[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}جانغ بوري هنا\Nترجمة: سندس{\i0} Dialogue: 0,0:00:06.22,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلقة 18{\i0} Dialogue: 0,0:00:16.32,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,أمي. لقد وصلنا. لابد أن المدخل هناك Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:21.23,Default,,0000,0000,0000,,اصمتي واركضي Dialogue: 0,0:00:21.23,0:00:23.58,Default,,0000,0000,0000,,أمي. لنذهب معا Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:38.91,Default,,0000,0000,0000,,[إن رأيتم الفنان الذي رسم هذه اللوحة\Nيرجى الاتصال بالرقم 02-787-1117] Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:41.84,Default,,0000,0000,0000,,....هذه اللوحة Dialogue: 0,0:00:56.65,0:00:59.23,Default,,0000,0000,0000,,أهي لوحة شهيرة؟ Dialogue: 0,0:01:00.05,0:01:03.75,Default,,0000,0000,0000,,إنها مماثلة حقا لتلك اللوحة Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:06.83,Default,,0000,0000,0000,,التي اعتدت رسمها وأنا صغيرة Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:12.08,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي. لا أعرف ماذا أفعل Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:16.27,Default,,0000,0000,0000,,آه، لماذا لا تسرعين؟ Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:19.19,Default,,0000,0000,0000,,لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:01:19.19,0:01:24.68,Default,,0000,0000,0000,,رأسي يؤلمني كما لو أنه يتحطم Dialogue: 0,0:01:24.68,0:01:26.99,Default,,0000,0000,0000,,..أنا أرى أشياءاً، و Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:33.73,Default,,0000,0000,0000,,آه يا إلهي؟ لماذا سقطت بوسط الشارع؟ Dialogue: 0,0:01:36.74,0:01:41.15,Default,,0000,0000,0000,,كيف؟ أين؟ أين؟ رأسك؟ كيف أُصيب رأسك؟ Dialogue: 0,0:01:41.15,0:01:43.74,Default,,0000,0000,0000,,ألم تتناولي دواء الديدان؟ Dialogue: 0,0:01:43.74,0:01:45.97,Default,,0000,0000,0000,,لقد تناولته Dialogue: 0,0:01:45.97,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن هناك خطب بي؟ Dialogue: 0,0:01:50.07,0:01:54.22,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي علي ّ أمي، يجب أن تسرعي بالذهاب Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:56.40,Default,,0000,0000,0000,,إن انتظرنا هكذا، قد تصعد إلى الطائرة Dialogue: 0,0:01:56.40,0:02:00.28,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي أفكر فيه، ما الذي سأفعله بشأن مين جونغ؟ Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:05.55,Default,,0000,0000,0000,,بوري ابقي هنا. ولا تتحركي Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:12.97,Default,,0000,0000,0000,,إن لم تكن معدتها Dialogue: 0,0:02:12.97,0:02:15.84,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة في رأسها؟ Dialogue: 0,0:02:18.37,0:02:21.46,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالقلق مما أصابها Dialogue: 0,0:02:22.51,0:02:25.71,Default,,0000,0000,0000,,آه. سأصاب بالجنون Dialogue: 0,0:02:25.71,0:02:27.99,Default,,0000,0000,0000,,..وداعا Dialogue: 0,0:02:28.71,0:02:33.57,Default,,0000,0000,0000,,جايول في المرة القادمة، يجب أن تعودي أجمل\Nلدرجة ألا أتمكن من التعرف عليك Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:35.93,Default,,0000,0000,0000,,- فايتنغ\N- يا Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:38.71,Default,,0000,0000,0000,,إن لمس مبضع وجهك، سأشطبك من سجل العائلة Dialogue: 0,0:02:38.71,0:02:40.61,Default,,0000,0000,0000,,تذكري ما قلته Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:44.49,Default,,0000,0000,0000,,أنا محرجة للغاية. سأذهب الآن Dialogue: 0,0:02:46.78,0:02:49.97,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أذهب إلى المطار معك مرة أخرى أوني Dialogue: 0,0:02:49.97,0:02:52.67,Default,,0000,0000,0000,,كيف لك أن تصرخي بصوت عالي؟ Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:55.46,Default,,0000,0000,0000,,أين ذهبت آداب السلوك لديك؟ Dialogue: 0,0:02:55.46,0:02:57.75,Default,,0000,0000,0000,,- لنذهب جي هوا\N- حسنا. لنذهب عمتي Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,من يقول بأنه محرج ممن؟ هل أنت بوجهين أم مذا؟ Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:04.55,Default,,0000,0000,0000,,أيتها العمة. انتظريني. أيتها العمة Dialogue: 0,0:03:04.55,0:03:08.34,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تمرضي عندما تشاءين بعد الآن Dialogue: 0,0:03:08.34,0:03:10.19,Default,,0000,0000,0000,,إن أصبحت عجوزا ومت Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:12.36,Default,,0000,0000,0000,,بي دان ستصبح يتيمة بالفعل Dialogue: 0,0:03:12.36,0:03:17.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أتبعك إلى القبر\Nهل تعتقدين بأن لدي وقتا لأمرض؟ Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,أمي. من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:30.47,Default,,0000,0000,0000,,أجوما Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تبدو متعبة للغاية؟ Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:38.08,Default,,0000,0000,0000,,هل هي مريضة؟ ماذا عن الطفلة؟ Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:41.04,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل، هل ستذهب إلى المنزل سيرا على الأقدام؟ Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:43.44,Default,,0000,0000,0000,,كلا. سأركب Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:49.56,Default,,0000,0000,0000,,ما هي علاقتها بي بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:59.56,Default,,0000,0000,0000,,لا أشعر بخيبة الأمل على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:59.56,0:04:01.55,Default,,0000,0000,0000,,أليس لديك اجتماع مهم؟ Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:04.97,Default,,0000,0000,0000,,أيضا. إنه سر بأنك أرسلتني للدراسة في الخارج Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:08.15,Default,,0000,0000,0000,,إن تقابلنا وجها لوجه، سيكون هذا محرجا Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:13.86,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أذهب الآن. سأتصل بك عندما أصل هناك Dialogue: 0,0:04:16.87,0:04:19.94,Default,,0000,0000,0000,,مين جونغ. مين جونغ Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:33.71,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي انتظره؟ Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:49.51,Default,,0000,0000,0000,,أمي.. أمي، هل أنت بخير؟ هل تأذت ركبتك؟ Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:53.69,Default,,0000,0000,0000,,هذا الحذاء عديم الفائدة. لقد كسرت كاحلي تقريبا Dialogue: 0,0:04:56.69,0:04:58.36,Default,,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:05:01.90,0:05:04.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأنها غادرت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:05:04.71,0:05:09.16,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يبدو، لقد نظرت في كل مكان بعينيّ المفتوحتين\Nلكنني لم أرها Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:17.60,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:05:17.60,0:05:20.55,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنني لم أعطها صحنا من الأرز الدافئ Dialogue: 0,0:05:20.55,0:05:26.11,Default,,0000,0000,0000,,أمي لا تبكي. أليس من الجيد أنها\Nذهبت إلى مكان رائع للدراسة؟ Dialogue: 0,0:05:27.59,0:05:31.76,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصدينه "بجيد"؟ لقد قالت بأنها\Nقد لا تعود أبدا من تلك البلاد Dialogue: 0,0:05:31.76,0:05:36.25,Default,,0000,0000,0000,,هذا كله خطأك، لم تتمكني من القدوم بسبب ألم رأسك Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:40.89,Default,,0000,0000,0000,,بسبب هذا الحذاء لم أتمكن حتى من الركض Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:45.57,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:49.32,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة. لماذا طار هذا الحذاء هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:49.32,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد وصل هنا لأنك رميته بهذا الاتجاه Dialogue: 0,0:05:56.52,0:05:58.88,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا. نعم. أنا لي جايول Dialogue: 0,0:05:58.88,0:06:03.72,Default,,0000,0000,0000,,نعم. سأكون في الاستوديو قريبا Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:06.31,Default,,0000,0000,0000,,كوني أكثر حذرا Dialogue: 0,0:06:10.13,0:06:12.60,Default,,0000,0000,0000,,هل تحدثت معي بطريقة غير رسمية؟ Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:15.87,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنها ليست بنصف ما كان عليه الحثالة\N(تقصد جي هوا) Dialogue: 0,0:06:22.99,0:06:25.96,Default,,0000,0000,0000,,[الاسم: جانغ يون بي. تاريخ الاختفاء: 20/4/1994\Nالعمر الحالي: 24 سنة، موقع الاختفاء: جونجو المقاطعة الأولى] Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:29.27,Default,,0000,0000,0000,,يون بي. جانغ يون بي Dialogue: 0,0:06:34.82,0:06:37.38,Default,,0000,0000,0000,,كنت أفكر بك فقط، و Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:43.05,Default,,0000,0000,0000,,ونسيت كل ما يتعلق بـ يون بي Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:51.83,Default,,0000,0000,0000,,أبي. لقد أرسلنا جا يول بأمان Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:56.88,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن جايول وأنا غير متوافقتين Dialogue: 0,0:06:56.88,0:07:02.47,Default,,0000,0000,0000,,عندما نكون معا حتى لمدة 5 دقائق، أفقد عقلي\Nويدي ترتفع على الفور Dialogue: 0,0:07:02.47,0:07:07.04,Default,,0000,0000,0000,,لنخرج ونتناول شيئا، هذا سيساعد العمة لتشعر بتحسن Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:10.61,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي شهية. يمكنكم أن تأكلوا بدوني Dialogue: 0,0:07:10.61,0:07:15.48,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ هل أنت حقا لست جائعا أم أنك\Nفقدت شهيتك بعد رؤيتنا؟ Dialogue: 0,0:07:15.48,0:07:19.57,Default,,0000,0000,0000,,ألست تبالغ؟ حتى أنك لم تنظر إلى عائلتك منذ جئنا Dialogue: 0,0:07:19.57,0:07:22.68,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أكون وحدي، فلتغادروا Dialogue: 0,0:07:22.68,0:07:26.56,Default,,0000,0000,0000,,أوبا. هل هذا بسبب رحيل جايول؟ Dialogue: 0,0:07:26.56,0:07:31.01,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرة، ألم تغادر لأنك دفعتها للذهاب؟ Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:34.92,Default,,0000,0000,0000,,كلا. الأمر ليس هكذا Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:39.99,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي. ما خطبك حقا؟ Dialogue: 0,0:07:39.99,0:07:42.88,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث أمر سيء في المكتب؟ Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:45.06,Default,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:07:47.62,0:07:48.70,Default,,0000,0000,0000,,أبي؟ هل تبكي؟ Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:51.46,Default,,0000,0000,0000,,- يبكي. لماذا؟\N- يبكي؟ Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:55.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفتقد جايول حقا، لكن Dialogue: 0,0:07:55.63,0:07:59.10,Default,,0000,0000,0000,,كيف سأنتظر عدة سنوات أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:03.53,Default,,0000,0000,0000,,آه. لاشك بأنني كنت مجنونا. لقد قلت لفسي\Nبأنني لن أرسلها بعيدا مرة أخرى Dialogue: 0,0:08:03.53,0:08:08.15,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي. من سيصاب بالجنون هو أنا Dialogue: 0,0:08:08.15,0:08:11.51,Default,,0000,0000,0000,,في كل مرة تذهب فيها جايول إلى الولايات المتحدة\Nتصاب بالاكتئاب وتفقد 5 كيلو جرام من وزنك Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.40,Default,,0000,0000,0000,,والآن بدأت في البكاء؟ Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:17.11,Default,,0000,0000,0000,,من فقد شخصا يمكنه أن يفهم Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:19.35,Default,,0000,0000,0000,,أنت تشتاق إليهم حتى وأنت تنظر إليهم Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:23.73,Default,,0000,0000,0000,,..عندما لا تتمكن من رؤيتهم أو لمسهم Dialogue: 0,0:08:23.73,0:08:27.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا يؤلم كثيرا.. وتشعر بالحزن Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:32.03,Default,,0000,0000,0000,,أبـ.. أبي. إهـ.. إهـ..إهدأ. إنه ليس كما لو\Nأنها ذهبت إلى الولايات المتحدة لتتزوج Dialogue: 0,0:08:32.03,0:08:35.08,Default,,0000,0000,0000,,..ستعود بعد أن تنهي دراستها. أبي، خذ Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:38.16,Default,,0000,0000,0000,,كيف ل3 سنوات أن تمضي بسرعة؟ حتى\Nاليوم الواحد طويل Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:41.07,Default,,0000,0000,0000,,هل ستبكي بهذه الحرارة عندما أموت؟ Dialogue: 0,0:08:41.07,0:08:42.94,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت لا تستطيع الانتظار لرؤيتها Dialogue: 0,0:08:42.94,0:08:46.66,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تترك الشركة لـ جي هي، وتذهب إلى\Nالولايات المتحدة بنفسك؟ Dialogue: 0,0:08:46.66,0:08:50.41,Default,,0000,0000,0000,,قلت لك أن تتوقف عن البكاء. حقا؟ Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:57.48,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي. لتغلق الآن Dialogue: 0,0:08:57.48,0:09:02.50,Default,,0000,0000,0000,,ذراعا يونغ سوك يؤلمانها من الامسكاك بالهاتف لفترة طويلة Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:06.50,Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:09:06.50,0:09:08.90,Default,,0000,0000,0000,,هل جننت ِ بعد أن هجرك الحثالة؟ Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرة، هل فقدت عقلكِ أكثر؟ Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.41,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ هل أنتِ غيورة؟ Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:18.99,Default,,0000,0000,0000,,حتى وأنا مازالت جالسة، كل ما يمكنني رؤيته هو اللحم Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:24.49,Default,,0000,0000,0000,,لكن هل اتصل بكِ جي هوا بدون أن أعلم؟ Dialogue: 0,0:09:24.49,0:09:28.73,Default,,0000,0000,0000,,ربما قال شيا مثل أنه يفتقدني Dialogue: 0,0:09:28.73,0:09:31.35,Default,,0000,0000,0000,,تمالكي نفسك Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:35.31,Default,,0000,0000,0000,,اليوم الذي أمسك فيه بالحثالة Dialogue: 0,0:09:35.31,0:09:40.30,Default,,0000,0000,0000,,سأشد مطاط سرواله Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:43.53,Default,,0000,0000,0000,,إلى وجه ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:46.61,Default,,0000,0000,0000,,سأرميه مثل الأعصار Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:50.47,Default,,0000,0000,0000,,سأحطمه إلى قطع، وأنفخ فيه Dialogue: 0,0:09:51.61,0:09:53.99,Default,,0000,0000,0000,,سأدعه يطير بعيدا Dialogue: 0,0:09:53.99,0:09:58.55,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي. أنت ماكرة للغاية.\Nأي رجل هذا الذي سيحب فتاة كهذه Dialogue: 0,0:09:58.55,0:10:01.48,Default,,0000,0000,0000,,هل سيبني سور الصين العظيم؟ Dialogue: 0,0:10:01.48,0:10:04.29,Default,,0000,0000,0000,,أعظم سر في تاريخ جانغهيونغ Dialogue: 0,0:10:04.29,0:10:07.66,Default,,0000,0000,0000,,هو أنك سبقتني. وأصبح لديك طفل Dialogue: 0,0:10:07.66,0:10:09.90,Default,,0000,0000,0000,,أنا مريم العذراء Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:13.32,Default,,0000,0000,0000,,أنت جاهلة للغاية لتفهمي إشارتي إلى مريم Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:16.93,Default,,0000,0000,0000,,بي دان تنتظرني. لذا سأذهب Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:22.79,Default,,0000,0000,0000,,آش. الآن لديها طفلة. وأخشى أن تهملني Dialogue: 0,0:10:22.79,0:10:26.54,Default,,0000,0000,0000,,آه. بوري بوري. أريد رؤية زوجك. ألن تحضريه\Nإلى هنا في قت ما؟ Dialogue: 0,0:10:26.54,0:10:28.78,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أرى مظهره الجميل Dialogue: 0,0:10:33.53,0:10:38.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}♬ إيجي. أيجي. لدي أكثر من مشكلة معك يا فتاة.♬{\i0} Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:43.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}♬ يا طفلتي على الرغم من أنني أكرهك أريد أن أحبك\Nأريدك ♬{\i0} Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:48.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}♬ وعلى الرغم من أنني لا استطيع مسامحتك فأنا أريدك حقا\Nأنا أريدك♬{\i0} Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:53.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}♬ قولي لي. قولي يا طفلتي لماذا لا يمكنك تركي♬{\i0} Dialogue: 0,0:10:53.27,0:10:58.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}♬ على الرغم من أنني لا أريد ذلك، فأنا أريدك♬{\i0} Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:07.47,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ لقد رقصت لمدة 5 ساعات بالفعل Dialogue: 0,0:11:07.47,0:11:09.75,Default,,0000,0000,0000,,هل مازلت تريد رؤية المزيد؟ Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:13.18,Default,,0000,0000,0000,,لأكون صادقة، لم يكن هذا ما تتوقعه لهذا كنت\Nمصدوما. صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:16.23,Default,,0000,0000,0000,,رقصك مازال بحاجة للتدريب Dialogue: 0,0:11:16.23,0:11:20.48,Default,,0000,0000,0000,,وجهك يبدو كأنه انقلب رأسا على عقب Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:22.79,Default,,0000,0000,0000,,نقاطك صفر على أداب السلوك وطريقة الكلام Dialogue: 0,0:11:22.79,0:11:24.63,Default,,0000,0000,0000,,ما عيب الطريقة التي أتكلم بها؟ Dialogue: 0,0:11:24.63,0:11:28.22,Default,,0000,0000,0000,,لا يجب أن تتحدث معي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:31.46,Default,,0000,0000,0000,,ألا يفترض بالشخص الذي سيستفيد أكثر، أن يكون أكثر جدية؟ Dialogue: 0,0:11:31.46,0:11:34.01,Default,,0000,0000,0000,,لم أخطط لهذا Dialogue: 0,0:11:34.01,0:11:38.36,Default,,0000,0000,0000,,هناك عشرات الأشخاص الذين يمكنهم الرقص مثلك Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:41.81,Default,,0000,0000,0000,,رغم هذا صبرت عليك بدافع الشفقة Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:43.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:11:43.34,0:11:46.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئت لأنك قلت بأنك ستكون مدينا لي\Nليس هذا ما قلته Dialogue: 0,0:11:46.67,0:11:48.25,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:11:48.82,0:11:50.95,Default,,0000,0000,0000,,أنت مازلت قاصر و Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:55.34,Default,,0000,0000,0000,,لم تتخرجي من المدرسة المتوسطة، يبدو بأنه يجب\Nأن تدخلي الامتحانات الوطنية قبل أن تبدأي الرقص Dialogue: 0,0:11:55.34,0:11:58.60,Default,,0000,0000,0000,,أحضري ولي أمرك إن كنت تريدين أن\Nتصبحي طالبة لدينا بالاستوديو Dialogue: 0,0:11:58.60,0:12:00.85,Default,,0000,0000,0000,,ولي أمر؟ Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:04.07,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:12:09.75,0:12:12.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تبيع الهانبوك الآن؟ Dialogue: 0,0:12:12.03,0:12:14.35,Default,,0000,0000,0000,,كيف لهذا أن يكون مربحا؟ Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:18.76,Default,,0000,0000,0000,,ابنك لديه خطة خاصة. لهذا انتظري فحسب Dialogue: 0,0:12:18.76,0:12:23.10,Default,,0000,0000,0000,,أمي. عندما يكون لديك وقت تعلمي حياكة الهانبوك Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:26.85,Default,,0000,0000,0000,,أنت زوجة الرئيس، لهذا يمكن أن\Nتصبحي مديرة بالشركة Dialogue: 0,0:12:26.85,0:12:28.26,Default,,0000,0000,0000,,مديرة؟ Dialogue: 0,0:12:28.83,0:12:31.26,Default,,0000,0000,0000,,إن تعلمت حياكة الهانبوك، يمكن أن أصبح مديرة؟ Dialogue: 0,0:12:31.26,0:12:33.13,Default,,0000,0000,0000,,هل تعلمين كم عدد الإدارات لدينا؟ Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:35.85,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تشرفي على واحدة على الأقل Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:40.26,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني حتى أن أكون الحارس الشخصي لك يا بني Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:43.55,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، أين سأتعلم حياكة الهانبوك؟ Dialogue: 0,0:12:53.40,0:12:55.16,Default,,0000,0000,0000,,يا. لي جايول Dialogue: 0,0:12:58.24,0:12:59.93,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت حقا أختي الصغرى لي جايول؟ Dialogue: 0,0:12:59.93,0:13:02.24,Default,,0000,0000,0000,,لماذا هذه الفتاة التي من المفترض أن تكون على متن الطائرة، هنا؟ Dialogue: 0,0:13:02.24,0:13:05.07,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تسأل؟ لأنني حصلت على فرصة العمر Dialogue: 0,0:13:05.07,0:13:08.76,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص هذه الفرصة، سأعطيك فرصة عظيمة للقيام بها Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:12.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بالفرصة؟ Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:28.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا قلقة عليك وعلى عمتي Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:32.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن عمتي ليست على ما يرام مؤخرا، لهذا أخترتك\Nألست ممتنا للغاية؟ Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:35.34,Default,,0000,0000,0000,,كان عليك أن تطلبي من عمتي بدلا من ذلك Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:38.53,Default,,0000,0000,0000,,..على الأقل عمتي يمكنها أن تتظاهر بأنها مجنونة. أنا Dialogue: 0,0:13:39.93,0:13:42.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. أنا في وضع يائس Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:47.21,Default,,0000,0000,0000,,إن أبليت ُ حسنا. ستكون أنت السبب الرئيسي لنجاحي\Nلا تقلق كثيرا Dialogue: 0,0:13:47.21,0:13:50.20,Default,,0000,0000,0000,,هذا إن نجحت فقط، ألا تعلمين بأنه إن سقط أحدهم\Nفكل من معه يسقط أيضا؟ Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:53.18,Default,,0000,0000,0000,,من الآن وصاعدا ستكون لديك مسئوليات هامة Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:55.98,Default,,0000,0000,0000,,عندما اتصل بك، عليك أن تعاود الاتصال Dialogue: 0,0:13:55.98,0:14:00.82,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى مخصصاتي المالية، ونفقات التعليم بالاستوديو\N..التظاهر بأنني في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:14:00.82,0:14:04.81,Default,,0000,0000,0000,,وكل الأمور المتفرقة، إلخ، إلخ. حسنا؟ Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:07.76,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تصطاديني وتأكليني بدلا من هذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:10.96,Default,,0000,0000,0000,,مازلت بحاجة لاستخدامك في الكثير من الأمور\Nفكيف لي أن أصطادك وأقوم بأكلك؟ Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تذهب الآن، يجب أن أذهب للنوم Dialogue: 0,0:14:16.75,0:14:18.90,Default,,0000,0000,0000,,يا. لي جايول Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:21.93,Default,,0000,0000,0000,,طالما أن هذا سيحدث. اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:26.36,Default,,0000,0000,0000,,سواء كانت الدراسة أو الرقص، إن قمت بها، افعلي ذلك\Nبكل جهدك بدون ندم Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:28.13,Default,,0000,0000,0000,,فهمت؟ Dialogue: 0,0:14:28.13,0:14:33.67,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع. أنا مسئولة بالفعل ليس عن روح واحدة بل اثنتين\Nبما في ذلك أنت Dialogue: 0,0:14:33.67,0:14:35.20,Default,,0000,0000,0000,,فايتنغ Dialogue: 0,0:14:38.42,0:14:40.32,Default,,0000,0000,0000,,روحين؟ Dialogue: 0,0:14:40.32,0:14:45.11,Default,,0000,0000,0000,,إن سار شيء بطريقة خاطئة، أمي، أبي، أنت، أنا وجي هي\Nهذه خمسة أرواح Dialogue: 0,0:14:45.11,0:14:47.03,Default,,0000,0000,0000,,سننتهي جميعا Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تدعي أمرك يُكشف رجاءا Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:08.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد فُوجئت؟ Dialogue: 0,0:15:14.16,0:15:16.37,Default,,0000,0000,0000,,هل ارتكبت ذنبا، لم تفاجأت للغاية؟ Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:19.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل بالتسلل هكذا كاللص؟ Dialogue: 0,0:15:19.12,0:15:23.12,Default,,0000,0000,0000,,آيقوو. أخي الصغير انت لا تستطيع النوم لأنك\Nكنت فضوليا بهذا الشأن؟ Dialogue: 0,0:15:23.12,0:15:27.85,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم ترسل أحدا للتجسس عليّ بدلا من ذلك؟\Nلماذا تتعب نفسك؟ Dialogue: 0,0:15:27.85,0:15:30.83,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متوتر وخائف مما يقوم به أخوك؟ Dialogue: 0,0:15:30.83,0:15:33.62,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست خائفا. أنا محرج Dialogue: 0,0:15:33.62,0:15:37.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا أتسائل ما نوع المتاعب التي تورطت فيها هذه المرة\Nلتجلب العار إلى أسرتك Dialogue: 0,0:15:37.68,0:15:41.08,Default,,0000,0000,0000,,شركتنا نمت لتصبح واحدة من أكبر 12 قوة اقتصادية Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:46.39,Default,,0000,0000,0000,,هناك سمعة أبي التي يجب أن تحافظ عليها، وأنا.. أطلب منك\Nأن تمتنع عن ارتكاب الأخطاء التي تتسبب بالأقاويل Dialogue: 0,0:15:46.39,0:15:50.41,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يمكنني فعله في حين أينما أذهب يكون هناك شخص\Nيريد أن يثرثر؟ Dialogue: 0,0:15:50.41,0:15:55.18,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت صغيرا، كانت شفتيك ثرثارة للغاية\Nإن كانت لديك أقاويل لنشرها. من الأفضل أن تخبره Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:57.49,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تغيرت لتصبح مثيرا للشفقة للغاية؟ Dialogue: 0,0:15:57.49,0:16:01.45,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل عندما كنا صغارا، كنا نتواصل جيدا\Nولم تكن مثيرا للشفقة هكذا Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:05.76,Default,,0000,0000,0000,,السبب الذي جعلني أتغير كثيرا هو أنت وأمك\Nببطء كبطة تتهادى Dialogue: 0,0:16:05.76,0:16:07.98,Default,,0000,0000,0000,,لا تكن تافها للغاية. أنت تختلق الأعذار Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:10.78,Default,,0000,0000,0000,,سواء كنت تافها أو مثيرا للشفقة. أنا قمت بهذا الخيار Dialogue: 0,0:16:10.78,0:16:17.63,Default,,0000,0000,0000,,إنه من أكون، لهذا السبب. أنا الابن البكر اخترت\Nأن أكون مدعي عام بدلا من إدارة أعمال أبي Dialogue: 0,0:16:17.63,0:16:19.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرف؟ Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:22.23,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أريد أن أصبح مثلك، بدون أعمال أبي\Nلم أُرد أن أصبح فارغا مثل علبة معدنية Dialogue: 0,0:16:22.23,0:16:26.80,Default,,0000,0000,0000,,حتى بدون أبي أردت أن أكون قادرا على الوقوف ودعم نفسي Dialogue: 0,0:16:26.80,0:16:32.99,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أردت أن أعثر على مهنة ليس لدعم نفسي فحسب\Nولكن للابتعاد عنكم Dialogue: 0,0:16:32.99,0:16:34.35,Default,,0000,0000,0000,,وهذه المهنة كانت الإدعاء العام Dialogue: 0,0:16:34.35,0:16:36.86,Default,,0000,0000,0000,,لست مهتما بسماع أعذارك Dialogue: 0,0:16:36.86,0:16:40.04,Default,,0000,0000,0000,,لقد هربت لأنك فقدت الثقة Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:45.42,Default,,0000,0000,0000,,ربما كنت التلميذ الأفضل، لكنني كنت رجل أعمال\Nأكثر دهاءا. اعترف بهذا Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:47.77,Default,,0000,0000,0000,,طال الزمن أو قصر، علينا أن ننتظر ونرى Dialogue: 0,0:16:48.38,0:16:51.41,Default,,0000,0000,0000,,لمعرفة ما إذا كنت رجل أعمال جيد Dialogue: 0,0:16:51.41,0:16:56.12,Default,,0000,0000,0000,,لقد استقلت من عملي كمدعي عام. وانضممت لشركة أبي Dialogue: 0,0:16:56.12,0:16:58.36,Default,,0000,0000,0000,,-حقا؟\N-نعم. بالطبع Dialogue: 0,0:16:58.36,0:17:01.56,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن أتقاعد بحماس من عملي، لكن Dialogue: 0,0:17:01.56,0:17:07.04,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت مصرا، مازلت قادرا على مساعدتك بالوقوف إلى جانبك Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:09.07,Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة. أخي Dialogue: 0,0:17:22.38,0:17:24.00,Default,,0000,0000,0000,,نعم. مرحبا؟ Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:26.73,Default,,0000,0000,0000,,نعم. هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:29.78,Default,,0000,0000,0000,,فتاة في منتصف العشرينات؟ Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:34.70,Default,,0000,0000,0000,,نعم. هذا صحيح. أين رأيتها؟ Dialogue: 0,0:17:35.29,0:17:37.52,Default,,0000,0000,0000,,مدرسة جانغهيونغ الإبتدائية؟ Dialogue: 0,0:17:38.35,0:17:40.78,Default,,0000,0000,0000,,شكرا على اتصالك Dialogue: 0,0:17:40.78,0:17:43.52,Default,,0000,0000,0000,,سأكتشف الأمر، وإذا كان لدي تساؤل حول شيء ما\Nسأتصل بك على هذا الرقم Dialogue: 0,0:17:43.52,0:17:46.07,Default,,0000,0000,0000,,..نعم. شكرا لك. نعم Dialogue: 0,0:17:46.98,0:17:50.41,Default,,0000,0000,0000,,قال بأنه رأى طفلة رسمت لوحة مماثلة في مدرسة\Nجانهيونغ الابتدائية Dialogue: 0,0:17:50.41,0:17:53.29,Default,,0000,0000,0000,,قال بأنه يتذكر بوضوح الأقمشة الملونة في الحديقة Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:57.24,Default,,0000,0000,0000,,إن كانت مدرسة جانغهيونغ الإبتدائية، فهذه هي المدرسة\Nالتي كانت تذهب إليها مين جونغ Dialogue: 0,0:17:57.24,0:18:00.67,Default,,0000,0000,0000,,إذا، لابد أنه رأى لوحة مين جونغ Dialogue: 0,0:18:00.67,0:18:04.22,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كان هناك احتمال 1%، مازال عليك أن تكتشف ذلك Dialogue: 0,0:18:04.22,0:18:08.59,Default,,0000,0000,0000,,هناك احتمال بأن تكون مين جونغ\Nرسمت اللوحة بعد أن رأت لوحة يون بي Dialogue: 0,0:18:08.59,0:18:10.04,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. أمي Dialogue: 0,0:18:10.62,0:18:12.87,Default,,0000,0000,0000,,كان التطابق غريبا Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:15.97,Default,,0000,0000,0000,,لا تبالغ. وفكر بمعقولية Dialogue: 0,0:18:15.97,0:18:18.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو أصبت بخيبة أمل لاحقا؟ Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني اكتشاف هذا إن بحثت في كل ملفات طلاب مدرسة\Nجانغهيونغ الإبتدائية، لماذا لم أفكر في هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:27.58,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب أن نستنتج هذا بعد رؤية لوحة مين جونغ Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:30.81,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. سو بونغ. أسرع Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:33.13,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب معا عزيزي Dialogue: 0,0:18:34.72,0:18:37.30,Default,,0000,0000,0000,,آه. لابد بأنك ذاهب إلى مكان جميل Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:40.74,Default,,0000,0000,0000,,عمل جيد. يجب أن ترى أصدقائك بما أنه مضى وقت طويل\Nمنذ كنت في سيئول آخر مرة Dialogue: 0,0:18:40.74,0:18:46.07,Default,,0000,0000,0000,,إن بقيت في المنزل فحسب لأنك في إجازة من العمل\Nستصاب بالاكتئاب. انظر إلى عمتك Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:49.19,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى المطبخ لتناول بعض الطعام Dialogue: 0,0:18:49.19,0:18:51.56,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ترتدي هذه الملابس لتناول وجبة الفطور؟ Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:54.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد أردت تجربتها فحسب، و Dialogue: 0,0:18:54.87,0:18:58.03,Default,,0000,0000,0000,,وأردت رؤية الدخان يخرج منك أمي Dialogue: 0,0:18:58.03,0:19:00.55,Default,,0000,0000,0000,,هل تمزح مع الكبار؟ Dialogue: 0,0:19:00.55,0:19:02.43,Default,,0000,0000,0000,,قابل زوجة مختلفة عندما يكون لديك وقت Dialogue: 0,0:19:02.43,0:19:06.82,Default,,0000,0000,0000,,لا تقابل هذه أو تلك، عندما ترى امرأة جديرة بالاهتمام التزم بها Dialogue: 0,0:19:06.82,0:19:10.88,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. وبما أننا في هذا الموضوع\Nقل لي مانوع المرأة التي تعجبك Dialogue: 0,0:19:10.88,0:19:14.04,Default,,0000,0000,0000,,سأعثر عليها من أفضضضل خطابة Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:17.30,Default,,0000,0000,0000,,هل ستعثرين على الأفضضضل حقا لي؟ Dialogue: 0,0:19:17.30,0:19:19.32,Default,,0000,0000,0000,,هل ستقضي حياتك كلها وأنت تخادع؟ Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:22.19,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع سأفعل. إنها شخص ستمضي معه بقية حياتك Dialogue: 0,0:19:22.19,0:19:23.91,Default,,0000,0000,0000,,أسرع وقل لي شروطك Dialogue: 0,0:19:24.41,0:19:28.60,Default,,0000,0000,0000,,إذا.. أنا أكره حقا الفتيات ذوات الشعر المجعد Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:31.67,Default,,0000,0000,0000,,من تتكلم باللهجة الريفية Dialogue: 0,0:19:31.67,0:19:32.83,Default,,0000,0000,0000,,يجب استبعادها Dialogue: 0,0:19:32.83,0:19:36.87,Default,,0000,0000,0000,,الشعر المجعد و اللهجة الريفية، و..؟ Dialogue: 0,0:19:37.59,0:19:42.04,Default,,0000,0000,0000,,من تحيك الملابس، وخاصة التي تحيك الهانبوك Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:46.32,Default,,0000,0000,0000,,ومن توصل حساء الأرز. إنها فكرة مروعة Dialogue: 0,0:19:46.32,0:19:47.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد أعطيتك الكثير من الفرص{\i0} Dialogue: 0,0:19:47.78,0:19:50.01,Default,,0000,0000,0000,,أيضا. الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:19:50.01,0:19:55.39,Default,,0000,0000,0000,,الفتاة التي تدعي بأنها بريئة، ثم يتبين لاحقا بأن\Nهذه الأجوما لديها طفل. أنا بالتأكيد أرفض هذا النوع Dialogue: 0,0:19:55.39,0:19:59.14,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل شيء. سأذهب لتناول الطعام Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:03.80,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه؟ لماذا شروطه محددة للغاية؟ Dialogue: 0,0:20:03.80,0:20:07.41,Default,,0000,0000,0000,,ما نوع النساء اللواتي جعلته يلتقي بهن ليكون خائفا هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:07.41,0:20:10.73,Default,,0000,0000,0000,,كان سيتزوج بامرأة توصل حساء الأرز ولديها طفل؟ Dialogue: 0,0:20:10.73,0:20:13.75,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي، أنا لست امرأة من هذا النوع Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:16.39,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كنت زوجة أبيه، كيف يمكن لي\Nأن أعرض عليه امرأة كهذه؟ Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:20.23,Default,,0000,0000,0000,,امرأة شعرها مجعد، تستخدم اللهجة الريفية، تحيك الهانبوك\Nتوصل حساء الأرز و Dialogue: 0,0:20:20.23,0:20:23.79,Default,,0000,0000,0000,,امرأة بريئة مع طفل، أين سأعثر عليها؟ Dialogue: 0,0:20:23.79,0:20:26.78,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك مثل هذا الشخص الغريب في العالم؟ Dialogue: 0,0:20:31.37,0:20:33.49,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:20:33.49,0:20:36.73,Default,,0000,0000,0000,,هذه معلقة هنا أيضا Dialogue: 0,0:20:36.73,0:20:41.38,Default,,0000,0000,0000,,هذه الصورة المعلقة هنا، توجد في سيئول أيضا Dialogue: 0,0:20:41.38,0:20:44.03,Default,,0000,0000,0000,,من الشخص الذي رسم هذه Dialogue: 0,0:20:44.03,0:20:46.70,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يبحثون عنه أو عنها بجد Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:50.44,Default,,0000,0000,0000,,إنها يون بي. طفلة كان عمرها 8 سنوات وهي لطيفة للغاية Dialogue: 0,0:20:50.44,0:20:53.00,Default,,0000,0000,0000,,كانت مفغمة بالحيوية وموهوبة Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:56.66,Default,,0000,0000,0000,,فتاة أفتقدها كثيرا Dialogue: 0,0:20:56.66,0:21:01.08,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي. أنت تعرفين الشخص الذي رسم هذه اللوحة؟ Dialogue: 0,0:21:02.14,0:21:05.92,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. يون بي الفتاة التي تتحدثين عنها Dialogue: 0,0:21:05.92,0:21:08.05,Default,,0000,0000,0000,,أهي ابنة أختك؟ Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:12.67,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي. كيف فقدت والديها؟ Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:14.52,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما لم أفهمه Dialogue: 0,0:21:15.30,0:21:18.24,Default,,0000,0000,0000,,كانت ليلة تمطر بغزارة Dialogue: 0,0:21:18.24,0:21:20.86,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت ذاهبة إلى ضواحي المدنية Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:23.16,Default,,0000,0000,0000,,اختفت Dialogue: 0,0:21:24.33,0:21:28.47,Default,,0000,0000,0000,,كنت اعتبرها مثل ابنتي Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:31.12,Default,,0000,0000,0000,,تتساقط دموعي ما أن أسمع عنها Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:34.05,Default,,0000,0000,0000,,لا يمككنني تخيل شعورك Dialogue: 0,0:21:35.02,0:21:38.78,Default,,0000,0000,0000,,إن كان العديد من الناس يريدون شيئا بإخلاص Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:42.03,Default,,0000,0000,0000,,فإن الشخص سيعود في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:21:43.13,0:21:45.06,Default,,0000,0000,0000,,تحلي بالأمل رجاءا Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:50.03,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتنا يون بي. يجب أن أتمكن من رؤيتها ثانية Dialogue: 0,0:21:51.40,0:21:55.45,Default,,0000,0000,0000,,كانت تعشق حقا حديقة الأقمشة الملونة في اللوحة Dialogue: 0,0:21:55.45,0:21:57.39,Default,,0000,0000,0000,,حديقة الأقمشة الملونة؟ Dialogue: 0,0:22:02.57,0:22:05.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين هنا؟ حساء الأرز سخن على الموقد Dialogue: 0,0:22:05.35,0:22:07.94,Default,,0000,0000,0000,,هل تخططين لحرق المحل؟ Dialogue: 0,0:22:07.94,0:22:10.80,Default,,0000,0000,0000,,آه هذا صحيح. جئت إلى هنا بينما يغلي حساء الأرز Dialogue: 0,0:22:10.80,0:22:13.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ هل جف؟ Dialogue: 0,0:22:13.28,0:22:17.39,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف لماذا كلما أبدأ بالعمل في الهانبوك\Nأنسى كل شيء آخر Dialogue: 0,0:22:17.39,0:22:20.40,Default,,0000,0000,0000,,هل يوجد غراب في رأسك بدلا من الدماغ؟ Dialogue: 0,0:22:20.40,0:22:22.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقدين بأنه كان سيحدث لو لم أتوقف هنا؟ Dialogue: 0,0:22:22.90,0:22:25.26,Default,,0000,0000,0000,,أيضا، أنت قلت أنك كنت ذاهبة للسوق في هذا الوقت المبكر Dialogue: 0,0:22:25.26,0:22:29.02,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا توجد بيدك ورقة واحدة من الملفوف؟ Dialogue: 0,0:22:29.71,0:22:32.20,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى السوق الآن Dialogue: 0,0:22:32.20,0:22:35.69,Default,,0000,0000,0000,,هذا كله كذب Dialogue: 0,0:22:35.69,0:22:39.44,Default,,0000,0000,0000,,متى ستجرين لـ بي دان عمليتها الجراحية؟\N..أنا أريد فقط Dialogue: 0,0:22:39.44,0:22:43.03,Default,,0000,0000,0000,,حسنا. سأذهب الآن Dialogue: 0,0:22:43.03,0:22:44.12,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي. أراك لاحقا Dialogue: 0,0:22:44.12,0:22:46.13,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك الكلام بينما تركضين Dialogue: 0,0:22:49.66,0:22:53.86,Default,,0000,0000,0000,,من أين جاءت هذه الفتاة عديمة الفائدة؟\Nألا يوجد يوم يمكنني أن أرتاح فيه؟ Dialogue: 0,0:22:53.86,0:22:57.87,Default,,0000,0000,0000,,أمها الحقيقة لن تبحث عنها أبدا بما أنها\Nلا تستحق حتى وعاءا من الأرز Dialogue: 0,0:22:57.87,0:23:02.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين "بأمها الحقيقية"؟ Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:07.38,Default,,0000,0000,0000,,آه ما أقوله أن بي دان لن تبحث أبدا عن أمها\Nوستلعب جيدا Dialogue: 0,0:23:07.38,0:23:10.50,Default,,0000,0000,0000,,آه، أين وضعت عقلي؟ لقد تركت بي دان\Nمع السيدة بمحل كعك الأرز Dialogue: 0,0:23:10.50,0:23:12.86,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:23:21.39,0:23:24.51,Default,,0000,0000,0000,,لقد مضت فترة منذ تناولنا نحن الاثنين وجبة Dialogue: 0,0:23:25.62,0:23:28.30,Default,,0000,0000,0000,,كنا نأتي إلى هنا كثيرا عندما كانت أمك على قيد الحياة Dialogue: 0,0:23:28.30,0:23:32.73,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعادوا تصميمه عدة مرات، ولكن الطعم مازال كما كان Dialogue: 0,0:23:32.73,0:23:33.74,Default,,0000,0000,0000,,هل تتذكر؟ Dialogue: 0,0:23:33.74,0:23:38.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أتذكر وجهها جيدا، فكيف لي أن أتذكر هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:23:45.25,0:23:49.86,Default,,0000,0000,0000,,لنأكل، إنه طعام أمك المفضل. بيمباب لحم البقر النيء Dialogue: 0,0:23:49.86,0:23:52.91,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أنا أحب اللحم النيء Dialogue: 0,0:24:09.76,0:24:12.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد غلبتك. لقد انتهى الأمر{\i0} Dialogue: 0,0:24:14.68,0:24:17.41,Default,,0000,0000,0000,,واو. هذا يبدو جيدا Dialogue: 0,0:24:25.16,0:24:29.14,Default,,0000,0000,0000,,كل ببطء. اشرب Dialogue: 0,0:24:34.61,0:24:39.85,Default,,0000,0000,0000,,أبي. هل تريد أن نجري مسابقة حول من يمكنه\Nأن يأكل البيمباب أسرع بعيدان الطعام؟ Dialogue: 0,0:24:39.85,0:24:41.45,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ هذا المجنون الأحمق Dialogue: 0,0:24:41.45,0:24:45.31,Default,,0000,0000,0000,,نعم. ألست مجنونا عندما لا أتمكن من تناوله إلا بالملعقة؟ Dialogue: 0,0:24:51.84,0:24:54.01,Default,,0000,0000,0000,,الحساب 2000 ون Dialogue: 0,0:24:57.76,0:24:59.86,Default,,0000,0000,0000,,تفضل سيدي Dialogue: 0,0:24:59.86,0:25:04.45,Default,,0000,0000,0000,,الملفوف واللفت طازجة مثل التي نراها في الحقل\Nبع الكثير Dialogue: 0,0:25:04.45,0:25:06.61,Default,,0000,0000,0000,,نعم. شكرا لك Dialogue: 0,0:25:12.84,0:25:15.31,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:25:16.28,0:25:20.09,Default,,0000,0000,0000,,جي هوا. يا إلهي. أهو الحثالة؟ Dialogue: 0,0:25:21.22,0:25:24.09,Default,,0000,0000,0000,,فعل هذا ليحرجني Dialogue: 0,0:25:24.09,0:25:28.47,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يرسم شخصا بعينين مغلقتين ولسانه مدلى إلى الخارج؟ Dialogue: 0,0:25:28.47,0:25:32.01,Default,,0000,0000,0000,,هواياته غريبة الأطوار حقا Dialogue: 0,0:25:33.60,0:25:37.96,Default,,0000,0000,0000,,لكن متى حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:26:14.09,0:26:18.13,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تأكل؟ أهو أمر مهم؟ Dialogue: 0,0:26:18.13,0:26:21.19,Default,,0000,0000,0000,,معدتي ليست على ما يرام Dialogue: 0,0:26:21.19,0:26:22.98,Default,,0000,0000,0000,,أبي. تمتع بوجبتك Dialogue: 0,0:26:22.98,0:26:28.06,Default,,0000,0000,0000,,نعم. الأطباق الجانبة جيدة حقا Dialogue: 0,0:26:33.68,0:26:36.63,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لننسى هذا. لننساه فحسب Dialogue: 0,0:26:36.63,0:26:39.33,Default,,0000,0000,0000,,أنه ليس كما لو انها أحبتني حتى Dialogue: 0,0:26:39.33,0:26:41.84,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد ما أنزعج بسببه Dialogue: 0,0:26:41.84,0:26:44.13,Default,,0000,0000,0000,,كُل Dialogue: 0,0:26:44.13,0:26:47.74,Default,,0000,0000,0000,,نعم. سيدي\Nقلت بأن معدتي ليست على ما يرام Dialogue: 0,0:26:48.58,0:26:51.67,Default,,0000,0000,0000,,تريدين تعلم الحياكة؟ Dialogue: 0,0:26:51.67,0:26:55.83,Default,,0000,0000,0000,,نعم سيدتي. إنه حلمي بأن نلتقط صورة عائلية Dialogue: 0,0:26:55.83,0:27:00.29,Default,,0000,0000,0000,,ونحن نرتدي هانبوك صنعته بنفسي Dialogue: 0,0:27:00.29,0:27:04.91,Default,,0000,0000,0000,,لن يكون من السهل التعود على روح الحياكة Dialogue: 0,0:27:04.91,0:27:07.60,Default,,0000,0000,0000,,أتسائل إن كنت قادرة على فعل هذا Dialogue: 0,0:27:07.60,0:27:09.89,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي بهذا الشأن Dialogue: 0,0:27:09.89,0:27:13.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد قضيت حياتي كلها أعمل مع الشعر Dialogue: 0,0:27:13.08,0:27:18.39,Default,,0000,0000,0000,,تخصصي هو التعامل مع الألياف الطويلة والرقيقة Dialogue: 0,0:27:18.39,0:27:20.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد Dialogue: 0,0:27:22.81,0:27:28.16,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تطرزين بعض الغرز هنا؟ Dialogue: 0,0:27:28.95,0:27:30.78,Default,,0000,0000,0000,,أطرز؟ Dialogue: 0,0:27:31.72,0:27:35.12,Default,,0000,0000,0000,,مهلا.. ما هذا مجددا؟ Dialogue: 0,0:27:37.30,0:27:39.03,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:27:48.81,0:27:51.38,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا تطريز أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:51.38,0:27:54.84,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كنت مبتدئة ما الذي أفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:28:08.66,0:28:10.99,Default,,0000,0000,0000,,إن وخزت نفسي بانتظام هكذا لبقية حياتي Dialogue: 0,0:28:10.99,0:28:14.64,Default,,0000,0000,0000,,لن أعاني من عسر الهضم لبقية حياتي Dialogue: 0,0:28:17.93,0:28:22.32,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعرفي طبيعة الشخص من خلال حياكته Dialogue: 0,0:28:22.32,0:28:25.86,Default,,0000,0000,0000,,كيف لا يمكنك حتى مجاراة عزيزتنا يون بي؟ Dialogue: 0,0:28:26.96,0:28:28.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئت للتعلم لأنني لا أستطيع Dialogue: 0,0:28:28.98,0:28:33.89,Default,,0000,0000,0000,,متى سيكون لدي الوقت للحياكة عندما\Nيكون هناك محل للتنظيف الجاف في كل شارع؟ Dialogue: 0,0:28:35.03,0:28:38.69,Default,,0000,0000,0000,,دعينا لا نفعل هذا.. هل لديك أية تقنيات خاصة؟ Dialogue: 0,0:28:38.69,0:28:42.32,Default,,0000,0000,0000,,إن ذهبت إلى مطعم مشهور، لديهم دائما تقنية خاصة واحدة Dialogue: 0,0:28:42.32,0:28:44.97,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا ينطبق على الحياكة Dialogue: 0,0:28:44.97,0:28:47.66,Default,,0000,0000,0000,,إنها تعتمد على الوقت والمثابرة Dialogue: 0,0:28:48.75,0:28:51.89,Default,,0000,0000,0000,,أعيدي هذا وعودي غدا؟ Dialogue: 0,0:28:51.89,0:28:53.59,Default,,0000,0000,0000,,أفعل هذا مجددا؟ Dialogue: 0,0:28:54.58,0:28:57.63,Default,,0000,0000,0000,,ساقاي تؤلمانني، وعيناي على وشك الخروج من مكانهما Dialogue: 0,0:28:57.63,0:29:02.47,Default,,0000,0000,0000,,عندما تتعلمين الخياطة، ستتعلمين الصبر معها Dialogue: 0,0:29:02.47,0:29:05.82,Default,,0000,0000,0000,,ثم في نهاية المطاف، ستتغير طباعك أيضا Dialogue: 0,0:29:05.82,0:29:08.98,Default,,0000,0000,0000,,ما تمسكينه في يدك إبرة صغيرة Dialogue: 0,0:29:08.98,0:29:13.42,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه الإبرة يمكن أن تغير حياتك Dialogue: 0,0:29:14.59,0:29:17.12,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد تغيير حياتي Dialogue: 0,0:29:17.12,0:29:20.24,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين ما نوع الحياة التي أعيشها؟\Nلا أريد تغييرها Dialogue: 0,0:29:21.17,0:29:24.22,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، بما أنني قررت تعلم هذا Dialogue: 0,0:29:24.22,0:29:27.33,Default,,0000,0000,0000,,سأحاول حتى أنهار Dialogue: 0,0:29:36.84,0:29:39.35,Default,,0000,0000,0000,,الابن الأكبر توفي، وزوجته هربت Dialogue: 0,0:29:39.35,0:29:42.18,Default,,0000,0000,0000,,حفيدتك الوحيدة مفقودة Dialogue: 0,0:29:42.18,0:29:44.86,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا تريدين تغيير حياتي؟ Dialogue: 0,0:29:52.29,0:29:54.92,Default,,0000,0000,0000,,لقد بحثت في ملفات جميع الطلاب خلال تلك الفترة Dialogue: 0,0:29:54.92,0:29:57.20,Default,,0000,0000,0000,,ولا يوجد طفل باسم جانغ يون بي Dialogue: 0,0:29:57.20,0:30:00.78,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تبحثي مجددا؟ ربما تم تغيير الاسم Dialogue: 0,0:30:00.78,0:30:03.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد بحثنا بالفعل عدة مرات Dialogue: 0,0:30:03.68,0:30:05.41,Default,,0000,0000,0000,,تابعوا Dialogue: 0,0:30:12.10,0:30:13.42,Default,,0000,0000,0000,,..ابنتنا يون بي Dialogue: 0,0:30:13.42,0:30:18.68,Default,,0000,0000,0000,,[الاسم: دو بوري. تاريخ الميلاد: 11/12/1987، أنثى] Dialogue: 0,0:30:37.80,0:30:41.22,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي. لم هؤلاء الأشخاص هنا مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:30:41.22,0:30:43.50,Default,,0000,0000,0000,,هل جاءوا مجددا للبحث عن معلمتي؟ Dialogue: 0,0:30:43.50,0:30:47.59,Default,,0000,0000,0000,,إن لم يكن، هل هناك مشكلة مع أوني؟ Dialogue: 0,0:30:47.59,0:30:51.58,Default,,0000,0000,0000,,كلما أراهم، ترتفع دقات قلبي Dialogue: 0,0:30:58.44,0:31:01.70,Default,,0000,0000,0000,,بوري، شكرا لك على الوجبة Dialogue: 0,0:31:06.02,0:31:09.78,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك لافتة علقت في جانغهيونغ للعثور على ابنتنا المفقودة Dialogue: 0,0:31:09.78,0:31:13.66,Default,,0000,0000,0000,,إن كانت فردا من هذه البلدة، شخص ما سيعرف وسيتصل بك Dialogue: 0,0:31:13.66,0:31:15.65,Default,,0000,0000,0000,,...يون بي Dialogue: 0,0:31:16.54,0:31:20.15,Default,,0000,0000,0000,,أين هذه الطفلة؟ Dialogue: 0,0:31:20.15,0:31:21.38,Default,,0000,0000,0000,,يون بي؟ Dialogue: 0,0:31:21.38,0:31:25.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إنها يون بي. كان عمرها 8 سنوات، وهي طفلة لطيفة{\i0} Dialogue: 0,0:31:25.79,0:31:27.40,Default,,0000,0000,0000,,يون بي؟ Dialogue: 0,0:31:27.40,0:31:30.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إذا هل هم والدا يون بي؟{\i0} Dialogue: 0,0:31:30.63,0:31:34.75,Default,,0000,0000,0000,,مهلا. إن كانت يون بي هي ابنة أخت المعلمة\Nفما هي علاقتها بهم؟ Dialogue: 0,0:31:39.63,0:31:45.56,Default,,0000,0000,0000,,إن كانت رئيسة خياطين بي سول شاي هي أم يون بي\Nفهي ليست غريبة عن المعلمة Dialogue: 0,0:31:45.56,0:31:48.39,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تهرب؟ Dialogue: 0,0:31:48.39,0:31:52.64,Default,,0000,0000,0000,,هل أصبحوا أعداء بعد أن هربت يون بي؟ Dialogue: 0,0:31:54.20,0:31:56.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقا لا يمكنني فهم هذا الوضع Dialogue: 0,0:31:59.54,0:32:04.20,Default,,0000,0000,0000,,حتى مؤخرا، كان لدي مسائل شخصية\Nلذا اضطررت لتأجيل لقائنا. أنا آسف Dialogue: 0,0:32:04.20,0:32:07.56,Default,,0000,0000,0000,,سمعت بأنك استغرقت وقتا طويلان للتحضير للامتحان المدني\Nلن يكون لديك أي ندم؟ Dialogue: 0,0:32:07.56,0:32:11.55,Default,,0000,0000,0000,,كلا. أمي في المستشفى، لذا أنا بحاجة لبدء العمل على الفور Dialogue: 0,0:32:11.55,0:32:13.40,Default,,0000,0000,0000,,أنت صادق للغاية Dialogue: 0,0:32:13.40,0:32:16.02,Default,,0000,0000,0000,,إذا، سأكون واضحا جدا Dialogue: 0,0:32:16.02,0:32:20.17,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أبحث عن موظف، بل عن شخص يكون رجلي Dialogue: 0,0:32:20.17,0:32:23.78,Default,,0000,0000,0000,,شخص سيتحمل مسئولية عملي فقط. روح واحدة Dialogue: 0,0:32:23.78,0:32:25.41,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:32:25.41,0:32:29.42,Default,,0000,0000,0000,,حسنا. سأشركك مع السكرتير كانغ ومع مخططاتي Dialogue: 0,0:32:29.42,0:32:33.36,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تبدأ قريبا عندما تكون جاهزا\Nإن احتجت لأي شيء أخبر السكرتير كانغ Dialogue: 0,0:32:33.36,0:32:37.02,Default,,0000,0000,0000,,شكرا على اختيارك شخص كبير وعديم الخبرة Dialogue: 0,0:32:37.02,0:32:38.81,Default,,0000,0000,0000,,تعجبني ملامحك Dialogue: 0,0:32:38.81,0:32:41.21,Default,,0000,0000,0000,,تبدو شخصا متحمسا، يعجبني هذا Dialogue: 0,0:32:41.21,0:32:44.40,Default,,0000,0000,0000,,في كل الظروف عليك أن تكون إلى جانبي Dialogue: 0,0:32:44.40,0:32:50.29,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك عمل لا يمكنك القيام به، حتى لو كنت لا تحب ذلك\Nأو يبدو مستحيلا، عليك القيام به Dialogue: 0,0:32:50.29,0:32:54.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقرر ما هو صواب Dialogue: 0,0:32:54.20,0:32:56.29,Default,,0000,0000,0000,,سأبقي هذا في اعتباري Dialogue: 0,0:32:56.29,0:32:59.78,Default,,0000,0000,0000,,لنتصافح احتفالا بكونك أصبحت رجلي Dialogue: 0,0:33:02.94,0:33:07.39,Default,,0000,0000,0000,,اعثر على منزل ليس مزدحم جدا ولا مقفر Dialogue: 0,0:33:09.28,0:33:13.96,Default,,0000,0000,0000,,آه. من الأفضل أن يكون بالقرب من حيث تعيش جايول\Nما أن تعثر على واحد، وقع العقد Dialogue: 0,0:33:13.96,0:33:15.21,Default,,0000,0000,0000,,نعم. رئيس Dialogue: 0,0:33:15.21,0:33:17.64,Default,,0000,0000,0000,,باسم من أسجله Dialogue: 0,0:33:18.50,0:33:24.13,Default,,0000,0000,0000,,سجله باسمك. إن كان ممكنا انتقل إلى هناك أيضا Dialogue: 0,0:33:24.13,0:33:27.77,Default,,0000,0000,0000,,-عفوا؟\N- إنه منزل لخالة جي هوا Dialogue: 0,0:33:27.77,0:33:34.52,Default,,0000,0000,0000,,إن كان منزلي فإنها سترفض، إن كان لك أعتقد\Nبأنها ستعيش هناك، فكر به على أنه تأمين تقاعدك Dialogue: 0,0:33:35.51,0:33:37.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقوم بهذا الطلب من خلال ثقتي بك Dialogue: 0,0:33:37.39,0:33:40.25,Default,,0000,0000,0000,,نعم سيدي. سأبحث على الفور Dialogue: 0,0:33:43.48,0:33:49.23,Default,,0000,0000,0000,,♪ أمي في ظل التلال Dialogue: 0,0:33:49.23,0:33:53.46,Default,,0000,0000,0000,,♪ إن تبعت الكهف Dialogue: 0,0:33:53.46,0:34:00.97,Default,,0000,0000,0000,,♪ الطفل وحده يحرس المنزل Dialogue: 0,0:34:00.97,0:34:04.85,Default,,0000,0000,0000,,سأفيق من السكر، يجب أن تمسكي زجاجة الشعير وتغني أغنية Dialogue: 0,0:34:04.85,0:34:07.95,Default,,0000,0000,0000,,بي دان تستمع، لهذا يجب أن أغني أغنية أطفال Dialogue: 0,0:34:07.95,0:34:10.24,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدون بأنه لا بأس إن غنيت أغنية شعبية؟ Dialogue: 0,0:34:10.24,0:34:13.71,Default,,0000,0000,0000,,التعلم في بداية في الحياة هو الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:34:13.71,0:34:19.03,Default,,0000,0000,0000,,بي دان لن تصبح حمقاء مثلي. سأربيها بكل ما بوسعي Dialogue: 0,0:34:19.03,0:34:24.12,Default,,0000,0000,0000,,انظروا. إنها ليست طفلة عادية مع ملامح كهذه Dialogue: 0,0:34:24.74,0:34:26.77,Default,,0000,0000,0000,,بوري تغيرت. لنذهب Dialogue: 0,0:34:26.77,0:34:31.65,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع. يجب أن أتغير بعد أن أصبحت أما\Nأيها السادة، حسابكم 2500 ون Dialogue: 0,0:34:31.65,0:34:34.84,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي 2500 ون Dialogue: 0,0:34:34.84,0:34:36.13,Default,,0000,0000,0000,,اعملي بجد Dialogue: 0,0:34:36.13,0:34:38.98,Default,,0000,0000,0000,,اعتنوا بأنفسكم Dialogue: 0,0:34:40.72,0:34:44.92,Default,,0000,0000,0000,,اليوم لدينا مجموعات من الزبائن\Nالعمل يسير بشكل سلس للغاية Dialogue: 0,0:35:03.51,0:35:05.96,Default,,0000,0000,0000,,بي دان، هل يمكنك الرؤية؟ Dialogue: 0,0:35:05.96,0:35:11.15,Default,,0000,0000,0000,,أمك تدخر المال هنا، حتى تتمكني من اجراء الجراحة Dialogue: 0,0:35:11.15,0:35:17.93,Default,,0000,0000,0000,,إلى أن يمتلئ هذا القدر، أنا لن أشتري الحلوى\Nأو أجعد شعري Dialogue: 0,0:35:17.93,0:35:21.22,Default,,0000,0000,0000,,سأركض في الأنحاء حتى تصبح أقدامي كأقدام البقر\N♪ أمي Dialogue: 0,0:35:21.22,0:35:24.69,Default,,0000,0000,0000,,إن طلبوا سأغني وأرقص\N♪ في ظل التلال Dialogue: 0,0:35:24.69,0:35:26.81,Default,,0000,0000,0000,,أنت تثقين بي. صحيح؟\N♪ في ظل التلال Dialogue: 0,0:35:27.97,0:35:30.38,Default,,0000,0000,0000,,آه. طفلتي الجميلة Dialogue: 0,0:35:40.32,0:35:43.78,Default,,0000,0000,0000,,هذه 1000 ون، وهذه 2000 ون\N♪ الطفل هو Dialogue: 0,0:35:44.42,0:35:46.55,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لكم\N♪ يحرس المنزل وحيدا Dialogue: 0,0:36:00.17,0:36:00.99,Default,,0000,0000,0000,,هذه 3000 ون Dialogue: 0,0:36:00.99,0:36:04.00,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك\N? النوم يأتي ببطء Dialogue: 0,0:36:05.26,0:36:08.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}[بعد 5 سنوات]\N♪ آه. على قمة المراعي الخضراء{\i0} Dialogue: 0,0:36:08.93,0:36:12.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}♪ أنا سأبني منزلا خلابا{\i0} Dialogue: 0,0:36:12.36,0:36:16.39,Default,,0000,0000,0000,,♪ مع من أحب Dialogue: 0,0:36:16.39,0:36:19.53,Default,,0000,0000,0000,,♪ سأعيش هناك 100 عام Dialogue: 0,0:36:19.53,0:36:25.66,Default,,0000,0000,0000,,♪ إنها الأوقات الخاصة بالمباني العالية البراقة Dialogue: 0,0:36:38.09,0:36:42.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد بما أنني أمسكت ضفدع Dialogue: 0,0:36:44.02,0:36:45.95,Default,,0000,0000,0000,,كلي هذه Dialogue: 0,0:36:45.95,0:36:48.33,Default,,0000,0000,0000,,تريدين كعكة أرز النخالة Dialogue: 0,0:36:49.73,0:36:53.76,Default,,0000,0000,0000,,يا. أيها الولد. هل تحبني؟ Dialogue: 0,0:36:53.76,0:36:56.55,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا أحبك؟ Dialogue: 0,0:36:56.55,0:36:58.34,Default,,0000,0000,0000,,استمع جيدا Dialogue: 0,0:36:58.34,0:37:03.01,Default,,0000,0000,0000,,في منزلنا، هناك جدتي، أمي وأنا\Nفقط 3 فتيات Dialogue: 0,0:37:03.01,0:37:05.84,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنك يمكنك حقا حماية 3 نساء؟ Dialogue: 0,0:37:05.84,0:37:07.42,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك ما لايمكنني فعله Dialogue: 0,0:37:07.42,0:37:10.72,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك عضلات في ذراعيك؟ Dialogue: 0,0:37:12.02,0:37:13.99,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لدي Dialogue: 0,0:37:17.06,0:37:20.59,Default,,0000,0000,0000,,إذا هل لديك شخصية (ملك) في معدتك؟ Dialogue: 0,0:37:23.61,0:37:29.12,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو لم يكن لدي شخصية (ملك)، يمكنني إعطائك كعكة أرز\Nمثل هذه كل يوم Dialogue: 0,0:37:29.12,0:37:31.22,Default,,0000,0000,0000,,أنا واثق بأنني لن أدعكِ تجوعين Dialogue: 0,0:37:31.22,0:37:34.48,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأن المرء يمكنه أن يأكل كعك الأرز ليلا ونهارا؟ Dialogue: 0,0:37:34.48,0:37:40.08,Default,,0000,0000,0000,,مطعكم لكعك الأرز ومطعمنا لحساء الأرز ليسا متحدين Dialogue: 0,0:37:40.77,0:37:43.61,Default,,0000,0000,0000,,(هذه كعكة نخالة الأرز (مجانسة لقطعة من الحماقة Dialogue: 0,0:37:57.40,0:38:01.03,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين ذهبت بي دان، ولم تعد بعد؟ Dialogue: 0,0:38:01.63,0:38:03.75,Default,,0000,0000,0000,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:38:03.75,0:38:06.10,Default,,0000,0000,0000,,همم. من يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:38:06.10,0:38:09.63,Default,,0000,0000,0000,,يديها ناعمتين وبنفسجيتين Dialogue: 0,0:38:09.63,0:38:12.01,Default,,0000,0000,0000,,ورائحتها كأزهار المشمش Dialogue: 0,0:38:12.01,0:38:14.39,Default,,0000,0000,0000,,لابد أنها ابنتنا بي دان Dialogue: 0,0:38:16.38,0:38:19.42,Default,,0000,0000,0000,,من أين ورثت ابنتي كل هذا الجمال؟ Dialogue: 0,0:38:19.42,0:38:21.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا جميلة لأنني ورثته من أمي Dialogue: 0,0:38:21.45,0:38:23.52,Default,,0000,0000,0000,,أنت ذكية للغاية Dialogue: 0,0:38:23.52,0:38:26.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبك Dialogue: 0,0:38:26.62,0:38:29.05,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم تأخرت؟ Dialogue: 0,0:38:29.05,0:38:31.54,Default,,0000,0000,0000,,لقد غيرت مسارك بعد خروجك من المدرسة. صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:31.54,0:38:35.57,Default,,0000,0000,0000,,أمي بعد أن تبيعي حساء الأرز. تذهبين للخياطة Dialogue: 0,0:38:35.57,0:38:38.89,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضا بعد انتهاء المدرسة، فهذا وقت فراغي Dialogue: 0,0:38:38.89,0:38:41.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا مشغولة بالفعل، مثلك أمي Dialogue: 0,0:38:41.45,0:38:43.01,Default,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:38:43.01,0:38:46.56,Default,,0000,0000,0000,,من يمكنه أن يتفوق على أعذارك؟ Dialogue: 0,0:38:50.52,0:38:54.18,Default,,0000,0000,0000,,بي دان، لنذهب ونعش في سيئول Dialogue: 0,0:38:54.18,0:38:57.94,Default,,0000,0000,0000,,لنعالج أذني بي دان، وتذهبين إلى مدرسة في سيئول. ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:38:57.94,0:39:01.01,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تسألينني شيئا كهذا؟ Dialogue: 0,0:39:01.01,0:39:05.45,Default,,0000,0000,0000,,من يبالي إن كانت جانغ هيونغ أو سيئول طالما كنت معك؟ Dialogue: 0,0:39:05.45,0:39:10.43,Default,,0000,0000,0000,,طالما لدي أمي بوري، أنا سعيدة Dialogue: 0,0:39:10.89,0:39:15.56,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي. كيف أتى هذا الكنز من رحمي؟ Dialogue: 0,0:39:15.56,0:39:19.71,Default,,0000,0000,0000,,إنها ذكية، وموهوبة، جميلة Dialogue: 0,0:39:20.49,0:39:24.39,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جائعة، هل أعد لك المعكرونة في المنزل؟ Dialogue: 0,0:39:24.39,0:39:26.07,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:39:29.03,0:39:33.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا لن أبيع هذا، لماذا تتكلمين كثيرا؟ قلت بأنني لن أبيعه{\i0} Dialogue: 0,0:39:33.76,0:39:36.82,Default,,0000,0000,0000,,بوري قالت بأنها ستبيعه، لماذا تقولين عكس هذا؟ Dialogue: 0,0:39:36.82,0:39:40.50,Default,,0000,0000,0000,,هل تحاولين التفاوض للحصول على سعر أعلى للمحل؟ Dialogue: 0,0:39:40.98,0:39:42.76,Default,,0000,0000,0000,,هل جئت أجوما؟ Dialogue: 0,0:39:42.76,0:39:45.12,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح بأننا سنبيع هذا المحل Dialogue: 0,0:39:45.12,0:39:48.18,Default,,0000,0000,0000,,نحن نريد بيعه بسرعة نظرا لظروفنا Dialogue: 0,0:39:48.18,0:39:51.17,Default,,0000,0000,0000,,إن لم يكن من أجل هذا. إنها صفقة جيدة حقا Dialogue: 0,0:39:51.17,0:39:53.90,Default,,0000,0000,0000,,بوري. هل يمكنك أن تغلقي فمك؟ Dialogue: 0,0:39:53.90,0:39:56.96,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن لديك زبون ثنائي منتظم Dialogue: 0,0:39:56.96,0:39:58.56,Default,,0000,0000,0000,,هل قلت ثنائي؟ Dialogue: 0,0:39:58.56,0:40:04.25,Default,,0000,0000,0000,,في أقرب وقت سنفتح أبوابنا، حتى لو طهونا حساء الأرز كل يوم\Nهناك أشخاص لا يمكنهم أكل حساء الأرز لدينا Dialogue: 0,0:40:04.25,0:40:05.63,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:40:05.63,0:40:08.08,Default,,0000,0000,0000,,هذه الفتاة تتكلم بطلاقة Dialogue: 0,0:40:08.08,0:40:12.94,Default,,0000,0000,0000,,لقد نشأت مع جدتها، لهذا تتحدث بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:40:12.94,0:40:15.06,Default,,0000,0000,0000,,إذا دعينا نوقع العقد على الفور Dialogue: 0,0:40:15.06,0:40:17.30,Default,,0000,0000,0000,,تعالي إلى المكتب العقاري مع الختم الخاص بك Dialogue: 0,0:40:17.30,0:40:19.09,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:40:21.03,0:40:23.20,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:40:23.20,0:40:27.26,Default,,0000,0000,0000,,ستبيعين المحل وتذهبين إلى مكان ما للعق أصابع يديك وقدميك؟ Dialogue: 0,0:40:27.26,0:40:28.96,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد بأن هذا صواب كلما فكرت فيه Dialogue: 0,0:40:28.96,0:40:31.71,Default,,0000,0000,0000,,لقد تكلمنا عن هذا بالفعل، لماذا انت هكذا مجددا؟ Dialogue: 0,0:40:32.71,0:40:37.84,Default,,0000,0000,0000,,أنت فتاة طائشة، إن غادرنا جانغهيونغ كيف ستعثر علينا مين جونغ؟ Dialogue: 0,0:40:37.84,0:40:41.94,Default,,0000,0000,0000,,إن لم تتصل خلال 5 سنوات، فإنها لن تعود أبدا Dialogue: 0,0:40:41.94,0:40:46.27,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى سيئول لعلاج أذن ابنتي\Nلهذا افعلي ما أقوله أمي Dialogue: 0,0:40:46.27,0:40:49.85,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأعلمك أيضا. أنا سأذهب مع أمي Dialogue: 0,0:40:49.85,0:40:51.30,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:51.30,0:40:54.68,Default,,0000,0000,0000,,إن وقفت إلى جانب أمك فقط، كيف ستعيش جدتك؟ Dialogue: 0,0:40:54.68,0:40:58.43,Default,,0000,0000,0000,,جدتي لماذا تستمرين بضرب أمي؟ Dialogue: 0,0:40:58.43,0:41:01.05,Default,,0000,0000,0000,,قلب بي دان يتألم Dialogue: 0,0:41:01.05,0:41:05.07,Default,,0000,0000,0000,,إن ضربت أمي بوري مرة أخرى بعد، نحن سنترك الجدة في جانغهيونغ Dialogue: 0,0:41:05.07,0:41:08.49,Default,,0000,0000,0000,,أنت؟ أنت، التي بحجم حبة الفول Dialogue: 0,0:41:09.61,0:41:11.42,Default,,0000,0000,0000,,من هي أمك؟ Dialogue: 0,0:41:11.42,0:41:15.14,Default,,0000,0000,0000,,أمك هي مين جونغ في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:41:15.14,0:41:19.30,Default,,0000,0000,0000,,إنه كلام طفلة، لذا لا تضعيه في اعتبارك Dialogue: 0,0:41:19.30,0:41:23.16,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، معلمتي قالت بأنها ستوصي\Nبي لدى بيت للهانبوك في سيئول Dialogue: 0,0:41:23.16,0:41:27.66,Default,,0000,0000,0000,,إن عملت في الحياكة بجد، لن نموت ثلاثتنا من الجوع Dialogue: 0,0:41:27.66,0:41:30.03,Default,,0000,0000,0000,,ولا تقلقي بشأن أوني Dialogue: 0,0:41:30.03,0:41:34.53,Default,,0000,0000,0000,,سأخبر كل مالكي المحلات عن المكان\Nالذي سننتقل إليه قبل أن نغادر Dialogue: 0,0:41:34.53,0:41:36.78,Default,,0000,0000,0000,,ساذهب مع الختم Dialogue: 0,0:41:47.04,0:41:50.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو لم يكن هناك مكان تنام فيه بي دان؟ Dialogue: 0,0:41:54.78,0:41:56.50,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:41:56.50,0:41:59.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا وضعت خلف ظهري؟ Dialogue: 0,0:41:59.12,0:42:00.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا برأيك؟ Dialogue: 0,0:42:00.89,0:42:04.95,Default,,0000,0000,0000,,جدتي، طالما أنك تقومين فقط بالأعمال\Nالتي لا يجب عليك القيام بها، مثل عقلية الضفدع Dialogue: 0,0:42:04.95,0:42:07.16,Default,,0000,0000,0000,,الضفدع النطاط متحمس ليصبح صديقك Dialogue: 0,0:42:07.16,0:42:10.51,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ ضفدع؟ أبعديه بسرعة Dialogue: 0,0:42:10.51,0:42:13.56,Default,,0000,0000,0000,,أبعديه. أسرعي. هنا. أبعديه Dialogue: 0,0:42:13.56,0:42:17.36,Default,,0000,0000,0000,,بهذه الطريقة، يمكنك التفكير فيما تقولينه مرارا وتكرارا Dialogue: 0,0:42:18.58,0:42:20.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد سألت كل الأطفال الاخرين بالفعل Dialogue: 0,0:42:23.39,0:42:27.75,Default,,0000,0000,0000,,جدتي. أنت الفائزة. سأذهب للعب مع أصدقائي الآن Dialogue: 0,0:42:27.75,0:42:30.60,Default,,0000,0000,0000,,أبعديه عن جدتك، إنه يلدغ Dialogue: 0,0:42:30.60,0:42:35.17,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرف كيف اضعه بالداخل فقط، وليس اخراجه Dialogue: 0,0:42:35.17,0:42:38.29,Default,,0000,0000,0000,,بي دان، بي دان Dialogue: 0,0:42:38.29,0:42:41.45,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي. من لن يقول بأنها ليست ابنة أمها. إنها عنيدة للغاية Dialogue: 0,0:42:41.45,0:42:42.76,Default,,0000,0000,0000,,بوري Dialogue: 0,0:42:53.95,0:42:56.53,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي. أنا هنا Dialogue: 0,0:42:56.53,0:43:00.10,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح بوري. تعالي هنا Dialogue: 0,0:43:00.10,0:43:03.37,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي لقد افتقدتك كثيرا Dialogue: 0,0:43:03.37,0:43:08.09,Default,,0000,0000,0000,,بما أنني لم أرك منذ نصف عام كدت أجن، وقلبي لم يهدأ Dialogue: 0,0:43:08.09,0:43:11.26,Default,,0000,0000,0000,,لم أتمكن حتى من النوم لأنني كنت قلقة\Nمن أنني قد لا أراكِ مرة أخرى أبدا Dialogue: 0,0:43:11.26,0:43:14.47,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم أتمكن من رؤيتك، أريد أن أقدم لك واجب الأبناء Dialogue: 0,0:43:14.47,0:43:17.32,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين سأهرب؟ Dialogue: 0,0:43:17.99,0:43:21.59,Default,,0000,0000,0000,,لم الرائحة قوية هنا؟ Dialogue: 0,0:43:22.15,0:43:23.79,Default,,0000,0000,0000,,المعلمة Dialogue: 0,0:43:23.79,0:43:25.97,Default,,0000,0000,0000,,سُعدت برؤيتك Dialogue: 0,0:43:27.97,0:43:30.21,Default,,0000,0000,0000,,بي دان، تعالي هنا Dialogue: 0,0:43:30.21,0:43:32.87,Default,,0000,0000,0000,,جدتي الجميلة Dialogue: 0,0:43:38.84,0:43:40.33,Default,,0000,0000,0000,,أنت لم تغيري رأيك. صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:40.33,0:43:44.10,Default,,0000,0000,0000,,إنها الفرصة التي قدمتها لي منذ 5 سنوات، وقد عادت مجددا Dialogue: 0,0:43:44.10,0:43:46.01,Default,,0000,0000,0000,,سأقبل الفرصة الآن Dialogue: 0,0:43:46.01,0:43:47.22,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:43:47.22,0:43:49.52,Default,,0000,0000,0000,,سأعود Dialogue: 0,0:44:12.42,0:44:14.31,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلمين بأنك تنفقين Dialogue: 0,0:44:14.31,0:44:16.05,Default,,0000,0000,0000,,كل راتبي. صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:16.05,0:44:19.53,Default,,0000,0000,0000,,سأرده لك مضاعفا بالإضافة إلى الفائدة عندما أظهر على المسرح Dialogue: 0,0:44:19.53,0:44:21.89,Default,,0000,0000,0000,,متى ستظهرين؟ Dialogue: 0,0:44:21.89,0:44:24.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كنت تفعلين طوال الخمس سنوات جايول؟ Dialogue: 0,0:44:24.09,0:44:26.29,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي أفعله برأيك؟ أنا أرقص Dialogue: 0,0:44:26.29,0:44:28.30,Default,,0000,0000,0000,,آه، لقد تخرجت أيضا Dialogue: 0,0:44:28.30,0:44:30.12,Default,,0000,0000,0000,,المدرسة الابتدائية، المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:44:30.12,0:44:34.69,Default,,0000,0000,0000,,والنتيجة الرائعة لا يمكن أن تتحقق بدون معسكر التدريب Dialogue: 0,0:44:34.69,0:44:36.57,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:44:36.57,0:44:39.46,Default,,0000,0000,0000,,هل فكرت قط بالعودة إلى المنزل فحسب؟ Dialogue: 0,0:44:39.46,0:44:41.45,Default,,0000,0000,0000,,كلا. تعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:44:41.45,0:44:43.92,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أكون في غاية السعادة عندما أرقص Dialogue: 0,0:44:43.92,0:44:47.22,Default,,0000,0000,0000,,إن عدت للمنزل، ستُكسر ساقاي، ولن أتمكن من الرقص Dialogue: 0,0:44:47.22,0:44:51.08,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك الذهاب الآن، سأتصل بك إن احتجت إليك Dialogue: 0,0:44:56.82,0:44:59.45,Default,,0000,0000,0000,,يا. أخبريني إن كان هناك شيء تريدين أكله Dialogue: 0,0:44:59.45,0:45:02.10,Default,,0000,0000,0000,,لا تجوعي نفسك لأنك تريدين خسارة الوزن Dialogue: 0,0:45:03.74,0:45:08.12,Default,,0000,0000,0000,,كيف لي أن أكرهها طالما أنها ظريفة للغاية Dialogue: 0,0:45:08.12,0:45:11.72,Default,,0000,0000,0000,,احساس. سيد الإحساس Dialogue: 0,0:45:16.96,0:45:18.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بي سول شاي{\i0} Dialogue: 0,0:45:21.42,0:45:24.25,Default,,0000,0000,0000,,بما أنها لم تتصل بي Dialogue: 0,0:45:24.25,0:45:27.06,Default,,0000,0000,0000,,أوني على الأرجح في الولايات المتحدة. صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:40.24,0:45:42.32,Default,,0000,0000,0000,,هل يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:45:52.19,0:45:54.11,Default,,0000,0000,0000,,كيف جئت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:45:54.11,0:45:57.23,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئت لرؤية الأستاذة المحترفة بارك سو مي Dialogue: 0,0:45:57.23,0:45:59.66,Default,,0000,0000,0000,,الاستاذة المحترفة؟ Dialogue: 0,0:45:59.66,0:46:01.98,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك موعد؟ Dialogue: 0,0:46:01.98,0:46:04.61,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي موعد، و Dialogue: 0,0:46:04.61,0:46:08.42,Default,,0000,0000,0000,,تم إرسالي في مهمة لإيصال هذا Dialogue: 0,0:46:09.85,0:46:11.78,Default,,0000,0000,0000,,ادخلي رجاءا Dialogue: 0,0:46:45.52,0:46:50.15,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي.. إنه كالجنة Dialogue: 0,0:46:56.45,0:46:58.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:46:58.47,0:47:01.74,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ نعم Dialogue: 0,0:47:03.93,0:47:05.89,Default,,0000,0000,0000,,المكان في اللوحة Dialogue: 0,0:47:05.89,0:47:08.77,Default,,0000,0000,0000,,لا شك أنه هنا Dialogue: 0,0:47:08.77,0:47:11.00,Default,,0000,0000,0000,,رؤيته شخصيا Dialogue: 0,0:47:11.00,0:47:13.70,Default,,0000,0000,0000,,إنه جميل حقا Dialogue: 0,0:47:35.44,0:47:39.24,Default,,0000,0000,0000,,أستاذة، لديك ضيفة Dialogue: 0,0:47:42.24,0:47:44.26,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي.. هذه الجدة Dialogue: 0,0:47:44.26,0:47:47.50,Default,,0000,0000,0000,,أهي أستاذة بي سول شاي؟ Dialogue: 0,0:47:50.29,0:47:52.92,Default,,0000,0000,0000,,من أين أتيت؟ Dialogue: 0,0:47:58.26,0:48:03.05,Default,,0000,0000,0000,,جئت من مكان بعيد Dialogue: 0,0:48:03.05,0:48:05.36,Default,,0000,0000,0000,,شخص أعرفه Dialogue: 0,0:48:05.36,0:48:08.60,Default,,0000,0000,0000,,طلب مني أن أعطيك هذا Dialogue: 0,0:48:08.60,0:48:11.26,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:48:20.35,0:48:24.35,Default,,0000,0000,0000,,..هذا Dialogue: 0,0:48:24.35,0:48:26.43,Default,,0000,0000,0000,,أين الشخص الذي أعطاك هذا؟ Dialogue: 0,0:48:26.43,0:48:29.78,Default,,0000,0000,0000,,حسنا.. أنا لا أعلم حقا Dialogue: 0,0:48:29.78,0:48:31.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئت في مهمة فقط Dialogue: 0,0:48:31.98,0:48:35.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين، جئت للقيام بهذه المهمة فقط؟ Dialogue: 0,0:48:35.44,0:48:37.43,Default,,0000,0000,0000,,لم تبعث رسالة؟ Dialogue: 0,0:48:37.43,0:48:40.51,Default,,0000,0000,0000,,..هذا Dialogue: 0,0:48:40.51,0:48:41.61,Default,,0000,0000,0000,,هناك رسالة أيضا Dialogue: 0,0:48:41.61,0:48:43.77,Default,,0000,0000,0000,,أعطني إياها Dialogue: 0,0:48:52.61,0:48:57.36,Default,,0000,0000,0000,,أبعث لك شخصا سيساعدك Dialogue: 0,0:48:57.36,0:49:00.79,Default,,0000,0000,0000,,قد يكون من الصعب أن تسامحيني، لكن Dialogue: 0,0:49:00.79,0:49:05.08,Default,,0000,0000,0000,,علميها عن الهانبوك رجاءا Dialogue: 0,0:49:05.08,0:49:07.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إن كانت بجانبك{\i0} Dialogue: 0,0:49:07.81,0:49:12.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ساستجمع شجاعتي، وآتي لرؤيتك{\i0} Dialogue: 0,0:49:13.94,0:49:17.11,Default,,0000,0000,0000,,أين تلك المرأة؟ Dialogue: 0,0:49:17.11,0:49:19.39,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني رجاءا Dialogue: 0,0:49:19.39,0:49:21.65,Default,,0000,0000,0000,,هذه البنت الكبرى Dialogue: 0,0:49:21.65,0:49:24.03,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أموت وأنا أنتظر Dialogue: 0,0:49:24.03,0:49:25.87,Default,,0000,0000,0000,,لكن Dialogue: 0,0:49:25.87,0:49:29.25,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف أين هي Dialogue: 0,0:49:39.51,0:49:41.70,Default,,0000,0000,0000,,مهلا Dialogue: 0,0:49:42.50,0:49:45.18,Default,,0000,0000,0000,,لم هذا هكذا؟ Dialogue: 0,0:49:45.18,0:49:48.77,Default,,0000,0000,0000,,هل تضررت يديها أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:49:48.77,0:49:52.15,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي.. كيف عرفت هذا؟ Dialogue: 0,0:49:52.15,0:49:54.90,Default,,0000,0000,0000,,قالت بأنها تعرضت لحادث بليغ في الماضي Dialogue: 0,0:49:54.90,0:49:57.50,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:49:58.63,0:50:02.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لها؟ Dialogue: 0,0:50:02.12,0:50:04.47,Default,,0000,0000,0000,,مهارات الخياطة التي كانت دقيقة كالمسطرة Dialogue: 0,0:50:08.30,0:50:10.79,Default,,0000,0000,0000,,كم هو صعب أن تضطر للعيش هكذا Dialogue: 0,0:50:10.79,0:50:13.83,Default,,0000,0000,0000,,لم تعد قادرة على تلقي العلاج الصحيح Dialogue: 0,0:50:16.17,0:50:19.23,Default,,0000,0000,0000,,لكن.. ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:50:19.23,0:50:21.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا دو بوري Dialogue: 0,0:50:21.01,0:50:23.03,Default,,0000,0000,0000,,لقد قابلت أيضا رئيسة خياطين بي سول شاي Dialogue: 0,0:50:23.03,0:50:26.61,Default,,0000,0000,0000,,في مسابقة الهانبوك Dialogue: 0,0:50:26.61,0:50:29.60,Default,,0000,0000,0000,,دو بوري Dialogue: 0,0:50:29.60,0:50:31.44,Default,,0000,0000,0000,,إنها أنت Dialogue: 0,0:50:31.44,0:50:35.08,Default,,0000,0000,0000,,الرئيس لي أوصى بك Dialogue: 0,0:50:35.08,0:50:38.62,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت الأستاذة الكبرى Dialogue: 0,0:50:38.62,0:50:40.94,Default,,0000,0000,0000,,أرادت أن ترسلك لي؟ Dialogue: 0,0:50:40.94,0:50:45.53,Default,,0000,0000,0000,,نعم. قبل بضع سنوات، كنت أخطط\Nللقدوم إلى هنا للتعلم عن الهانبوك Dialogue: 0,0:50:45.53,0:50:48.51,Default,,0000,0000,0000,,وها قد جئت أخيرا Dialogue: 0,0:50:48.51,0:50:51.74,Default,,0000,0000,0000,,فهمت. لم أعلم هذا، و Dialogue: 0,0:50:51.74,0:50:55.15,Default,,0000,0000,0000,,لم أفكر قط بالبحث عنك Dialogue: 0,0:50:56.62,0:50:58.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد وصلت، أستاذة Dialogue: 0,0:50:58.56,0:51:00.77,Default,,0000,0000,0000,,آه. أرى بأن لديك ضيفة Dialogue: 0,0:51:00.77,0:51:03.87,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس. ادخلي Dialogue: 0,0:51:12.04,0:51:14.31,Default,,0000,0000,0000,,ابتداءا من الاثنين القادم Dialogue: 0,0:51:14.31,0:51:18.10,Default,,0000,0000,0000,,تعالي لتعلم التطريز بالإبرة مني Dialogue: 0,0:51:18.10,0:51:21.02,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك استاذة. لن افوت هذا، و Dialogue: 0,0:51:21.02,0:51:22.66,Default,,0000,0000,0000,,سأعمل بجد Dialogue: 0,0:51:22.66,0:51:24.46,Default,,0000,0000,0000,,من هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:51:24.46,0:51:26.88,Default,,0000,0000,0000,,ملابسها وشعرها Dialogue: 0,0:51:26.88,0:51:30.85,Default,,0000,0000,0000,,هذا يجرح كبريائي. هل علي أن أتعلم جنبا إلى جنب مع هذه الريفية؟ Dialogue: 0,0:51:32.08,0:51:34.48,Default,,0000,0000,0000,,لابد أنك جئت للتعلم عن الهانبوك Dialogue: 0,0:51:34.48,0:51:37.83,Default,,0000,0000,0000,,إذا أنا سنباي بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:51:39.71,0:51:42.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم. في المستقبل Dialogue: 0,0:51:42.87,0:51:45.36,Default,,0000,0000,0000,,سأكون في خدمتك Dialogue: 0,0:51:45.36,0:51:48.25,Default,,0000,0000,0000,,انتقلت اليوم، لذا Dialogue: 0,0:51:48.25,0:51:50.43,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أذهب لترتيب أمتعتي Dialogue: 0,0:51:50.43,0:51:52.07,Default,,0000,0000,0000,,سأغادر Dialogue: 0,0:51:52.07,0:51:55.45,Default,,0000,0000,0000,,يوم الاثنين القادم سآتي بأسرع ما يمكنني Dialogue: 0,0:51:55.45,0:51:56.59,Default,,0000,0000,0000,,حسنا؟ Dialogue: 0,0:51:56.59,0:51:58.79,Default,,0000,0000,0000,,سأسير معك إلى البوابة Dialogue: 0,0:51:58.79,0:52:02.93,Default,,0000,0000,0000,,هذا المنزل مربك، لذا من السهل أن تضيعي Dialogue: 0,0:52:12.25,0:52:14.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا Dialogue: 0,0:52:14.09,0:52:16.72,Default,,0000,0000,0000,,لماذا قامت بتفضيلها ما أن دخلت؟ Dialogue: 0,0:52:16.72,0:52:20.75,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب أن أحصل على خريطة لأجد طريقي إلى المدخل الرئيسي؟ Dialogue: 0,0:52:20.75,0:52:25.67,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أتخلف بالفعل Dialogue: 0,0:52:27.46,0:52:29.50,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن عليك أن تخرجي معي Dialogue: 0,0:52:29.50,0:52:31.54,Default,,0000,0000,0000,,..إذا Dialogue: 0,0:52:31.54,0:52:34.06,Default,,0000,0000,0000,,وداعا Dialogue: 0,0:52:38.06,0:52:39.90,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنك علمتها Dialogue: 0,0:52:39.90,0:52:42.70,Default,,0000,0000,0000,,لابد أنها ضيفة رائعة Dialogue: 0,0:52:42.70,0:52:47.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد جاءت بأخبار عن أوك سو Dialogue: 0,0:52:47.49,0:52:50.28,Default,,0000,0000,0000,,تقصدين زوجة هي بونغ؟ Dialogue: 0,0:52:50.28,0:52:55.19,Default,,0000,0000,0000,,أوك سو أرسلت لي جوارب Dialogue: 0,0:52:55.19,0:52:56.79,Default,,0000,0000,0000,,على أطراف أصابع الجوارب Dialogue: 0,0:52:56.79,0:53:02.26,Default,,0000,0000,0000,,وضعت عقدتها المميزة بدلا من التطريز Dialogue: 0,0:53:02.26,0:53:05.48,Default,,0000,0000,0000,,إن أبقيت بوري بجواري Dialogue: 0,0:53:05.48,0:53:08.89,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنني سأتمكن من مقابلة أوك سو Dialogue: 0,0:53:24.21,0:53:25.96,Default,,0000,0000,0000,,دو بوري؟ Dialogue: 0,0:53:35.24,0:53:38.67,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي.. هذه كانت الأجوما بالتأكيد Dialogue: 0,0:53:39.48,0:53:41.46,Default,,0000,0000,0000,,هل أتخيل أمورا؟ Dialogue: 0,0:53:44.10,0:53:46.52,Default,,0000,0000,0000,,آه. علمت بأن هذا سيحدث Dialogue: 0,0:53:47.46,0:53:51.23,Default,,0000,0000,0000,,لقد مرضت بسبب الحرارة Dialogue: 0,0:53:51.23,0:53:53.32,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد النظر إلى هذه الهالات السوداء Dialogue: 0,0:53:54.64,0:53:56.66,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أتناول بعض المقويات الصحية Dialogue: 0,0:54:10.49,0:54:13.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدت بالفعل؟ إن كان صعبا عليك خذ بضعة أيام إجازة Dialogue: 0,0:54:13.93,0:54:18.75,Default,,0000,0000,0000,,كلا شكرا. لقد سارت الأمور بسلاسة Dialogue: 0,0:54:18.75,0:54:21.84,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد بأنها ذهبت إلى مكان جميل. ابتهج Dialogue: 0,0:54:23.61,0:54:26.16,Default,,0000,0000,0000,,أرسل هذه إلى نيويورك من أجلي Dialogue: 0,0:54:26.16,0:54:27.56,Default,,0000,0000,0000,,لم كل هذا؟ Dialogue: 0,0:54:27.56,0:54:29.50,Default,,0000,0000,0000,,إنه الكتيب الجديد لخط إنتاجنا النسائي Dialogue: 0,0:54:29.50,0:54:34.20,Default,,0000,0000,0000,,إنه مطلوب للغاية، على الرغم من أن مصانعنا تعمل 24 ساعة\Nسبعة أيام في الأسبوع من الصعب علينا تلبية كل هذه الطلبات Dialogue: 0,0:54:34.20,0:54:39.09,Default,,0000,0000,0000,,كما هو متوقع مديرنا الجديد لديه نظرة ثاقبة في الأشخاص Dialogue: 0,0:54:39.09,0:54:42.51,Default,,0000,0000,0000,,صحيح أن من صمم هذه الملابس\Nفي الواقع هي امرأة. أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:42.51,0:54:48.04,Default,,0000,0000,0000,,هذا مازال سرا Dialogue: 0,0:54:48.04,0:54:50.53,Default,,0000,0000,0000,,مدير الفريق مون، ما زلت لا تعلم. صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:50.53,0:54:52.32,Default,,0000,0000,0000,,من التي تتكلم عنها؟ Dialogue: 0,0:54:52.32,0:54:58.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا أبذل الكثير من الجهود على امرأة أنا مهتم بها\Nإنها تدرس في الخارج حاليا، ولكنك ستقابلها قريبا Dialogue: 0,0:54:58.20,0:55:01.39,Default,,0000,0000,0000,,لديها احساس جيد بالتصاميم وذوق سليم Dialogue: 0,0:55:01.39,0:55:03.64,Default,,0000,0000,0000,,ستكون على الأرجح مناسبة معك Dialogue: 0,0:55:03.64,0:55:08.74,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي المرة الأولى التي أراك فيها\Nتمدح شخصا. لا استطيع الانتظار Dialogue: 0,0:55:08.74,0:55:12.59,Default,,0000,0000,0000,,عندما تعود من دراستها ستصبح رئيستك Dialogue: 0,0:55:12.59,0:55:14.78,Default,,0000,0000,0000,,ستكون متوترا للغاية Dialogue: 0,0:55:15.34,0:55:19.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد اخترت بعض كتب التصميم Dialogue: 0,0:55:19.13,0:55:24.18,Default,,0000,0000,0000,,خذهم وأرسلهم لها، سيكون من الأفضل أن\Nترسل لها بعض الوجبات الخفيفة أيضا Dialogue: 0,0:55:24.18,0:55:25.75,Default,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:55:31.75,0:55:33.80,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت مشغولا، هل أبحث أنا عن الكتب Dialogue: 0,0:55:33.80,0:55:35.71,Default,,0000,0000,0000,,كلا لا بأس. سأفعل ها Dialogue: 0,0:55:35.71,0:55:37.99,Default,,0000,0000,0000,,يجب علي الذهاب لمتجر الكتب على أي حال Dialogue: 0,0:55:41.57,0:55:46.23,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي.. أنت فرد من عائلة بي سول شاي. صحيح Dialogue: 0,0:55:46.23,0:55:50.78,Default,,0000,0000,0000,,الاستاذة، ورئيسة الخياطين تجمعك معهم رابطة الدم. صحيح Dialogue: 0,0:55:51.33,0:55:56.58,Default,,0000,0000,0000,,لقد دعتك بالكبرى، ألست ابنتها؟ Dialogue: 0,0:55:56.58,0:56:01.02,Default,,0000,0000,0000,,- لم تقولي لهم أي شيء آخر عني. هل فعلت؟\N- لقد فعلت ما طلبتهِ فقط Dialogue: 0,0:56:01.02,0:56:05.71,Default,,0000,0000,0000,,بوري. عندما يحين الوقت سأخبرك كل شيء Dialogue: 0,0:56:05.71,0:56:09.33,Default,,0000,0000,0000,,انتظري لفترة أطول قليلا حتى يحين الوقت Dialogue: 0,0:56:10.19,0:56:13.92,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء أريدك أن تقومي به من أجلي Dialogue: 0,0:56:13.92,0:56:18.85,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج شخصا يميز الخطأ على الفور، ويحمي الأستاذة Dialogue: 0,0:56:18.85,0:56:20.85,Default,,0000,0000,0000,,ساعديني رجاءا. بوري Dialogue: 0,0:56:20.85,0:56:22.70,Default,,0000,0000,0000,,معلمتي Dialogue: 0,0:56:27.26,0:56:31.36,Default,,0000,0000,0000,,قلت بأن أختي في القانون أرسلت شخصا إلى هذا. صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:31.36,0:56:37.15,Default,,0000,0000,0000,,إنها امرأة شابة، رؤية بأن الأستاذة تبقيها بقربها\Nلاشك أنها تخطط لجعلها متدربة Dialogue: 0,0:56:37.15,0:56:39.28,Default,,0000,0000,0000,,يا للماكرة Dialogue: 0,0:56:39.28,0:56:42.50,Default,,0000,0000,0000,,لابد انها تختبئ في مكان ما، وتتحين الفرصة للتدخل Dialogue: 0,0:56:42.50,0:56:47.19,Default,,0000,0000,0000,,عرفت أن بي سول شاي تلقت استثمارا كبيرا، لهذا ظهرت Dialogue: 0,0:56:47.19,0:56:49.25,Default,,0000,0000,0000,,كيف تبدو الفتاة التي جاءت؟ Dialogue: 0,0:56:49.25,0:56:52.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان اسمها كما قالت؟ هل أعطتك معلومات الاتصال بها؟ Dialogue: 0,0:56:52.12,0:56:58.21,Default,,0000,0000,0000,,كلا. لقد قالت لي لاحقا، لهذا لم أتمكن من التفكير بهذا Dialogue: 0,0:56:58.21,0:57:00.66,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا يمكنك أن تكون أكثر حذرا؟ Dialogue: 0,0:57:00.66,0:57:04.55,Default,,0000,0000,0000,,إن لم أكن هنا، يجب عليك أن تكون أكثر\Nحرصا بشأن من قابلتها الأستاذة Dialogue: 0,0:57:04.55,0:57:07.33,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر. كنت مهملا Dialogue: 0,0:57:07.93,0:57:10.58,Default,,0000,0000,0000,,تتحدث بلهجة جولا Dialogue: 0,0:57:10.58,0:57:12.48,Default,,0000,0000,0000,,لهجة جولا؟ Dialogue: 0,0:57:13.68,0:57:16.51,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو ليوم واحد، يجب أن نخبر مين جونغ أن تعود Dialogue: 0,0:57:16.51,0:57:18.55,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة للبقاء مستيقظين طوال الليل Dialogue: 0,0:57:18.55,0:57:22.80,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا تعرف أي نوع من الأشخاص هي\Nقد تكون تريد تعلم حياكة الهانبوك دون أية نوايا Dialogue: 0,0:57:22.80,0:57:24.66,Default,,0000,0000,0000,,كيف لك ألا تشعر بالقلق؟ Dialogue: 0,0:57:24.66,0:57:27.88,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعلم بوضوح أن أختي في القانون من أرسلتها Dialogue: 0,0:57:27.88,0:57:32.93,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة إنها تحاول القيام بشيء ما مع تلك الفتاة\Nطالما أن يون بي ليست هنا Dialogue: 0,0:57:32.93,0:57:37.40,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي. إن كان هذا ما تخطط له زوجة أخي، سأوقفها Dialogue: 0,0:57:37.40,0:57:40.89,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا. يجب أن نتصل بـ مين جونغ بسرعة Dialogue: 0,0:57:40.89,0:57:46.21,Default,,0000,0000,0000,,المراة التي أرسلتها أختي في القانون، وحجزت لها مكانا لدى\Nالاستاذة يجعلني أشعر بعدم الارتياح. سأصاب بالجنون Dialogue: 0,0:57:46.21,0:57:50.13,Default,,0000,0000,0000,,وإن قررت أن تجعلها رئسة الخياطين\Nماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:57:50.13,0:57:54.42,Default,,0000,0000,0000,,مازالت لم تفتح قلبها لـ مين جونغ. لاتستبقي الأمور Dialogue: 0,0:57:54.42,0:57:55.90,Default,,0000,0000,0000,,خصمنا هو أختي في القانون Dialogue: 0,0:57:55.90,0:57:59.83,Default,,0000,0000,0000,,كيف لنا أن نعرف ما تخفيه خلف وجهها البريء Dialogue: 0,0:57:59.83,0:58:02.97,Default,,0000,0000,0000,,كانت تنتظر بي سول شاي لتصبح أكبر Dialogue: 0,0:58:02.97,0:58:05.97,Default,,0000,0000,0000,,من الذي رفع بي سول شاي لتصبح بهذا المستوى؟ Dialogue: 0,0:58:09.76,0:58:13.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد عانيت\Nلقد عانيت كثيرا Dialogue: 0,0:58:16.91,0:58:19.64,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس Dialogue: 0,0:58:22.53,0:58:26.41,Default,,0000,0000,0000,,توقفوا عن احراجي. قلت لكم بأنني لن أعود بعد الآن Dialogue: 0,0:58:27.01,0:58:30.26,Default,,0000,0000,0000,,- لقد توقفت عن هذا العمل\N- أيها رئيس. لا تبعدنا رجاءا Dialogue: 0,0:58:30.26,0:58:32.33,Default,,0000,0000,0000,,لا تبعدنا رجاءا Dialogue: 0,0:58:35.83,0:58:38.17,Default,,0000,0000,0000,,لا تظهروا أمامي ثانية Dialogue: 0,0:58:42.73,0:58:47.00,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس Dialogue: 0,0:58:51.97,0:58:53.15,Default,,0000,0000,0000,,..يو تشون Dialogue: 0,0:58:53.15,0:58:57.66,Default,,0000,0000,0000,,ستحافظ على وعدك بأن تصبح شخصا محترما. صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:57.66,0:58:58.98,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:59:00.43,0:59:02.15,Default,,0000,0000,0000,,هل ستراقبني؟ Dialogue: 0,0:59:02.15,0:59:04.00,Default,,0000,0000,0000,,سأرى كيف تبلي Dialogue: 0,0:59:06.58,0:59:08.24,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:59:08.64,0:59:10.30,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتقلنا Dialogue: 0,0:59:15.79,0:59:18.96,Default,,0000,0000,0000,,بفضل يو تشون Dialogue: 0,0:59:18.96,0:59:20.88,Default,,0000,0000,0000,,يو تشون Dialogue: 0,0:59:21.69,0:59:23.14,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك يو تشون Dialogue: 0,0:59:23.14,0:59:25.38,Default,,0000,0000,0000,,هذه أمي Dialogue: 0,0:59:25.38,0:59:28.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا الأجاشي اللطيف Dialogue: 0,0:59:28.78,0:59:31.45,Default,,0000,0000,0000,,- عمي\N- مرحبا. بي دان Dialogue: 0,0:59:33.69,0:59:34.92,Default,,0000,0000,0000,,من هذه الطفلة؟ Dialogue: 0,0:59:34.92,0:59:37.01,Default,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:59:37.82,0:59:39.68,Default,,0000,0000,0000,,هاا؟ أبي؟ Dialogue: 0,0:59:39.68,0:59:41.46,Default,,0000,0000,0000,,يو تشون.. هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:59:41.46,0:59:45.09,Default,,0000,0000,0000,,لم أترك طفلا في أي مكان، حقا. لم أفعل أبدا شيء كهذا Dialogue: 0,0:59:45.09,0:59:49.06,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف إن جاءت امرأة وخدعتك بقولها أن هذه طفلتي لكن Dialogue: 0,0:59:49.06,0:59:50.86,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تصدقني. حسنا؟ Dialogue: 0,0:59:50.86,0:59:53.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقا لست والد أحد Dialogue: 0,0:59:53.93,0:59:57.41,Default,,0000,0000,0000,,أعرف. بي دان تنادي كل الرجال الذين يأتون إلى منزلنا أبي Dialogue: 0,0:59:57.41,0:59:58.96,Default,,0000,0000,0000,,فعلت هذا لي أيضا Dialogue: 0,0:59:58.96,1:00:00.74,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال انخفضت لمرتبة العم خلال 3 أيام Dialogue: 0,1:00:00.74,1:00:03.30,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ أليس لديك أب؟ Dialogue: 0,1:00:03.30,1:00:06.68,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ليس لدي أب؟ إنه هنا. أبي Dialogue: 0,1:00:06.68,1:00:09.99,Default,,0000,0000,0000,,مبروك. على بدايتك الجديدة. حتى أنه لديك ابنة Dialogue: 0,1:00:09.99,1:00:12.26,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنني لا أعلم كم يوم يجب عليك أن تكون والدها Dialogue: 0,1:00:12.26,1:00:15.12,Default,,0000,0000,0000,,يا. لا تمزح معي Dialogue: 0,1:00:16.16,1:00:20.43,Default,,0000,0000,0000,,أنت لطيفة. لكن لا تناديني أبي مرة أخرى Dialogue: 0,1:00:20.43,1:00:23.31,Default,,0000,0000,0000,,هذا الأجاشي شخص مخيف للغاية Dialogue: 0,1:00:24.00,1:00:27.24,Default,,0000,0000,0000,,أبي، لم أنت قبيح جدا؟ Dialogue: 0,1:00:27.24,1:00:30.38,Default,,0000,0000,0000,,إنه ليس كما لو أنك ابتلعت كعكة أرز وتوقفت Dialogue: 0,1:00:30.39,1:00:33.29,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للشفقة Dialogue: 0,1:00:36.60,1:00:41.25,Default,,0000,0000,0000,,بي دان، لم أصبحت فظة للغاية هكذا؟ تعالي هنا Dialogue: 0,1:00:43.24,1:00:49.16,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة. بي دان لم ترى أي رجال بالغين\Nعلى الإطلاق منذ كانت صغيرة Dialogue: 0,1:00:49.60,1:00:53.55,Default,,0000,0000,0000,,إنه أخي الأكبر. هذه هو الشخص الذي ستعيشان معه. أم بي دان Dialogue: 0,1:00:53.55,1:00:55.57,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا. أنا كانغ نا تشون Dialogue: 0,1:00:55.57,1:00:58.71,Default,,0000,0000,0000,,دو بوري\Nلا تشعر بالسوء Dialogue: 0,1:00:58.71,1:01:01.81,Default,,0000,0000,0000,,شقيقك الأصغر الوسيم كان والدها لمدة 3 أيام Dialogue: 0,1:01:01.81,1:01:04.89,Default,,0000,0000,0000,,لكن مقارنة بك، هذا التعلق يبدو مثل Dialogue: 0,1:01:05.44,1:01:07.98,Default,,0000,0000,0000,,لن يدوم حتى الليلة Dialogue: 0,1:01:07.98,1:01:09.51,Default,,0000,0000,0000,,يا، ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,1:01:09.51,1:01:12.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة حقا. لدي أمي وأبي معا Dialogue: 0,1:01:12.91,1:01:17.32,Default,,0000,0000,0000,,إن أمسكنا أيدينا هكذا وذهبنا إلى المنتزه، لن تكون لدي أمنيات Dialogue: 0,1:01:17.32,1:01:21.80,Default,,0000,0000,0000,,أمي، ألا يمكن لثلاثتنا الذهاب إلى\Nالمنتزه ونلتقط الصور ونمرح؟ Dialogue: 0,1:01:21.80,1:01:23.52,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع كلا Dialogue: 0,1:01:23.52,1:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا الرجل ليس نوعي المفضل على الإطلاق Dialogue: 0,1:01:28.00,1:01:32.41,Default,,0000,0000,0000,,لدي اجتماع مهم. أراك فيما بعد Dialogue: 0,1:01:36.33,1:01:38.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تعتقد بأن هذه السيدة نوعي المفضل؟ Dialogue: 0,1:01:38.50,1:01:41.84,Default,,0000,0000,0000,,يو تشون. أهذا ما تسميه بداية جديدة؟ لننجو بالخروج من هنا Dialogue: 0,1:01:41.84,1:01:45.50,Default,,0000,0000,0000,,أبي دعني أركب على كتفيك. بسرعة Dialogue: 0,1:01:45.50,1:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,يا. أنا لم أرى الشمس منذ فترة طويلة. أنا ضعيف وساقي ترتجف Dialogue: 0,1:01:52.15,1:01:54.75,Default,,0000,0000,0000,,هذه الطفلة تريد هذا؟ ألا يمكنك فعل هذا لها؟ Dialogue: 0,1:01:54.75,1:01:56.78,Default,,0000,0000,0000,,حسنا. سأفعل هذا Dialogue: 0,1:01:56.78,1:01:58.24,Default,,0000,0000,0000,,اصعدي Dialogue: 0,1:02:03.06,1:02:05.21,Default,,0000,0000,0000,,العودة إلى المجتمع أصبح أكثر صعوبة الآن Dialogue: 0,1:02:05.21,1:02:06.40,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت سعيدة الآن؟ Dialogue: 0,1:02:06.40,1:02:09.42,Default,,0000,0000,0000,,بي دان. على ظهر من تركبين وتسببين له وقتا عصيبا؟ Dialogue: 0,1:02:09.42,1:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,انزلي. انزلي Dialogue: 0,1:02:13.91,1:02:18.29,Default,,0000,0000,0000,,يبدو عجوزا للغاية\Nعندما تصبح عجوزا وتكسر ظهرك العظام لا تلتئم أبدا Dialogue: 0,1:02:18.29,1:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ كم عمري برأيك؟ Dialogue: 0,1:02:21.86,1:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,من هذا العجوز؟ هل هو والدك؟ Dialogue: 0,1:02:25.00,1:02:29.19,Default,,0000,0000,0000,,- أبي؟\N- كلا. لقد قلت إنه أبي Dialogue: 0,1:02:29.19,1:02:32.77,Default,,0000,0000,0000,,إنه ليس والد عمي. إنه أبي Dialogue: 0,1:02:32.77,1:02:35.65,Default,,0000,0000,0000,,سأصاب بالجنون. حقا Dialogue: 0,1:02:35.65,1:02:38.65,Default,,0000,0000,0000,,ماذا جرى للأشخاص في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,1:02:59.97,1:03:02.25,Default,,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل منذ رؤيتكم Dialogue: 0,1:03:03.37,1:03:06.32,Default,,0000,0000,0000,,هل تتذكريني؟ Dialogue: 0,1:03:07.04,1:03:09.39,Default,,0000,0000,0000,,- ..أنت\N- ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,1:03:09.96,1:03:14.55,Default,,0000,0000,0000,,أنت الفتاة التي أرسلتها أختي في القانون؟ Dialogue: 0,1:03:14.55,1:03:15.89,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:03:19.04,1:03:21.13,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:03:21.86,1:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,أنا دو بوري Dialogue: 0,1:04:06.51,1:04:08.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلقة القادمة{\i0} Dialogue: 0,1:04:12.03,1:04:15.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت لم تحضري بوري. هل فعلت؟{\i0} Dialogue: 0,1:04:15.19,1:04:17.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا تبكين؟{\i0} Dialogue: 0,1:04:17.06,1:04:19.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا تفعلين في هذه الغرفة؟{\i0} Dialogue: 0,1:04:19.14,1:04:23.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أخذ لوحة شخص آخر والفوز بالمركز الأول هو سرقة{\i0} Dialogue: 0,1:04:23.05,1:04:26.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد ذهبت إلى مدرسة جانغهيونغ الابتدائية. صحيح؟{\i0}