[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 720 PlayResY: 480 WarpStyle: 0 Timer: 100.0000 Aegisub Active Line: 0 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Aegisub Scroll Position: 0 Last Style Storage: Default Audio URI: Recca no Honoo 09.mkv Video File: workraw (9).mkv YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.333333 Aegisub Video Position: 0 Audio File: ?video Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 1359 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 Style: Kara,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ED,CheshireBroad,29,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000E1A00,&H000E1A00,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,25,1 Style: OP,Maiandra GD,31,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00002125,&H00002326,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,25,1 Style: Defaultopt,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,40,1 Style: Rights,Hacen Beirut Lt X3,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&H14000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,8,10,10,10,1 Style: MZR,Hacen Tunisia,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H190A474C,&H96135563,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,7,10,10,10,1 Style: Ti-Recca,Hacen Sudan Bd,100,&H00DADCDD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H326D83BE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,6,5,0,0,0,178 Style: MZb,Hacen Tunisia,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1900018B,&H6400018B,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,3,10,10,10,1 Style: DefaultR,Hacen Tehran,40,&H00E4EEFC,&H000000FF,&H00270230,&H00000A09,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: SongR,Hacen Typographer Book,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H95000A09,&H95000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Comment,Hacen Liner XL,35,&H00063C01,&H000000FF,&H96FFFFFF,&HC8AB0000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,5,1,8,10,10,10,178 Style: Titles-epRecca,Hacen Sudan,75,&H00F8F6E8,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Recca,Hacen Tehran,40,&H00FEEEE5,&H000000FF,&H005B2E14,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: DomonR,Hacen Tehran,40,&H00CFE2FF,&H000000FF,&H001B3B96,&H00000A09,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: KurieR,Hacen Tehran,40,&H00E9E9FF,&H000000FF,&H000102A7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: YanagiR,Hacen Tehran,40,&H00E9E5FF,&H000000FF,&H003308BD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: FukoR,Hacen Tehran,40,&H00F0DFFE,&H000000FF,&H004C0270,&H00000A09,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: TokiyaR,Hacen Tehran,40,&H00E1F6E2,&H000000FF,&H00153337,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: Kogane,Hacen Tehran,40,&H00BAE8F4,&H000000FF,&H00007577,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,2,10,10,10,1 Style: NextR,Hacen Tehran,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MIDTitles Recca,SKR HEAD1,120,&H000000B0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: MIDTitles Recca1,SKR HEAD1,120,&H001291C8,&H000000FF,&H00020154,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.13,Rights,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:03.13,0:00:05.06,DefaultR,,0000,0000,0000,,... لغرض إنقاذ ياناغي وتاتيساكو Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:08.03,DefaultR,,0000,0000,0000,,... اقتحم ريـكّــا وأصدقاؤه القصر الغامض Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:12.99,DefaultR,,0000,0000,0000,,فهزمت فوكو مستخدمة الكاتاكوغوتسو كاتاشيرو ريرا Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.36,DefaultR,,0000,0000,0000,,... وكشفت شخصيَّتها الحقيقية، وهي موريشتا غانكو Dialogue: 0,0:00:15.36,0:00:16.74,DefaultR,,0000,0000,0000,,وقاموا بكسبِها كحليفةً لهم Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:21.81,DefaultR,,0000,0000,0000,,... ولكن، أثناء توجههم لغرفة كوري Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:25.84,DefaultR,,0000,0000,0000,,اعترضهم سيكيو وهو مستخدم أداةٍ سحرية آخر Dialogue: 0,0:00:34.23,0:00:38.53,Recca,,0000,0000,0000,,!لا يمكن يا دومون! أتنوي مقاتلة هذا الوحش بمفردك؟ Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:39.83,DomonR,,0000,0000,0000,,! بكل تأكيد Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:43.22,DomonR,,0000,0000,0000,,... ففوكو بذلت كل ما بوسعها، وقامت بكل ذلك بمفردها Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:44.99,DomonR,,0000,0000,0000,,... سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:46.83,DomonR,,0000,0000,0000,,سأفعلُها Dialogue: 0,0:00:47.37,0:00:49.84,DefaultR,,0000,0000,0000,,ولكن هل أنتَ قويٌ كفاية؟ Dialogue: 0,0:00:51.72,0:00:56.51,Titles-epRecca,,0000,0000,0000,,{\pos(360,200)}الحلقة التاسعة\Nدومون المتوحش Dialogue: 0,0:00:51.72,0:00:56.51,Titles-epRecca,,0000,0000,0000,,{\pos(360,440)}!قوة دومون المجهولة Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.46,DomonR,,0000,0000,0000,,! هيّا Dialogue: 0,0:01:08.83,0:01:12.46,FukoR,,0000,0000,0000,,! لا فائدة ! فسيكيو لم يتزحزح حتى Dialogue: 0,0:01:14.03,0:01:15.12,DomonR,,0000,0000,0000,,! تبًّا Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:26.15,DefaultR,,0000,0000,0000,,! هذا مُحال ! لا يُمكنه هزيمة هذا الوحش بمفرده Dialogue: 0,0:01:33.48,0:01:35.38,Recca,,0000,0000,0000,,!كلا، انظري جيدًا Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:36.58,DefaultR,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:42.76,0:01:47.16,DefaultR,,0000,0000,0000,,! رائع ! إنَّهُ يلكم سيكيو، ويدفعه للتراجع Dialogue: 0,0:01:51.97,0:01:53.77,Recca,,0000,0000,0000,,... لدى دومون شُهرةٌ عليه التمسك بها Dialogue: 0,0:01:54.34,0:01:58.75,Recca,,0000,0000,0000,,ففي الحيّ، حصلَ على لقبِ دومون المتوحش Dialogue: 0,0:02:01.81,0:02:04.33,DomonR,,0000,0000,0000,,... ليس ريـكّــا فقط من يريد إنقاذ ياناغي Dialogue: 0,0:02:05.18,0:02:06.48,DomonR,,0000,0000,0000,,... بل فوكو كذلك Dialogue: 0,0:02:09.15,0:02:11.66,DomonR,,0000,0000,0000,,! وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:23.83,FukoR,,0000,0000,0000,,! لم أرَ هذا منذ زمنٍ طويل ! وهو ما يُدعى هجوم دومون القاتل Dialogue: 0,0:02:24.10,0:02:26.59,DefaultR,,0000,0000,0000,,! إنَّ قوَّتك مذهلة، يا ذا الوجه المضحك Dialogue: 0,0:02:29.51,0:02:30.91,DomonR,,0000,0000,0000,,! بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.84,DomonR,,0000,0000,0000,,... اسم المقاتل الأقوى على مدى التاريخ في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:02:33.91,0:02:35.28,DomonR,,0000,0000,0000,,! لم يكن عبثًا Dialogue: 0,0:02:38.08,0:02:40.92,DomonR,,0000,0000,0000,,أأنت الشخص المحكوم عليه بالسجن لمدة 200 سنة؟ Dialogue: 0,0:02:40.98,0:02:42.88,DomonR,,0000,0000,0000,,! توقعتك شخصًا قويًّا جدًا Dialogue: 0,0:02:42.99,0:02:45.05,DomonR,,0000,0000,0000,,! كم هذا مُخيّبٌ للآمال Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:12.85,DomonR,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:16.44,DomonR,,0000,0000,0000,,هجومي الأقوى لم يؤثِّر عليك؟ Dialogue: 0,0:03:18.06,0:03:19.35,DefaultR,,0000,0000,0000,,! لا تمازحني Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:24.69,DefaultR,,0000,0000,0000,,... لقد كنتُ محبوسًا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:28.45,DefaultR,,0000,0000,0000,,وبفضلك قد استيقضتُ الآن بعد نومٍ استغرقَ 200 سنة Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:42.14,DefaultR,,0000,0000,0000,,وقد مرَّتْ فترةٌ طويلةٌ منذ أن قتلْتُ أحدًا Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:48.32,Recca,,0000,0000,0000,,!ما ... هذا الإهتزاز؟ Dialogue: 0,0:04:05.97,0:04:07.03,DomonR,,0000,0000,0000,,!ماهذا؟ Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:10.46,FukoR,,0000,0000,0000,,! الصخور تنجذب نحوه وتلتصق بجسده Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:14.00,Recca,,0000,0000,0000,,... أيمكن أن تكون تلك الكرة التي يحملها Dialogue: 0,0:04:14.31,0:04:16.37,DefaultR,,0000,0000,0000,,... إنَّها ... أداة الحجر السحرية Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:18.54,DefaultR,,0000,0000,0000,,! سيكجو Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:18.54,Comment,,0000,0000,0000,,وتعني كرة الصخر Dialogue: 0,0:04:19.72,0:04:21.71,DefaultR,,0000,0000,0000,,... أخبرني كوري عنها Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:27.68,DefaultR,,0000,0000,0000,,تعطي القدرة لسيكيو على تسليح جسده بدرع من الصخور Dialogue: 0,0:04:28.59,0:04:29.32,Recca,,0000,0000,0000,,!ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:30.66,DefaultR,,0000,0000,0000,,... وليس هذا كلَّ شيء Dialogue: 0,0:04:30.73,0:04:36.60,DefaultR,,0000,0000,0000,,إنَّها لا تحميهِ فحسب، بل تكون كالسلاح بيديه، ذلك ما قاله كوري Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:52.61,DefaultR,,0000,0000,0000,,والآن، من يريد أن يكون أول الموتى؟ Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:56.95,DomonR,,0000,0000,0000,,! أ ... أيُّها الضخم ! لا تغتر بنفسِكَ كثيرًا Dialogue: 0,0:04:57.55,0:04:59.35,DomonR,,0000,0000,0000,,... قد تكونُ قد درَّعْتَ نفسَك بالصخور Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:01.86,DomonR,,0000,0000,0000,,! لكنَّكَ مازلتَ مجرد أكبر خاسر Dialogue: 0,0:05:02.19,0:05:05.80,DomonR,,0000,0000,0000,,سأجعلكَ تشهد مرةً أخرى، بأنَّني دومون-ساما من سيهزمك Dialogue: 0,0:05:06.93,0:05:08.09,Recca,,0000,0000,0000,,! توقَّف ! دومون Dialogue: 0,0:05:15.77,0:05:18.37,DomonR,,0000,0000,0000,,! مـــؤلـــــم Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:20.34,FukoR,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعله يا دومون؟ Dialogue: 0,0:05:20.64,0:05:24.37,FukoR,,0000,0000,0000,,! لا يمكن ضرب درع الصخور هذا بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:34.82,Recca,,0000,0000,0000,,! دومون Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:43.30,DefaultR,,0000,0000,0000,,لقد هاجمتني بلا تردد Dialogue: 0,0:05:43.63,0:05:46.57,DefaultR,,0000,0000,0000,,لقد فهمت، تريد أن تكون أول من يموت Dialogue: 0,0:05:47.14,0:05:51.40,DefaultR,,0000,0000,0000,,! سأكون سعيدًا بتحقيق أمنيتك، سأقتلك Dialogue: 0,0:05:56.46,0:06:00.05,DomonR,,0000,0000,0000,,هذه ... هذه قوة الأداة السحرية Dialogue: 0,0:06:01.72,0:06:02.78,DefaultR,,0000,0000,0000,,... دومون-كن Dialogue: 0,0:06:03.22,0:06:06.66,DefaultR,,0000,0000,0000,,... إذا كنتَ مصرًا على الذهاب إلى قصر كوري Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:08.32,DefaultR,,0000,0000,0000,,فسأعطيكَ شيئًا ما Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:12.96,DomonR,,0000,0000,0000,,هاهـ؟! ما هذه الحلقة؟ Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:16.71,DefaultR,,0000,0000,0000,,... هذه ... أداة الأرض السحرية Dialogue: 0,0:06:16.84,0:06:18.00,DefaultR,,0000,0000,0000,,دو سي نو وا Dialogue: 0,0:06:16.84,0:06:18.00,Comment,,0000,0000,0000,,وتعني حلقة زحل Dialogue: 0,0:06:19.74,0:06:21.00,DomonR,,0000,0000,0000,,!مـا ..؟ Dialogue: 0,0:06:22.51,0:06:24.10,DomonR,,0000,0000,0000,,!أهذه أداةٌ سحرية؟ Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:28.71,DefaultR,,0000,0000,0000,,مساعدوا كوري لديهم القدرة للسيطرة على أدواتٍ سحرية Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:35.11,DefaultR,,0000,0000,0000,,لا يمكن هزيمة مستخدم أداة سحرية، إن لم تكن انتَ مستخدمًا لإداةٍ سحرية Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:36.85,DomonR,,0000,0000,0000,,... ما الأمر Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:38.85,DomonR,,0000,0000,0000,,... طالما لديَّ دوسي نو وا هذا Dialogue: 0,0:06:38.92,0:06:41.86,DomonR,,0000,0000,0000,,... سأتمكن بسهولة من هزيمة واحد أو اثنين من مساعدي كوري Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:45.02,DefaultR,,0000,0000,0000,,... ولكن، بوضعك الحالي Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:47.69,DefaultR,,0000,0000,0000,,سوف لن تستطيع الفوز Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:48.76,DomonR,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:49.10,0:06:52.69,DefaultR,,0000,0000,0000,,القدرة على استخدام السلاح، تعتمد على الشخص نفسه Dialogue: 0,0:06:52.97,0:06:55.94,DefaultR,,0000,0000,0000,,أقصد، أنَّ الأداة السحرية تحمل إرادة حاملها Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:59.01,DefaultR,,0000,0000,0000,,...إنها تستمر بالحكم على حالة ومهارات حاملها Dialogue: 0,0:06:59.73,0:07:01.64,DefaultR,,0000,0000,0000,,!الأدوات السحرية تختار سيّدها Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:05.21,DomonR,,0000,0000,0000,,أتقصدين بأنَّني لا أستطيع استخدام الأداة السحرية هذه؟ Dialogue: 0,0:07:05.48,0:07:07.02,DefaultR,,0000,0000,0000,,... لديك المهارة Dialogue: 0,0:07:07.72,0:07:10.35,DefaultR,,0000,0000,0000,,... إن كانت لديكَ القدرة على استخدام قوة الأداة السحرية أم لا Dialogue: 0,0:07:10.69,0:07:13.59,DefaultR,,0000,0000,0000,,كل هذا يعتمد عليك Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:18.32,DomonR,,0000,0000,0000,,هذا .. يعتمد عليّ؟ Dialogue: 0,0:07:32.77,0:07:36.48,DomonR,,0000,0000,0000,,ربما لم أكن أنوي استخدامها...؟ Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:37.51,Recca,,0000,0000,0000,,! دومون Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:41.58,Recca,,0000,0000,0000,,! يكفي ذلك يا دومون Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:44.62,Recca,,0000,0000,0000,,! دعني أتولى الأمر ! استرح هنا Dialogue: 0,0:07:46.82,0:07:48.44,DomonR,,0000,0000,0000,,! لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:50.96,DomonR,,0000,0000,0000,,! هذه معركتي أنا Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:53.91,DomonR,,0000,0000,0000,,! فلا تتدخل فيها Dialogue: 0,0:07:54.20,0:07:56.19,Recca,,0000,0000,0000,,!دومون... أنت...؟ Dialogue: 0,0:08:00.67,0:08:01.84,DomonR,,0000,0000,0000,,... كما أنَّني Dialogue: 0,0:08:02.44,0:08:05.77,DomonR,,0000,0000,0000,,إذا استسلمتُ هنا، فما الذي سيقوله الناس عني؟ Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:07.31,Recca,,0000,0000,0000,,! دومون Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:12.53,DomonR,,0000,0000,0000,,! دع الأمر لي ! إنَّني دومون-ساما المتوحش Dialogue: 0,0:08:12.68,0:08:16.55,DomonR,,0000,0000,0000,,! سأقضي على ذلك الوحش بنفسي Dialogue: 0,0:08:20.42,0:08:21.69,FukoR,,0000,0000,0000,,! لا تكن أخرقًا يا دومون Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:25.82,FukoR,,0000,0000,0000,,!كيف ستتمكن من هزيمة ذلك الوحش الحجريّ؟ Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:35.33,DomonR,,0000,0000,0000,,لحد الآن، لم أهتم لهوية خصمي، كل ما عليَّ فعله هو استخدام قبضاتي Dialogue: 0,0:08:36.37,0:08:41.68,DomonR,,0000,0000,0000,,إذا لم استطع جعل الأداة السحرية تعمل معي، فسأقاتل بطريقتي الخاصة Dialogue: 0,0:08:44.11,0:08:48.14,DefaultR,,0000,0000,0000,,! إذن ... فقد أتيتَ لتموت Dialogue: 0,0:08:59.80,0:09:00.96,DefaultR,,0000,0000,0000,,! مـــت Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:03.53,Recca,,0000,0000,0000,,!ماذا...؟ Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:07.47,DefaultR,,0000,0000,0000,,! سيكيو قفز في الهواء Dialogue: 0,0:09:07.84,0:09:09.17,FukoR,,0000,0000,0000,,! اهرب يا دومون Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:12.10,DefaultR,,0000,0000,0000,,! لقد انتهى أمرك Dialogue: 0,0:09:18.34,0:09:23.00,Rights,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:23.00,NextR,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(368,391)}شـعــلــة ريــكّــا Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:24.92,DefaultR,,0000,0000,0000,,! لقد انتهى أمرك Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:37.80,DomonR,,0000,0000,0000,,ما رأيك أيُّها الوحش؟ Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:41.48,DomonR,,0000,0000,0000,,! هذه هجمتي " الاصبعين لفقس العينين" الخاصة Dialogue: 0,0:09:45.34,0:09:46.82,Recca,,0000,0000,0000,,! ذلك ما أتوقعه من دومون Dialogue: 0,0:09:47.01,0:09:49.54,DefaultR,,0000,0000,0000,,! إنَّكَ رائعٌ يا ذا الوجه المضحك Dialogue: 0,0:09:49.61,0:09:51.38,FukoR,,0000,0000,0000,,! إنَّني متحمسة جدًا Dialogue: 0,0:09:53.38,0:09:55.98,DomonR,,0000,0000,0000,,... والآن سأسرع بإنهاء أمرك Dialogue: 0,0:09:56.05,0:09:58.15,DomonR,,0000,0000,0000,,! أيُّها السفاح الحجريّ Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.13,DomonR,,0000,0000,0000,,! أنت فريستي Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:03.37,DefaultR,,0000,0000,0000,,! لا تستخف بي Dialogue: 0,0:10:03.53,0:10:04.52,DomonR,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:10.53,0:10:11.43,DefaultR,,0000,0000,0000,,! مــت Dialogue: 0,0:10:15.81,0:10:17.33,Recca,,0000,0000,0000,,! بل أنتَ الشخص الذي سيموت Dialogue: 0,0:10:17.41,0:10:18.31,Recca,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:19.44,0:10:20.37,DefaultR,,0000,0000,0000,,! ريـكّــا Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:26.74,FukoR,,0000,0000,0000,,! أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:10:27.38,0:10:29.01,FukoR,,0000,0000,0000,,! خذ هذه Dialogue: 0,0:10:29.29,0:10:31.15,DomonR,,0000,0000,0000,,! ... توقفي ! فجسدكِ هذا Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.43,DomonR,,0000,0000,0000,,! فـ .. فوكو Dialogue: 0,0:10:44.37,0:10:46.34,DomonR,,0000,0000,0000,,! ... إيُّها الحقير Dialogue: 0,0:10:47.17,0:10:51.16,DomonR,,0000,0000,0000,,! اترك فوكو Dialogue: 0,0:10:56.65,0:11:02.59,DefaultR,,0000,0000,0000,,لا فائدة، فهجماتك لن تؤثر على درعي الحجريّ Dialogue: 0,0:11:03.92,0:11:08.15,DefaultR,,0000,0000,0000,,والان ستشهد موت هذه الفتاة Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:13.52,DefaultR,,0000,0000,0000,,... لحظات Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:16.40,DefaultR,,0000,0000,0000,,! لحظات وستموت هذه الفتاة Dialogue: 0,0:11:19.87,0:11:21.24,DomonR,,0000,0000,0000,,! فوكو Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:24.83,DomonR,,0000,0000,0000,,! فــوكو Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:28.47,DomonR,,0000,0000,0000,,! فــوكــو Dialogue: 0,0:11:40.09,0:11:41.56,DefaultR,,0000,0000,0000,,! أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:11:56.64,0:11:58.34,DomonR,,0000,0000,0000,,! فــوكــو Dialogue: 0,0:12:09.19,0:12:11.28,DomonR,,0000,0000,0000,,! فوكو، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:12:11.59,0:12:14.25,FukoR,,0000,0000,0000,,!دومون .. حلقةُ أنفك ...؟ Dialogue: 0,0:12:14.86,0:12:16.09,DomonR,,0000,0000,0000,,حلقة أنفي؟ Dialogue: 0,0:12:16.39,0:12:18.86,DefaultR,,0000,0000,0000,,.الأداة السحرية تحمل إرادة حاملها Dialogue: 0,0:12:18.93,0:12:21.42,DefaultR,,0000,0000,0000,,...إنها تستمر بالحكم على حالة ومهارات حاملها Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:24.16,DefaultR,,0000,0000,0000,,.الأدوات السحرية تختار سيّدها Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:25.87,Recca,,0000,0000,0000,,! دومون ! أمامك Dialogue: 0,0:12:28.24,0:12:31.90,DomonR,,0000,0000,0000,,لقد اجتزتُ اختباريَ الأول Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:45.51,DomonR,,0000,0000,0000,,! وهذه هي النهاية Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:59.15,Recca,,0000,0000,0000,,! دومون، يالها من قوّة خارقة Dialogue: 0,0:12:59.74,0:13:02.53,DomonR,,0000,0000,0000,,! والآن لنمضِ Dialogue: 0,0:13:04.27,0:13:07.54,DefaultR,,0000,0000,0000,,هزموا ريرا أولًا، والآن سيكيو Dialogue: 0,0:13:07.98,0:13:09.81,DefaultR,,0000,0000,0000,,! يا لهم من أطفالٍ أشقياء Dialogue: 0,0:13:11.61,0:13:16.57,KurieR,,0000,0000,0000,,... من المحتمل أنَّهُ قد استخدم أداةً سحريةً تزيد من قوته Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:18.19,KurieR,,0000,0000,0000,,وهي دوسي نو وا Dialogue: 0,0:13:18.62,0:13:21.57,KurieR,,0000,0000,0000,,... ولكن بتدميرهم لدرع سيكيو الحجريّ Dialogue: 0,0:13:23.96,0:13:26.12,YanagiR,,0000,0000,0000,,مـ ... ما الذي يضحكك هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:26.50,0:13:28.26,KurieR,,0000,0000,0000,,إنَّهم مشوِّقين Dialogue: 0,0:13:28.60,0:13:32.43,KurieR,,0000,0000,0000,,إنَّني أفكرُ في تجنيدهم لي Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:37.70,KurieR,,0000,0000,0000,,... ولكن إذا لم ينجح ذلك Dialogue: 0,0:13:38.11,0:13:40.70,KurieR,,0000,0000,0000,,... فلن يكون هنالك خيارٌ آخر Dialogue: 0,0:13:41.11,0:13:45.84,KurieR,,0000,0000,0000,,... فالمتعة الكبرى هي في القضاء على حياة شخص ما قد يكون ضعيفًا Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:48.11,KurieR,,0000,0000,0000,,ولكن من يُقاوم يكشر عن أنيابه Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:52.02,KurieR,,0000,0000,0000,,... الرياح والأرض Dialogue: 0,0:13:52.66,0:13:58.49,KurieR,,0000,0000,0000,,أتسائل عن الشخص الآخر الذي معهم، أيَّ نوعٍ من القوى لديه؟ Dialogue: 0,0:14:01.44,0:14:04.57,Kogane,,0000,0000,0000,,كوري، لديَّ نتائج الفحوصات الأولية Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:06.33,KurieR,,0000,0000,0000,,هل اكتشفوا شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:09.37,Kogane,,0000,0000,0000,,... هنالك ارتفاعٌ في ضغط الدم، ولكن Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:12.47,Kogane,,0000,0000,0000,,لا توجد ايَّ تغيراتٍ جسديةٍ تُذكر Dialogue: 0,0:14:12.94,0:14:14.27,KurieR,,0000,0000,0000,,... هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:14.74,0:14:17.84,KurieR,,0000,0000,0000,,إذن، لنبدأ بإجراء اختبارات المرحلة الثانية Dialogue: 0,0:14:19.98,0:14:23.68,KurieR,,0000,0000,0000,,كوغاني، خذ هذه الفتاة إلى المختبر Dialogue: 0,0:14:24.22,0:14:24.88,Kogane,,0000,0000,0000,,! حاضر Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:34.50,Kogane,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟! تبدينَ سعيدة Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:41.40,YanagiR,,0000,0000,0000,,وذلك لأنَّ فارسي قادمٌ لإنقاذي Dialogue: 0,0:14:42.34,0:14:43.57,Kogane,,0000,0000,0000,,!فارسَكِ؟ Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.94,YanagiR,,0000,0000,0000,,... أجل، فعلى الرغم من أنَّني خائفة Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:51.41,YanagiR,,0000,0000,0000,,لكن لديَّ الشجاعة لمواجهة أيَّ شيءٍ ممكن أن يحدث Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:53.72,Kogane,,0000,0000,0000,,وهل فارسَكِ هذا قويّ؟ Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:56.58,YanagiR,,0000,0000,0000,,أجل، إنَّه قويٌّ ووسيم Dialogue: 0,0:14:57.45,0:14:58.68,DefaultR,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:06.25,Kogane,,0000,0000,0000,,أيمكن أن يكون فارسُها هو أحد اولئك الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:09.69,Kogane,,0000,0000,0000,,أم أنَّ هنالك شخصٌ آخر متجهٌ هنا Dialogue: 0,0:15:14.80,0:15:17.80,FukoR,,0000,0000,0000,,!أينَ يحتجزون ياناغي-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:18.34,0:15:19.54,Recca,,0000,0000,0000,,! لآ أعلم Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:21.98,Recca,,0000,0000,0000,,لذا لنستمر بالتقدم Dialogue: 0,0:15:22.18,0:15:23.30,DomonR,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:25.01,DefaultR,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:29.85,FukoR,,0000,0000,0000,,! غرقةٌ أخرى Dialogue: 0,0:15:30.25,0:15:33.15,DomonR,,0000,0000,0000,,أيَّ نوعٍ من الوحوش سنُقاتل هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:15:44.63,0:15:45.40,Kogane,,0000,0000,0000,,! مرحبًا Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:47.53,DefaultR,,0000,0000,0000,,! كوغاني Dialogue: 0,0:15:47.74,0:15:48.70,DefaultR,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:48.87,0:15:52.64,Recca,,0000,0000,0000,,إيُّها الوغد، أنتَ الطفل اللعين الذي خطف الأميرة وتاتيساكو-سينسي Dialogue: 0,0:15:52.74,0:15:54.90,Recca,,0000,0000,0000,,! أينَ تخفي الأميرة Dialogue: 0,0:15:54.98,0:15:57.31,Kogane,,0000,0000,0000,,إذن فأنتَ غبيٌّ حقًّا Dialogue: 0,0:15:57.51,0:16:00.95,Kogane,,0000,0000,0000,,لمَ على المُختطِف أن يخبركَ بذلك؟ Dialogue: 0,0:16:04.40,0:16:07.62,DomonR,,0000,0000,0000,,! في هذه الحالة، القوة ستجعلك تتكلم Dialogue: 0,0:16:07.69,0:16:08.66,FukoR,,0000,0000,0000,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:08.79,0:16:10.91,FukoR,,0000,0000,0000,,كونكَ طفلًا لن يشفعَ لك Dialogue: 0,0:16:17.67,0:16:19.19,DefaultR,,0000,0000,0000,,! توقَّفا أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:16:19.27,0:16:20.93,DefaultR,,0000,0000,0000,,!... قد لا يبدو كذلك، ولكن كوغاني Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:36.78,Recca,,0000,0000,0000,,! دومون ! فوكو Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:41.38,Recca,,0000,0000,0000,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:16:41.66,0:16:44.79,Kogane,,0000,0000,0000,,ألم تسمع بعبارة "كيندو من الدان الثالث"؟ Dialogue: 0,0:16:41.66,0:16:44.79,Comment,,0000,0000,0000,,الكيندو هي لعبة المبارزة بالسيف الخشبي والدان هو مرتبة اللاعب Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:48.89,Kogane,,0000,0000,0000,,... يجب على الشخص الغير مسلح لكي يقاتل شخصًا مسلَّحًا Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.37,Kogane,,0000,0000,0000,,أن يمتلك قوةً تعادل ثلاثة أضعاف قوَّةَ الآخر Dialogue: 0,0:16:52.68,0:16:56.83,Kogane,,0000,0000,0000,,بمعنى، أنَّكم لا تملكون الفرصة ضدي Dialogue: 0,0:16:59.01,0:17:01.35,DefaultR,,0000,0000,0000,,! كونو حذرين يا رفاق Dialogue: 0,0:17:02.01,0:17:06.54,DefaultR,,0000,0000,0000,,قد لا يبدو عليه ذلك، ولكن كوغاني هو أقوى مستخدمٍ للأداة السحرية هنا Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:11.22,Kogane,,0000,0000,0000,,... غانكو، لقد خنتِ كوري حقًّا Dialogue: 0,0:17:12.08,0:17:14.82,Kogane,,0000,0000,0000,,... واتخذتِ جانبَ أولئك الحمقى Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:17.60,Kogane,,0000,0000,0000,,كما توقَّعت، إنَّك مجرد طفلة يا غانكو Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:21.31,DefaultR,,0000,0000,0000,,! ما الذي تقوله؟ فأنتَ أيضًا طفلٌ يا كوغاني Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:23.17,Kogane,,0000,0000,0000,,حسنًا، لا يهم Dialogue: 0,0:17:26.14,0:17:26.93,DefaultR,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:29.84,0:17:31.00,Kogane,,0000,0000,0000,,... المعذرة Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:35.03,Kogane,,0000,0000,0000,,انتم جميعكم ضعفاء جدًا، لذا لن أقاتلكم Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:36.48,Recca,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:36.68,0:17:38.88,DomonR,,0000,0000,0000,,!من هو الضعيف، من هو؟ Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:44.92,Kogane,,0000,0000,0000,,فكما قلت، إنَّكم لا تتصرفون كالأقوياء حتى Dialogue: 0,0:17:45.96,0:17:47.32,Kogane,,0000,0000,0000,,يكفي هذا Dialogue: 0,0:17:53.20,0:17:53.97,Recca,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:55.46,0:17:59.23,DefaultR,,0000,0000,0000,,إنَّها مشكلة! إذا أُغلِقَ هذا الجدار، فلن نتمكن من الذهاب إلى أي مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:04.42,DomonR,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:18:04.64,0:18:05.97,DomonR,,0000,0000,0000,,! انا سأوقفه Dialogue: 0,0:18:16.09,0:18:18.95,Kogane,,0000,0000,0000,,! مُحال ! لقد قام بإيقافه Dialogue: 0,0:18:19.29,0:18:22.16,DomonR,,0000,0000,0000,,! ريـكّــا ! فـوكـو Dialogue: 0,0:18:22.56,0:18:26.76,DomonR,,0000,0000,0000,,دعوا أمر رفع هذا الحائط لي، وامضوا للأمام Dialogue: 0,0:18:33.62,0:18:38.23,DomonR,,0000,0000,0000,,!تبًَّا ! لا أستطيع بذل قوةٍ أكبر، لم هذا؟ Dialogue: 0,0:18:39.58,0:18:40.41,FukoR,,0000,0000,0000,,! دومون Dialogue: 0,0:18:40.64,0:18:41.77,DomonR,,0000,0000,0000,,! فوكو Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:44.70,DomonR,,0000,0000,0000,,! ريـكّــا Dialogue: 0,0:18:45.18,0:18:49.38,DomonR,,0000,0000,0000,,! أيُّها الحمقى ! سيسحقُ هذا الحائط ثلاثتنا Dialogue: 0,0:18:49.45,0:18:50.57,DefaultR,,0000,0000,0000,,! أيُّها الرفاق Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:51.82,FukoR,,0000,0000,0000,,! ريـكّــا Dialogue: 0,0:18:51.89,0:18:55.65,FukoR,,0000,0000,0000,,! تقدَّم أنت واسبقنا، فياناغي-تشان تنتظر Dialogue: 0,0:18:55.96,0:19:00.17,Recca,,0000,0000,0000,,!اخرسي ! كيف يمكنني ترككما أنتما الاثنان؟ Dialogue: 0,0:19:00.37,0:19:02.70,DomonR,,0000,0000,0000,,! تـبّــًا Dialogue: 0,0:19:06.54,0:19:09.80,Kogane,,0000,0000,0000,,ما هذا؟! أشعر وكأنَّني شخصٌ سيئ Dialogue: 0,0:19:25.02,0:19:27.32,TokiyaR,,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله ثلاثةٌ من الحمقى هنا؟ Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:35.22,Recca,,0000,0000,0000,,ميكاغامي! لمَ أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,0:19:35.70,0:19:36.96,DomonR,,0000,0000,0000,,!لايمكن أنَّك ...؟ Dialogue: 0,0:19:42.66,0:19:51.00,Titles-epRecca,,0000,0000,0000,,{\pos(188,192)\fad(0,500)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:19:46.80,0:19:48.02,NextR,,0000,0000,0000,,! هوي كوري Dialogue: 0,0:19:48.08,0:19:51.88,NextR,,0000,0000,0000,,لقد وُلِدنا أنا وأنت منذ 400 سنة مضت في نفس المكان؟ Dialogue: 0,0:19:52.28,0:19:55.71,NextR,,0000,0000,0000,,أيُّها الوغد، أتريدُ إغاظتي بقولك هذا؟ Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:56.71,NextR,,0000,0000,0000,,! إنسَ ذلك Dialogue: 0,0:19:56.97,0:20:00.53,NextR,,0000,0000,0000,,! لا يهمني عدد السنين التي مضت Dialogue: 0,0:20:00.53,0:20:02.78,NextR,,0000,0000,0000,,! أطلق سراح الأميرة فقط Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:03.80,NextR,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:20:03.91,0:20:06.28,NextR,,0000,0000,0000,,صراع اللهب - الهوكاغيان الإثنان Dialogue: 0,0:20:07.06,0:20:09.40,NextR,,0000,0000,0000,,! قلبي يشتعلُ لهيبًا