[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H002222EC,1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,20,20,45,1 Style: précedent,Times New Roman,32,&H00F5136A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: titre,Times New Roman,42,&H00919597,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FF008C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:48.02,Default,,0,0,0,,taieb jalel :ترجمة\Ntaieb_jalel@yahoo.fr Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:51.79,Default,,0,0,0,,شكر خاص للأخ\Nعلى الستايلات khaled194545 Dialogue: 0,0:02:54.63,0:02:59.66,titre,loffy,0,0,0,,{\pos(310,128)}إنهاء الأمر Dialogue: 0,0:02:56.59,0:02:59.69,titre,loffy,0,0,0,,{\pos(324,417)}اللحية البيضاء\Nضد قراصنة اللحية السوداء Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.31,Default,songoko,0,0,0,,شيريو! أيها الوغد Dialogue: 0,0:03:33.17,0:03:37.64,Default,songoko,0,0,0,,ماذا حدث لمجيلان؟\N ما الذي يجري في الإمبل داون؟ Dialogue: 0,0:03:38.81,0:03:41.48,Default,songoko,0,0,0,,كيف وصلتم هنا؟ Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:56.73,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,أعتقد أن واقع وجودنا هنا هي\Nالإجابة على سؤالك ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:57.21,0:03:59.55,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,أيها الأميرال العام، سونغوكو Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:08.50,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,إذا أردت أن تعرف أكثر\N لماذا لا تتفقد الأمر بنفسك فيما بعد؟ Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:14.00,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,على كل حال، أنا حليف لهؤلاء\N تذكر هذا من الآن و صاعدا Dialogue: 0,0:04:17.76,0:04:18.94,Default,marine,0,0,0,,أيها الأميرال العام سونغوكو Dialogue: 0,0:04:20.61,0:04:23.00,Default,marine,0,0,0,,...لم تسنح لي الفرصة لإخبارك لكن Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:28.99,Default,marine,0,0,0,,لقد وصلني تقرير بأن بوابات\Nالعدالة قد فتحت مجددا... Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:32.27,Default,marine,0,0,0,,و قد مرت من خلالها سفينة\Nغير معروفة مند فترة Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:34.33,Default,songoko,0,0,0,,لابد أن ذلك هم Dialogue: 0,0:04:35.39,0:04:40.70,Default,songoko,0,0,0,,لكن غرفة التحكم تخضع لقيادة البحرية\N و لم أسمع عن أي أحداث طارئة Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:43.95,Default,songoko,0,0,0,,كيف وصلوا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:47.41,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:50.70,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,هذا أمر بسيط جدا Dialogue: 0,0:04:51.29,0:04:55.90,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,قبل أن نتجه ، نحن قراصنة اللحية السوداء\N الى الإمبل داون Dialogue: 0,0:04:56.40,0:05:00.65,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,...قمت بتنويم جنود البحرية في غرفة التحكم Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:05.28,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,كي يفتحوا البوابة لأي سفينة من\Nالبحرية تقترب من البوابة... Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:10.19,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,لقد إتضح أن هذا ساعد الآخرين كذلك Dialogue: 0,0:05:10.74,0:05:12.43,Default,songoko,0,0,0,,قبعة القش و الآخرين؟ Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:16.26,Default,teach,0,0,0,,،لو إعتبرتني الحكومة عدوا Dialogue: 0,0:05:16.45,0:05:20.85,Default,teach,0,0,0,,بوابات العدالة ما كنت لتفتح لي\N و ما كنت لأتمكن من التسلل إلى الإمبل داون Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:25.37,Default,teach,0,0,0,,لهذا أردت لقب التشيبوكاي Dialogue: 0,0:05:25.37,0:05:28.02,Default,teach,0,0,0,,لكني لم أعد بحاجته أكثر Dialogue: 0,0:05:30.44,0:05:33.51,Default,songoko,0,0,0,,إذًا أردت تحرير أفراد طاقمك فقط Dialogue: 0,0:05:36.26,0:05:38.53,Default,teach,0,0,0,,أجل، بالفعل\N هذا هو هدفي من البداية Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:41.02,Default,teach,0,0,0,,و هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:42.97,Default,teach,0,0,0,,سترى لماذا Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:02.33,Default,whitebeard,0,0,0,,لا يهمني أي شيء من هذا Dialogue: 0,0:06:10.13,0:06:12.63,Default,whitebeard,0,0,0,,تيتش Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:22.00,Default,whitebeard,0,0,0,,إنتبه أيها القائد Dialogue: 0,0:06:49.33,0:06:53.86,Default,whitebeard,0,0,0,,!هذا كان قريبا! هذا كان قريبا\N لقد نجونا بصعوبة Dialogue: 0,0:07:06.27,0:07:10.37,Default,teach,0,0,0,,!لا تملك أية رحمة، هاه؟\N بالطبع ليس لديك Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:18.17,Default,whitebeard,0,0,0,,أنت الوحيد الذي أرفض أن أناديه بإبني\N تيتش Dialogue: 0,0:07:20.62,0:07:29.73,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد خرقت القاعدة الوحيدة و المهمة في سفينتي\N و قتلت رفيقك Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:33.56,Default,whitebeard,0,0,0,,سأثأر لقائد الفرقة الرابعة ساتش Dialogue: 0,0:07:33.85,0:07:39.29,Default,whitebeard,0,0,0,,بأن آخد حياة هذا الأحمق\N ما سينهي كل هذه المسألة Dialogue: 0,0:07:41.47,0:07:42.48,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:07:44.25,0:07:46.97,Default,whitebeard,0,0,0,,ماركو Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:49.96,Default,marko,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:57.57,Default,whitebeard,0,0,0,,إبقى بعيدا عن هذا Dialogue: 0,0:07:57.66,0:07:58.76,Default,marko,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:07:59.75,0:08:01.05,Default,whitebeard,0,0,0,,هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:09.26,Default,whitebeard,0,0,0,,لننتهي من هذا الأمر تيتش Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:13.74,Default,teach,0,0,0,,أنا أتشوق لذلك Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:28.02,Default,marine,0,0,0,,ما هذا السواد الذي يخرج من جسده؟ Dialogue: 0,0:08:28.97,0:08:29.70,Default,marine,0,0,0,,دخان؟ Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.04,Default,teach,0,0,0,,الحفرة السوداء Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:03.08,Default,teach,0,0,0,,هذه هي قوة فاكهة الشيطان التي\Nسرقتها من ساتش عن طريق قتله Dialogue: 0,0:09:03.69,0:09:11.01,Default,teach,0,0,0,,الفاكهة الأقوى فاكهة الظلام\N إستمتع بها لأقصى درجة Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:23.03,Default,teach,0,0,0,,هاي، أبي، ساتش مات\N و من ثم آيس مات، كذلك Dialogue: 0,0:09:24.12,0:09:30.22,Default,teach,0,0,0,,كنت أنظر إليك و أتطلع لكي أصبح مِثلك\N لكنك كبرت Dialogue: 0,0:09:30.61,0:09:34.58,Default,teach,0,0,0,,ليس بإمكأنك حتى إنقاد رجالك من الموت الآن Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:40.28,Default,teach,0,0,0,,لقد حاولت أن لا أقتل آيس\Nفي جزيرة بانارو من أجلك Dialogue: 0,0:09:42.99,0:09:44.16,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,ذلك الوغد Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:48.00,Default,teach,0,0,0,,اوه كلا كلا، لا فائدة من هذا Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:52.64,Default,teach,0,0,0,,لا توجد فاكهة شيطان تنفع ضدي Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.35,Default,teach,0,0,0,,دوامة Dialogue: 0,0:10:07.69,0:10:10.49,Default,teach,0,0,0,,هل تحب ظلامي، أبي؟ Dialogue: 0,0:10:10.88,0:10:16.04,Default,teach,0,0,0,,إنه يمتص و يبطل حتى قوى فواكه الشيطان Dialogue: 0,0:10:17.07,0:10:21.84,Default,teach,0,0,0,,ما يعني أنه ليس بمقدورك القيام بزلزال مجددا Dialogue: 0,0:10:23.83,0:10:26.52,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,لا أصدق أن ابي يتعرض للضرب هكذا Dialogue: 0,0:10:39.70,0:10:41.71,Default,teach,0,0,0,,ألم تفهم الأمر بعد؟ Dialogue: 0,0:10:45.36,0:10:47.35,Default,teach,0,0,0,,ما رأيك في قوتي؟ Dialogue: 0,0:10:52.05,0:10:53.59,Default,teach,0,0,0,,لا فائدة Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:57.43,Default,teach,0,0,0,,ما هذا العمل الغير مجدي، أبي Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:11.04,Default,teach,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:13.33,Default,teach,0,0,0,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:21.47,Default,whitebeard,0,0,0,,مغرور ، مهمل\N هذه هي نقاط ضعفك Dialogue: 0,0:11:25.85,0:11:27.58,Default,teach,0,0,0,,هاي، لا تفعل Dialogue: 0,0:11:28.09,0:11:30.53,Default,teach,0,0,0,,أبي، لا تفعل Dialogue: 0,0:11:30.53,0:11:32.00,Default,teach,0,0,0,,أنا إبنك Dialogue: 0,0:11:32.47,0:11:34.00,Default,teach,0,0,0,,...كيف يمكنك قتلي؟ Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:55.83,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,لقد فعلتها أبي Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:00.36,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,لا، أنظروا هناك Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:13.41,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,اللعنة، لا اصدق ذلك، إنه صلب Dialogue: 0,0:12:13.41,0:12:16.93,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,ضربة أخيرة حاسمة\N وجه له ضربة اخيرة حاسمة، أبي Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:20.70,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,فقط ضربة واحدة اخرى --\N إقضي عليه -- Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:23.36,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:12:36.02,0:12:38.69,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي، ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:43.39,0:12:44.54,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,إنه لا يتحرك Dialogue: 0,0:12:52.97,0:12:54.78,Default,marko,0,0,0,,لا اعتقد انه تجمد بإرادته Dialogue: 0,0:12:56.68,0:12:59.41,Default,marko,0,0,0,,،بالإضافة إلى حالته الصحية المتدهورة Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:03.32,Default,marko,0,0,0,,لقد تعرض الى العديد من\Nالأضرار من قتالاته الشرسة Dialogue: 0,0:13:04.75,0:13:08.36,Default,marko,0,0,0,,...جسد أبي بالفعل تجاوز حدوده Dialogue: 0,0:13:30.90,0:13:33.31,Default,teach,0,0,0,,أ-أيها الوحش اللعين Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:39.17,Default,teach,0,0,0,,ايها العجوز العديم الفائدة Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:44.28,Default,teach,0,0,0,,أسكت و مت Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:53.73,Default,marko,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:13:57.38,0:14:01.83,Default,teach,0,0,0,,أقتلوه يا رفاق Dialogue: 0,0:14:57.58,0:15:02.57,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:19.85,0:15:22.45,Default,teach,0,0,0,,أطلقوا عليه! غربلوه بالرصاصات Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:30.29,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:31.75,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:33.86,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:15:40.42,0:15:43.60,Default,whitebeard,0,0,0,,هل قلت أنك ستموت قريبا، روجر Dialogue: 0,0:15:44.16,0:15:47.02,Default,roger,0,0,0,,أجل، إنها مسألة وقت فقط Dialogue: 0,0:15:50.35,0:15:55.01,Default,roger,0,0,0,,هل تريد ان اخبرك كيف تصل الى الرافتل\N أيها اللحية البيضاء Dialogue: 0,0:15:55.46,0:15:59.02,Default,whitebeard,0,0,0,,لن أذهب هناك على أي حال\N لأني لست مهتما به Dialogue: 0,0:16:02.84,0:16:08.01,Default,roger,0,0,0,,هل تعلم كيف يلقبني أفراد الحكومة العالمية \N هذه الأيام؟ Dialogue: 0,0:16:09.58,0:16:11.47,Default,roger,0,0,0,,غولد روجر Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:16.64,Default,whitebeard,0,0,0,,ماذا؟ هل هذا هو إسمك الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:16:16.73,0:16:18.27,Default,roger,0,0,0,,كلا، كلا Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:22.50,Default,roger,0,0,0,,إسمي هو غول دي روجر Dialogue: 0,0:16:23.02,0:16:26.51,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد إلتقيت أشخاصا يحملون\Nالـ" دي " في أسمائهم Dialogue: 0,0:16:31.98,0:16:35.00,Default,whitebeard,0,0,0,,لدي فرد في الطاقم لديه ذلك\N إسمه تيتش Dialogue: 0,0:16:36.57,0:16:38.48,Default,whitebeard,0,0,0,,"ما الذي يمثله " دي Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.34,Default,roger,0,0,0,,آه، هل تريد أن تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:46.24,0:16:49.71,Default,roger,0,0,0,,حسنا، سأخبرك Dialogue: 0,0:16:52.93,0:16:55.12,Default,roger,0,0,0,,...إنها قصة قديمة جدا Dialogue: 0,0:17:01.42,0:17:05.61,Default,teach,0,0,0,,ماذا، لقد نفذت رصاصاتي\N أعطني مسدسا آخر Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:07.52,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,لست بحاجة إليه Dialogue: 0,0:17:08.01,0:17:10.59,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,اللحية البيضاء فاقد للوعي الآن Dialogue: 0,0:17:11.29,0:17:14.99,Default,blackbeard pirate,0,0,0,,سيقع إن أنت دفعته بأصبعك Dialogue: 0,0:17:15.21,0:17:17.53,Default,whitebeard,0,0,0,,ليس أنت Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:20.26,Default,teach,0,0,0,,ما زلت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:26.52,Default,whitebeard,0,0,0,,...الرجل الذي ينتظره روجر Dialogue: 0,0:17:27.13,0:17:31.72,Default,whitebeard,0,0,0,,ليس أنت، تيتش، بأي شكل من الأشكال Dialogue: 0,0:17:33.67,0:17:37.99,Default,whitebeard,0,0,0,,مثلما سيكون هناك من يرث عزيمة روجر Dialogue: 0,0:17:38.83,0:17:44.38,Default,whitebeard,0,0,0,,بعض الأشخاص سيرثون آيس في المستقبل Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:51.02,Default,whitebeard,0,0,0,,حتى و لو قمت بتحطيم روابط الدم\N لن تتمكن من إطفاء شعلتهم Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:57.83,Default,whitebeard,0,0,0,,هكذا يتم تناقله سليما عبر الأجيال Dialogue: 0,0:17:59.76,0:18:03.62,Default,whitebeard,0,0,0,,و في يوم ما في المستقبل Dialogue: 0,0:18:03.98,0:18:08.58,Default,whitebeard,0,0,0,,،حاملا لمئات السنين من التاريخ على عاتقه Dialogue: 0,0:18:09.09,0:18:13.99,Default,whitebeard,0,0,0,,شخص ما سيقف في وجه العالم Dialogue: 0,0:18:15.47,0:18:20.95,Default,whitebeard,0,0,0,,سونغوكو\N ...أنت و الحكومة العالمية خائفون من Dialogue: 0,0:18:21.22,0:18:30.99,Default,whitebeard,0,0,0,,الحرب الكبيرة التي ستسقط\Nالعالم في يوم واحد... Dialogue: 0,0:18:33.62,0:18:36.00,Default,whitebeard,0,0,0,,....لست مهتما به لكن Dialogue: 0,0:18:36.99,0:18:44.99,Default,whitebeard,0,0,0,,عندما سيجد شخص ما الكنز...\N العالم سينقلب Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:48.02,Default,whitebeard,0,0,0,,و أنا متأكد من أن شخصا ما سيجده Dialogue: 0,0:18:49.57,0:18:52.46,Default,whitebeard,0,0,0,,و أن ذلك اليوم سيأتي Dialogue: 0,0:19:01.45,0:19:03.59,Default,whitebeard,0,0,0,,...الوان بيس Dialogue: 0,0:19:05.15,0:19:07.87,Default,whitebeard,0,0,0,,حقيقي... Dialogue: 0,0:19:18.03,0:19:19.37,Default,songoko,0,0,0,,أيها الحقير Dialogue: 0,0:19:24.90,0:19:27.33,Default,teach,0,0,0,,يا لها من كلمات اخيرة رائعة Dialogue: 0,0:19:28.03,0:19:31.09,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,أبي --\N أبي -- Dialogue: 0,0:19:31.35,0:19:32.21,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:19:37.46,0:19:40.90,Default,whitebeard,0,0,0,,سامحوني يا أبنائي Dialogue: 0,0:19:42.17,0:19:46.98,Default,whitebeard,0,0,0,,قمت بتنشأة مِثل هذا الأحمق Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:53.01,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد منحتموني كل شيء Dialogue: 0,0:19:55.93,0:19:58.61,Default,whitebeard,0,0,0,,هذه هي بالنسبة لي Dialogue: 0,0:20:08.90,0:20:13.39,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد كنت مسافرا لفترة طويلة من الوقت Dialogue: 0,0:20:20.22,0:20:22.78,Default,whitebeard,0,0,0,,هيا فلنبحر Dialogue: 0,0:20:32.95,0:20:35.02,Default,whitebeard,0,0,0,,لقد كانت رحلة رائعة Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:40.00,Default,,0,0,0,,هذا غريب!أي نوع من القراصنة لا يهتم بالكنوز Dialogue: 0,0:20:40.31,0:20:43.01,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:20:44.97,0:20:47.03,Default,,0,0,0,,هاي، نيو غايت Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:52.84,Default,whitebeard,0,0,0,,هناك شيء أردته منذ ان كنت صغيرا Dialogue: 0,0:20:53.28,0:20:57.05,Default,,0,0,0,,،آه، هناك شيء ما\N لماذا لا تخبرنا عنه؟ Dialogue: 0,0:21:05.20,0:21:06.38,Default,whitebeard,0,0,0,,عائلة Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:13.16,Default,,0,0,0,,"عائلة" \N ما الذي يتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:21:14.98,0:21:17.03,Default,whitebeard,0,0,0,,أنا ممتن جدا Dialogue: 0,0:21:18.55,0:21:22.44,Default,whitebeard,0,0,0,,الوداع يا أبنائي Dialogue: 0,0:21:45.35,0:21:47.05,Default,whitebeard pirate,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:22:02.52,0:22:05.69,Default,teach,0,0,0,,...لقد مات Dialogue: 0,0:22:06.62,0:22:08.27,Default,teach,0,0,0,,واقفا... Dialogue: 0,0:22:09.86,0:22:13.04,Default,,0,0,0,,اللحية البيضاء مات Dialogue: 0,0:22:29.85,0:22:33.99,Default,,0,0,0,,على الرغم من انه قد مات، جسده لم يسقط Dialogue: 0,0:22:35.16,0:22:38.32,Default,,0,0,0,,و الطريقة التي أسقط بها أعداءه\N...و كل تلك الجروح على جسده Dialogue: 0,0:22:39.32,0:22:41.25,Default,,0,0,0,,كانت بالتأكيد وحشية.... Dialogue: 0,0:22:48.51,0:22:54.99,Default,,0,0,0,,عدد الإصابات بالسيف التي تعرض لها في هذه\Nالمعركة هي في الواقع مئتين و سبعة و ستين Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:59.06,Default,,0,0,0,,الإصابات بواسطة المسدسات هي \N مئة و إثنان وخمسون إصابة Dialogue: 0,0:22:59.73,0:23:03.04,Default,,0,0,0,,و تعرض لضربات المدفع ستة و أربعون مرة Dialogue: 0,0:23:05.83,0:23:06.98,Default,,0,0,0,,،مع ذلك Dialogue: 0,0:23:08.23,0:23:11.04,Default,,0,0,0,,...في رمز فخره على ظهره Dialogue: 0,0:23:12.42,0:23:16.22,Default,,0,0,0,,طيلة حياته كقرصان... Dialogue: 0,0:23:17.00,0:23:21.01,Default,,0,0,0,,لا توجد أية إصابة تعرض لها بينما هو يفر Dialogue: 0,0:23:23.66,0:23:25.13,titre,,0,0,0,,يتبع