[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: GC 22 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 840 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Crown Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 16233 Video File: wr.mp4 Audio File: s.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Signs2,Vesta,32,&H00FFFFFF,&H1EFFFFFF,&H00020202,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.666667,0,2,42,42,21,1 Style: Default,HASOOB,37,&H00FFFFFF,&H1EFFFFFF,&H00330C0C,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,15,15,12,178 Style: Default-Alt,HASOOB,37,&H00FFFFFF,&H1EFFFFFF,&H001C3A6B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,15,15,12,178 Style: Signs,Hacen Liner Print-out Light,75,&H46FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,7,7,7,178 Style: msoms,@Adobe Ming Std L,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: mohbaboo,@Adobe Kaiti Std R,22,&H00101010,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: shape,Hacen Tehran,40,&HFAE8E8E9,&H00000000,&H001D1E40,&HC8FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,15,15,12,178 Style: OP,Adobe Arabic,50,&H0039383C,&H000000FF,&H00CACEC2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,32,32,15,178 Style: ED,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F58CCF,&H78C44555,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,30,30,15,178 Style: Note,Hacen Tehran,40,&H000A0A11,&H00000000,&H78FFFFFF,&H80FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,15,15,12,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.36,0:00:14.28,OP,,0000,0000,0000,,{\c&H5846A6&\blur3\fad(100,75)\t(\c&H39383C&\3c&HCACEC2&)}أذهاننا مشغولة بالدمار من حولنا Dialogue: 0,0:00:17.28,0:00:25.29,OP,,0000,0000,0000,,{\c&H4E3CC8&\blur3\fad(100,300)\t(\3c&H4E3CC8&\c&HCACEC2&)}أمطارٌ هادرة كوقع عاصفة من الدموع Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:28.46,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\3c&HD6D9C4&}ـظ{\3c&HD9D2A9&}حـ{\3c&HE2C9AA&}ا{\3c&HF4BDCB&}لـ Dialogue: 0,0:00:28.46,0:00:28.92,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur3\3c&H4331EA&}لتعترف بالآخرين {\c&HEAEEEB&}لديك عينان Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:30.21,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur3\3c&H4331EA&}بالآخرين {\c&HEAEEEB&}{\t(\c&H39383C&)}لتعترف {\c&HEAEEEB&}لديك عينان Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:31.13,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur3\3c&H4331EA&}بالآخرين {\c&H39383C&}{\t(\c&HEAEEEB&)}لتعترف {\c&HEAEEEB&}لديك عينان Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.01,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur3\3c&H4331EA&}بالآخرين {\c&HEAEEEB&}{\t(\c&H39383C&)}لتعترف {\c&HEAEEEB&}لديك عينان Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:33.76,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur3\3c&H4331EA&}بالآخرين {\c&H39383C&}{\t(\c&HEAEEEB&)}لتعترف {\c&HEAEEEB&}لديك عينان Dialogue: 0,0:00:33.76,0:00:39.26,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)\t(\3c&HEBCDE3&)}وأُعطيت ذاك الصوت لتفصح عن مشاعرك للآخرين Dialogue: 0,0:00:39.26,0:00:49.23,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)}{\3c&HF6D6B3&}تحب {\3c&HEBC3BA&}من {\3c&HDFCCA2&}بهما {\3c&HE4C7AD&}لتمسك {\3c&HEBC3BA&}يدين {\3c&HF4BDCB&}أُعطيت Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:53.07,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)\3c&HF5FF9F&}كل من حولنا Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:56.99,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)\3c&HF5FF9F&}يقفون شهوداً على أغنيتي هذه Dialogue: 0,0:00:56.99,0:01:01.49,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)\3c&HE09956&}يحتفظ قلبك بكل حقائقه Dialogue: 0,0:01:01.49,0:01:04.54,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)\3c&HE09956&}حتى ولو لم ترَ إلا العواصف على دربك Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:11.46,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)\3c&H0E28D5&}فتذكر أن قوتك ليست محض مصادفة Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:17.47,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,150)}{\3c&HF4BDCB&}...{\3c&HD8D5B4&}ــــا{\3c&HDBCE9C&}ـهـ{\3c&HE3C8AB&}ـليـ{\3c&HE9C4B6&}عـ{\3c&HEFBFC3&}و Dialogue: 0,0:01:18.18,0:01:20.93,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(100,350)\3c&HF6D6B3&}ـد{\3c&HD7DED9&}ـمـ{\3c&HDCCD9E&}ـتـ{\3c&HF4BDCB&}عـ{\3c&HDCCD9E&}ا Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:39.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ستعود مانا على هيئة إنوري Dialogue: 0,0:01:40.32,0:01:42.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...مفقودتنا إيف Dialogue: 0,0:01:47.41,0:01:49.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد تأخرت Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:50.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يا شو Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:57.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:10.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:12.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما هذا الضوء؟ Dialogue: 0,0:02:13.44,0:02:14.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!شيء ما قد بدأ Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:16.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا شك في هذا Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:20.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ. سنحاول إبقاءهم هنا Dialogue: 0,0:02:20.61,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أما أنتما فتقدما بسرعة Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:24.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أياسي! احميهما Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:26.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...حاضر! لكن Dialogue: 0,0:02:27.45,0:02:29.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...نلت مني المرة السابقة حقاً Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:31.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لكن ستختلف الأوضاع هذه المرة Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:33.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!الآن، لدي آلة الغيسبينست Dialogue: 0,0:02:45.47,0:02:47.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تسوغومي، ألم تستعيدي التحكم بعد؟ Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:50.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أصبحت دفاعاتهم أقوى فجأة Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:54.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أحاول إزالتها، لكن تستمر في العودة كالزومبي Dialogue: 0,0:02:54.90,0:02:57.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شخص ذو كفاءة توازي كفاءة تسوغومي Dialogue: 0,0:02:57.86,0:02:59.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كينجي Dialogue: 0,0:02:59.49,0:03:01.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:03:22.93,0:03:24.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}صباح الخير توريتون Dialogue: 0,0:03:24.97,0:03:27.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أنك استيقظت يا مانا Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:30.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!شو Dialogue: 0,0:03:32.52,0:03:33.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كم أنا سعيدة Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:37.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أتيت من أجلي Dialogue: 0,0:03:37.77,0:03:40.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كان ذلك فظيعاً Dialogue: 0,0:03:40.07,0:03:43.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كانت هناك تلك الفتاة المزعجة التي ظلت تعترض طريقي Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:46.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كل شيء على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:51.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد سحقتها واستوليت على جسدها لنفسي Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:54.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!فيمَ كانت تفكر؟ Dialogue: 0,0:03:54.63,0:03:57.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تلك المتوحشة الاصطناعية Dialogue: 0,0:03:57.04,0:03:57.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!توقفي Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:00.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!شو Dialogue: 0,0:04:00.42,0:04:02.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنوري ليست بالمتوحشة Dialogue: 0,0:04:02.84,0:04:05.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد بكت من أجلي Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:08.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!قد تشبهان بعضيكما، لكنها ليست مثلك Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:10.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنها بشرية Dialogue: 0,0:04:15.19,0:04:17.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كم أنت قاس يا شو Dialogue: 0,0:04:19.15,0:04:21.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا أحبك كثيراً Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:25.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أحببتك حتى عندما انفجر جسدي إلى أشلاء صغيرة Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:27.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ومع هذا Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:31.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!رفضتني مجدداً يا شو Dialogue: 0,0:04:32.87,0:04:34.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}توقفي عندك Dialogue: 0,0:04:35.67,0:04:36.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}غاي؟ Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:41.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}دعي الباقي لي Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:07.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد سببت لي الألم يا شو Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:15.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عليك أن تتحمل نفس المعاناة التي تسببها للآخرين في المقابل Dialogue: 0,0:05:16.33,0:05:17.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لن أسامحك أبداً Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:21.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى وإن اعتذرت Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:41.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذه Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:49.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنها البداية يا غاي Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:05.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}!ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:11.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}!هناك معدلات رنين مجيني أعلى من الكريسماس المفقود قادمة من طوكيو Dialogue: 0,0:06:11.09,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حتى إنها تؤثر على نظام التحكم بآلات الإندلهاف Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:50.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:06:50.18,0:06:53.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يوم النهاية الرابع قد بدأ Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:58.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تطور واختيار الحياة على هذا الكوكب Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:00.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ياهيرو Dialogue: 0,0:07:06.32,0:07:11.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نتخلص من أجسادنا الواهنة بغية تحقيق وعي أبدي داخل البلورات Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:14.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تلك هي المرحلة القادمة Dialogue: 0,0:07:14.95,0:07:17.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...الفراغات ليست سوى علامة للعالم الجديد Dialogue: 0,0:07:17.37,0:07:20.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حيث القلوب فيها مادّية Dialogue: 0,0:07:26.55,0:07:28.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كل هذا لأنكم تستخدمون أسلحة عادية Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:31.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف نسحقكم Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:35.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لن ندعكم Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:44.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تستخفوا بنا أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:46.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أياسي! أوصلي السلك Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:55.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تسوغومي! برنامج الهروب Dialogue: 0,0:07:56.74,0:07:57.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تسوغومي؟ Dialogue: 0,0:07:57.70,0:07:59.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:08:03.46,0:08:04.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تباً Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:08.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:10.30,0:08:11.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حضر الملازم داريل Dialogue: 0,0:08:11.76,0:08:14.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما زال المُحاكي المجيني في طور التجارب Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:16.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تفرط في استخدامه Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:18.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:08:18.05,0:08:22.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لن أتوقف حتى أسلخهم جميعاً Dialogue: 0,0:08:24.39,0:08:25.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوتا Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:30.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!غاي Dialogue: 0,0:08:30.82,0:08:34.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!عندما كنا في روبونغي، قلت إنك ستنقذ مانا Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:38.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!طلبت مني طعنها حتى تنقذها Dialogue: 0,0:08:39.20,0:08:42.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كيف وصلت الأمور إلى ما هي عليه الآن؟ Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لن تفهم أبداً يا شو Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:56.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد كنتَ المُختار، ولكنك اخترت التنازل Dialogue: 0,0:08:56.05,0:08:57.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لن تستطيع أن تفهم أبداً Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:09.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما رأيك يا كوروسو؟ Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:14.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الفتاة التي حاولت إنقاذها ستنهي العالم Dialogue: 0,0:09:14.24,0:09:16.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا المنتصر Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:17.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...تسببت بهذا للعالم Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:20.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولشو.. من أجل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:22.49,0:09:25.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لن أنكر هذا Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:26.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...هل ستطلقين النار علي Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هاروكا؟ Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:36.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لن أسمح لهم بالمرور Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سوف أبقيهم هنا Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:39.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...من أجله Dialogue: 0,0:09:43.77,0:09:45.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يا له من عنيد Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:51.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تباً، لا يمكنني المتابعة Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:52.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تسوغومي Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:56.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تماسكي حتى تصلك إشارتي Dialogue: 0,0:09:56.44,0:09:58.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيمكنك فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:58.24,0:09:59.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من تحسبني؟ Dialogue: 0,0:10:04.79,0:10:11.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في ذلك الوقت، كنت لأتركك تحصل على مانا وتكون رفيقها Dialogue: 0,0:10:12.88,0:10:17.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ولكنك الآن غير جدير بذلك Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:20.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مُت يا شو Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:24.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}جسدي متخدر Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:26.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل سأموت هنا؟ Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:30.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بوجود فراغات الجميع معي؟ Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:53.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تستسلم يا شو Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:57.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنك التحرك Dialogue: 0,0:10:57.55,0:11:00.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الجميع بانتظارك Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:17.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أرجوكم يا رفاق Dialogue: 0,0:11:17.03,0:11:18.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!استخدموني Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:35.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:41.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:48.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كينجي Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:51.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مات الشاه Dialogue: 0,0:11:57.69,0:12:02.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هناك العديد ممن سلموني أرواحهم أمانة لدي Dialogue: 0,0:12:03.66,0:12:05.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا يمكنني الموت هنا Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:08.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سوف أستعيد إنوري بكل تأكيد Dialogue: 0,0:12:21.67,0:12:22.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!الآن Dialogue: 0,0:12:22.30,0:12:25.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!آيا-ني، آسفة لجعلك تنتظرين Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:29.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لننطلق Dialogue: 0,0:12:29.72,0:12:31.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!دعي أمر التحكم عن بعد علي Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:34.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...غاي Dialogue: 0,0:12:34.85,0:12:35.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تعترض طريقي Dialogue: 0,0:12:36.73,0:12:39.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف أهزمك بكل ما لدي Dialogue: 0,0:12:41.82,0:12:43.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ذلك الصوت Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:46.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كما توقعت. أنت هنا، أليس كذلك أيتها القصيرة؟ Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:47.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تسوغومي Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:48.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:12:51.24,0:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:55.21,0:12:59.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إن هزمتك، يمكنني أن أكون نفسي Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:01.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!يمكنني أن أكون داريل الجزار Dialogue: 0,0:13:01.25,0:13:03.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!اخرس! سوف نحرقك أولاً Dialogue: 0,0:13:19.11,0:13:20.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنوري؟ Dialogue: 0,0:13:30.70,0:13:33.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:38.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فعلناها؟ Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أخي Dialogue: 0,0:13:57.85,0:14:01.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في النهاية، لم ينتصر أي منا أنا وكوروسو Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:05.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اذهبي يا هاروكا Dialogue: 0,0:14:09.95,0:14:11.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!غاي Dialogue: 0,0:14:11.62,0:14:14.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا بأس يا شو Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:18.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ابقَ كما أنت فقط Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:36.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أين أنا؟ Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:39.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هنا حيث تتجمع الاختيارات Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:44.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عالم ما بعد يوم النهاية Dialogue: 0,0:14:45.36,0:14:46.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...غاي Dialogue: 0,0:14:47.86,0:14:52.53,shape,,0000,0000,0000,,{\be1\p1\fscx2753.75\fscy1000\pos(836,137)}m -12 -13 b -15 -11 -15 -8 -12 -6 b -7 -6 3 -6 12 -6 b 15 -8 15 -11 12 -13 Dialogue: 0,0:14:47.86,0:14:52.53,Note,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(420,1)}مفهوم فلسفي يطلق على المكان الذي يبدو كل شيء فيه مثالياً ولا توجد فيه أي نوع من أنواع شرور المجتمع كالفقر والظلم والمرض، وهو عكس الديستوبيا Dialogue: 0,0:14:47.86,0:14:51.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذه هي يوطوبيا دَعَت Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:59.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيتحول العالم أجمع إلى ذكريات محبوسة داخل البلورات Dialogue: 0,0:15:01.37,0:15:04.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...اِحتُفي بي كملك Dialogue: 0,0:15:04.71,0:15:05.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...ولكن في النهاية Dialogue: 0,0:15:10.30,0:15:13.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كنت في خشية طوال الوقت من أن يتم اختياري Dialogue: 0,0:15:13.72,0:15:16.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لهذا السبب Dialogue: 0,0:15:16.31,0:15:17.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أردت إيف معي Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:19.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مانا Dialogue: 0,0:15:21.39,0:15:25.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...في ذلك الوقت، عندنا طعنتنا في روبونغي Dialogue: 0,0:15:26.40,0:15:28.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ظننت أن مانا ستتحرر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:15:33.74,0:15:39.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لكن دَعَت; إرادة الاختيار الطبيعية، لن تسمح بموت مانا أبداً Dialogue: 0,0:15:41.04,0:15:43.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}وإن ماتت، فسوف تعاد مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:49.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هناك وسيلة واحدة لإنقاذها Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:53.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}وهي أن نتركها تنهي مهمتها Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:59.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لهذا السبب خاطرت Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:04.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سأصبح الشرير بنفسي وسأتسبب في قدوم يوم النهاية Dialogue: 0,0:16:04.10,0:16:07.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حينها ستأتي أنت لإيقافنا Dialogue: 0,0:16:10.44,0:16:12.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هنا تنتهي مهمتي Dialogue: 0,0:16:13.15,0:16:14.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!غاي Dialogue: 0,0:16:14.78,0:16:18.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اذهب الآن وأنقذ إنوري Dialogue: 0,0:16:34.30,0:16:34.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شو Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:38.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شو Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:41.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا تلم نفسك Dialogue: 0,0:16:43.31,0:16:44.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:16:45.48,0:16:48.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تعلمت مشاعر عدة منك Dialogue: 0,0:16:51.11,0:16:52.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...وكل هذا Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:54.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بفضلك Dialogue: 0,0:17:00.66,0:17:03.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شو Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:04.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أين أنت؟ Dialogue: 0,0:17:06.25,0:17:07.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}شو؟ Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:14.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...شو Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:18.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أرجوك ابقَ معي Dialogue: 0,0:17:20.05,0:17:22.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا إلى جانبك Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:24.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:17:26.56,0:17:27.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنوري Dialogue: 0,0:17:28.60,0:17:29.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لنذهب معاً Dialogue: 0,0:18:01.76,0:18:03.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا الشعور Dialogue: 0,0:18:03.14,0:18:05.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!شعرت به أنا أيضاً Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:06.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنه أوما Dialogue: 0,0:18:10.56,0:18:14.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!شو! هل ستفعل هذا لتصبح المنقذ الجديد؟ Dialogue: 0,0:18:22.20,0:18:25.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!تدمرت كامل البنية التحتية بفعل البلورات المجينية Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:28.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!سينهار المبنى بأكمله قريباً Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:30.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...يا رفاق Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:33.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بروفيسورة أوما! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:37.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت؟ Dialogue: 0,0:18:41.47,0:18:42.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن حصلت على فرصة أخرى Dialogue: 0,0:18:42.55,0:18:44.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!فكن لطيفاً مع الآخرين Dialogue: 0,0:18:45.18,0:18:48.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!داخل أعماقك، أنت شخص طيب يا داريل Dialogue: 0,0:18:56.44,0:18:59.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أشعر بقلوب الجميع تتدفق باتجاهي Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:02.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...وذكرياتهم Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:09.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى الذين كرهوني وجدوا من يحبهم عندما وُلدوا Dialogue: 0,0:19:15.63,0:19:17.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنوري Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:20.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}خذها Dialogue: 0,0:19:33.86,0:19:34.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنوري Dialogue: 0,0:19:54.88,0:19:56.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لحظة! ما زال شو في الداخل Dialogue: 0,0:19:56.75,0:19:57.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!أعلم Dialogue: 0,0:19:57.96,0:20:00.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!لكن، لن أسمح لك بالموت هناك Dialogue: 0,0:20:08.01,0:20:10.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!شو Dialogue: 0,0:20:53.60,0:20:55.73,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\pos(419,378)}بعد بضع سنوات Dialogue: 0,0:21:07.74,0:21:09.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مرحباً، ياهيرو Dialogue: 0,0:21:09.49,0:21:11.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتم مبكرون Dialogue: 0,0:21:12.66,0:21:14.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل انشغلت في العمل؟ Dialogue: 0,0:21:14.75,0:21:15.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نوعاً ما Dialogue: 0,0:21:16.29,0:21:19.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لكنني غادرت مبكراً اليوم Dialogue: 0,0:21:19.92,0:21:22.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيمكنني الجلوس هنا؟ Dialogue: 0,0:21:22.17,0:21:23.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,0:21:23.63,0:21:26.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}آيا-ني، ألا تمانعين تناول شاي إيرل غري؟ Dialogue: 0,0:21:26.34,0:21:28.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كم أنت لطيفة يا تسوغومي Dialogue: 0,0:21:28.84,0:21:30.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لهذا اليوم فقط Dialogue: 0,0:21:30.81,0:21:34.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اختبارات المدرسين على الأبواب، لذا سأتحول إلى شيطانة مجدداً حال عودتي Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:37.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألم يصل بعد؟ Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:38.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سيأتي Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:41.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كان يتطلع إلى هذا كثيراً Dialogue: 0,0:21:42.23,0:21:43.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!ها هو ذا Dialogue: 0,0:21:44.69,0:21:46.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مضى وقت طويل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:51.33,0:21:54.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}آسف على تأخري Dialogue: 0,0:21:58.29,0:22:00.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!إذن، نخب هذه السنة Dialogue: 0,0:22:00.92,0:22:02.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مرحى Dialogue: 1,0:21:25.01,0:21:31.76,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}هذه أيام لم تعد تعشقني فيها Dialogue: 1,0:21:31.76,0:21:38.02,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}ولم تعد لمكانتي عندك قيمة Dialogue: 1,0:21:38.02,0:21:47.36,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}ها قد أصبحتُ وحيدة الآن Dialogue: 1,0:21:48.24,0:21:54.08,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}ماذا أخبرتني حين تخلينا عن بعض؟ Dialogue: 1,0:21:54.95,0:22:00.92,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}الكلمات المعلقة في الهواء لم تصل إلي أبداً Dialogue: 1,0:22:01.42,0:22:08.30,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}إني مدركة لزيف أحلامي وآمالي Dialogue: 1,0:22:08.30,0:22:14.35,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}ولكن أعجز عن التخلي عنها Dialogue: 1,0:22:17.44,0:22:24.94,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}"قلت لي، "لا تتخلي عني، تمسكي بيدي Dialogue: 1,0:22:24.94,0:22:31.57,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}"سوف نظل معاً إلى الأبد" Dialogue: 1,0:22:31.57,0:22:41.46,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,200)}...يداك اللتان أمسكت بهما غلفهما الدفء Dialogue: 1,0:22:43.29,0:22:48.47,ED,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(200,2000)}والحنان... Dialogue: 0,0:22:48.47,0:22:50.47,ED,,0000,0000,0000,,