[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: OP - 609 L@mBerT ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Luffy,SKR HEAD1,25,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Zoro,SKR HEAD1,25,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Sanji,SKR HEAD1,25,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Brook,SKR HEAD1,25,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Usopp,SKR HEAD1,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Chopper,SKR HEAD1,25,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Franky,SKR HEAD1,25,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Robin,SKR HEAD1,25,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Nami,SKR HEAD1,25,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Copyrights,SC_KHALID,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Notes,SC_KHALID,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Samra,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 Style: Narrator,Hacen Samra,24,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0.6,2,10,10,10,1 Style: Robbin att,K Farnaz,25,&H00FFF0FE,&H00650065,&H28650065,&H1E650065,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,5,10,10,10,1 Style: Ussop att,K Farnaz,25,&H00D2EAFF,&H00FFFFFF,&H00164A58,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Nami Att,K Farnaz,25,&H00E8F6FF,&H00FFFFFF,&H280067B7,&H1E4FB0F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Brook Att,K Farnaz,25,&H005A5A5A,&H00FFFFFF,&H28FFFFFF,&H1E888888,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Default Att,K Farnaz,25,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Luffy att,K Farnaz,25,&H00F1F2FF,&H00202E96,&H28202E96,&H1E202E96,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Law,SKR HEAD1,25,&H00E5EEF5,&H000000FF,&H00123E70,&H002E445E,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 Style: العنوان,Hacen Samra,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,10,10,10,1 Style: العنوان 1,Hacen Samra,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 Style: Monet,SKR HEAD1,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E6629,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 Style: Monet Att,K Farnaz,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E6629,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Master,SKR HEAD1,25,&H00F6EBFA,&H000000FF,&H0073327A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 Style: Law Att,SKR HEAD1,25,&H00E5EEF5,&H000000FF,&H00123E70,&H002E445E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,5,10,10,10,1 Style: Smoker,SKR HEAD1,25,&H00F9F8F4,&H000000FF,&H005F563A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:48.46,Narrator,Narrator,0,0,0,,كُل القراصنة الذين يسعون للون\Nبيس يُكافحون للوصول للنصف Dialogue: 0,0:02:48.47,0:02:52.28,Narrator,Narrator,0,0,0,,الثاني من الجراند لاين\Nمكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:54.70,0:03:00.95,Narrator,Narrator,0,0,0,,[{\c&He39088&} جولد روجر {\r}] كان ملك القراصنة Dialogue: 0,0:02:54.70,0:03:00.95,Narrator,Narrator,0,0,0,,ولكن ، الرجل الوحيد الذي استطاع\Nأن يُسيطر على ذلك المُحيط Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:07.52,Narrator,Narrator,0,0,0,,. قضى العالم الجديد على أحلام\Nو طموحات العديد من القراصنة Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:17.15,Narrator,Narrator,0,0,0,,وأصدقائه ذاهبون في مغامرة في ذلك\Nالبحر [{\c&He39088&} مونكي دي لوفي {\r}] Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:17.15,Narrator,Narrator,0,0,0,," ولكن الفتى الذي أصبحَ جسده مطاطياً\Nبعد تناوله لفاكهة " جومو جومو Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:21.23,Luffy,Speech,0,0,0,,! أنا من سيصبح ملكاً للقراصنة Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:26.94,Narrator,,0,0,0,,، بعد أن نجوا من معركةٍ طاحنة Dialogue: 0,0:03:26.94,0:03:32.40,Narrator,,0,0,0,,. " أخيراً دخل طاقم قُبعة القش البحر\Nالأقوى العالم الجديد الذي يحكمه " اليونكو Dialogue: 0,0:03:33.01,0:03:36.66,Narrator,,0,0,0,,لقد نزلوا على بانك هازاردُ ، الجزيرةٌ ذات\Nالجزئين ، واحدٌ مُشتعل، و الآخر مُتجمد Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:41.70,Narrator,,0,0,0,,, الذي يحكم الجزيرة Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:41.70,Narrator,,0,0,0,,[{\c&He39088&} سيزار كلاون {\r}] وقد تم\Nأسرهم ووضعهم في قفص بواسطة Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:47.38,Narrator,,0,0,0,,. وتم تعريضهم لشينوكوني\N، سلاح الدمار الشامل Dialogue: 0,0:03:48.66,0:03:54.97,Default,,0,0,0,,. لقد إعتبرته كأخ أصغر لي\Nوكنت أراقب تقدمه بإستمرار Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:57.63,Default,,0,0,0,,. هذا مؤسف Dialogue: 0,0:03:58.09,0:03:59.41,Default,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:04.87,Default,,0,0,0,,. هناك [{\c&He39088&} لاو {\r}] أمر Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:04.87,Default,,0,0,0,,لكن أود منك تولي [{\c&He39088&} فيرجو\N{\r}] أنا أعلم أنه صعبٌ عليك Dialogue: 0,0:04:05.30,0:04:08.53,Default,,0,0,0,,. أودُ جعله يتمنى بأنَّهُ لم يولد أبداً Dialogue: 0,0:04:09.98,0:04:11.83,Default,,0,0,0,,. لذا أُقتله بطريقة شنيعة Dialogue: 0,0:04:12.64,0:04:21.41,العنوان,,0,0,0,,! لوفي على وشك الموت Dialogue: 0,0:04:12.64,0:04:21.41,العنوان 1,,0,0,0,,! مونيت ، إمرأة الثلج المخيفة Dialogue: 0,0:04:45.19,0:04:49.20,Copyrights,,0,0,0,," S.A.D "المبنى " د " غرفة إنتاج الـ Dialogue: 0,0:05:12.94,0:05:16.81,Default,,0,0,0,,. أشعر وأكأن يدي تعرضت للعض من كلبي Dialogue: 0,0:05:17.37,0:05:18.12,Default,,0,0,0,,[{\c&He39088&} لاو {\r}] Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:31.14,Default,,0,0,0,,. هذا كثيرٌ جداً ، حتى لطفلٍ مؤذ Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:34.44,Default,,0,0,0,,. لقد كنت ذكيّاً أكثر من\Nاللازم ولم يكن هذا في مصلحتك Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:37.81,Default,,0,0,0,,... الناس مثلك Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:42.85,Default,,0,0,0,,. يميلون للموت صغاراً ... Dialogue: 0,0:05:46.47,0:05:49.99,Default,,0,0,0,,إنه سيكون أسهل لي أن أقتلك عن طريق سحق قلبك Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:52.51,Default,,0,0,0,,. لكني لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:57.19,Default,,0,0,0,,سأعذبك ببطؤ كما أريد Dialogue: 0,0:05:57.72,0:06:00.95,Default,,0,0,0,,... وسأشوه وجهك الذكي البغيض Dialogue: 0,0:06:02.02,0:06:04.00,Default,,0,0,0,,. بالخوف Dialogue: 0,0:06:07.06,0:06:08.83,Default,,0,0,0,,! تماماً كما في الماضي Dialogue: 0,0:06:29.31,0:06:31.01,Default,,0,0,0,,[{\c&He39088&} لاو {\r}] ، قف Dialogue: 0,0:06:32.11,0:06:33.99,Default,,0,0,0,,. من المبكر جداً أن تموت Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:41.16,Copyrights,,0,0,0,,المبنى " ج " الدور الرابع\N، معمل سيزار للأبحاث Dialogue: 0,0:06:41.41,0:06:44.11,Luffy,,0,0,0,,تباً ! ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:45.81,Luffy,,0,0,0,,! أيتها الفتاة الطائرة Dialogue: 0,0:06:45.81,0:06:46.77,Luffy,,0,0,0,,! فلتأتي للخارج Dialogue: 0,0:06:48.51,0:06:51.03,Monet,,0,0,0,,. أنا لن أسمح لك بالذهاب خلف الماستر Dialogue: 0,0:06:54.50,0:06:56.92,Luffy,,0,0,0,,! هذا الشيء مرة آخرى ! ولكن هذا لا شيء Dialogue: 0,0:06:57.16,0:06:57.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:06:57.16,0:06:57.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:06:57.16,0:06:57.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,500,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} جومو Dialogue: 0,0:06:57.16,0:06:57.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,500,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} جومو Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:57.70,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,430,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جومو Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:57.70,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,430,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جومو Dialogue: 0,0:06:57.70,0:06:58.30,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,660,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:06:57.70,0:06:58.30,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,660,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:06:58.87,0:07:00.36,Copyrights,,0,0,0,,المسدس النفاث Dialogue: 0,0:06:58.87,0:06:59.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:06:58.87,0:06:59.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:06:58.87,0:06:59.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جيتو Dialogue: 0,0:06:58.87,0:06:59.50,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جيتو Dialogue: 0,0:06:59.50,0:07:00.36,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1300,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}بيستورو Dialogue: 0,0:06:59.50,0:07:00.36,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1300,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}بيستورو Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:08.41,Luffy,,0,0,0,,حائط آخر ؟ ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:09.80,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:09.80,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:09.80,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,500,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} جومو Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:09.80,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,500,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} جومو Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:10.00,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,430,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جومو Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:10.00,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,430,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جومو Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:10.80,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,660,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:10.80,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,660,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:11.52,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:11.52,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:11.52,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جيتو Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:11.52,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جيتو Dialogue: 0,0:07:11.52,0:07:12.35,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1300,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جاتولينغ Dialogue: 0,0:07:11.52,0:07:12.35,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1300,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جاتولينغ Dialogue: 0,0:07:35.70,0:07:38.37,Luffy,,0,0,0,,ماذا ؟ ما هذه الجدران ؟ Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:40.85,Luffy,,0,0,0,,أيتها الفتاة الطائرة ! ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:42.60,Monet Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:42.60,Monet Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:42.60,Monet Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاماكورا Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:42.60,Monet Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}كاماكورا Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:44.01,Copyrights,,0,0,0,,كوخ ثلج العشر طبقات Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:43.65,Monet Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جوسوشي Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:43.65,Monet Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جوسوشي Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:46.67,Monet,,0,0,0,,هل أعجبك ؟ إنه كوخ ثلجي من عشر طبقات Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:51.39,Monet,,0,0,0,,. لا ينكسر بسهولة Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:55.97,Luffy,,0,0,0,,... ماذا ؟ هل تحاولين كسب\Nالوقت ؟ يمكنني تدميرهم بسرعة Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:57.14,Monet,,0,0,0,,. أنا لا أشك في ذلك Dialogue: 0,0:07:57.53,0:08:01.40,Monet,,0,0,0,,. أعتقد أنه يمكنك تدميرها Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:03.99,Luffy,,0,0,0,,! إذا كنت تعتقدين ذلك ،\Nفتوقفي عن إضاعة وقتي Dialogue: 0,0:08:07.11,0:08:08.96,Monet,,0,0,0,,! لا تتحمس Dialogue: 0,0:08:12.90,0:08:15.41,Luffy,,0,0,0,,! لا تظني أن بإمكانك هزيمتي Dialogue: 0,0:08:15.81,0:08:17.19,Monet,,0,0,0,,. أتفق معك Dialogue: 0,0:08:18.36,0:08:22.12,Monet,,0,0,0,,. لا أعتقد أن بإمكاني التغلب عليك في قتال Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:24.43,Monet,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:31.42,Monet,,0,0,0,,. الفوز أو الخسارة لا يتعلقان\Nبالضرورة بقدراتك القتالية Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:43.56,Luffy,,0,0,0,,. بارد Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:45.97,Luffy,,0,0,0,,. إنها مثل كتلة من الثلج Dialogue: 0,0:08:46.36,0:08:47.35,Luffy,,0,0,0,,! أتركيني Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:50.80,Monet,,0,0,0,,. لا يمكنك دفعي بعيداً Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:56.58,Monet,,0,0,0,,. أنت الآن في أحضاني وطاقتك تتناقص Dialogue: 0,0:08:57.33,0:09:01.83,Monet,,0,0,0,,. سوف تفقد كل قوتك البدنية\Nلجسدي البارد بسرعة Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:03.78,Monet,,0,0,0,,... وفي نهاية الأمر Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:07.23,Monet,,0,0,0,,سوف يتجمد قلبك Dialogue: 0,0:09:07.37,0:09:10.78,Monet,,0,0,0,,. وسوف تموت أثناء نومك Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:38.78,Monet,,0,0,0,,. أنظر . هناك ثلج حولنا منذ الآن Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:42.82,Monet,,0,0,0,,أنت تشعر بالتعب للغاية ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:43.32,0:09:44.31,Monet,,0,0,0,,. هذا هو Dialogue: 0,0:09:45.20,0:09:48.50,Monet,,0,0,0,,. على الأرجح إنك تشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:09:53.22,0:09:55.10,Monet,,0,0,0,,أليس شعوراً جيداً ؟ Dialogue: 0,0:10:00.07,0:10:02.59,Monet,,0,0,0,,. والآن أغلق عينيك ببطؤ Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:06.81,Monet,,0,0,0,,واسترخِ Dialogue: 0,0:10:10.86,0:10:12.06,Monet,,0,0,0,,. تصبح على خير Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:20.79,Zoro,,0,0,0,,! احزم قبضتك Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:24.20,Zoro,,0,0,0,,! هذه بداية العالم الجديد فقط Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:32.93,Copyrights,,0,0,0,,الرمح النفاث Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:31.98,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:31.98,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:31.98,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جيتو Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:31.98,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جيتو Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:32.95,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}سبير Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:32.95,Luffy att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,990,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}سبير Dialogue: 0,0:10:36.41,0:10:37.19,Monet,,0,0,0,,! الأرضية Dialogue: 0,0:10:53.16,0:10:54.79,Monet,,0,0,0,,. لديك بعض القدرات الخفيّة Dialogue: 0,0:10:55.85,0:11:01.35,Monet,,0,0,0,,. لكن الآن ستسقط خلال القناة\Nإلى غرفة تخزين القمامة Dialogue: 0,0:11:02.31,0:11:04.90,Monet,,0,0,0,,. ما لم تستطع الطيران فلن تتمكن من الخروج Dialogue: 0,0:11:05.86,0:11:07.92,Monet,,0,0,0,,. لقد حفرت قبرك بنفسك Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:09.73,Monet,,0,0,0,,! الوداع Dialogue: 0,0:11:35.07,0:11:38.62,Copyrights,,0,0,0,,المبنى " ب " الدور الثالث\N، أمام غرفة البسكويت Dialogue: 0,0:11:38.79,0:11:39.97,Default,,0,0,0,,! الحلوى Dialogue: 0,0:11:39.97,0:11:41.56,Default,,0,0,0,,! أعطنا الحلوى Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:45.82,Chopper,,0,0,0,,. يجب ألا تأكلوا المزيد من الحلوى Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:47.88,Default,,0,0,0,,! اصمت ! أخرج من طريقنا Dialogue: 0,0:11:48.55,0:11:50.82,Chopper,,0,0,0,,تريدون العودة إلى منازلكم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:54.94,Chopper,,0,0,0,,. أعلم أنه صعب ، لكن يجب أن تقاوموا Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:57.32,Chopper,,0,0,0,,. لن أسمح لكم بالمرور Dialogue: 0,0:11:57.96,0:12:00.62,Chopper,,0,0,0,,! لن تدخلوا غرفة البسكويت Dialogue: 0,0:12:00.90,0:12:02.54,Default,,0,0,0,,! تحرك ! أنت في طريقنا Dialogue: 0,0:12:05.94,0:12:07.11,Default,,0,0,0,,! أيها الوغد Dialogue: 0,0:12:08.28,0:12:09.70,Default,,0,0,0,,! الحلوى Dialogue: 0,0:12:09.77,0:12:10.87,Chopper,,0,0,0,,. انتظر Dialogue: 0,0:12:11.55,0:12:14.35,Default,,0,0,0,,! أتركني ! أعطني الحلوى ! الحلوى Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:15.20,Chopper,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:12:15.70,0:12:17.09,Default,,0,0,0,,! أنت تؤلمني Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:20.78,Chopper,,0,0,0,,! أنا آسف ! لم أقصد حقاً Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:22.51,Default,,0,0,0,,! لا تعترض طريقنا ، أيها الوحش Dialogue: 0,0:12:23.33,0:12:25.67,Default,,0,0,0,,! أعطنا الحلوى Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:32.59,Chopper,,0,0,0,,! تباً ! من الصعب إيقافهم بدون أذيتهم Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:35.47,Default,,0,0,0,,! لنذهب إلى غرفة البسكويت الآن Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:37.99,Chopper,,0,0,0,,! كلا ! توقفوا لا تذهبوا Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:43.84,Chopper,,0,0,0,,! تباً ! تأثير كرة الدمدمة يتلاشى Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:46.65,Default,,0,0,0,,! نحن نستطيع أكل الحلوى قريباً Dialogue: 0,0:12:53.64,0:12:56.90,Default,,0,0,0,,! الحلوى \N ! لنذهب إلى غرفة البسكويت Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:58.68,Default,,0,0,0,,! نحن نستطيع أكل الحلوى Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:02.23,Chopper,,0,0,0,,! أيها الأطفال ، انتظروا Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:06.80,Chopper,,0,0,0,,! تباً ! لا أستطيع الحركة Dialogue: 0,0:13:07.51,0:13:11.77,Chopper,,0,0,0,,أيها الأطفال ، إن أكلتم\Nأكثر من هذه المخدرات Dialogue: 0,0:13:11.77,0:13:14.72,Chopper,,0,0,0,,! فإن أجسادكم ستتدمر Dialogue: 0,0:13:14.72,0:13:17.95,Chopper,,0,0,0,,! أرجوكم ، الجميع ! توقفوا Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:22.28,Chopper,,0,0,0,,! توقفوا ! عن أكل الحلوى Dialogue: 0,0:13:22.56,0:13:27.35,Chopper,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:30.47,Chopper,,0,0,0,,! لا أستطيع إنقاذهم لأنني لا أمتلك القوة Dialogue: 0,0:13:33.53,0:13:36.08,Nami,,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا ؟ [{\c&He39088&} تشوبر {\r}] Dialogue: 0,0:13:38.99,0:13:40.80,Chopper,,0,0,0,,! الجميع ! [ {\c&Hc47af4&} نامي {\r} ] Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:44.53,Brook,,0,0,0,,؟ [{\c&He39088&} تشوبر {\r}] هل أنت بخير Dialogue: 0,0:13:44.53,0:13:46.53,Zoro,,0,0,0,,ما الخطب أولئك الأطفال ؟ Dialogue: 0,0:13:46.76,0:13:48.61,Robin,,0,0,0,,! لقد إزدادوا عنفاً Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:51.55,Default,,0,0,0,,أين أنت ؟ [{\c&He39088&} مومونوسكي {\r}] Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:55.14,Chopper,,0,0,0,,! أنا سعيد لأنكم أتيتم Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:57.14,Usopp,,0,0,0,,؟ [{\c&He39088&} تشوبر {\r}] أخبرنا ما الذي يحدث يا Dialogue: 0,0:13:57.48,0:14:02.77,Chopper,,0,0,0,,جنود ضخام وعنيفين ، لم أستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:13:57.48,0:14:02.77,Chopper,,0,0,0,,يحاول تحويلهم إلى [{\c&He39088&} سيزار {\r}] Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:05.50,Chopper,,0,0,0,,! لا يمكنني التعامل معهم وحدي أكثر Dialogue: 0,0:14:05.89,0:14:09.30,Chopper,,0,0,0,,! عليكم أن تقفوهم يا رفاق بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:14:09.79,0:14:12.53,Chopper,,0,0,0,,! الغرفة على اليسار هي غرفة البسكويت Dialogue: 0,0:14:12.53,0:14:13.80,Chopper,,0,0,0,,! الحلوى في الداخل Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:19.84,Chopper,,0,0,0,,هي الطفلة الوحيدة التي بوعيها\N، وهي تساعدني [ {\c&Hc47af4&} موتشا {\r} ] Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:28.60,Chopper,,0,0,0,,! إنها تحمي الحلوى في الغرفة لوحدها Dialogue: 0,0:14:31.30,0:14:33.39,Default,,0,0,0,,! لقد وصلنا لغرفة البسكويت Dialogue: 0,0:14:33.68,0:14:35.13,Default,,0,0,0,,! الحلوى Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:37.01,Chopper,,0,0,0,,! في خطر [ {\c&Hc47af4&} موتشا {\r} ] Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:40.17,Copyrights,,0,0,0,,ألف زهرة ، اليدين العملاقتين Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:37.36,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:37.36,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:37.36,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,500,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}ميل Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:37.36,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,500,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}ميل Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:38.00,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,430,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}فلور Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:38.00,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,430,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}فلور Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:39.20,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:39.20,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:39.20,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,980,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جيغانتس Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:39.20,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,980,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}جيغانتس Dialogue: 0,0:14:39.20,0:14:39.77,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,2230,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}مانو Dialogue: 0,0:14:39.20,0:14:39.77,Robbin att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,2230,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}مانو Dialogue: 0,0:14:43.79,0:14:45.56,Robin,,0,0,0,,. تقدموا بينما أوقفهم هنا Dialogue: 0,0:14:45.56,0:14:46.77,Default,,0,0,0,,! أجل ، شكراً Dialogue: 0,0:14:47.20,0:14:49.01,Usopp,,0,0,0,,! تنحي عن طريقنا Dialogue: 0,0:14:52.66,0:14:54.83,Robin,,0,0,0,,! يا للعنف ! إيقافهم لن يكون سهلاً Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:58.27,Usopp,,0,0,0,,! لن يتوقفوا لأي شيء عندما\Nيكونوا في هذه الحالة Dialogue: 0,0:14:58.27,0:14:59.37,Nami,,0,0,0,,... [ {\c&Hc47af4&} موتشا {\r} ] Dialogue: 0,0:15:01.46,0:15:02.63,Default,,0,0,0,,! [ {\c&Hc47af4&} موتشا {\r} ] Dialogue: 0,0:15:02.74,0:15:04.69,Default,,0,0,0,,! أعطنا الحلوى Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:30.24,Default,,0,0,0,,! كلا ، لا أستطيع إعطائها لكم Dialogue: 0,0:15:30.24,0:15:31.38,Default,,0,0,0,,! الحلوى Dialogue: 0,0:15:31.38,0:15:33.79,Default,,0,0,0,,! هذه حلوى سيّئة Dialogue: 0,0:15:33.79,0:15:34.25,Default,,0,0,0,,! الحلوى Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:36.81,Default,,0,0,0,,! أرجوكم أفيقوا Dialogue: 0,0:15:36.81,0:15:40.00,Default,,0,0,0,,والآخرين وعدوا بمساعدتنا ،\Nألا تتذكرون ؟ [{\c&He39088&} تشوبر {\r}] Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:42.06,Default,,0,0,0,,! أعطها لي \N ! كلا Dialogue: 0,0:15:42.10,0:15:44.55,Default,,0,0,0,,! إلم تستمعوا لهم لن نتمكن\Nمن العودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:47.95,Chopper,,0,0,0,,! [ {\c&Hc47af4&} موتشا {\r} ] لا فائدة ، أهربي يا Dialogue: 0,0:15:50.29,0:15:52.46,Default,,0,0,0,,! مهلاً ، انتظري ! أنت لئيمة Dialogue: 0,0:15:52.46,0:15:53.52,Default,,0,0,0,,! إلحقوها Dialogue: 0,0:15:56.04,0:15:59.56,Default,,0,0,0,,هل تريدينها كلها لكِ ؟ Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:04.77,Default,,0,0,0,,! لن أدعهم يحصلون عليها !\Nأريد العودة للبيت مع الجميع Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:10.70,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:17.19,Usopp,,0,0,0,,! برد ! أنا أتجمد Dialogue: 0,0:16:18.65,0:16:21.31,Default,,0,0,0,,المخرج يغلق ! ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:25.39,Monet,,0,0,0,,. لا داعي لأن تقلقي حيال أي شيء Dialogue: 0,0:16:32.10,0:16:33.38,Default,,0,0,0,,! [ {\c&Hc47af4&} مونيت {\r} ] إنها Dialogue: 0,0:16:33.55,0:16:35.01,Zoro,,0,0,0,,هل تلك إمرأة ؟ Dialogue: 0,0:16:35.01,0:16:37.14,Usopp,,0,0,0,,! إنها هنا Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:39.66,Usopp,,0,0,0,,! إنها الفتاة الطائرة التي أخبرتكم عنها Dialogue: 0,0:16:40.33,0:16:42.39,Default,,0,0,0,,أرجوك ساعديني ! [ {\c&Hc47af4&} مونيت {\r} ] Dialogue: 0,0:16:42.60,0:16:45.65,Monet,,0,0,0,,ليس جيداً احتكار الأشياء [ {\c&Hc47af4&} موتشا {\r} ] Dialogue: 0,0:16:46.47,0:16:49.06,Monet,,0,0,0,,. يجب عليك المشاركة مع الجميع Dialogue: 0,0:16:49.42,0:16:50.06,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:01.30,0:17:03.61,Default,,0,0,0,,! إنها تستخدم الشعوذة Dialogue: 0,0:17:03.82,0:17:07.83,Usopp,,0,0,0,,! إذاً هي عدوتنا Dialogue: 0,0:17:03.82,0:17:07.83,Zoro,,0,0,0,,هي من نوع " لوجيا " ؟ Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:12.73,Default,,0,0,0,,؟ لماذا ؟ [ {\c&Hc47af4&} مونيت {\r} ] Dialogue: 0,0:17:18.98,0:17:22.81,Copyrights,,0,0,0,,المبنى " ب " الطابق الثاني ، غرفة الفحص Dialogue: 0,0:17:22.85,0:17:26.64,Default,,0,0,0,,أخبروني ، أين ذهب الصبيّ ؟ Dialogue: 0,0:17:27.78,0:17:28.95,Default,,0,0,0,,الصبيّ ؟ Dialogue: 0,0:17:33.10,0:17:35.87,Default,,0,0,0,,لقد دخل للغرفة السريّة\Nحيث لا يسمح لأحد بالدخول Dialogue: 0,0:17:36.30,0:17:38.60,Default,,0,0,0,,. وتحول لتنين صغير Dialogue: 0,0:17:39.42,0:17:40.98,Default,,0,0,0,,. [{\c&He39088&} مومونوسكي {\r}] الصبيّ الذي يدعى Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:43.43,Default,,0,0,0,,شقي تحول إلى تنين ؟ Dialogue: 0,0:17:43.43,0:17:44.81,Default,,0,0,0,,! " أعني " الصبيّ Dialogue: 0,0:17:45.06,0:17:47.90,Default,,0,0,0,,أين رأيت ذلك يا فتاة ؟ Dialogue: 0,0:17:48.08,0:17:49.53,Default,,0,0,0,,. كنت أراقبه في السر Dialogue: 0,0:17:50.06,0:17:53.90,Default,,0,0,0,,. " لم أخبر أحداً لأنها\Nكانت " الغرفة السريّة Dialogue: 0,0:17:54.82,0:17:59.82,Default,,0,0,0,,. أتيت لهذه الجزيرة معه ، لذلك أنا قلقة Dialogue: 0,0:18:00.32,0:18:03.83,Default,,0,0,0,,. فهمت ، لكن لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:06.50,Default,,0,0,0,,... هذا المختبر كبير جداً و Dialogue: 0,0:18:06.89,0:18:10.40,Default,,0,0,0,,. وهناك العديد من العيادات\N، إنه فقط بمكان آخر Dialogue: 0,0:18:12.10,0:18:17.25,Default,,0,0,0,,هل ذلك الطفل يأكل ؟ لماذا لا يأكل معنا ؟ Dialogue: 0,0:18:17.46,0:18:22.43,Default,,0,0,0,,. أجل أجل إنه يأكل ، إنه بخير Dialogue: 0,0:18:22.64,0:18:23.46,Default,,0,0,0,,. إصغِ Dialogue: 0,0:18:23.71,0:18:29.88,Default,,0,0,0,,أجوك لا تخبري أحداً بشأن\Nالغرفة السريّة ، اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:30.45,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:39.46,Default,,0,0,0,,. لا أصدق أن أحد الأطفال يعلم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:41.88,Default,,0,0,0,,. علينا أن نعلم الماستر Dialogue: 0,0:18:50.07,0:18:55.22,Master,,0,0,0,,. لم أعتقد أني سآتي لهذه\Nالغرفة السريّة بنفسي Dialogue: 0,0:19:09.13,0:19:13.03,Master,,0,0,0,,. لكن هذا المكان الوحيد\Nالذي يمكنني الإبتعاد به Dialogue: 0,0:19:14.56,0:19:17.51,Master,,0,0,0,,! كل هذا خطأهم Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:26.48,Master,,0,0,0,,، كان بإمكانه أن يكون عرضاً\Nرائعاً كل شيء مثالي ورائع Dialogue: 0,0:19:26.48,0:19:30.17,Master,,0,0,0,,! والأكثر ملائمة لأعظم علماء العالم Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:32.52,Master,,0,0,0,,! لكنهم أفسدوا الأمر Dialogue: 0,0:19:33.08,0:19:34.43,Master,,0,0,0,,! [{\c&He39088&} لوفي {\r}] قبعة القش Dialogue: 0,0:19:34.43,0:19:35.60,Master,,0,0,0,,! وطاقمه Dialogue: 0,0:19:36.21,0:19:37.38,Master,,0,0,0,,! بحريّة الجي فايف Dialogue: 0,0:19:38.05,0:19:39.54,Master,,0,0,0,,! [{\c&He39088&} ترافلجار لاو {\r}] Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:45.82,Master,,0,0,0,,! سأجعلهم يندمون لإفساد خطتي\Nبعد أن يذهبوا جميعاً للجحيم Dialogue: 0,0:19:46.39,0:19:49.20,Master,,0,0,0,,! فلتنحنوا لقوتي العلميّة Dialogue: 0,0:20:05.31,0:20:08.89,Law,,0,0,0,,هل أحبطتم يا رفاق لأن\Nمخططكم على وشك الإنهيار ؟ Dialogue: 0,0:20:09.42,0:20:11.27,Law,,0,0,0,,ذلك مهم لكم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:12.55,0:20:13.75,Law,,0,0,0,,هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:20:22.20,0:20:24.65,Default,,0,0,0,,! راقب فمك أيها الثرثار Dialogue: 0,0:20:28.73,0:20:30.30,Copyrights,,0,0,0,,غرفة Dialogue: 0,0:20:28.73,0:20:30.30,Law Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:20:28.73,0:20:30.30,Law Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:20:28.73,0:20:30.30,Law Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,880,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}رووم Dialogue: 0,0:20:28.73,0:20:30.30,Law Att,,0,0,0,,{\be1\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,880,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\1a&HFF&}رووم Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:34.27,Law,,0,0,0,,! عد إلي يا قلبي Dialogue: 0,0:21:18.31,0:21:20.19,Copyrights,,0,0,0,,الصدمة المضادة Dialogue: 0,0:21:42.05,0:21:44.28,Default,,0,0,0,,. أحمل رسالة من الجوكر Dialogue: 0,0:21:45.60,0:21:47.09,Default,,0,0,0,," لقد قال " يا للأسف Dialogue: 0,0:21:47.83,0:21:48.93,Law,,0,0,0,,! لم تنفع Dialogue: 0,0:21:49.82,0:21:53.93,Law,,0,0,0,,. [{\c&He39088&} سيزار {\r}] لقد حسبت\Nجيداً كيف سأستعيد قلبي من Dialogue: 0,0:21:54.82,0:21:57.84,Law,,0,0,0,,. لكن لم أحسب حساب ظهورك Dialogue: 0,0:21:58.80,0:21:59.93,Law,,0,0,0,,! [{\c&He39088&} فيرغو {\r}] يا Dialogue: 0,0:22:02.27,0:22:04.05,Default,,0,0,0,,! سان [{\c&He39088&} فيرغو {\r}] إسمي بالنسبة لك هو Dialogue: 0,0:22:38.29,0:22:42.73,Default,,0,0,0,,أنا مشغول حاليّاً ، هل\Nيجب عليك أن تظهر الآن ؟ Dialogue: 0,0:22:44.40,0:22:46.03,Default,,0,0,0,,. [{\c&He39088&} سموكر {\r}] يا نائب الإدميرال Dialogue: 0,0:22:52.42,0:22:56.61,Default,,0,0,0,,. مهما احتاج الأمر ،\Nفأنا أخطط لغلق فمك للأبد Dialogue: 0,0:22:59.27,0:23:00.97,Smoker,,0,0,0,,. لننهي الأمر بسرعة إذاً Dialogue: 0,0:23:01.76,0:23:06.93,Smoker,,0,0,0,,! لا أحب النظر إلى النفاية لفترة طويلة Dialogue: 0,0:23:08.40,0:23:10.92,Smoker,,0,0,0,,[{\c&He39088&} فيرغو {\r}] أيها القرصان Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.00,Copyrights,,0,0,0,,Eng.Nasser : ترجمة\Nahmed_master23 توقيت و تعديل Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:20.00,Copyrights,,0,0,0,,Eng.Nasser : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:15.00,Copyrights,,0,0,0,,Eng.Nasser : ترجمة Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:20.00,Copyrights,,0,0,0,,Eng.Nasser : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:23:12.92,0:23:14.92,Default,,0,0,0,,