[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 Aegisub Scroll Position: 337 Aegisub Active Line: 338 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 16 Audio URI: [Ohys-Raws] Tokyo Ghoul - 02 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Ohys-Raws] Tokyo Ghoul - 02 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 35031 Last Style Storage: Tokyo Ghoul Audio File: ?video Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 35241 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,0 Style: Def_Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,20,0 Style: Def_Ita,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,0 Style: Kaneki,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4F6EC,&H000000FF,&H003C490E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Kaneki Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4F6EC,&H000000FF,&H003C490E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Kaneki Italic,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4F6EC,&H000000FF,&H003C490E,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Toka,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4E9E9,&H000000FF,&H00580E0D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Toka Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4E9E9,&H000000FF,&H00580E0D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Toka Italic,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4E9E9,&H000000FF,&H00580E0D,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Hide,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00E1EFF5,&H000000FF,&H000E516D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Hide Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00E1EFF5,&H000000FF,&H000E516D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Hide Italic,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00E1EFF5,&H000000FF,&H000E516D,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Narrator,Hacen Samra,60,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,10,10,20,1 Style: Title,Al-Mujahed Gift 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00746B67,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,90,10,110,1 Style: Massage,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,27,1,1.2,0,2,10,30,570,0 Style: Massage 1,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,28,1,1.2,0,2,500,10,385,0 Style: Massage 2,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,7,1,1.2,0,2,220,10,350,0 Style: Massage 3,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,7,1,1.2,0,2,200,10,200,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.29,0:00:02.75,Toka,,0000,0000,0000,,! كُله Dialogue: 0,0:00:14.85,0:00:17.31,Kaneki,,0000,0000,0000,,!لمَ فعلتِ بي هذا ؟ Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:20.15,Kaneki,,0000,0000,0000,,! من المحال أن آكل لحم إنسان Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:24.98,Kaneki,,0000,0000,0000,,! أنا إنسان ! أنا لست مثلكم أيُّها الوحوش Dialogue: 0,0:00:36.50,0:00:40.79,Toka,,0000,0000,0000,,حسناً ؟ إن كنتُ وحش ، ماذا تكون أنت ؟ Dialogue: 0,0:00:40.79,0:00:44.25,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أنا أرجوك ، رجاءً ، أخبريني Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:47.01,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما الذي عليَّ فعله ؟ Dialogue: 0,0:00:47.01,0:00:50.18,Kaneki,,0000,0000,0000,,! يمضي كل شيء بشكلٍ سيء منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:00:50.72,0:00:55.14,Toka,,0000,0000,0000,,. سيء ، أتمنَّى منك إخباري بشيء Dialogue: 0,0:00:55.14,0:00:58.85,Toka,,0000,0000,0000,,ما هو مذاق الكعك في الحقيقة ؟ Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:01.81,Toka,,0000,0000,0000,,، إنَّها سيِّئة ، لدرجة تدفعني للتَّقيؤ ، لذلك لا أعرف Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:05.52,Toka,,0000,0000,0000,,لكن البشر يستمتعون بتناوله ، ألست محقة ؟ Dialogue: 0,0:01:06.94,0:01:10.11,Toka,,0000,0000,0000,,ما هو شعور ، أن تعيش حياة هادئة ؟ Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:13.91,Toka,,0000,0000,0000,,حياة لا تحتاج فيها أن تعيش متخوِّفاً من السي سي جي والغيلان الأخرى ؟ Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:19.79,Toka,,0000,0000,0000,,. يمضي كل شيء بشكلٍ سيء ؟ توقف عن المزاح Dialogue: 0,0:01:19.79,0:01:22.88,Toka,,0000,0000,0000,,أيعني هذا أن كل شيء حصل لي منذ ولادتي كان سيئاً ؟ Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:25.38,Toka,,0000,0000,0000,,! حسناً ، أنت ؟ أخبرني Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:25.49,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:03:25.49,0:03:27.20,Kaneki,,0000,0000,0000,,! أنا إنسان Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:39.34,Toka,,0000,0000,0000,,. أنت لست غولاً ، هذا أمرٌ مؤكَّد Dialogue: 0,0:03:39.34,0:03:41.71,Toka,,0000,0000,0000,,. لكن أنت لستَ إنسان ، أيضاً Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:44.97,Toka,,0000,0000,0000,,. لم يعُد هناك مكان ينتمي إليه هجين مثلك الآن Dialogue: 0,0:03:46.59,0:03:48.84,Toka,,0000,0000,0000,,، إن كنتَ تَوَدُّ أن تكون إنسان لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:51.47,Toka,,0000,0000,0000,,لماذا لا ترى كم من الوقت يمكنك إن تظلَّ جائعاً ؟ Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:54.18,Toka,,0000,0000,0000,,، سأخبرك الآن Dialogue: 0,0:03:54.18,0:03:57.19,Toka,,0000,0000,0000,,. الجوع بالنسبة للغول هو الجحيم الأسوأ Dialogue: 0,0:03:58.61,0:04:02.69,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد أن هذا كافٍ ، [{\c&HC47AF4&\3c&H000000&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:07.57,Default,,0000,0000,0000,,. أظن أن ذلك صعبٌ عليك ؟ فلتأتِ معي Dialogue: 0,0:04:07.57,0:04:09.03,Toka,,0000,0000,0000,,لكن سيّدي ، لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:10.83,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&HC47AF4&\3c&H000000&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:04:10.83,0:04:15.20,Default,,0000,0000,0000,,. سياستنا تنص على مساعدتنا لرفاقنا الغيلان Dialogue: 0,0:04:22.13,0:04:24.30,Default,,0000,0000,0000,,. شكراً لك على الإنتظار Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:25.71,Default,,0000,0000,0000,,. تفضَّل Dialogue: 0,0:04:29.34,0:04:31.30,Default,,0000,0000,0000,,ألا تحب القهوة ؟ Dialogue: 0,0:04:31.30,0:04:33.35,Kaneki,,0000,0000,0000,,... ليس الأمرُ كذلك ، لكن Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:36.77,Default,,0000,0000,0000,,. ألقِ نظرة على هذه القهوة ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:04:37.60,0:04:39.44,Default,,0000,0000,0000,,ما هو رأيك ؟ Dialogue: 0,0:04:39.44,0:04:41.90,Kaneki,,0000,0000,0000,,. تبدو لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:45.36,Default,,0000,0000,0000,,. إنَّها قهوة عاديَّة Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:05.13,Kaneki,,0000,0000,0000,,! إنَّها لذيذة . هذا لذيذ Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:10.30,Kaneki,,0000,0000,0000,,... لكن ليس مهمّاً ما أكله ، سيكون مذاقه سيّئاً Dialogue: 0,0:05:11.72,0:05:14.35,Default,,0000,0000,0000,,منذ أعوام ، كانت القهوة هي الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:18.35,Default,,0000,0000,0000,,. الذي يستطيع الغيلان الاستمتاع به ، مثل البشر Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:24.07,Default,,0000,0000,0000,,. على أي حال ، لا يمكننا إرضاء جوعنا عن طريق الشرب وحده Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:25.48,Default,,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:29.61,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:33.70,Default,,0000,0000,0000,,. إن احتجت المزيد ، عُد مجدداً . لا تتردَّد Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:41.87,Toka,,0000,0000,0000,,سيدي ، لماذا تساعد ذلك الفتى ؟ Dialogue: 0,0:05:41.88,0:05:43.17,Default,,0000,0000,0000,,، [{\c&HC47AF4&\3c&H000000&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:44.67,Default,,0000,0000,0000,,، قبل فترة وجيزة Dialogue: 0,0:05:44.67,0:05:47.59,Default,,0000,0000,0000,,حدثت قصَّة عن عمليّة زراعة أعضاء في الأخبار ، هل تذكرين ؟ Dialogue: 0,0:05:48.38,0:05:52.39,Default,,0000,0000,0000,,. وقعت ألواح من الفولاذ ، وتعرَّض بسببها طالبين للسّحق Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:55.14,Default,,0000,0000,0000,,أخذ الطبيب المسؤوليّة بزراعة الأعضاء Dialogue: 0,0:05:55.14,0:05:58.22,Default,,0000,0000,0000,,. من الفتاة المتوفِّية إلى جسد الفتى الذي نجا Dialogue: 0,0:05:58.23,0:06:01.48,Toka,,0000,0000,0000,,... لكن الفتاة المتوفِّية في تلك الحادثة كانت Dialogue: 0,0:06:01.48,0:06:03.02,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&HC47AF4&\3c&H000000&} ريزي {\r}] لقد كانت Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.81,Toka,,0000,0000,0000,,... إذن ، أيعقل أن Dialogue: 0,0:06:04.82,0:06:07.82,Default,,0000,0000,0000,,. أجل . إنَّه ذلك الفتى Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:11.28,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قاموا بزراعة أعضاء غول في جسده Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:12.45,Toka,,0000,0000,0000,,. هذا غير معقول Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:14.62,Default,,0000,0000,0000,,، إنَّها المرّة الأولى التي أرى فيها هذا يحدث Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:19.12,Default,,0000,0000,0000,,. لكن ربما سيصبح جسده مثل أجسادنا Dialogue: 0,0:06:25.04,0:06:29.21,Kaneki,,0000,0000,0000,,... لحم ... لحم ... لحم ... لحم Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:31.42,Kaneki,,0000,0000,0000,,... لحم ... لحم ... لحم Dialogue: 0,0:06:31.43,0:06:34.05,Kaneki,,0000,0000,0000,,... لحم ... لحم ... لحم ... لحم Dialogue: 0,0:06:34.05,0:06:36.68,Toka,,0000,0000,0000,,. أنت لست غولاً ، ولست إنسان Dialogue: 0,0:06:36.68,0:06:39.77,Toka,,0000,0000,0000,,. لم يعُد هناك مكان ينتمي إليه هجين مثلك الآن Dialogue: 0,0:06:40.81,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,من سيهتم إن كنتَ هجين ؟ Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:49.48,Default,,0000,0000,0000,,... لست إنسان ، ولست غول Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,. أنت كما أنت Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:56.95,Default,,0000,0000,0000,,. استمتع بكونك هجين\N. ذلك اللحم اللذيذ في انتظارك Dialogue: 0,0:06:56.95,0:07:00.58,Default,,0000,0000,0000,,. إنَّه لذيذ ، لدرجة محيِّرة Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:03.83,Default,,0000,0000,0000,,. عندما تبدأ بأكله ، لن تستطيع التوقف Dialogue: 0,0:07:03.83,0:07:07.88,Default,,0000,0000,0000,,. سيتخطّى مذاقها أي شريحة لحم Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:16.80,Default,,0000,0000,0000,,. الآن ، انطلق . إلتهمها Dialogue: 0,0:07:16.80,0:07:18.97,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تمَّ إعدادها بشكلٍ خاص Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:35.74,Massage,,0000,0000,0000,,"رسالة جديدة ، هيدي" Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:35.74,Massage 1,,0000,0000,0000,,"الموضوع : ستموت وحدك" Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:45.41,Massage 3,,0000,0000,0000,,"هل تحتاج لأي ملاحظات ؟" Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:45.41,Massage 2,,0000,0000,0000,,"... افتقدتك كثيراً في صف تاريخ آسيا" Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:45.41,Kaneki,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:53.97,Default,,0000,0000,0000,,هل قمت بزيارة محل الحلويات المقابل للمحطّة ؟ Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:56.72,Default,,0000,0000,0000,,يحتوي ذلك المكان على أشياء لذيذة ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:05.94,Hide,,0000,0000,0000,,!إلى متى ستتغيَّب عن الحصص ، أيُّها الوغد ؟ ! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، أنت Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:09.90,Hide,,0000,0000,0000,,! ضع نفسك مكاني\N! إن الأرانب تموت عندما تشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:11.94,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنا آسف ، أنا آسف ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:08:11.94,0:08:14.49,Hide,,0000,0000,0000,,وما الأمر مع رقعة العين هذه ؟ هل هي موضه جديدة ؟ Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:16.24,Hide,,0000,0000,0000,,، في وقت غيابك ، كنتُ أشعر بالمل قبل أن أعلم Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:19.99,Kaneki Top,,0000,0000,0000,,أنا آسف ؟ متى كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:19.99,Hide,,0000,0000,0000,,... انضممت للجنة المهتمَّة بالتخطيط لمهرجان المدرسة Dialogue: 0,0:08:19.99,0:08:22.24,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أشعر بأن هذا قد حدث مرّة من قبل Dialogue: 0,0:08:31.21,0:08:33.59,Hide,,0000,0000,0000,,!إلى متى ستبقى في المنزل ؟ ! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:08:33.59,0:08:36.92,Hide,,0000,0000,0000,,هل تعلم كم كان صعباً عليَّ أن تبقى في المنزل هكذا ؟ Dialogue: 0,0:08:36.92,0:08:39.97,Hide,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، هل تستمع لي Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:42.64,Kaneki,,0000,0000,0000,,آسف . ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:46.39,Hide,,0000,0000,0000,,على أي حال ، عليَّ الذهاب لرؤية ذاك المعلّم صاحب اللسان الحاد Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:49.94,Hide,,0000,0000,0000,,حتّى أستعير منه بعض الأغراض . هل يمكنك المضي معي ؟ Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:54.23,Hide,,0000,0000,0000,,هل تأكل جيّداً ؟ ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:08:56.11,0:09:01.41,Hide,,0000,0000,0000,,. تبدو شاحباً\N. يجب أن تأكل ، أو إنَّ صحّتك ستنهار Dialogue: 0,0:09:03.45,0:09:08.91,Kaneki,,0000,0000,0000,,. كان هكذا دائماً\N. حاد الذكاء في بعض الجوانب الغريبة [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:11.33,Kaneki,,0000,0000,0000,,، إنَّه يعرف أحاسيس الأخرين ، لكن Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:16.17,Kaneki,,0000,0000,0000,,. يتظاهر بأنَّه لا يعرف شيئاً بسبب قلقه عليَّ Dialogue: 0,0:09:16.17,0:09:19.22,Kaneki,,0000,0000,0000,,، إن توقّفت عن كوني إنسان Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:22.93,Kaneki,,0000,0000,0000,,هل سنكون قادرين على التحدّث معاً مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:09:24.60,0:09:27.60,Hide,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، كنت انتظر الفرصة المناسبة لتقديمه لك Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:31.52,Kaneki,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} نيشيو {\r}] هل هو Dialogue: 0,0:09:31.52,0:09:32.94,Hide,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:09:34.27,0:09:37.74,Hide,,0000,0000,0000,,، لا أعلم بما عليّ وصفه ربما سيء الطباع ، أو صاحب اللسان الحاد Dialogue: 0,0:09:37.74,0:09:39.86,Hide,,0000,0000,0000,,... أو شخصٌ ما لا أشعر بالراحة معه Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:41.61,Default,,0000,0000,0000,,! كلا Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:43.74,Hide,,0000,0000,0000,,! ها نحن إذن ، عذراً على التدخّل Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:45.49,Kaneki,,0000,0000,0000,,. اطرق الباب أولاً ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:52.88,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك طرق الباب أولاً ؟ ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] Dialogue: 0,0:09:52.88,0:09:55.17,Hide,,0000,0000,0000,,. أنا آسف ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} نيشيو {\r}] Dialogue: 0,0:09:55.17,0:10:00.88,Default,,0000,0000,0000,,. لا شيء يزعجني أكثر من انتهاك منطقتي Dialogue: 0,0:10:00.88,0:10:06.22,Hide,,0000,0000,0000,,، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، أجل ، هذا\N. صديقي المقرّب الذي ذكرته لك من قبل Dialogue: 0,0:10:13.36,0:10:18.02,Default,,0000,0000,0000,,، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} نيشيو نيشيكي {\r}] معك حق . أنا\N. سنة ثانية ، كليَّة الصيدلة Dialogue: 0,0:10:18.03,0:10:22.07,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، سعدت بلقائك Dialogue: 0,0:10:23.24,0:10:24.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت أردت مادة السنة الماضية ؟ Dialogue: 0,0:10:24.74,0:10:27.83,Hide,,0000,0000,0000,,. أجل ، أردت بيانات بيع التجزئة Dialogue: 0,0:10:27.83,0:10:30.83,Hide,,0000,0000,0000,,أين وضعت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:32.21,Default,,0000,0000,0000,,. قد تكون في المنزل Dialogue: 0,0:10:32.21,0:10:33.46,Hide,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:36.67,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك الذهاب معي لجلبة الآن ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:10:36.67,0:10:38.59,Hide,,0000,0000,0000,,هل تعني ، الذهاب لمنزلك ؟ Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:39.84,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:10:39.92,0:10:42.26,Hide,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:10:42.26,0:10:45.22,Hide,,0000,0000,0000,,آسف ، لكن يجب عليّ الذهاب ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}]\N، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} نيشيو {\r}] لمنزل Dialogue: 0,0:10:45.22,0:10:46.85,Hide,,0000,0000,0000,,. إذن يمكنك الذهاب أولاً Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:53.44,Kaneki,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:55.56,Kaneki,,0000,0000,0000,,أيمكنني الذهاب أنا ، أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:58.27,Hide,,0000,0000,0000,,ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:01.03,Default,,0000,0000,0000,,. أجل ، لا بأس Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:03.78,Default,,0000,0000,0000,,. ليس كأنني أخطّط لكي أُدخِلَه Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:05.41,Hide,,0000,0000,0000,,. أجل ، فهمت Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:08.24,Default,,0000,0000,0000,,. قبل أن نذهب ، عليَّ الاهتمام بهذا Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:10.08,Hide,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لك فجأة ؟ Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:11.12,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لا شيء Dialogue: 0,0:11:11.75,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:13.46,Hide,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:15.21,Default,,0000,0000,0000,,كم كان المقدار الذي رأيته من قبل ؟ Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:19.09,Kaneki Top,,0000,0000,0000,,لماذا تظهر الكثير من الغيلان من حولي ؟ Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:17.92,Hide,,0000,0000,0000,,. كتفيها فقط Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:19.09,Default,,0000,0000,0000,,. كتفيكِ فقط Dialogue: 0,0:11:19.09,0:11:20.17,Hide,,0000,0000,0000,,. لقد كانا جميلين Dialogue: 0,0:11:20.17,0:11:24.26,Kaneki,,0000,0000,0000,,. كلا ، ذلك غير صحيح . لقد كانوا موجودين منذ البداية Dialogue: 0,0:11:24.97,0:11:28.01,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنا الشخص الذي تورَّط في هذا Dialogue: 0,0:11:30.72,0:11:31.60,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد واحدة ؟ Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:33.68,Hide,,0000,0000,0000,,. رائع Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:36.27,Default,,0000,0000,0000,,. أجل ، تفضَّلوا . لقد تمّ تجهيزها للتو Dialogue: 0,0:11:36.27,0:11:37.52,Default,,0000,0000,0000,,. تفضّل Dialogue: 0,0:11:37.52,0:11:40.15,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أشعر بالغثيان Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:43.65,Hide,,0000,0000,0000,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:43.65,Default,,0000,0000,0000,,. تفضّل Dialogue: 0,0:11:43.65,0:11:45.86,Default,,0000,0000,0000,,هل انضممت لأي نادٍ ؟ ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:49.99,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنا لا أجيد التعامل مع الحشود الكبيرة Dialogue: 0,0:11:49.99,0:11:54.33,Default,,0000,0000,0000,,صحيح ؟ ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] عكس طبيعة Dialogue: 0,0:11:54.33,0:11:57.46,Kaneki,,0000,0000,0000,,هل باستطاعة الغول أن يأكل هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:01.46,0:12:03.42,Default,,0000,0000,0000,,. مذاقه رائع للغاية Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:05.42,Hide,,0000,0000,0000,,رائع ومقرمش ، أيضاً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:07.59,Hide,,0000,0000,0000,,ألا تريد أكل خاصّتك ؟ ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:08.93,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لاحقاً Dialogue: 0,0:12:09.76,0:12:13.06,Kaneki,,0000,0000,0000,,إنّه مندمج في مجتمع البشر Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:17.60,Kaneki,,0000,0000,0000,,. كطالب جامعة عادي . هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:17.60,0:12:20.94,Kaneki,,0000,0000,0000,,. متأكد أنه لن يشك أحد به على أنّه غول Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:27.49,Default,,0000,0000,0000,,. سيسبب هذا مشكلة إن رأى أحدٌ هذا Dialogue: 0,0:12:27.49,0:12:28.74,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:12:28.74,0:12:32.91,Default,,0000,0000,0000,,من كان يظن أنه يتواجد غول آخر في المكان نفسه ؟ Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:37.33,Default,,0000,0000,0000,,. تفوح منك رائحه عفنة\N ! أنت نتن تماماً كالغول الأنثى Dialogue: 0,0:12:40.29,0:12:44.09,Default,,0000,0000,0000,,ألستُ محقّاً ؟ ، [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] أنت تخطّط لأكل Dialogue: 0,0:12:44.72,0:12:48.13,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد شيء أفضل لجذب الشهية Dialogue: 0,0:12:48.14,0:12:51.47,Default,,0000,0000,0000,,، من تلك اللحظة التي تنقلب فيها على الأحمق الذي يثق تماما لك Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:53.39,Default,,0000,0000,0000,,ونظرة المعاناة التي تظهر على وجهه Dialogue: 0,0:12:53.39,0:12:57.14,Default,,0000,0000,0000,,!؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، عندما يفقد الإنسان الأحمق الأمل ، ألست محقاً ، Dialogue: 0,0:12:57.14,0:13:01.06,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أنا لستُ مثلك Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:02.48,Default,,0000,0000,0000,,أجل ؟ Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:12.78,Default,,0000,0000,0000,,. عندما يتحدّث فتى صغير بوقاحة أمامي فإن هذا يغضبني بشدّة Dialogue: 0,0:13:12.79,0:13:14.33,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:15.33,0:13:19.92,Default,,0000,0000,0000,,. جسمك لا يزال هشاً بشكلٍ مروع\N. اعتقدت انك قد يكون توفو Dialogue: 0,0:13:15.33,0:13:19.92,Def_Top,,0000,0000,0000,,. التوفو : هي نوع من الجبن النباتي مصنوعة من حليب الصويا Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:23.13,Default,,0000,0000,0000,,. كم هذا مقرف Dialogue: 0,0:13:23.13,0:13:26.46,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن البشر تناول هه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:31.43,Default,,0000,0000,0000,,. الأمر أشبه بتناول غائط الحصان Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:41.35,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، آسف على ذلك\N. لقد أَعَقتُ وجبتك Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:45.73,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرف هذا الفتى منذ مدّة ، صحيح ؟\Nأنتما صديقين مقرّبين ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:45.73,0:13:47.99,Default,,0000,0000,0000,,متى كنت تود أكله بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:53.91,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} كانيكي {\r}] ، هيّا ، أخبرني ،\Nما الذي كنت ستأكله أولاً ؟ Dialogue: 0,0:13:56.37,0:14:00.75,Kaneki,,0000,0000,0000,,. ليس طعاماً . أبعد قدمك [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:02.42,Default,,0000,0000,0000,,أيُّ قدم ؟ Dialogue: 0,0:14:04.80,0:14:06.80,Kaneki,,0000,0000,0000,,! أوقف ذلك Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:10.22,Default,,0000,0000,0000,,!بجديّة ؟ أتهاجم بحقيبة ؟ هل أنت ، إمرأة ؟ Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:20.06,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم ، أنت فقط لن تحصل عليه ، ألست محقاً ؟ Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:21.73,Default,,0000,0000,0000,,، البشر لا شيء ليسو سوى طعام Dialogue: 0,0:14:21.73,0:14:25.06,Default,,0000,0000,0000,,مثلما تكون البقر والخنازير بالنسبة لهم ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:25.07,0:14:26.73,Default,,0000,0000,0000,,، هل أنت مستمتع Dialogue: 0,0:14:26.73,0:14:31.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت تتظاهر بكونكما صديقين مقربين بما يساوي الماشية ؟ Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:34.20,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أنا لا ألعب Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:38.29,Default,,0000,0000,0000,,، فهمت . لذا مجدداً\N. محفوف بالمخاطر [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] أعتقد أن Dialogue: 0,0:14:38.29,0:14:40.33,Default,,0000,0000,0000,,. الفتى ليس بأحمق Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:42.25,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنت يتوجّب أن تدرك أن وجود شخص Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:45.08,Default,,0000,0000,0000,,. ذكي مثله بجانبك سيكون خطيراً Dialogue: 0,0:14:45.63,0:14:47.04,Default,,0000,0000,0000,,... وهذا Dialogue: 0,0:14:48.46,0:14:51.38,Default,,0000,0000,0000,,. لا تجيد التحكّم بعينيك حتّى Dialogue: 0,0:14:54.01,0:14:57.64,Default,,0000,0000,0000,,. هيّا ، قف\Nأولاً [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] أو عليّ قتل Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:02.81,Default,,0000,0000,0000,,! ما هذا ؟ هنا ، تجنّب هذه Dialogue: 0,0:15:05.36,0:15:07.32,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد بأنني لعب بما يكفي Dialogue: 0,0:15:07.32,0:15:09.57,Default,,0000,0000,0000,,. وما كنت لأقضي هذا الوقت لو أطلقت الكوغاني خاصتي Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:13.70,Kaneki,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] ... من المحال أن أهزم شخص مثله Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:14.82,Kaneki,,0000,0000,0000,,! ... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:18.91,Default,,0000,0000,0000,,. جيد جداً . ذلك أفضل بكثير Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:21.50,Default,,0000,0000,0000,,. اسرع ، قبل أن أسحقه Dialogue: 0,0:15:23.46,0:15:25.54,Default,,0000,0000,0000,,أهو فاقدٌ للوعي ؟ Dialogue: 0,0:15:25.54,0:15:28.50,Kaneki,,0000,0000,0000,,لقد ساعدتني مجدداً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:29.55,0:15:31.92,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا {\r}] ، وداعاً Dialogue: 0,0:15:33.22,0:15:33.51,Kaneki,,0000,0000,0000,,... كلا ... كلا Dialogue: 0,0:15:33.55,0:15:34.80,Kaneki,,0000,0000,0000,,... كلا ... كلا Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:41.72,Hide,,0000,0000,0000,,أنت . أنت تقرأ الكتب دائماً وحدك في المدرسة ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:41.73,0:15:42.98,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما الخطب في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:42.98,0:15:48.86,Hide,,0000,0000,0000,,. لا أعني ذلك . لقد انتقلت إلى هنا ، لذا لا أملك أي أصدقاء Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:51.23,Hide,,0000,0000,0000,,إذن هل يمكنك أن تكون صديقي ؟ Dialogue: 0,0:15:51.24,0:15:52.90,Kaneki,,0000,0000,0000,,. بالفعل Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:55.66,Hide,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناجاتشيكا هيديوشي {\r}] حسناً ! أنا Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:57.87,Hide,,0000,0000,0000,,. سعيد بلقائك . [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] نادني Dialogue: 0,0:15:57.87,0:16:01.37,Kaneki,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] ، رائع سعدت بلقائك Dialogue: 0,0:16:02.08,0:16:06.29,Kaneki,,0000,0000,0000,,، منذ ذلك الوقت ، عندما لا أتوافق مع أحد في الصف Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:09.09,Kaneki,,0000,0000,0000,,. قلقاً وتقرّب منّي [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] كان Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:11.42,Kaneki,,0000,0000,0000,,... كلا Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:14.42,Kaneki,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] لا أريد من Dialogue: 0,0:16:14.43,0:16:17.18,Kaneki,,0000,0000,0000,,! أن يموت Dialogue: 0,0:16:17.18,0:16:21.14,Kaneki,,0000,0000,0000,,! لن ... لن أسمح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:16:30.44,0:16:31.98,Default,,0000,0000,0000,,! تباً لك Dialogue: 0,0:16:39.74,0:16:43.12,Default,,0000,0000,0000,,! توقف ! توقف ، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:16:43.12,0:16:45.96,Default,,0000,0000,0000,,! أنا أموت ، أموت ، أموت ، أموت ، أموت ، أموت Dialogue: 0,0:16:52.34,0:16:54.55,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&HC47AF4&\3c&H000000&} ريزي {\r}] ... كانت تلك Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:56.72,Default,,0000,0000,0000,,... تباً Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:01.60,Kaneki,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:17:03.31,0:17:05.93,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو لذيذاً بالفعل Dialogue: 0,0:17:08.85,0:17:12.57,Default,,0000,0000,0000,,. يا لها من رائحه رائعة\N. إنّها تشعرني بالجوع Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:15.86,Default,,0000,0000,0000,,. أترى ؟ انظر\Nألا يبدو شهيّاً ؟ Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:19.03,Kaneki,,0000,0000,0000,,! ليس طعاماً [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] ! توقفي Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:22.74,Default,,0000,0000,0000,,. هل أنت واثق من هذا ؟ انظر جيداً Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:25.41,Default,,0000,0000,0000,,أترى ؟ أنت تعلم ذلك ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:27.21,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنا أعلم ذلك Dialogue: 0,0:17:29.38,0:17:30.79,Kaneki,,0000,0000,0000,,! إنه يبدو جيّداً Dialogue: 0,0:17:34.34,0:17:36.26,Kaneki,,0000,0000,0000,,! توقفي ! توقفي عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:38.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدّث عنه ؟ Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:40.93,Default,,0000,0000,0000,,أنت تريده لدرجة تتخطّى الإحتمال ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:46.43,Default,,0000,0000,0000,,. لا حاجة لأن تقاوم\N. أنت لا تقوم بشيءٍ خاطئ Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:53.65,Default,,0000,0000,0000,,. هيّا ، بسرعة . افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:17:53.65,0:17:54.90,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما يحلو لي ؟ Dialogue: 0,0:17:54.90,0:17:58.82,Default,,0000,0000,0000,,. إنّه ملكك Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:00.24,Kaneki,,0000,0000,0000,,كلُّه ؟ Dialogue: 0,0:18:01.28,0:18:02.70,Default,,0000,0000,0000,,. هيّا Dialogue: 0,0:18:07.33,0:18:12.00,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنت محقة\Nهذه هديتي الخاصة ، ألستُ محقاً ؟ Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:16.21,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أنا ... أنا سأكله Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:18.09,Kaneki,,0000,0000,0000,,... هو [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:18:18.09,0:18:19.51,Default,,0000,0000,0000,,! صديقي Dialogue: 0,0:18:19.51,0:18:25.97,Kaneki,,0000,0000,0000,,! أجل ! إنه صديقي ، إذن علي أكله Dialogue: 0,0:18:26.85,0:18:30.23,Toka,,0000,0000,0000,,أنت تشبهنا أكثر إذن أيها الهجين ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:30.23,0:18:32.52,Toka,,0000,0000,0000,,لقد استسلمت للجوع تماماً ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:32.52,0:18:34.19,Kaneki,,0000,0000,0000,,! تحرّكي Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:37.90,Toka,,0000,0000,0000,,. أنت لا تهتم بحياة صديقك الآن Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:43.70,Toka,,0000,0000,0000,,. هل تعلم ؟ ستندم بعد التهامك هذا الفتى Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:46.37,Toka,,0000,0000,0000,,. في بحر من الدم والأحشاء Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:50.25,Toka,,0000,0000,0000,,. هذا هو جوع الغول ، وقدرنا Dialogue: 0,0:18:53.75,0:18:58.84,Toka,,0000,0000,0000,,. أنت ممل حقاً\N. سأقوم بفعل ذلك مره واحدة Dialogue: 0,0:18:58.84,0:19:00.97,Toka,,0000,0000,0000,,! إذن اذهب للأسفل بلطف وسهولة Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:12.27,Default,,0000,0000,0000,,. جاءت بك إلى هنا [{\c&HC47AF4&\3c&H000000&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:13.85,Kaneki,,0000,0000,0000,,!؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] أين Dialogue: 0,0:19:13.85,0:19:15.48,Default,,0000,0000,0000,,. تعال معي Dialogue: 0,0:19:17.40,0:19:18.82,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] Dialogue: 0,0:19:25.45,0:19:29.99,Kaneki,,0000,0000,0000,,. كنت أعاني من الجوع طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:33.25,Kaneki,,0000,0000,0000,,. في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:19:33.25,0:19:36.04,Kaneki,,0000,0000,0000,,. كنت جائع لدرجة ، شعوري أنّني سأموت Dialogue: 0,0:19:36.04,0:19:38.55,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لم أدرك ما كنت سأفعله Dialogue: 0,0:19:39.05,0:19:41.84,Kaneki,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هيدي {\r}] عندها ، ذهبت إلى Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:44.72,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لكن الآن ، اختفى كل ذلك Dialogue: 0,0:19:44.72,0:19:46.89,Kaneki,,0000,0000,0000,,... ذلك الدم الذي كان في فمي Dialogue: 0,0:19:46.89,0:19:51.72,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أجوك ، أخبرني بالحقيقة\Nما الذي فعلته حينما كنت نائماً ؟ Dialogue: 0,0:19:51.73,0:19:55.69,Default,,0000,0000,0000,,. هناك طريقة واحدة لإرضاء جوع الغول Dialogue: 0,0:19:55.69,0:19:57.94,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرف ماهي ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:57.94,0:20:01.53,Default,,0000,0000,0000,,. الحالة التي كنت فيها دفعتك للقضاء على صديقك Dialogue: 0,0:20:04.74,0:20:07.45,Default,,0000,0000,0000,,. عليك إدراك ما أنت عليه Dialogue: 0,0:20:08.99,0:20:13.45,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لا أريد أن ألحق الأذى بصديقي Dialogue: 0,0:20:13.46,0:20:18.00,Kaneki,,0000,0000,0000,,. هذا يعني أنه لا يمكنني التواجد بجانبه بعد الآن Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:21.38,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لكن لا يمكنني دخول عالم الغيلان ، أيضاً Dialogue: 0,0:20:21.38,0:20:26.59,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنا ، لست بإنسان ولا غول ، أنا وحيد Dialogue: 0,0:20:27.30,0:20:30.93,Kaneki,,0000,0000,0000,,! ... لم يعد لديّ مكان أنتمي إليه بعد الآن Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:34.43,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ليس بصحيح Dialogue: 0,0:20:35.77,0:20:39.02,Default,,0000,0000,0000,,. أنت غول وإنسان Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:43.90,Default,,0000,0000,0000,,. أنت الشخص الوحيد الذي يملك مكاناً لكلاهما Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:47.49,Default,,0000,0000,0000,,. تعال إلى أنتيكو\Nأنا متأكد بالفعل بأنّه سيرشدك للطريق Dialogue: 0,0:20:47.49,0:20:50.49,Default,,0000,0000,0000,,. بحيث سيوفّر لك مكانك الخاص Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:55.96,Default,,0000,0000,0000,,. أريدك أنت تفهمنا أكثر Dialogue: 0,0:20:57.04,0:21:01.29,Default,,0000,0000,0000,,. لكي تتأكد إن كنّا فقط وحوش مفترسة Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:10.72,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك بأن تبدأ بتعلّم صنع كوبٍ لذيذ من القهوة ؟ Dialogue: 0,0:21:11.51,0:21:12.97,Kaneki,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:21:12.97,0:21:15.31,Kaneki,,0000,0000,0000,,هل تظن أنّه يمكنني فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:16.94,0:21:22.65,Default,,0000,0000,0000,,، مطر رائع\N. المطر يجعل حواسُّهم تضعف قليلاً Dialogue: 0,0:21:22.65,0:21:25.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا طقس مثالي للعمل فيه ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:25.90,0:21:28.03,Default,,0000,0000,0000,,. على حسب تقرير فرع الحراسة العشرين Dialogue: 0,0:21:28.03,0:21:30.03,Default,,0000,0000,0000,,قبل ثلاثة أشهر ، وقعت حادثة قتل Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:33.70,Default,,0000,0000,0000,,، بسبب آكلٍ شره هنا في المبنى Dialogue: 0,0:21:33.70,0:21:37.41,Default,,0000,0000,0000,,. في ذلك الحين [{\c&HE39088&\3c&H030202&} جيسون {\r}] وكان هناك تقرير برؤية Dialogue: 0,0:21:37.41,0:21:39.75,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} جيسون {\r}] أكلٌ شره و Dialogue: 0,0:21:39.75,0:21:41.83,Default,,0000,0000,0000,,تفاعل بين كائنين من المستوى " إس " ؟ Dialogue: 0,0:21:41.84,0:21:47.34,Default,,0000,0000,0000,,. من يعلم ؟ أشك أنّهما يتشاركان وجبه بشكل ودّي Dialogue: 0,0:21:50.26,0:21:51.68,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} مادو {\r}] Dialogue: 0,0:21:54.14,0:21:55.56,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} مادو {\r}] Dialogue: 0,0:21:56.10,0:21:57.64,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} آمون {\r}] Dialogue: 0,0:21:57.64,0:21:59.89,Default,,0000,0000,0000,,أترى ! كنت أعلم ؟ Dialogue: 0,0:22:00.56,0:22:04.02,Default,,0000,0000,0000,,، لو كان عليّ تحديد عيب واحد في هذا المطر Dialogue: 0,0:22:04.02,0:22:07.49,Default,,0000,0000,0000,,! سنكون عاجزين عن سماع الحثالة وهو يلفظ أنفاسه Dialogue: 0,0:24:05.19,0:24:09.90,Title,,0000,0000,0000,," الحلقة القادمة : " حمامة Dialogue: 0,0:24:09.90,0:24:11.90,Title,,0000,0000,0000,,