1
00:00:01,684 --> 00:00:06,974
Translated By : Vampier111

2
00:00:08,845 --> 00:00:14,317
هذه الترجمة حصرية لمنتديات
ماستر أنمي

3
00:02:12,700 --> 00:02:14,050
إذاً

4
00:05:47,100 --> 00:05:48,970
لا أستطيع أن أخسر أكثر

5
00:07:42,300 --> 00:07:43,580
نعم

6
00:08:05,060 --> 00:08:07,020
العرض بدأ للتو

7
00:11:29,230 --> 00:11:30,390
نعم

8
00:15:07,110 --> 00:15:09,070
أنا

9
00:20:00,820 --> 00:20:02,150
نعم

10
00:20:17,750 --> 00:20:19,800
لا

11
00:01:14,530 --> 00:01:16,240
أمر جيّد أننا سنتراهن

12
00:01:16,950 --> 00:01:20,830
لن أكون قادراً على القتال بجديّه مع فتاة

13
00:01:24,080 --> 00:01:24,160
هذه المباراة ستكون سهلة

14
00:01:27,330 --> 00:01:29,830
الآن , إنه دوركِ لكي تختاري موضوع

15
00:01:30,340 --> 00:01:31,210
ما الذي سنراهن عليه؟

16
00:01:31,670 --> 00:01:33,710
لنرى , أيها الطبيب

17
00:01:35,380 --> 00:01:39,800
لنراهن على إن كنت ذكر أو إنثى

18
00:01:40,890 --> 00:01:41,510
ماذا؟

19
00:01:42,810 --> 00:01:44,600
قاتل من دون سلاح

20
00:01:45,270 --> 00:01:47,890
العالمة النفسية الذكية , ليلوت

21
00:01:48,480 --> 00:01:49,810
هذا سيكون مثيراً

22
00:01:50,230 --> 00:01:53,900
إنها مجرمة حُكم عليها بـ 112 سنه

23
00:01:53,980 --> 00:01:56,570
لقد قادت العديد من الناس إلى الإنتحار بهذا الوجه اللطيف

24
00:01:57,990 --> 00:01:59,950
تستطيع المراهنه على موضوع مثل هذا؟

25
00:02:00,780 --> 00:02:02,330
إنها إنثى

26
00:02:02,780 --> 00:02:06,250
لا , هناك مواقف لا تستطيع أن تحكم عليها بالمظهر فقط

27
00:02:06,580 --> 00:02:08,670
هناك العديد من أنواع الأشخاص هنا

28
00:02:09,370 --> 00:02:12,000
إنها ليست متحوله جنسياً , هل هي كذلك؟

29
00:02:14,050 --> 00:02:15,880
هل ستراهن أم لا؟

30
00:02:16,130 --> 00:02:18,170
...لا أمانع بالمراهنه , ولكن

31
00:02:18,630 --> 00:02:20,390
...لكن إذا أخطأت

32
00:02:20,640 --> 00:02:22,470
كيف ستثبتين أنكِ محقة؟

33
00:02:22,930 --> 00:02:25,270
تستطيع أن تفتشني حتى ترضى

34
00:02:25,810 --> 00:02:27,270
...أقصد جسدي

35
00:02:28,350 --> 00:02:29,310
أيها الطبيب

36
00:02:33,060 --> 00:02:35,650
ليوريو سوف يراهن على ذكر

37
00:02:35,690 --> 00:02:36,320
نعم

38
00:02:36,650 --> 00:02:37,860
لماذا ؟

39
00:02:40,280 --> 00:02:40,860
حسناً

40
00:02:41,200 --> 00:02:42,530
سوف أراهن بعشر ساعات على ذكر

41
00:02:43,660 --> 00:02:44,660
كما ظننت

42
00:02:44,700 --> 00:02:46,040
ذلك العجوز المنحرف

43
00:02:46,200 --> 00:02:47,290
لماذا؟

44
00:02:47,330 --> 00:02:48,960
كيف عرفتما؟

45
00:02:49,250 --> 00:02:50,620
هذا سهل

46
00:02:51,040 --> 00:02:52,630
الخصم فتاه

47
00:02:53,080 --> 00:02:56,670
لكن ربما هي تكون هو إذا كانت تحاول خداعنا

48
00:02:58,170 --> 00:02:58,210
...لكن إذا أجبت بذكر

49
00:02:58,260 --> 00:02:58,460
...لكن إذا أجبت بذكر

50
00:02:58,550 --> 00:02:58,670
...لكن إذا أجبت بذكر

51
00:02:58,720 --> 00:02:58,880
...لكن إذا أجبت بذكر

52
00:02:58,920 --> 00:02:59,090
...لكن إذا أجبت بذكر

53
00:02:59,130 --> 00:02:59,550
...لكن إذا أجبت بذكر

54
00:03:00,130 --> 00:03:04,220
حتى لو كنت مخطئاً , أستطيع أن أفتشها حتى أرضى

55
00:03:04,550 --> 00:03:07,020
إنه قرار سأستفيد منه في الحالتين

56
00:03:07,520 --> 00:03:09,730
في الواقع , أريد أن أخطئ

57
00:03:10,390 --> 00:03:11,310
هكذا هو الأمر

58
00:03:11,520 --> 00:03:13,270
فهمت

59
00:03:15,820 --> 00:03:16,940
أتسائل لماذا

60
00:03:17,400 --> 00:03:18,480
يالها من حقيرة

61
00:03:19,280 --> 00:03:21,950
لقد قرأت رغبة ليوريو الداخلية وتتلاعب به

62
00:03:23,870 --> 00:03:25,120
إذاً , ماهو الجواب؟

63
00:03:26,580 --> 00:03:29,160
لسوء الحظ , أنا إمرأة

64
00:03:29,410 --> 00:03:32,080
ماذا, تباً

65
00:03:33,120 --> 00:03:34,500
لا يبدوا منزعجاً

66
00:03:35,210 --> 00:03:38,170
...هل أنتِ متأكده أنكِ فتاة؟ دعيني

67
00:03:38,710 --> 00:03:39,710
هل تريد أن ترى بعينيك؟

68
00:03:39,840 --> 00:03:41,260
بالطبع

69
00:03:41,380 --> 00:03:44,590
أنا مسئول عن 10 ساعات من بطاقات الوقت

70
00:03:46,220 --> 00:03:48,430
ماذا , ما الذي يجري؟

71
00:03:51,810 --> 00:03:53,940
الشاشة تعطلت

72
00:03:53,940 --> 00:03:55,060
أسرع , أصلحها

73
00:03:59,110 --> 00:04:01,110
لست نادماً أبداً

74
00:04:01,280 --> 00:04:02,320
....تومبا-سان

75
00:04:06,030 --> 00:04:07,490
هذا كان غباءً

76
00:04:08,200 --> 00:04:10,200
سوف نخسر هذه المباراة

77
00:04:11,080 --> 00:04:15,830
ليوريو إختار إعتماداً على أقلهم ضرراً

78
00:04:16,170 --> 00:04:21,840
عند المراهنه , إختيار من يفكر في العواقب لن يكون قادراً على الفوز

79
00:04:22,550 --> 00:04:24,180
أنت تتكلم كما لو إنها ليست مشكلتك

80
00:04:24,680 --> 00:04:27,510
لكن لو خسرنا مرة أخرى , بطاقاتنا سوف تساوي الصفر

81
00:04:27,510 --> 00:04:31,100
إذا حدث هذا , لن تقيّد فقط

82
00:04:31,560 --> 00:04:33,560
لكن سوف نخسر 50 ساعه من الوقت المحدد للخروج من هذا البرج

83
00:04:34,060 --> 00:04:38,980
نعم , ونحن في بداية هذا البرج أيضاً

84
00:04:39,610 --> 00:04:42,650
الوقت المحدد للخروج من هذا البرج هو 72 ساعه

85
00:04:43,280 --> 00:04:45,200
....إذا خسرنا 50 ساعه هنا

86
00:04:45,200 --> 00:04:46,450
سوف يكون لدينا أقل من عشر ساعات للنهاية

87
00:04:47,200 --> 00:04:47,910
ليوريو

88
00:04:48,740 --> 00:04:50,990
هذا صحيح , لا يجب أن أعبث

89
00:04:51,740 --> 00:04:53,040
أيها الطبيب ليوريو

90
00:04:54,410 --> 00:04:57,750
الآن , إنه دورك لإختيار موضوع

91
00:04:58,670 --> 00:04:59,840
أيها الطبيب

92
00:05:00,800 --> 00:05:02,210
توقفي عن هراء الطبيب هذا

93
00:05:02,840 --> 00:05:04,420
يبدوا أنها بدأت

94
00:05:05,510 --> 00:05:07,590
أسرع

95
00:05:08,640 --> 00:05:11,720
تلك الإبتسامة تبعث الرعشة في ظهري

96
00:05:13,020 --> 00:05:14,640
...عندما تكون في محادثة

97
00:05:15,100 --> 00:05:16,940
هي قادرة على إيجاد نقاط ضعف خصمها

98
00:05:18,940 --> 00:05:21,110
ثم تستخدمها للهجوم على الشخص عقلياً

99
00:05:22,400 --> 00:05:22,440
لقد كنت أراقبه من قبل بدء المباراة

100
00:05:22,860 --> 00:05:23,690
لقد كنت أراقبه من قبل بدء المباراة

101
00:05:24,400 --> 00:05:27,490
إنه يهتم للصداقه ولمجموعته

102
00:05:29,070 --> 00:05:30,370
مما يجعل هذه هي نقاط ضعفه

103
00:05:31,620 --> 00:05:34,620
...لأن هذا موجود في مكان ما في عقله

104
00:05:34,910 --> 00:05:37,420
لقد أصبح مفتوحاً للمراهنات التي لا تشملهم

105
00:05:38,500 --> 00:05:42,250
أيضاً , بما أنني إمرأه , في الأغلب سوف يتخلى عن حذرة

106
00:05:44,630 --> 00:05:46,880
لدينا فقط 10 ساعات من بطاقات الوقت

107
00:05:48,970 --> 00:05:52,760
لا أستطيع التفكير في موضوع أضمن فيه الفوز

108
00:05:58,020 --> 00:05:59,690
يبدوا أنه يفكر بجديّه

109
00:06:00,360 --> 00:06:03,900
وقرر بسرعه عندما كان القرار بين الذكر والأنثى

110
00:06:07,070 --> 00:06:08,950
ما الأمر , إنه دورك , أيها الطبيب

111
00:06:09,240 --> 00:06:10,870
أسرع وأختر موضوع

112
00:06:10,950 --> 00:06:12,160
بدأت أشعر بالملل

113
00:06:12,660 --> 00:06:14,660
إنتظري قليلاً

114
00:06:14,830 --> 00:06:17,080
لا أستطيع أن أفكر بواحد بهذه السرعه

115
00:06:18,410 --> 00:06:21,920
أنت طبيب ولا تستطيع حتى التفكير بموضوع؟

116
00:06:22,250 --> 00:06:23,380
إخرسي

117
00:06:23,630 --> 00:06:25,300
توقفي عن مناداتي بالطبيب

118
00:06:26,380 --> 00:06:27,920
أنا لست طبيباً

119
00:06:31,430 --> 00:06:33,390
"ما رأيكِ "بذكر أو أنثى

120
00:06:33,510 --> 00:06:35,850
لا , إنتظر , سوف تعرف مباشرة

121
00:06:37,430 --> 00:06:40,560
كان يجب أن أجعل كورابيكا يقاتلها

122
00:06:41,690 --> 00:06:44,230
لماذا ينظر نحوي

123
00:06:45,230 --> 00:06:47,780
إلى متى ستجعلني أنتظر؟

124
00:06:48,490 --> 00:06:52,700
هذا سهل , إختر موضوع عنك أنت

125
00:06:53,030 --> 00:06:59,040
أو أنك لا تفهم نفسك جيداً؟

126
00:07:00,790 --> 00:07:03,460
إذاً نحن لا نعلم من هو الطبيب ؟

127
00:07:04,380 --> 00:07:07,920
حسناً , سوف أقوم بتشخيصك

128
00:07:09,010 --> 00:07:11,720
أنا أفهمك جيداً

129
00:07:11,970 --> 00:07:13,050
ليوريو

130
00:07:13,850 --> 00:07:15,890
....هذه المرأة

131
00:07:16,390 --> 00:07:17,100
إنها تتصرف بغرابه

132
00:07:17,560 --> 00:07:21,270
حتى لو كنت تتصرف بقوة, أنت شخص ذو طبيعه طيبة وحس عداله قوي

133
00:07:22,230 --> 00:07:27,020
ولديك أيضاً تجربه مؤلمة تتعايش معها

134
00:07:28,070 --> 00:07:31,570
هل مات مريض بسبب شيئ فعلته؟

135
00:07:32,910 --> 00:07:35,280
يبدوا أنني محقه

136
00:07:35,700 --> 00:07:37,080
من الذي مات؟

137
00:07:38,040 --> 00:07:39,330
صديقك؟

138
00:07:43,580 --> 00:07:44,960
إذاً إنه صديقك؟

139
00:07:45,250 --> 00:07:47,750
صديقك مات بسببك أنت

140
00:07:48,500 --> 00:07:51,420
لا , ذلك لم يكن خطئي

141
00:07:57,890 --> 00:07:58,430
ليوريو

142
00:07:59,100 --> 00:08:01,680
تلك الفتاه يبدوا أنها خبيرة بالهجمات النفسية

143
00:08:02,140 --> 00:08:03,520
هذا لا يبدوا جيداً

144
00:08:07,020 --> 00:08:10,360
سوف أصنع لعبه من صداقتك الغالية

145
00:08:12,070 --> 00:08:12,110
من المؤسف أنك لست مريضي

146
00:08:12,150 --> 00:08:12,280
من المؤسف أنك لست مريضي

147
00:08:12,650 --> 00:08:12,820
من المؤسف أنك لست مريضي

148
00:08:12,860 --> 00:08:12,950
من المؤسف أنك لست مريضي

149
00:08:12,990 --> 00:08:13,030
من المؤسف أنك لست مريضي

150
00:08:13,070 --> 00:08:15,280
من المؤسف أنك لست مريضي

151
00:08:15,530 --> 00:08:19,080
لو كنت مريضي , كنت سأعذبك كليّاً

152
00:08:19,370 --> 00:08:24,040
حتى تقطع رسغك أو تشنق نفسك

153
00:08:26,210 --> 00:08:27,290
تباً

154
00:08:28,290 --> 00:08:31,170
صديقك الميت يضحك , ليوريو

155
00:08:31,460 --> 00:08:36,390
لقد أضعت 10 ساعات لكي تعرف إن كُنت ذكر أو أنثى

156
00:08:37,970 --> 00:08:42,480
كل من في مجموعتك سوف يفشل بسببك

157
00:08:42,980 --> 00:08:43,560
إخرسي

158
00:08:43,980 --> 00:08:47,940
سوف تقوم بنفس الخطأ مرة أخرى

159
00:08:48,480 --> 00:08:51,730
تماماً مثل الوقت الذي مات فيه صديقك بسببك

160
00:08:52,990 --> 00:08:55,530
إنظر فقط كيف ينظر إليك أصدقائك

161
00:08:55,910 --> 00:08:59,280
إنهم ينظرون اليك بنفس الطريقة التي كان سينظر اليك بها صديقك الميت

162
00:09:03,200 --> 00:09:04,580
كل هذا خطأك

163
00:09:04,960 --> 00:09:07,960
كل شيئ خطأك أنت , ليوريو

164
00:09:08,250 --> 00:09:09,460
توقفي

165
00:09:09,790 --> 00:09:11,840
لقد وقع تماماً في فخ تلك الفتاة

166
00:09:12,130 --> 00:09:14,170
إهدأ ليوريو

167
00:09:14,550 --> 00:09:16,760
الجميع يثق بك

168
00:09:17,130 --> 00:09:18,220
هذا صحيح

169
00:09:18,260 --> 00:09:21,510
لقد إستطعنا أن نفوز بالمباراة السابقه بفضلك أنت

170
00:09:24,600 --> 00:09:28,150
يبدوا أن لا شيئ سوف يساعده الآن

171
00:09:28,520 --> 00:09:29,360
ليوريو

172
00:09:29,520 --> 00:09:30,440
ليوريو

173
00:09:34,740 --> 00:09:37,110
إنه مثل الفأر في المصيدة

174
00:09:37,490 --> 00:09:40,450
الآن , ما هو الموضوع ليوريو؟

175
00:09:41,490 --> 00:09:42,540
...الموضوع

176
00:09:48,420 --> 00:09:49,460
مؤلم

177
00:09:49,630 --> 00:09:53,340
الموضوع , ليوريو! إختر الموضوع

178
00:09:54,210 --> 00:09:55,130
موضوع؟

179
00:09:55,920 --> 00:09:56,590
...نعم

180
00:09:58,010 --> 00:10:01,550
قون , أظن أنك ضربت بشدة

181
00:10:02,720 --> 00:10:04,720
لا أستطيع التفكير في شيئ

182
00:10:04,720 --> 00:10:06,430
يجب أن أترك كل شيئ للحظ الآن

183
00:10:09,060 --> 00:10:10,610
لنتبارز بـ حجر ورقه مقص

184
00:10:10,900 --> 00:10:11,650
ماذا؟

185
00:10:11,980 --> 00:10:14,900
لنتراهن على من سيفوز بلعبة حجر ورقه مقص

186
00:10:15,360 --> 00:10:16,530
...حجر , ورقه , مقص

187
00:10:17,240 --> 00:10:20,240
إنه لا يفكر جيداً , هذا مؤكد

188
00:10:26,040 --> 00:10:26,660
حسناً

189
00:10:28,370 --> 00:10:29,920
حجر , ورقه , مقص؟

190
00:10:30,420 --> 00:10:33,540
سوف أراهن بكل الوقت الذي لدي بأنني سأفوز

191
00:10:35,000 --> 00:10:36,050
كله؟

192
00:10:36,510 --> 00:10:38,380
ليس لديك مشكله في هذا , صحيح؟

193
00:10:38,630 --> 00:10:40,930
نستطيع أن نراهن بقدر ما نريد من ساعات

194
00:10:41,010 --> 00:10:46,140
أيضاً , حتى لو خسرت , سوف تخسر فقط عشر ساعات , لا تقلق

195
00:10:46,970 --> 00:10:48,890
إذا فازت بعشر ساعات سوف أخسر المباراة

196
00:10:49,020 --> 00:10:52,400
تباً , لماذا أفكر بتشاؤم

197
00:10:52,610 --> 00:10:54,770
أستطيع أن أقلب الوضع و أفوز

198
00:10:55,940 --> 00:11:00,030
أو ...هل هي جيدة في حجر , ورقه , مقص؟

199
00:11:00,780 --> 00:11:03,990
بما أنها حجر , ورقه , مقص ليوريو لديه فرصه بالفوز , صحيح؟

200
00:11:04,240 --> 00:11:05,280
لا أعلم

201
00:11:06,200 --> 00:11:08,540
مباراة حجر , ورقه , مقص مباراة إحتمالات وقدرة عقلية

202
00:11:09,460 --> 00:11:10,830
قدرة عقلية؟

203
00:11:11,120 --> 00:11:13,500
القدرة العقلية لها علاقة بلعبة حجر ورقه مقص؟

204
00:11:14,210 --> 00:11:15,960
...إذا نظرت إلى الإحتمالات فقط

205
00:11:16,250 --> 00:11:18,010
إحتمال خسارتك سيكون 1/3

206
00:11:18,760 --> 00:11:21,760
و 2/3 هو إحتمال التعادل أو الفوز

207
00:11:22,260 --> 00:11:26,760
مما يعني , إذا كنت في لعبه عادية لديك فرصة 70% بعدم الخسارة

208
00:11:26,930 --> 00:11:29,230
لكن هذا يشملهما الإثنان

209
00:11:30,390 --> 00:11:33,150
لكن ...هذا مازال سيئاً

210
00:11:33,310 --> 00:11:35,730
هذه المباراة ضد ليوريو

211
00:11:36,860 --> 00:11:38,730
لنبدأ إذاً

212
00:11:41,650 --> 00:11:43,070
...حجر , ورقه

213
00:11:50,330 --> 00:11:54,210
...بشكل إحصائي , الحركة التي يقوم بها معضم الناس في بداية اللعبه

214
00:11:54,830 --> 00:11:55,330
مقص

215
00:11:55,580 --> 00:11:56,460
مقص

216
00:12:02,720 --> 00:12:07,220
لذا إذا إختار "حجر" إحتمال الفوز أو التعادل سوف يزيد

217
00:12:07,720 --> 00:12:09,970
إذاً ليوريو علم بهذا الشأن

218
00:12:10,470 --> 00:12:13,560
لكن المشكله الحقيقية تأتي عندما يتدخل علم النفس

219
00:12:14,520 --> 00:12:15,270
علم النفس؟

220
00:12:15,860 --> 00:12:18,270
التالي ....ما الذي ستختارة الآن؟

221
00:12:20,360 --> 00:12:22,900
...بما أنها إستخدمت "حجر" في البداية سوف تحاول خداعي , و

222
00:12:22,990 --> 00:12:26,280
...لا ...سوف تحاول خداعي مرة أخرى...لا إنتظر

223
00:12:26,280 --> 00:12:28,330
....سوف تحاول خداعي مرة أخرى , وأخرى

224
00:12:32,290 --> 00:12:35,210
لم أظن أن لعبه حجر ,ورقه ,مقص بهذه الجديّه

225
00:12:35,250 --> 00:12:36,580
تريدني أن أخبرك؟

226
00:12:37,670 --> 00:12:39,250
"سوف أختار "ورق

227
00:12:39,500 --> 00:12:40,250
ماذا؟

228
00:12:45,590 --> 00:12:47,510
هل تكذب أو تقول الحقيقة؟

229
00:12:48,220 --> 00:12:51,770
تباً , لا أستطيع أن أعرف بماذا تفكر

230
00:12:51,890 --> 00:12:53,140
ليوريو

231
00:12:53,430 --> 00:12:55,940
"تستطيع الفوز إذا إخترت "مقص

232
00:12:58,190 --> 00:12:59,270
إهدأ

233
00:12:59,570 --> 00:13:01,440
"إذا كانت ستختار "ورق" إختر أنت "مقص

234
00:13:02,230 --> 00:13:04,360
قلت إهدأ

235
00:13:06,610 --> 00:13:06,700
ورق ؟ حجر ؟ أو مقص؟

236
00:13:06,740 --> 00:13:09,070
ورق ؟ حجر ؟ أو مقص؟

237
00:13:10,200 --> 00:13:11,790
حسناً لنبدأ

238
00:13:11,830 --> 00:13:12,700
حسناً

239
00:13:13,500 --> 00:13:14,540
لنبدأ

240
00:13:14,910 --> 00:13:16,120
...حجر , ورقه

241
00:13:17,290 --> 00:13:18,170
مقص

242
00:13:26,590 --> 00:13:27,890
غبي

243
00:13:28,590 --> 00:13:30,260
"قلت لك سأختار "ورق

244
00:13:31,560 --> 00:13:32,310
...لقد خسرت

245
00:13:34,310 --> 00:13:36,810
"كنت ستفوز لو إخترت "مقص

246
00:13:36,940 --> 00:13:38,940
بالنظر إلى النتيجة , أنت محق

247
00:13:39,520 --> 00:13:41,400
...لكن أولائك الذين يضيعون أو فاقدون للثقه

248
00:13:41,440 --> 00:13:44,820
سوف يحاولون أن يجدوا حاله عقلية مستقرة ويختاروا نفس الإختيار

249
00:13:45,440 --> 00:13:49,620
أو سيحاولون إستعادة ثقتهم ويختارون حركة أقوى من قبل

250
00:13:50,160 --> 00:13:52,990
..."مما يعني إذا كان الخصم سوف يختار "حجر" أو "ورق

251
00:13:53,040 --> 00:13:55,620
أستطيع فقط أن أختار "ورق" ولن أخسر

252
00:13:56,370 --> 00:14:01,210
أيضاً , عند إعلانها أنها ستختار "ورق" جعلت إختيار ليوريو لـ"مقص" صعباً

253
00:14:01,500 --> 00:14:03,340
لقد خدعته

254
00:14:03,460 --> 00:14:06,760
لذا تلك المرأة شبيهة الأفعى إبتلعته بالكامل

255
00:14:11,550 --> 00:14:13,430
نهاية مباراة حجر, ورقه, مقص

256
00:14:13,680 --> 00:14:16,140
الطبيب ليوريو خسر كل بطاقاته وخسر اللعبه

257
00:14:18,350 --> 00:14:21,360
معركة الطبيب إنتهت بسرعه

258
00:14:21,980 --> 00:14:24,070
الآن لدينا إنتصاران وخسارتان

259
00:14:24,110 --> 00:14:29,030
وعلى هذا , يجب علينا دفع 50 ساعه من بطاقات الوقت التي خسرناها في الرهان

260
00:14:29,070 --> 00:14:30,280
...مما يعني

261
00:14:30,410 --> 00:14:32,450
...مقدار الوقت الذي بقي لنا هو

262
00:14:35,080 --> 00:14:36,700
تسع ساعات وثلاث دقائق

263
00:14:38,290 --> 00:14:40,830
...الوقت المتبقي لا يهم

264
00:14:41,330 --> 00:14:45,170
لأن خصمي سوف يموت

265
00:14:48,800 --> 00:14:49,590
آسف

266
00:14:49,840 --> 00:14:51,720
كان لدي ثقه في المقامرة

267
00:14:52,550 --> 00:14:56,220
كان يجب علي أن أجعلها مباراة حجر , ورقه , مقص للتعري بدلاً من مباراة عادية

268
00:14:56,520 --> 00:14:57,680
ماذا تكون أنت , غبي؟

269
00:14:58,730 --> 00:15:00,140
البطاقه الأخيرة

270
00:15:00,850 --> 00:15:02,730
...آخر من تبقى هو

271
00:15:03,360 --> 00:15:04,480
لنرى

272
00:15:04,770 --> 00:15:07,110
من بقي لدينا في الفريق؟

273
00:15:09,070 --> 00:15:11,570
لقد شعرت بالنعاس من الإنتظار

274
00:15:11,660 --> 00:15:14,700
...ما...ماذ

275
00:15:14,740 --> 00:15:16,290
ما خطب هذا الوجة؟

276
00:15:16,540 --> 00:15:19,160
كان يجب أن أفوز مهما كان الثمن

277
00:15:19,620 --> 00:15:22,830
إذا كانت المباراة تحتاج لإستخدام دماغك , سوف تخسر

278
00:15:22,880 --> 00:15:25,340
قون , إنه يغضبني

279
00:15:25,380 --> 00:15:26,210
...إهدأ

280
00:15:26,590 --> 00:15:29,760
لا أحتاج شخص خسر في مباراة تحتاج لإستخدام الدماغ أن يخبرني هذا

281
00:15:29,920 --> 00:15:33,140
بالطبع , لو كانت مسابقه في الحسابات , في الغالب كنت سأخسر

282
00:15:33,550 --> 00:15:38,640
لا تقلق , مهما كانت الطريقه التي سيختارها الخصم , سوف تفوز , كيلوا

283
00:15:41,060 --> 00:15:41,350
...قون

284
00:15:41,600 --> 00:15:43,020
"إبدأ بـ"حجر

285
00:15:44,810 --> 00:15:46,020
لا تختر حجر , ورقه , مقص

286
00:15:46,270 --> 00:15:47,230
لن أفعل

287
00:16:02,040 --> 00:16:02,920
...كيلوا

288
00:16:04,750 --> 00:16:06,040
إسم هذا الرجل

289
00:16:06,540 --> 00:16:08,130
جونس المقطّع

290
00:16:10,460 --> 00:16:11,170
جونس؟

291
00:16:13,050 --> 00:16:13,800
...كيلوا

292
00:16:15,590 --> 00:16:16,640
إستسلم في هذه المباراة

293
00:16:17,390 --> 00:16:18,680
لا تقاتله

294
00:16:19,350 --> 00:16:21,680
لقد سمعت هذا الإسم من قبل

295
00:16:22,270 --> 00:16:24,310
نعم , جونس المقطّع

296
00:16:24,850 --> 00:16:29,020
إنه أسوأ قاتل محترف في مدينة زابان

297
00:16:33,570 --> 00:16:35,610
وكم عدد الذين قتلهم؟

298
00:16:36,120 --> 00:16:37,700
كم عددهم؟

299
00:16:38,240 --> 00:16:42,870
فقط الذين نعلم عنهم , 146 ضحية ماتوا على يدية

300
00:16:43,500 --> 00:16:47,000
هؤلاء الضحايا جميعهم تم تقطيعهم بوحشية

301
00:16:47,460 --> 00:16:50,210
ووجدوا مقطعين إلى أكثر من 50 قطعه

302
00:16:51,210 --> 00:16:54,340
وبدأو بتلقيبه بأسم معين

303
00:16:55,470 --> 00:16:57,220
جونس المقطّع

304
00:16:57,850 --> 00:17:01,270
كل عمله قام به بيدية العاريتين

305
00:17:02,810 --> 00:17:07,350
عندما تم توقيفه , لم يقاوم أبداً

306
00:17:08,150 --> 00:17:13,650
...لكن عندما حاول الشرطي الذي وضعه في سيارة الشرطة بإدارة المفتاح

307
00:17:17,490 --> 00:17:22,330
مهارته الخاصه هي القدرة على تمزيق لحم خصمة بيدية العاريتين

308
00:17:23,200 --> 00:17:26,920
أصابعه القوية جداً تجعل هذا ممكناً

309
00:17:27,670 --> 00:17:33,300
كصائد لائحة سوداء , جونس يعتبر من أفضل الذين قبضت عليهم

310
00:17:37,840 --> 00:17:39,640
تباً , ذلك جدار حجري , كما تعرفون

311
00:17:42,970 --> 00:17:44,270
لديه قبضه قوية جداً

312
00:17:44,930 --> 00:17:49,190
لا حاجة لقتال ذلك القاتل المجنون

313
00:17:49,770 --> 00:17:51,480
نستطيع دخول الإختبار السنه القادمة

314
00:17:52,270 --> 00:17:53,940
الجميع موافقون على هذا

315
00:17:54,400 --> 00:17:56,700
سوف نترك هذا الإختبار الآن

316
00:17:57,070 --> 00:17:58,450
...إذا كان لديكم إعتراض

317
00:17:58,660 --> 00:17:59,240
كيلوا

318
00:17:59,450 --> 00:18:01,030
كيلوا , إنتظر

319
00:18:02,160 --> 00:18:03,200
لا توقفوني

320
00:18:03,370 --> 00:18:05,330
أخيراً بدأت الإثارة

321
00:18:05,910 --> 00:18:09,000
هذه اللعبه ... صحيح

322
00:18:10,380 --> 00:18:10,960
...كيلوا

323
00:18:11,420 --> 00:18:12,420
لعبه؟

324
00:18:12,670 --> 00:18:13,300
...ما الذي

325
00:18:13,630 --> 00:18:14,170
قون

326
00:18:14,510 --> 00:18:17,050
لا تقلق , ثق بكيلوا

327
00:18:17,880 --> 00:18:20,220
بالنسبه لكيلوا , هذه لعبه

328
00:18:20,340 --> 00:18:23,810
ليس لديه نيّة بالإستماع إلى التحذيرات

329
00:18:24,260 --> 00:18:25,270
ها نحن ذا

330
00:18:34,610 --> 00:18:38,530
أخيراً أستطيع أن أمسك لحم من العالم الخارجي

331
00:18:39,910 --> 00:18:40,700
سوف نرى بهذا الشأن

332
00:18:41,620 --> 00:18:42,280
قون

333
00:18:43,200 --> 00:18:45,620
لن يقبل بأي مباراة تحتاج إلى التفكير

334
00:18:46,040 --> 00:18:48,540
كل ما يستطيع التفكير فيه هو تقطيع أحدهم

335
00:18:48,910 --> 00:18:49,500
لا تقلقوا

336
00:18:50,080 --> 00:18:52,130
و كيف سنتقاتل

337
00:18:52,420 --> 00:18:53,290
نتقاتل؟

338
00:18:54,040 --> 00:18:54,750
قون

339
00:18:55,170 --> 00:18:56,210
لا تقلقوا

340
00:18:56,920 --> 00:18:58,420
لا تسئ الفهم

341
00:18:58,840 --> 00:19:02,090
الذي سيحدث الآن هو جريمة من جهه واحده

342
00:19:02,680 --> 00:19:05,350
ليس لدي إهتمام بالعفو أو الإختبار

343
00:19:05,680 --> 00:19:08,020
أريد أن أمسك بعض اللحم بهاتين اليدين

344
00:19:08,390 --> 00:19:09,480
هذا كل ما أهتم له

345
00:19:10,060 --> 00:19:12,650
تستطيع فقط البكاء والصراخ

346
00:19:13,230 --> 00:19:16,020
حسناً , من يموت سيخسر

347
00:19:16,530 --> 00:19:18,190
توقف , كيلوا

348
00:19:18,320 --> 00:19:18,780
كيلوا

349
00:19:19,150 --> 00:19:20,650
....نعم , أنت سوف

350
00:19:38,960 --> 00:19:42,470
أعده ....أعده إلي

351
00:19:51,480 --> 00:19:52,390
....ماذ

352
00:19:56,400 --> 00:19:58,860
حسناً , لدينا الآن ثلاث إنتصارات وخسارتان

353
00:19:58,980 --> 00:20:00,820
الآن أكملنا هذه المرحلة , صحيح؟

354
00:20:02,150 --> 00:20:03,700
أنتم تفوزون

355
00:20:04,320 --> 00:20:07,030
إذا عبرتم من هنا , هناك غرفه صغيرة

356
00:20:07,200 --> 00:20:10,040
سوف تنتظرون في تلك الغرفه بسبب خسارتكم في الجوله السابقه

357
00:20:10,660 --> 00:20:11,460
فهمت

358
00:20:11,910 --> 00:20:13,040
بالمناسبة أيها العجوز

359
00:20:13,500 --> 00:20:15,630
لا بد أنّك غير راضٍ لأنك لم تفعل شيئاً

360
00:20:16,590 --> 00:20:17,750
هل تريد اللعب معي؟

361
00:20:19,800 --> 00:20:20,630
لن أخاطر بهذا

362
00:20:22,590 --> 00:20:24,470
هو من النخبه من عائلة قتله؟

363
00:20:24,970 --> 00:20:27,100
نعم , عائلة زولدياك

364
00:20:27,390 --> 00:20:29,260
هيا , لنذهب

365
00:20:29,390 --> 00:20:30,020
كيلوا

366
00:20:30,470 --> 00:20:32,350
كيف قمت بتلك المهارة الفريدة؟

367
00:20:32,600 --> 00:20:34,650
إنها ليست مهارة فريدة

368
00:20:34,850 --> 00:20:36,440
كل ما فعلته هو سحبه للخارج

369
00:20:37,310 --> 00:20:38,070
...لكن

370
00:20:38,730 --> 00:20:42,150
لقد تلاعبت بجسدي لكي أجعل هذا أسهل

371
00:20:45,030 --> 00:20:47,570
حتى لو كان قاتلاً , مازال هاوياً

372
00:20:48,030 --> 00:20:49,910
أنا محترف سابق

373
00:20:50,450 --> 00:20:53,000
لكن , والدي يقوم بها أفضل مني

374
00:20:53,460 --> 00:20:57,000
الخصم لا ينزف حتى عندما يقوم بإخراج القلب

375
00:20:58,460 --> 00:21:00,210
أنت حقاً فتىً يعتمد عليه

376
00:21:00,750 --> 00:21:02,460
فقط عندما يكون في صفنا

377
00:21:02,970 --> 00:21:03,840
فهمت

378
00:21:04,380 --> 00:21:06,430
إنه من عائلة زولدياك

379
00:21:09,140 --> 00:21:11,680
كل هؤلاء الأشخاص مثيرون للإهتمام

380
00:21:12,430 --> 00:21:15,140
تهانينا , الجميع يستطيعون المرور من هنا

381
00:21:18,230 --> 00:21:19,940
أخيراً نستطيع الإستمرار

382
00:21:20,020 --> 00:21:24,440
حتى لو إستطعنا التقدم , يجب علينا أن ننتظر 50 ساعه

383
00:21:24,490 --> 00:21:26,910
إذاً لنتدرب ليوريو
حجر , ورقه , مقص

384
00:21:27,490 --> 00:21:29,120
لا تقل هذا

