بعد الليلة

463
00:42:29,200 --> 00:42:33,230
أنا خائف بأن اعود إلى ذلك المكان

464
00:42:34,440 --> 00:42:35,960
.أنا أسف

465
00:42:37,000 --> 00:42:41,870
هل تعلم لماذا اخذتك منذُ ثلاث سنوات؟

466
00:42:44,650 --> 00:42:48,050
ليس هُناك عمل لا تستطيع فعله

467
00:42:48,050 --> 00:42:53,530
.أنت ليس لديك هوس بأي شيء و ليس لديك شيء لتحميه

468
00:42:57,040 --> 00:42:59,880
لذلك أنتَ لا تخاف من شيء , اليس كذلك؟

469
00:42:59,880 --> 00:43:01,470
بسبب جينا

470
00:43:01,470 --> 00:43:04,580
لو لم تكن موجودة لأمكنك من ابتلاع هذا العمل منذُ فترة بعيدة

471
00:43:06,560 --> 00:43:09,480
لقد قُمتَ بعمل رائع أن تفوز بالكثير من الالعاب

472
00:43:09,480 --> 00:43:17,910
لكنك اعطيت جينا رويال فلش

473
00:43:18,620 --> 00:43:27,000
لكي تستطيع أن تختار بينك وبين غوني

474
00:43:32,400 --> 00:43:38,370
.خسرنا الكازينو بسبب ما فعلت

475
00:43:38,370 --> 00:43:47,770
يجب أن يتحمل شخص المسؤولية عند خسارة اللعبة

476
00:43:49,560 --> 00:43:52,430
.سأقوم بأي شيء

477
00:43:54,520 --> 00:44:00,340
فقط اعطني فُرصة اُخرى, اُريد أن اُحاول مُجدداً

478
00:44:00,340 --> 00:44:03,540
لقد تعلمت شيء واحد من لعبة اليوم

479
00:44:04,030 --> 00:44:08,150
ما الذي تُريدني أن اتخلص منه, سيدي؟

480
00:44:09,020 --> 00:44:10,810
...إذن

481
00:44:10,810 --> 00:44:14,230
هل تخلصت من كُل تلك الأشياء التي بلا معنى؟

482
00:44:15,940 --> 00:44:19,390
.نعم

483
00:44:23,420 --> 00:44:25,590
جيد

484
00:44:25,590 --> 00:44:28,260
إذا كان الأمر صحيح

485
00:44:30,050 --> 00:44:34,810
حان دورك كي تبدأ مُجدداً

486
00:44:36,120 --> 00:44:39,380
ما الذي تعنيه؟

487
00:44:40,720 --> 00:44:46,250
هذه اللعبة تتألف من اربع مراحل

488
00:44:46,250 --> 00:44:49,200
.إنها البداية فقط

489
00:44:49,200 --> 00:44:53,160
أن تنتهي من غوني هي المرحلة الأولى

490
00:44:53,160 --> 00:44:59,170
لقد حان موعد المرحلة الثانية

491
00:44:59,660 --> 00:45:04,800
عندما تقود السيارة, وانزلقت على طريق ثلجي

492
00:45:04,800 --> 00:45:07,580
ما الذي ستفعله؟

493
00:45:07,820 --> 00:45:11,490
إذا كبست الفرامل فوراً, فإتن سيارتك سوف تنقلب

494
00:45:11,490 --> 00:45:14,890
لذلك يجب أنت أن تزيد السُرعة

495
00:45:15,120 --> 00:45:19,120
يجب أن تستمر إلى الأمام إذا لم يُمكنك التوقف

496
00:45:25,000 --> 00:45:28,500
ماذا يجب أن أفعل؟

497
00:45:31,480 --> 00:45:39,120
.اقضي على غوني الليلة

498
00:45:53,060 --> 00:45:57,560
...هذا غريب

499
00:45:57,850 --> 00:46:03,280
اعتقد لقد اصبح رأسي اصفى بعد أن ضُربت

500
00:46:03,560 --> 00:46:08,800
.بالتأكيد بأن زوقك غريب

501
00:46:09,770 --> 00:46:11,960
هل جُننت؟

502
00:46:12,410 --> 00:46:19,310
.لا, الأمر ليس كذلك, أنا اشعُر بأنهُ يُمكنني التفكير جيداً الأن

503
00:46:19,630 --> 00:46:22,350
ما الذي تُريد أن تُفكر به؟

504
00:46:23,340 --> 00:46:26,050
...أنا

505
00:46:27,410 --> 00:46:30,390
.أنا لا يُمكنني العيش بدون نان ساك

506
00:46:30,820 --> 00:46:32,410
و؟

507
00:46:32,760 --> 00:46:34,350
.هذا كُل شيء

508
00:46:37,290 --> 00:46:38,920
أنت وغد مجنون

509
00:46:41,000 --> 00:46:43,150
.سوف اتصل بنان ساك الأن

510
00:46:59,510 --> 00:47:02,100
!نان ساك

511
00:47:02,860 --> 00:47:05,220
.هذا أنا, غوني

512
00:47:05,570 --> 00:47:09,050
.أنا أسف جداً عما حدث مُسبقاً

513
00:47:09,050 --> 00:47:10,620
.لا تقُل ذلك غوني

514
00:47:10,620 --> 00:47:13,480
.فقط تكلم معي

515
00:47:13,480 --> 00:47:15,850
.أنا لا استطيع التحكم بعقلي الأن

516
00:47:15,850 --> 00:47:20,420
.أرجوكِ أن تشرحي بتروي لكي استطيع أن افهم

517
00:47:23,790 --> 00:47:27,580
لدي العديد من الأشياء لأُخبرك بها

518
00:47:28,000 --> 00:47:34,900
لكني لا اعرف من أين أبدأ

519
00:47:35,850 --> 00:47:38,250
سوف اشرح لك كُل شيء لاحقاً

520
00:47:38,250 --> 00:47:40,800
سوف اُخبرك بكل شيء عندما نلتقي

521
00:47:40,800 --> 00:47:43,660
فقط رؤيتك سوف تجعلني سعيد

522
00:47:43,660 --> 00:47:49,610
نان ساك أنتِ تعرفين مطعم بيمويو اليس كذلك؟ سوف اراكِ هُناك إذن

523
00:47:49,610 --> 00:47:54,430
مهما حدث, سوف انتظرك هُناك

524
00:47:54,960 --> 00:47:57,250
لا تتأخري, حسناً؟

525
00:47:58,450 --> 00:48:00,160
حسناً

526
00:48:01,480 --> 00:48:03,460
حسناً, غوني سوف أتي

527
00:48:28,040 --> 00:48:29,380
!يونق مين

528
00:48:30,810 --> 00:48:37,400
نان ساك, أردتُ أن اراكِ

529
00:48:40,310 --> 00:48:43,590
الأن... أنتِ لئيمة, تعلمين ذلك؟

530
00:48:44,500 --> 00:48:48,190
لا... إنها غلطتي

531
00:48:50,210 --> 00:48:53,530
خلال الثلاث سنوات, بسببك أنتِ اصبحت ما أنا عليه اليوم

532
00:48:53,790 --> 00:48:58,390
!شُكراً

533
00:48:59,490 --> 00:49:02,500
لديك شيء لتقوله, اليس كذلك؟

534
00:49:04,550 --> 00:49:10,380
نان ساك , أنا لن يُمكنني العودة الأن

535
00:49:15,570 --> 00:49:21,460
كان يجب أن تخلي عن كُل شيء من ثلاث سنين

536
00:49:23,820 --> 00:49:26,340
.أنا ليس لدي الحق كي ابقى معك الأن

537
00:49:28,390 --> 00:49:29,730
أنا أسف جداً

538
00:49:31,430 --> 00:49:33,160
!يونق مين

539
00:50:28,110 --> 00:50:30,200
لقد وجدت غوني

540
00:50:30,650 --> 00:50:32,090
اخبر رجالك بأن ينتظروا هُنا

541
00:50:32,090 --> 00:50:33,670
دُب النار جاهز, اليس كذلك؟

542
00:50:33,870 --> 00:50:35,060
.نعم

543
00:50:41,580 --> 00:50:42,360
!تاكسي

544
00:50:44,770 --> 00:50:46,330
انهي الأمر بشكل جيد

545
00:50:46,330 --> 00:50:50,100
لا تُصبح مثلي, لا تندم لاحقاً عندما يفوتك القطار

546
00:50:50,310 --> 00:50:51,750
اعرف

547
00:50:51,750 --> 00:50:53,300
أخي

548
00:50:53,570 --> 00:50:58,550
ارسل سلامي إلى المُعلم, حسناً؟

549
00:51:12,340 --> 00:51:13,930
إلى دونغ

550
00:51:43,970 --> 00:51:45,230
لي يونق مين

551
00:51:45,230 --> 00:51:47,640
لقد اردتُ دائماً أن اشرب معك

552
00:51:47,910 --> 00:51:49,270
لكن يبدو أنك قد شربت ما يكفي

553
00:51:49,270 --> 00:51:51,000
ما الذي سوف تفعله؟

554
00:51:53,020 --> 00:51:55,430
اُراهن بأنك تُريد أن تعرف العديد من الأشياء

555
00:51:56,100 --> 00:51:57,860
...أنت

556
00:51:58,750 --> 00:52:02,620
لقد جعلت نان ساك تُشارك باللعبة اليس كذلك؟

557
00:52:03,310 --> 00:52:04,980
أنا اتحمل بعض المسؤولية عن ذلك

558
00:52:04,980 --> 00:52:07,370
كيف أمكنك عمل ذلك؟

559
00:52:07,370 --> 00:52:10,210
كيف امكنك أن تُعامل نان ساك وأنا مثل ذلك؟

560
00:52:10,210 --> 00:52:11,900
......كيف أمكنك

561
00:52:11,900 --> 00:52:13,740
....انسيت ذلك

562
00:52:14,200 --> 00:52:16,050
....كل ذلك بسببك

563
00:52:16,050 --> 00:52:17,680
ماذا؟ ماذا قُلت؟

564
00:52:18,040 --> 00:52:20,050
لو لم تظهر, ما كانت حصلت تلك الحادثة

565
00:52:20,050 --> 00:52:24,100
نان ساك وأنا أيضاً

566
00:52:24,810 --> 00:52:26,350
بسببك أنت, خسرنا كُل شيء

567
00:52:26,350 --> 00:52:27,910
...ما الذي تعنيه

568
00:52:27,910 --> 00:52:33,950
بسبب دين أخوها, لقد بيعت إلى بيت القِمار

569
00:52:35,070 --> 00:52:37,290
لقد اصبحت لُعبة بيد جانغ مدام

570
00:52:37,290 --> 00:52:39,760
لقد مضت ثلاث سنوات

571
00:52:41,070 --> 00:52:46,170
لقد بيعت؟

572
00:52:46,170 --> 00:52:49,370
...فقط لو خسرت اليوم

573
00:52:49,820 --> 00:52:53,590
كان بإمكانها سداد دينها وتتقاعد

574
00:52:53,590 --> 00:52:57,680
لقد رتبت هذهِ اللعبة اليوم... أخر لعبة ستكون

575
00:52:59,940 --> 00:53:04,510
إذاً الأن أن تعلم ماذا قد فعلت اليس كذلك؟

576
00:53:05,810 --> 00:53:11,380
بسبب انتقامك, نان ساك وأنا اصبحنا بالقعر

577
00:53:11,380 --> 00:53:14,930
فقط لو توقفت ما كان قد حدث هذا

578
00:53:15,350 --> 00:53:18,350
لقد دمرت ثلاث سنوات بيديك

579
00:53:18,960 --> 00:53:21,770
قُل ذلك مُجدداً... مسؤوليتي؟

580
00:53:21,770 --> 00:53:23,460
لقد كُنت تعرف القصة كُلها

581
00:53:23,460 --> 00:53:26,480
و لكنك تجاهلت الأمر ولم تقوم بعمل اي شيء؟

582
00:53:27,210 --> 00:53:30,200
لقد ندمت

583
00:53:30,200 --> 00:53:33,720
أني أردتُ أن اُساعدها

584
00:53:33,720 --> 00:53:36,380
كان يجب أن احصل عليها

585
00:53:36,380 --> 00:53:38,820
أو أن ادعها من أول الطريق

586
00:53:38,820 --> 00:53:40,370
ماذا قُلت؟

587
00:53:40,370 --> 00:53:43,590
بالنهاية ... لقد اخذتها أنت بعيداً

588
00:53:43,590 --> 00:53:47,300
وذهبت حمايتي لها خلال السنوات الثلاث الماضية بلا فائدة

589
00:53:48,180 --> 00:53:51,480
لا نتستطيع العودة بالزمن وتغيير الماضي

590
00:53:51,480 --> 00:53:54,370
البداية أو النهاية مُتشابهتان

591
00:53:54,370 --> 00:53:57,300
لقد فات الأوان

592
00:53:57,300 --> 00:54:00,180
اعتقد ذلك

593
00:54:09,770 --> 00:54:11,800
كيم غوني

594
00:54:21,070 --> 00:54:23,200
!غوني

595
00:54:24,920 --> 00:54:30,010
لقد ساعدتني دائماً في المرحلة الثانوية

596
00:54:30,010 --> 00:54:31,790
أنا أسف

597
00:54:34,520 --> 00:54:37,880
...لقد أردت أن ارد لك لُطفك

598
00:54:39,440 --> 00:54:42,170
لكن لا اظن أنهُ يُمكنني أن اقوم بذلك الأن

599
00:54:48,120 --> 00:54:49,630
أسف, غوني

600
00:54:58,000 --> 00:55:01,280
فقط انتظر اللحظة المُناسبة وانهي الأمر

601
00:55:19,080 --> 00:55:21,140
أنتَ رائع

602
00:55:21,630 --> 00:55:23,570
!سيدي

603
00:55:23,830 --> 00:55:26,000
دعني اسكُب لك الشراب

604
00:55:26,000 --> 00:55:27,810
حسناً

605
00:55:27,810 --> 00:55:32,190
اُراهن بأن آه كوي يمر بيوم صعب

606
00:55:32,990 --> 00:55:37,830
لم يخسر الكازينو فحسب, وما وجهه أيضاً

607
00:55:40,240 --> 00:55:42,680
جعله حزين لا يكفي

608
00:55:42,680 --> 00:55:47,100
لن يرتاح رأسه حتى ينتحر

609
00:55:48,890 --> 00:55:55,230
انتظروا, دعونا نستمتع اليوم

610
00:55:58,560 --> 00:56:04,930
استمتعوا بوقتكم,واعتبروا هذا المكان لكم

611
00:56:15,440 --> 00:56:18,220
سيدي, لديكَ اتصال

612
00:56:23,500 --> 00:56:25,050
تكلم

613
00:56:25,050 --> 00:56:27,060
لقد سمعت

614
00:56:27,060 --> 00:56:30,810
بأنك تُريد ترك جانغ مدام

615
00:56:31,360 --> 00:56:34,890
إذا قابلتيها, اخبريها بأن تبتهج

616
00:56:34,890 --> 00:56:36,060
!سيد بارك

617
00:56:36,060 --> 00:56:37,990
هذا العمل هكذا يسير

618
00:56:38,240 --> 00:56:40,740
جانغ مدام, لماذا أنتِ ساذجة؟

619
00:56:40,740 --> 00:56:44,170
سنتقابل مُجدداً

620
00:56:44,380 --> 00:56:45,700
سوف اُغلق الأن

621
00:56:45,700 --> 00:56:46,410
...انتظر

622
00:56:47,200 --> 00:56:49,270
ماذا بشأن الجنرال تشوي؟

623
00:56:49,270 --> 00:56:52,520
أنت تعلم بأن الجنرال تشوي مُقرب إلي, اليس كذلك؟

624
00:56:52,520 --> 00:56:57,850
من المؤكد أنك تُريد استعادة الثقة التي خسرتها؟

625
00:56:57,850 --> 00:56:59,570
...استمري

626
00:56:59,570 --> 00:57:03,620
سوف اُساعدك

627
00:57:03,620 --> 00:57:05,440
لا يبدو الأمر جيد بالنسبة لي

628
00:57:05,440 --> 00:57:06,960
و ماذا بشأن آه كوي؟

629
00:57:06,960 --> 00:57:11,100
هل سوف يرضى بالنتيجة اليوم؟

630
00:57:11,100 --> 00:57:12,480
ماذا؟

631
00:57:12,680 --> 00:57:14,630
.أنا أمام الفُندق

632
00:57:14,630 --> 00:57:17,090
لنتقابل, ما رأيُك؟

633
00:57:17,870 --> 00:57:21,680
الو, سيد بارك, سيد بارك

634
00:57:39,410 --> 00:57:41,660
اليس ذلك يونق مين؟

635
00:57:42,120 --> 00:57:45,150
لماذا يونق مين جاء إلى هُنا؟

636
00:57:53,480 --> 00:57:55,900
ماذا لو امسكوه؟

637
00:58:03,040 --> 00:58:06,250
لماذا اغلق باكراً؟

638
00:58:06,470 --> 00:58:10,720
لا استطيع أن اطيقه

639
00:58:22,440 --> 00:58:25,320
هل سوف تنسحب؟

640
00:58:27,710 --> 00:58:33,250
إنهُ أفضل حل لكلانا

641
00:58:43,240 --> 00:58:46,610
أبي, إنها جوارب غوني

642
00:58:46,950 --> 00:58:48,390
غوني؟

643
00:58:48,390 --> 00:58:50,110
استخدمهم

644
00:58:54,920 --> 00:58:58,060
ماذا سوف تفعل عند عودتك إلى بوسان؟

645
00:59:00,040 --> 00:59:02,050
سوف اقطع كل ما يمد بصلة في مجال القمار

646
00:59:02,260 --> 00:59:07,300
مهما كان جيد أو سيء

647
00:59:08,830 --> 00:59:10,820
هل سوف تذهب مع غوني؟

648
00:59:10,820 --> 00:59:13,580
طالما أنكَ تعيش مع آه كوي تحت نفس السماء

649
00:59:13,580 --> 00:59:15,550
لن يكون أمامك طريق أخر

650
00:59:16,700 --> 00:59:18,850
لكن لا يجب عليك عمل ذلك

651
00:59:21,670 --> 00:59:23,560
أنا أسف

652
00:59:24,040 --> 00:59:28,480
ربما تكون هذهِ اخر مرة ارى فيها بيونغ كيونغ تشانغ

653
00:59:29,780 --> 00:59:33,590
قبل أن أموت ...اتصل بي ولو لمرة واحدة

654
00:59:37,630 --> 00:59:41,060
لقد تأخروا

655
00:59:53,590 --> 00:59:57,250
هيي, هل يُمكنني استعارة قداحتك؟

656
00:59:59,040 --> 01:00:00,050
كيم غوني

657
01:00:09,210 --> 01:00:10,880
لقد انتهيت من العمل

658
01:00:12,210 --> 01:00:15,040
.لقد عملت بجد

659
01:00:15,550 --> 01:00:18,160
مهما كان الأمر, يجب أن تُنهي ما بدأت

660
01:00:18,160 --> 01:00:20,940
.ذلك اهم شيء

661
01:00:21,190 --> 01:00:22,880
اعلم

662
01:00:28,980 --> 01:00:33,610
المرحلة الثانية اكتملت

663
01:00:33,610 --> 01:00:38,800
المرحلة التالية ستكون الأخيرة

664
01:00:46,920 --> 01:00:50,390
أين كُنتي في مثل هذهِ الساعة؟

665
01:00:51,750 --> 01:00:53,680
...كُنت

666
01:00:53,820 --> 01:00:55,830
هل شاهدتي... شيء لم ينبغي عليكِ رؤيته؟

667
01:00:56,130 --> 01:00:58,340
وجهك يبدو شاحب

668
01:01:00,640 --> 01:01:02,780
ذهبت لمُقابلت جينا

669
01:01:02,780 --> 01:01:04,960
كان لدي شيء لأخبرها به

670
01:01:05,690 --> 01:01:12,640
حقاً, وأنا أيضاً

671
01:01:13,800 --> 01:01:21,260
اه صحيح؟ ما أخبار دُب النار؟

672
01:01:58,230 --> 01:01:59,550
كم مقدار حصة الكازينو؟

673
01:01:59,550 --> 01:02:01,370
كما اتوقع حوالي خمسة بالمئة

674
01:02:02,170 --> 01:02:03,680
إذا سارت الأمور بشكل جيد

675
01:03:26,470 --> 01:03:30,760
سيد بارك... سيد بارك

676
01:03:59,950 --> 01:04:01,210
...لستُ أنا

677
01:04:02,280 --> 01:04:03,090
...لستُ أنا أبداً

678
01:04:03,310 --> 01:04:04,950
.اتصل بالشرطة حالاً

679
01:04:06,430 --> 01:04:07,900
.لستُ أنا

