[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. [Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.3 RELEASE PREVIEW (SVN r2429, amz) ; http://www.aegisub.net Title: oreginal Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\e1.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 0 Last Style Storage: oreginal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: oreginal,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: oreginal,mohammad bold art 1,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00212122,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,17,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,oreginal,,0000,0000,0000,,هذهٍ الترجمة من نورما Dialogue: 0,0:00:06.15,0:00:07.24,oreginal,,0000,0000,0000,,حلقة 21 Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:17.70,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتتحرك Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:20.95,oreginal,,0000,0000,0000,,نحنٌ الشرطه\Nارفع يديك وقف Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:40.79,oreginal,,0000,0000,0000,,مان ون Dialogue: 0,0:00:41.93,0:00:44.14,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:00:45.77,0:00:48.28,oreginal,,0000,0000,0000,,لم أكن اعرف بأنكٍ ستأتين الى هنا Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:54.55,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لم ارغب بأن تسير الامور هكذا -\Nمالذي تتحدث - Dialogue: 0,0:00:58.82,0:01:00.84,oreginal,,0000,0000,0000,,هل أنت Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:04.55,oreginal,,0000,0000,0000,,ليوم بوسكر؟ Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:08.61,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:14.17,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا هو Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:31.28,oreginal,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:01:32.79,0:01:35.76,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا انت رجل عصابه ؟ Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:40.55,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف يعقل هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:14.99,oreginal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:17.48,oreginal,,0000,0000,0000,,إنتظر Dialogue: 0,0:02:21.26,0:02:23.43,oreginal,,0000,0000,0000,,إلى اين ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:02:23.43,0:02:25.90,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف عرفت بأنهٌ كان هنا ؟ Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:31.87,oreginal,,0000,0000,0000,,كانَ من المفترض ان يٌسلم نفسهٌ إلي Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:37.69,oreginal,,0000,0000,0000,,كنت تعرف بأنهٌ كانَ أوبا؟ Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:40.93,oreginal,,0000,0000,0000,,لنذهب -\Nلا يمكنك- Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:43.45,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا سآخذه Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:50.89,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا من قبضتٌ عليه ، و سآخذهٌ للإستجواب Dialogue: 0,0:02:52.34,0:02:56.61,oreginal,,0000,0000,0000,,توقفي عن التفوه بالهراء ، من الذي سيسمح لـ محققة ذات رتبه منخفضه أن تقوم بالإستجواب ؟ Dialogue: 0,0:02:57.96,0:03:01.81,oreginal,,0000,0000,0000,,هذا هو عمل المدعي العام ، لذا ابقي بعيده عن هذا Dialogue: 0,0:03:01.81,0:03:04.44,oreginal,,0000,0000,0000,,سيدي المدعي Dialogue: 0,0:03:04.44,0:03:08.14,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف أذهب مع اختي فحسب Dialogue: 0,0:03:08.14,0:03:10.74,oreginal,,0000,0000,0000,,كيم مان ون -\Nآسف - Dialogue: 0,0:03:11.73,0:03:14.05,oreginal,,0000,0000,0000,,دعني افعل ذلك Dialogue: 0,0:03:31.17,0:03:33.10,oreginal,,0000,0000,0000,,هل أنتي بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:37.67,oreginal,,0000,0000,0000,,كان يجب عليكِ ان تمسكِ قضية الاسماك فحسب\N....لماذا قمتِ Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:46.01,oreginal,,0000,0000,0000,,المحقق بارك سوف يستجوبه\Nلذا اذهبي للمنزل وارتاحي Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:48.59,oreginal,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:03:48.59,0:03:51.04,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا سأفعلها -\Nمحققة كيم - Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:53.53,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا سأفعلها Dialogue: 0,0:03:55.17,0:03:57.57,oreginal,,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الاشياء اريدٌ أن اسئلها إياه Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:01.29,oreginal,,0000,0000,0000,,رجاءاً لاتدّع أي احد يدخل Dialogue: 0,0:04:18.45,0:04:20.75,oreginal,,0000,0000,0000,,منذ متى كنت تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:20.75,0:04:24.25,oreginal,,0000,0000,0000,,منذ أن كانَ عمري 23 سنة Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:25.62,oreginal,,0000,0000,0000,,لذا .. مضت حوالي عشر سنوات Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:28.91,oreginal,,0000,0000,0000,,كنت تٌخفي هذا عني لمدة عشر سنوات؟ Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:33.51,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:04:34.66,0:04:38.26,oreginal,,0000,0000,0000,,أن كان ما أنهيته يثير الأهتمام لهذهِ الدرجه Dialogue: 0,0:04:38.26,0:04:41.35,oreginal,,0000,0000,0000,,يبدو وكأنك لم تواجه حياة رجل عصابه سهله Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:45.47,oreginal,,0000,0000,0000,,جعلت سيو مين سوك يتقاعد Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:50.66,oreginal,,0000,0000,0000,,واخذتٌ نواديهِ الليله وحاناته Dialogue: 0,0:04:50.66,0:04:52.01,oreginal,,0000,0000,0000,,وماذا ايضاً؟ Dialogue: 0,0:04:52.01,0:04:53.87,oreginal,,0000,0000,0000,,انتِ تعرفين بشأن مضيفة البار سيو هيون اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:58.31,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي ، أنت كنت من هاجم عصابه جرون Dialogue: 0,0:05:01.14,0:05:07.35,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا كنتٌ من هاجم الرئيس التنفيذي آيم تاي جيونج لشركة البناء Dialogue: 0,0:05:07.35,0:05:09.98,oreginal,,0000,0000,0000,,لما ؟ لما فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:14.46,oreginal,,0000,0000,0000,,هل لأنك تحتاج النقود؟ Dialogue: 0,0:05:17.62,0:05:19.73,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا من وراء كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:24.96,oreginal,,0000,0000,0000,,لابد أن هناك شخصاً ما مِن وراءك ؟\Nطالما لم يٌقبض عليك كل هذهِ الفترة Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:28.49,oreginal,,0000,0000,0000,,من هو؟ Dialogue: 0,0:05:28.49,0:05:30.22,oreginal,,0000,0000,0000,,من يكون ذلك الشخص ؟ Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:33.65,oreginal,,0000,0000,0000,,كيم جاي سو Dialogue: 0,0:05:33.65,0:05:34.87,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:34.87,0:05:40.15,oreginal,,0000,0000,0000,,كيم جاي سوك أمر عصابة ول ماي دو ... أن تٌهاجمكِ Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:45.65,oreginal,,0000,0000,0000,,عما تتحدث ؟ هل فقدت عقلك؟ Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:50.23,oreginal,,0000,0000,0000,,قالت بأن لديها الكثير من الاسئله تريدٌ أن تسألها إياه Dialogue: 0,0:05:50.23,0:05:53.82,oreginal,,0000,0000,0000,,كان عليك منعَها !! .. كيف تدّعها تستجوب شقيقها ؟ Dialogue: 0,0:05:53.82,0:05:57.69,oreginal,,0000,0000,0000,,لايمكنني ضربها ، لا أحد يستطيع منعها عندما تكون غاضبه Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:06.16,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف أمكنك فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:07.14,0:06:09.75,oreginal,,0000,0000,0000,,ضربت الناس Dialogue: 0,0:06:09.75,0:06:11.27,oreginal,,0000,0000,0000,,وسرقت حاجيات الاخرين Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:13.57,oreginal,,0000,0000,0000,,(وتعمل عند حثاله ك(كيم جاي سو Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:18.68,oreginal,,0000,0000,0000,,كنت تقول بأنك تخرج للبحر لصيد الاسماك Dialogue: 0,0:06:18.68,0:06:21.65,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف لم تشعر بأي شيء بينما تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:24.49,0:06:27.91,oreginal,,0000,0000,0000,,ألم تشعر بالأسف وأنت تنظر إلي؟ Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:33.89,oreginal,,0000,0000,0000,,ألم تشعر بالذنب ناحيه شيب ون و يول ون ، اللذانِ كانآ ممتنين لك؟ Dialogue: 0,0:06:36.66,0:06:40.08,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف تمكَنت من الكذب علي لعشر سنوات\Nوتعيش بلا خجل ؟ Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:47.39,oreginal,,0000,0000,0000,,هل انت اخرس ؟ قل شيئاً؟ Dialogue: 0,0:06:47.39,0:06:53.37,oreginal,,0000,0000,0000,,اوبا ، كيف امكنك فعل هذا بي؟ Dialogue: 0,0:06:53.37,0:07:00.43,oreginal,,0000,0000,0000,,تعرف بأنني محققه ، كيف امكنك إرتكاب مثل هذهِ الجرائم؟ Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:06.79,oreginal,,0000,0000,0000,,مالذي اقولهٌ لـ أخونا و إختنا .. ؟ إنهم يثقون بك كثيراً Dialogue: 0,0:07:09.91,0:07:12.63,oreginal,,0000,0000,0000,,إخرجي -\Nدعني - Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:16.28,oreginal,,0000,0000,0000,,أجبني .. أجبني -\Nماذا دهاكِ؟ - Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:19.52,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا لم ارد منكِ أن تفعليها -\Nخذها للخارج - Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:25.41,oreginal,,0000,0000,0000,,اريدُ أن اسأله .. ألم تفكِر بـــنا ؟\Nعندما قمت بضرب الناس ؟ Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:35.68,oreginal,,0000,0000,0000,,إنقلهُ الى مكتبي ، أنا سوف أستجوبه Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:41.50,oreginal,,0000,0000,0000,,كان من المفترض أن يأتِ لي على اية حال\Nيمكنك إستجواب عصابة سيو مين سيوك Dialogue: 0,0:07:41.50,0:07:44.20,oreginal,,0000,0000,0000,,بدون كيم بايك ون Dialogue: 0,0:08:32.82,0:08:38.51,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي .. كيفَ عشتِ حينها ؟\Nمن اخذك؟ Dialogue: 0,0:08:39.93,0:08:43.71,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد كنتٌ صغيره جداً لأتذكر Dialogue: 0,0:08:43.71,0:08:48.17,oreginal,,0000,0000,0000,,إنها محقه ، لقد كانت بعمر الخامسة حينها\Nلن تتذكر ماحدث Dialogue: 0,0:08:48.91,0:08:52.59,oreginal,,0000,0000,0000,,مع من تعيشين ؟ Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:56.27,oreginal,,0000,0000,0000,,هل ( يون يونج هاي ) قامت بتربيتكِ منذ ذلك اللحين ؟ Dialogue: 0,0:08:56.27,0:08:58.45,oreginal,,0000,0000,0000,,هل خططت لجعلنا نصدِق إختفاك Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:05.70,oreginal,,0000,0000,0000,,لا .. كل ما أتذكرهٌ هو أن لدي زوج أم Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:09.55,oreginal,,0000,0000,0000,,....و Dialogue: 0,0:09:09.55,0:09:15.18,oreginal,,0000,0000,0000,,كان يضربني كل يوم ، عندما كنتٌ صغيره Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:21.61,oreginal,,0000,0000,0000,,ما إسمه -\Nكانج دونج بال .. إنهٌ مجرم Dialogue: 0,0:09:21.61,0:09:25.13,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد دخل الى السجن ، لأنهٌ قتل شخصاً Dialogue: 0,0:09:25.13,0:09:30.33,oreginal,,0000,0000,0000,,إذن لابد بأنهٌ كانَ هو\Nقام بخطفها لأجل النقود Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:34.26,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن لسبباً ما .. بدأ بتربيتها Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:38.25,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف أبحثٌ بالأمر ، اسمهُ كانج دون بال ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:38.25,0:09:39.83,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:39.83,0:09:43.38,oreginal,,0000,0000,0000,,إذن كيف إلتقيتِ بأمكِ؟ Dialogue: 0,0:09:43.38,0:09:49.23,oreginal,,0000,0000,0000,,بعد أن دخلَ الى السجن ، مكثتٌ في بيتِ أحدهم Dialogue: 0,0:09:49.23,0:09:51.62,oreginal,,0000,0000,0000,,وجاءت أمي لتبحث عني Dialogue: 0,0:09:51.62,0:09:56.71,oreginal,,0000,0000,0000,,شيئاً مآ .. جذبَنا لبعضنا البعض ، من اولِ لقاء لنا Dialogue: 0,0:09:56.71,0:10:00.05,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا ، اجرينا اختبار الحمض النووي Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:10.31,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكني ، لم أعتقد ابداً بأن جدتي مازالت حية Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:12.44,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي ، اين تمكثين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:19.09,oreginal,,0000,0000,0000,,.. توقفي -\Nأجل توقفي - Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:23.35,oreginal,,0000,0000,0000,,الماضي ليس مهماً Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:28.59,oreginal,,0000,0000,0000,,أحمدٌ الله لأني تمكنتٌ من إستِرجاعكِ Dialogue: 0,0:10:30.57,0:10:35.96,oreginal,,0000,0000,0000,,ها بن .. لاتبكِ .. لاتبكي في يوماً سعيد كهذا Dialogue: 0,0:10:37.69,0:10:40.94,oreginal,,0000,0000,0000,,لابأس .. لاتبكِ Dialogue: 0,0:10:47.56,0:10:50.55,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف يكون هذا معقول؟ Dialogue: 0,0:10:50.55,0:10:54.18,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لايمكنني الثقه بها .. أعني .. لن اثق بها اصلاً Dialogue: 0,0:10:54.18,0:10:57.94,oreginal,,0000,0000,0000,,ولا أنا .. لا أريدٌ أن اثق بها .. ولكن لدينا نتيجة إختبار الحمض النووي Dialogue: 0,0:10:57.94,0:11:02.75,oreginal,,0000,0000,0000,,لا .. مالذي سيحدث لثروة أمي .. إذا عادت ؟ Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:07.82,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد قبضوا على ( تاي يونج ) الآن\N. . . أمي سوف تٌسلم كل ثروتها لتلك الفتاة Dialogue: 0,0:11:07.82,0:11:11.06,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد عادت حية\N.. أهذا هوَ الوقتُ الملائم لكي تقلقي بشأن الثروة ؟؟ Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:15.13,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل ، أنا قلقه لأني إنسانة ماديه Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:18.07,oreginal,,0000,0000,0000,,الامرٌ يجعلني أجِن Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:22.72,oreginal,,0000,0000,0000,,أظنُ بأن هذهِ خطة يون يونج هاي Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:26.71,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتي سمعتِـيها .. والدتها كانت تُخفي عائلتها عنها Dialogue: 0,0:11:26.71,0:11:31.07,oreginal,,0000,0000,0000,,(بما أن الأمور حدثت هكذا ، فلتقبلي بـ(هابن Dialogue: 0,0:11:31.07,0:11:35.84,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتـتـقصَدِيها .. فذلك لن يٌعجب أمكِ Dialogue: 0,0:11:35.84,0:11:40.89,oreginal,,0000,0000,0000,,إن كنتِ ترغبين بأن تحصلي على البعضِ من ثروة أمكِ\Nلاتؤذي مشاعرها Dialogue: 0,0:11:42.69,0:11:47.15,oreginal,,0000,0000,0000,,هذهِ الصورة لكِ قبل أن نفقدكِ . . . هل تتذكرين ؟ Dialogue: 0,0:11:49.32,0:11:54.54,oreginal,,0000,0000,0000,,لا .. لأن زوجُ أمي لم يلتقط صورة لي على الإطلاق .. لهذا لا أعرف Dialogue: 0,0:12:15.01,0:12:18.42,oreginal,,0000,0000,0000,,هذا هو والدكِ اللذي مات Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:23.51,oreginal,,0000,0000,0000,,لم اكن اعرف بأن هناك يوماً سيأتي وأتمكن من إظهار هذا لكِ Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:26.91,oreginal,,0000,0000,0000,,القي التحيه Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:29.98,oreginal,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:12:31.28,0:12:33.91,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا حقاً لم اعرف Dialogue: 0,0:12:33.91,0:12:36.42,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لم اعرف بأنهٌ كان أبي Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:40.70,oreginal,,0000,0000,0000,,عندما كنتٌ صغيره\N.. زوجٌ أمي كَان يٌعاملني بشكل سيء للغاية Dialogue: 0,0:12:40.70,0:12:43.91,oreginal,,0000,0000,0000,,جدتي Dialogue: 0,0:12:43.91,0:12:49.94,oreginal,,0000,0000,0000,,كلما سمعتٌ كلمة " أبي " ، تٌثار اعصابي Dialogue: 0,0:12:49.94,0:12:53.74,oreginal,,0000,0000,0000,,ايتها المسكينة Dialogue: 0,0:12:53.74,0:12:57.75,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:00.03,0:13:02.48,oreginal,,0000,0000,0000,,كيم جاي سو -\Nأجل- Dialogue: 0,0:13:02.48,0:13:06.52,oreginal,,0000,0000,0000,,أعطِني كل مايتعلق بشأن نواديهِ الليله وحاناته .. والمباني Dialogue: 0,0:13:06.52,0:13:17.04,oreginal,,0000,0000,0000,,ايضاً .... عصابة سيو مين سيوك\N، مضيفة البار سيو هيون ، والرئيس التنفيذي آيم تاي كيونك Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:21.90,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن يامُدعي .. هل حقاً ستتولى أمرَ هذا ؟\Nرئيسك لم يوافق عليك Dialogue: 0,0:13:22.98,0:13:24.66,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد أتى Dialogue: 0,0:13:24.66,0:13:28.70,oreginal,,0000,0000,0000,,سيدي .. ارجوك أرسلني الى قسم الجنائيات Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:32.37,oreginal,,0000,0000,0000,,حسناً .. لقد عدتٌ للتو من مكتب المدير .. وأخبرتٌهم عنك Dialogue: 0,0:13:32.37,0:13:38.66,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا افهم بأن قضيه التهريب هذهِ .. محرجه بما أنها تتعلق بالمجموعه الذهبيه Dialogue: 0,0:13:38.66,0:13:41.33,oreginal,,0000,0000,0000,,أعرف .. نحنٌ نتحدث الآن Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:46.68,oreginal,,0000,0000,0000,,من يتكلم ؟\N.. الرئيس التنفيذي سيو تاي يونج سيتم اطلاق سراحه Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:47.58,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:47.58,0:13:53.03,oreginal,,0000,0000,0000,,نظرتٌ إلى التقرير ، و تَبينَ بأنهٌ ضحيه Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:57.06,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد خدعهٌ ( جو كوانج دو ) و أهذرَ نقوده Dialogue: 0,0:13:57.06,0:14:01.16,oreginal,,0000,0000,0000,,ليس وكأنهٌ سيهرب .. لذا سيطلق سراحه بدون إحتجاز Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:04.13,oreginal,,0000,0000,0000,,قانٌون لـلأغنياء ، وقانون آخر للفقراء Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:06.57,oreginal,,0000,0000,0000,,. . . المجموعه الذهبيه لديها نفوذ وسلطة غير متوقعه Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:09.39,oreginal,,0000,0000,0000,,ليس وكأن الأسماك قد عٌرضت للبيع Dialogue: 0,0:14:09.39,0:14:12.06,oreginal,,0000,0000,0000,,. يالله .. إنهٌ أخوك بعد كل شيء Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:17.10,oreginal,,0000,0000,0000,,.. أنا لم أقل شيئاً بشأن هذا .. على ايَ حال\N.. دعني اتولى قضيه العصابه فحسب Dialogue: 0,0:14:17.10,0:14:20.85,oreginal,,0000,0000,0000,,التفكِــير بالأسماك يجعلني ارغب بالتقيأ Dialogue: 0,0:14:20.85,0:14:25.98,oreginal,,0000,0000,0000,,مان ون .. كان رجل عصابه كل هذهِ السنوات ؟ Dialogue: 0,0:14:25.98,0:14:30.00,oreginal,,0000,0000,0000,,مستحيل\Nكيف يٌعقل هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.19,oreginal,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأنك تعرف هذا -\Nأجل - Dialogue: 0,0:14:33.19,0:14:35.94,oreginal,,0000,0000,0000,,عرفتٌ منذ بضعة ايام Dialogue: 0,0:14:35.94,0:14:41.16,oreginal,,0000,0000,0000,,كنتٌ سأخبركم بشأن الآمر بعد أن سلمَ نفسه Dialogue: 0,0:14:41.16,0:14:45.77,oreginal,,0000,0000,0000,,هو لم يرغب أن تعرفي الامر هكذا Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:48.35,oreginal,,0000,0000,0000,,.. مَن يهتم بشأن كيف سأعرف ؟ Dialogue: 0,0:14:48.35,0:14:51.95,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد كانَ يرتكب الجرائم سراً .. لمدة عشرِ سنوات Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:55.10,oreginal,,0000,0000,0000,,بايك ون -\Nعندما فقدنا يونج ون - Dialogue: 0,0:14:55.10,0:14:58.12,oreginal,,0000,0000,0000,,حاولتٌ أن اتفهمه .. حتى لو كرهته Dialogue: 0,0:14:59.88,0:15:06.00,oreginal,,0000,0000,0000,,شعرتٌ بالأسف .. لأنهٌ لم يذهب الى المدرسه بسببنا Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:09.05,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا حقاً اشعر بالأسف لأجله Dialogue: 0,0:15:10.45,0:15:13.16,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن كل ذلك .. كان أكاذيب Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:18.57,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد إعتنى بنا مِن النقود التي كسبها من ضرب الناس Dialogue: 0,0:15:18.57,0:15:22.80,oreginal,,0000,0000,0000,,يآه .. لم يكن يملك خياراً ، آخر Dialogue: 0,0:15:23.23,0:15:27.18,oreginal,,0000,0000,0000,,قلتِ بأنكِ ستغادِرين المدرسة .. وشيب ون اُصيبت بإلتهاب الصِفاق Dialogue: 0,0:15:27.18,0:15:30.92,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد قبِل العرض ليكسب النقود لأجل جراحه شيب ون Dialogue: 0,0:15:30.92,0:15:34.74,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل .. تذكرت Dialogue: 0,0:15:36.10,0:15:37.51,oreginal,,0000,0000,0000,,كنتٌ في المدرسه المتوسطة حينها Dialogue: 0,0:15:37.51,0:15:42.49,oreginal,,0000,0000,0000,,ظننتٌ بأنني سأموت\N.. ومان ون توسلَ الدكتور ، باكياً .. لينقذ حياتي Dialogue: 0,0:15:42.49,0:15:48.47,oreginal,,0000,0000,0000,,عندما الدِكتور قال لأخي .. بأنهٌ بحاجة النقود\Nمان ون جثى على ركبتيه وتوسل Dialogue: 0,0:15:48.47,0:15:51.47,oreginal,,0000,0000,0000,,في اليوم التالي .. عادَ بالنقود Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:54.67,oreginal,,0000,0000,0000,,منذ حينها .. هو عملَ كرجل عصابه Dialogue: 0,0:15:55.84,0:15:58.99,oreginal,,0000,0000,0000,,مان ون .. لم يكن لديهِ خيار\N.. بايك ون Dialogue: 0,0:15:58.99,0:16:01.58,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن لِما عليهِ ان يكون رجل عصابه لـعشر سنوات ؟ Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:07.45,oreginal,,0000,0000,0000,,بغض النظر عما فعله .. كان عليهِ أن يسير بالطريق الصحيح\Nبعد أن تعافت شين ون Dialogue: 0,0:16:07.45,0:16:09.42,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأن ( مان ون) لم يٌفكِر بالأمر ؟ Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:14.23,oreginal,,0000,0000,0000,,يا أولاد كنتم صِغار حينها .. ولم أكن موجود\Nتعتقدين بأن الامر كان سهلاً عليه ، أن يتخذ ذلك الخيار ؟ Dialogue: 0,0:16:14.23,0:16:17.79,oreginal,,0000,0000,0000,,الا يمكنكِ تفهمه ؟ Dialogue: 0,0:16:17.79,0:16:21.67,oreginal,,0000,0000,0000,,لا ، لايمكنني Dialogue: 0,0:16:21.67,0:16:27.06,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا لم يخبرني بشأن ذلك ؟\Nلماذا قامَ بفعل هذهِ الأشياء الغبيه ؟؟؟ Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:29.68,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ حقودة للغاية Dialogue: 0,0:16:29.68,0:16:32.79,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تقولين بأن الامرَ سيكون افضل .. لو أنني مٌت حينها ؟ Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:35.62,oreginal,,0000,0000,0000,,مان ون لم يكن لديه خيار Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:37.47,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا تلقين اللوم عليه ؟ Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:40.48,oreginal,,0000,0000,0000,,نونا ( بايك ون ) .. (شيب ون) مٌحقه Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:45.00,oreginal,,0000,0000,0000,,ألا تتذكرين حقاً؟\Nنحنٌ بالكادِ تمكَنا من العيش Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:48.40,oreginal,,0000,0000,0000,,بغرفة واحده كان يتسرب المطر اليها Dialogue: 0,0:16:48.40,0:16:53.90,oreginal,,0000,0000,0000,,تمكَن من شراء القليل من الأرز بالنقود التي كسبها فقط\N.. وهو لم يأكل حتى Dialogue: 0,0:16:53.90,0:16:57.36,oreginal,,0000,0000,0000,,مازلتٌ اتذكر وجههٌ النحيل Dialogue: 0,0:16:57.36,0:17:01.85,oreginal,,0000,0000,0000,,وهي اصيبت بالمرض .. أن يٌصبح رجل عصابه ؟\Nكنتٌ سأفعل نفس الشيء Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:04.44,oreginal,,0000,0000,0000,,حتى إذا إضطريتٌ أن اطعن شخصاً .. سأطعنه Dialogue: 0,0:17:04.44,0:17:06.50,oreginal,,0000,0000,0000,,إصمت -\Nلن أصمت - Dialogue: 0,0:17:08.48,0:17:14.34,oreginal,,0000,0000,0000,,مان ون قد يدخل الى السجن .. لماذا تلومينه ؟\Nهذا حقاً محزن Dialogue: 0,0:17:14.34,0:17:15.87,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا لم يكن عليهِ فعل ذلك Dialogue: 0,0:17:15.87,0:17:19.58,oreginal,,0000,0000,0000,,هل أرادَ فعل ذلك ؟\Nلقد فعلَ ذلك بسببي Dialogue: 0,0:17:19.58,0:17:21.93,oreginal,,0000,0000,0000,,توقفوا .. يا اولاد Dialogue: 0,0:17:25.91,0:17:27.79,oreginal,,0000,0000,0000,,رجاءاً توقفوا Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:32.41,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تعرفون كيف شعرت بعد أن جعلتهٌ يٌسلم نفسه ؟ Dialogue: 0,0:17:32.41,0:17:36.62,oreginal,,0000,0000,0000,,تمنيتٌ لو كان بإمكاني أن أذهبَ لسجن معه Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:44.23,oreginal,,0000,0000,0000,,يا أولاد .. كيف سيشعر مان ون الآن؟ Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:17.28,oreginal,,0000,0000,0000,,هل نمت ؟ Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:21.94,oreginal,,0000,0000,0000,,كل شيء خطأي Dialogue: 0,0:18:21.94,0:18:25.61,oreginal,,0000,0000,0000,,كان يجب أن ابقى معكم يا أولادي Dialogue: 0,0:18:25.61,0:18:31.07,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكني لم أستطع . . . لهذا مان ون تحمل كل هذا العبء لوحده Dialogue: 0,0:18:31.07,0:18:36.52,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا ، لاتلومي ( مان ون ) كثيراً Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:40.49,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد سلمَ نفسهٌ لينال العقاب على مافعلهٌ Dialogue: 0,0:18:40.49,0:18:44.18,oreginal,,0000,0000,0000,,علينا أن نحاول تخفيف تفكيره Dialogue: 0,0:18:44.18,0:18:49.41,oreginal,,0000,0000,0000,,أراهن بأنهٌ كان ينازع مِن الألم في العشرة السنوات الماضيه Dialogue: 0,0:19:31.50,0:19:34.00,oreginal,,0000,0000,0000,,تاي يونج ، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:19:35.52,0:19:40.07,oreginal,,0000,0000,0000,,هل اٌطلِق سراحك ؟ -\Nأجل ، اٌطلق سراحي بدون إحتجاز - Dialogue: 0,0:19:42.97,0:19:46.23,oreginal,,0000,0000,0000,,ظننتٌ بأنك لن تخرج من هناك Dialogue: 0,0:19:49.71,0:19:57.16,oreginal,,0000,0000,0000,,قمت بالتستر عليه ، اليس كذلك؟\Nشكراً لك ، دو يونج .. أنا حقاً أقدِر لك مافعلته Dialogue: 0,0:19:58.64,0:20:01.56,oreginal,,0000,0000,0000,,لايجب أن تشكريني -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:06.00,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت لم تفعل ذلك؟ -\Nابي .. فلتعترف بذلك أنت - Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:09.09,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف تٌعانقك بشدة Dialogue: 0,0:20:10.63,0:20:12.50,oreginal,,0000,0000,0000,,هل أنت من فعلها ؟ Dialogue: 0,0:20:12.50,0:20:17.62,oreginal,,0000,0000,0000,,الجو بارد ، لا اريد أن يصيبهٌ البرد\Nلم تكن هناك حتى مواجهة بالقانون Dialogue: 0,0:20:17.62,0:20:22.21,oreginal,,0000,0000,0000,,عزيزي -\Nماكان عليكِ أن تفعل ذلك - Dialogue: 0,0:20:22.21,0:20:25.75,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا اطلقت سراح شخصاً تَسبب بخساره ضخمه للشركة ؟ Dialogue: 0,0:20:25.75,0:20:28.80,oreginal,,0000,0000,0000,,كان عليك أن تتدعهٌ يتعفن في السجن للأبد Dialogue: 0,0:20:28.80,0:20:31.60,oreginal,,0000,0000,0000,,أمي ، إنهٌ حفيدكِ Dialogue: 0,0:20:32.67,0:20:35.21,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتقولي اشياء كهذهِ له ، لقد خرج للتو من السجن Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:37.21,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لا أملكٌ حفيداً مثله Dialogue: 0,0:20:40.25,0:20:44.96,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت .. أنت .. لاتقترب من الشركه من الآن وصاعداً Dialogue: 0,0:20:44.96,0:20:49.06,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف يقومٌ موظفيك برجّمك حتى الموت Dialogue: 0,0:20:49.06,0:20:54.25,oreginal,,0000,0000,0000,,الحمدلله لأنكم جٌئتما معاً ، لدينا مناسبه للإحتفال Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:57.04,oreginal,,0000,0000,0000,,المجموعه الذهبيه ، على ارضاً مهزوزه\Nفهل هناك مناسبه للإحتفال ؟ Dialogue: 0,0:21:05.35,0:21:06.68,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين هنا ؟ محاميه يون ؟ Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:09.46,oreginal,,0000,0000,0000,,هي ليست محاميه يون ، إنها بنت عمك Dialogue: 0,0:21:11.07,0:21:11.91,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:11.91,0:21:15.98,oreginal,,0000,0000,0000,,إبنة عمك المرحوم ، ها بن Dialogue: 0,0:21:15.98,0:21:18.15,oreginal,,0000,0000,0000,,عما تتحدثين ؟ Dialogue: 0,0:21:23.39,0:21:26.25,oreginal,,0000,0000,0000,,يا إلهي ( أوه ماي غود ) Dialogue: 0,0:21:26.25,0:21:29.51,oreginal,,0000,0000,0000,,هل حقاً تٌريدون مني أن اصدق هذا ؟ Dialogue: 0,0:21:30.95,0:21:35.27,oreginal,,0000,0000,0000,,للتو حصلتٌ على بنت عم؟ Dialogue: 0,0:21:35.27,0:21:38.71,oreginal,,0000,0000,0000,,متى عيدٌ مولدك ، دو يونج؟ Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:41.80,oreginal,,0000,0000,0000,,جدَتي ألا تعرفين متى عيد ميلادي؟ Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:45.90,oreginal,,0000,0000,0000,,صحيح ، على الارجح انتِ لاتعرفين Dialogue: 0,0:21:45.90,0:21:50.45,oreginal,,0000,0000,0000,,في 11 من نوفمبر ، في يوم بيبرو\N( يوم بيبرو هو يوم عطله للأزواج ) Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:53.47,oreginal,,0000,0000,0000,,لذا أبدٌو حاداً وذكي كما ترين Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:57.13,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي .. (ها بين) هي أكبر منك Dialogue: 0,0:21:57.13,0:21:59.68,oreginal,,0000,0000,0000,,هي ولدت قبلك بشهر واحد Dialogue: 0,0:21:59.68,0:22:03.57,oreginal,,0000,0000,0000,,ليست سنه ؟ و إنما شهراً واحد فقط؟ Dialogue: 0,0:22:03.57,0:22:06.35,oreginal,,0000,0000,0000,,عما تتحدث؟ Dialogue: 0,0:22:07.46,0:22:09.74,oreginal,,0000,0000,0000,,لاشيء ، أنا سعيد فحسب Dialogue: 0,0:22:09.74,0:22:13.48,oreginal,,0000,0000,0000,,وآآآآو .. جوٌ هذا المنزل اصبح مضاء فجأه Dialogue: 0,0:22:13.48,0:22:18.29,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد كنت محبط جداً ، ولكنني الآن حصلتٌ على إبنة عم جميلة ، فلماذا لا أكون سعيد ؟ Dialogue: 0,0:22:21.17,0:22:25.74,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا تبدو أمي غير سعيده ؟ Dialogue: 0,0:22:25.74,0:22:27.95,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت ايضاً ، ابي Dialogue: 0,0:22:27.95,0:22:29.48,oreginal,,0000,0000,0000,,ألستم سعِيدان بهذا ؟ Dialogue: 0,0:22:30.86,0:22:34.45,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تٌمازحني ؟ إبنة اخي عادت حيه Dialogue: 0,0:22:34.45,0:22:37.22,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا سعيده جداً الآن Dialogue: 0,0:22:38.66,0:22:42.59,oreginal,,0000,0000,0000,,....يجب أن تكون أسعد شخصاً مِن بيننا ، لأنك Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:46.46,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت كنت تحب هابين كثيراً Dialogue: 0,0:22:47.16,0:22:50.57,oreginal,,0000,0000,0000,,!! الآن ، أنت سوف تحضى برؤيتها كل يوم ، كم هذا عظيم Dialogue: 0,0:22:52.25,0:22:55.26,oreginal,,0000,0000,0000,,ألآ تتفقين معي ؟ نونا ؟ Dialogue: 0,0:22:57.94,0:23:03.23,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا إجتمعتٌ بجدتي من بعد فترة طويلة .. بسببك\Nشكراً لك سيد سيو .. أقصِد تاي يونج Dialogue: 0,0:23:03.23,0:23:05.60,oreginal,,0000,0000,0000,,أتمنى أن نصبح مقربين لبعضنا Dialogue: 0,0:23:06.68,0:23:09.97,oreginal,,0000,0000,0000,,على اي حال ، مبروك لك جدتي Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:15.80,oreginal,,0000,0000,0000,,الشركه ستكسب ثروة كبيره الآن ، بما أنكِ عثرتِ على حفيدتكِ الذكيه Dialogue: 0,0:23:17.49,0:23:20.02,oreginal,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:23:32.24,0:23:37.49,oreginal,,0000,0000,0000,,عزيزي ، لقد اٌعجبتٌ بك كثيراً اليوم Dialogue: 0,0:23:44.01,0:23:46.10,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا فكرتٌ بما فعلهٌ تاي يونج Dialogue: 0,0:23:47.43,0:23:53.22,oreginal,,0000,0000,0000,,اعرف بأنهٌ إبني ، ولكن احياناً اريدٌ فقط أن افقد ثقتي به Dialogue: 0,0:23:55.74,0:24:01.73,oreginal,,0000,0000,0000,,لا اعرف كيف اشكرك بما يكفِ\Nلأنك اخرجتهٌ بهذهِ السرعه Dialogue: 0,0:24:01.73,0:24:05.27,oreginal,,0000,0000,0000,,إنهٌ سيو تاي يونج Dialogue: 0,0:24:05.27,0:24:06.78,oreginal,,0000,0000,0000,,هل نسيتِ بأنهٌ ابني انا ايضاً؟ Dialogue: 0,0:24:07.99,0:24:10.53,oreginal,,0000,0000,0000,,عزيزي Dialogue: 0,0:24:11.26,0:24:15.14,oreginal,,0000,0000,0000,,تأخر الوقت ، لننام -\Nأجل ، لننام - Dialogue: 0,0:24:24.90,0:24:28.72,oreginal,,0000,0000,0000,,عزيزي -\Nسوف أعمل مبكراً .. في الغد - Dialogue: 0,0:24:31.93,0:24:34.94,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت تتصرف بغرابه هذهِ الأيام ، ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:24:37.72,0:24:40.48,oreginal,,0000,0000,0000,,أخفتني ، لماذا لم تٌشغل الضوء؟ Dialogue: 0,0:24:42.64,0:24:44.65,oreginal,,0000,0000,0000,,كيم تشون ون Dialogue: 0,0:24:44.65,0:24:47.66,oreginal,,0000,0000,0000,,ليس من الجيد لصحتكِ أن تشربِ ماءاً بارد Dialogue: 0,0:24:47.66,0:24:53.44,oreginal,,0000,0000,0000,,هل كان الطعامٌ مالح جداً؟\Nأم أنكِ تحترقين بداخلكِ؟ Dialogue: 0,0:24:59.59,0:25:02.83,oreginal,,0000,0000,0000,,تاي يونج كانَ مٌحق بشأن معاملتهم لكَ كشخصاً غير موجود Dialogue: 0,0:25:02.83,0:25:04.80,oreginal,,0000,0000,0000,,لا أحد يود الشرب معك في المنزل Dialogue: 0,0:25:04.80,0:25:08.05,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تودِين الشرب؟ Dialogue: 0,0:25:08.05,0:25:10.48,oreginal,,0000,0000,0000,,كلا . شكراً لك Dialogue: 0,0:25:10.48,0:25:13.06,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا شربتٌ النبيذ بالليل ، يصيبني الصداع في صباح اليوم التالي Dialogue: 0,0:25:13.06,0:25:16.41,oreginal,,0000,0000,0000,,أريدٌ ان اسألكِ شيئاً Dialogue: 0,0:25:16.41,0:25:19.06,oreginal,,0000,0000,0000,,قلتِ بأنكِ مهتمة بي Dialogue: 0,0:25:19.06,0:25:22.24,oreginal,,0000,0000,0000,,هل كنتِ تعرفين بأني انتسب لعائلة المجموعة الذهبيه ؟ Dialogue: 0,0:25:22.24,0:25:26.93,oreginal,,0000,0000,0000,,لا ، لأن ذلك كانَ قبل أن التقي بجدتي Dialogue: 0,0:25:28.20,0:25:32.57,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن ، أنا مازلتٌ مهتمه بك Dialogue: 0,0:25:32.57,0:25:34.40,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:34.40,0:25:37.13,oreginal,,0000,0000,0000,,انت وأنا ، لاتربطنا صِلة بالدم Dialogue: 0,0:25:37.13,0:25:43.16,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت إبن نائب الرئيس سيو\Nوأنا ابنة ابي المرحوم Dialogue: 0,0:25:43.16,0:25:45.36,oreginal,,0000,0000,0000,,ليس هناك سبب بالنسبة لي لكي لا أكون مهتمة بك Dialogue: 0,0:25:49.27,0:25:52.10,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:25:52.10,0:25:55.78,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا عن تفجير فضيحه ؟ Dialogue: 0,0:25:55.78,0:25:57.55,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي ، جدتنا قد تموت ؟ Dialogue: 0,0:25:59.56,0:26:04.86,oreginal,,0000,0000,0000,,من يدري ؟ بتلك الطريقه ربما تحصلين على ثروتها بشكل اسرع Dialogue: 0,0:26:07.15,0:26:11.31,oreginal,,0000,0000,0000,,هذا ليس مضحكاً ، أنت لايجب أن تدافع عن كرامتك كثيراً Dialogue: 0,0:26:11.31,0:26:14.12,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أنت لايمكنك التكيف مع هذهِ العائله Dialogue: 0,0:26:14.12,0:26:16.80,oreginal,,0000,0000,0000,,هذهِ نصيحه من أختك الكبرى Dialogue: 0,0:26:16.80,0:26:20.04,oreginal,,0000,0000,0000,,أشكركِ على النصيحه Dialogue: 0,0:26:20.04,0:26:27.67,oreginal,,0000,0000,0000,,بالمناسبه ، والدكِ\N.... اقصد زوج أمكِ Dialogue: 0,0:26:27.67,0:26:31.94,oreginal,,0000,0000,0000,,آلا تعتقدين بأنهٌ سيأتي ليٌزعجكِ اذا عرف بأنكِ تبلين جيداً؟ Dialogue: 0,0:26:31.94,0:26:34.45,oreginal,,0000,0000,0000,,في اي سجن يمكث الآن؟ Dialogue: 0,0:26:34.45,0:26:37.00,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا ايضاً ، لا أعرف Dialogue: 0,0:26:37.00,0:26:39.20,oreginal,,0000,0000,0000,,ليس لدي سبباً يجعلني اهتم بهذا Dialogue: 0,0:26:39.20,0:26:43.29,oreginal,,0000,0000,0000,,صحيح ، أتفهم هذا Dialogue: 0,0:26:44.89,0:26:48.24,oreginal,,0000,0000,0000,,بماذا كانت تُفكر أمكِ ، عندما أرسلتكِ الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:26:48.33,0:26:55.66,oreginal,,0000,0000,0000,,بما قالتهٌ الجده ، والدتكِ استخدمتكِ لتعودي عند جدتك Dialogue: 0,0:26:58.00,0:27:01.64,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تخليتِ عن أمكِ ايضاً؟ Dialogue: 0,0:27:13.79,0:27:17.78,oreginal,,0000,0000,0000,,أتوسل إليكِ خذيني معي -\Nلماذا كذبتِ بالمحكمة ؟ - Dialogue: 0,0:27:17.78,0:27:23.28,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اعتبركِ كأمي ، خشيتٌ أن تتأذي Dialogue: 0,0:27:23.28,0:27:26.85,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا حاولتِِ أن تقتلي نفسكِ؟ -\Nأنتِ لستِ بحاجه الي ايضاً - Dialogue: 0,0:27:26.85,0:27:29.70,oreginal,,0000,0000,0000,,لا أحد يقف بصفي Dialogue: 0,0:27:38.45,0:27:41.66,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:27:43.74,0:27:46.39,oreginal,,0000,0000,0000,,هان جو ، هل رأيت هذهِ؟ Dialogue: 0,0:27:46.39,0:27:49.70,oreginal,,0000,0000,0000,,هذا ( مان ون) اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:49.70,0:27:52.90,oreginal,,0000,0000,0000,,حتى لو أحنى رأسه للأسفل ، يمكنني معرفته Dialogue: 0,0:27:52.90,0:27:55.81,oreginal,,0000,0000,0000,,ألستُ محق -\Nأنت محق - Dialogue: 0,0:27:57.81,0:28:00.75,oreginal,,0000,0000,0000,,إنظر إليهم ، إنهُ هو Dialogue: 0,0:28:02.10,0:28:04.04,oreginal,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:04.04,0:28:11.59,oreginal,,0000,0000,0000,,عندما رأيتهٌ أول مرة هنا ، شعرتٌ بشيئاً سيء من مظهرهٌ Dialogue: 0,0:28:11.59,0:28:14.83,oreginal,,0000,0000,0000,,إذن ، هو كسب المال من ضرب الناس ؟ Dialogue: 0,0:28:17.86,0:28:20.45,oreginal,,0000,0000,0000,,نحن لم نفعل شيئاً سيء له ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:20.45,0:28:23.41,oreginal,,0000,0000,0000,,نحن؟\Nشيئاً سيء؟ Dialogue: 0,0:28:23.41,0:28:26.02,oreginal,,0000,0000,0000,,لا أظنٌ ذلك -\Nالحمدلله - Dialogue: 0,0:28:26.02,0:28:31.30,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي ، هو إشترى السمك للمطعم ؟ Dialogue: 0,0:28:31.30,0:28:35.60,oreginal,,0000,0000,0000,,يالله ، كيف تمكنَ من خِداعكم كل هذهِ السنوات؟ Dialogue: 0,0:28:35.60,0:28:39.28,oreginal,,0000,0000,0000,,سأكون خائفة لو كنتٌ مكانكم Dialogue: 0,0:28:39.28,0:28:45.61,oreginal,,0000,0000,0000,,ألن تتوقفا؟ هل تعرفون حتى كيف عاشَ حياتهٌ؟ Dialogue: 0,0:28:45.61,0:28:49.06,oreginal,,0000,0000,0000,,عندما أنتم و ساي ليون تخليتم عنا Dialogue: 0,0:28:49.06,0:28:51.24,oreginal,,0000,0000,0000,,على الأقل هو لم يتخلى عنا Dialogue: 0,0:28:53.47,0:28:55.94,oreginal,,0000,0000,0000,,يــ ....يآآآه Dialogue: 0,0:28:55.94,0:29:02.49,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا ذكرت سيرة الماضي ؟\N.... ذلك كان من الماضي Dialogue: 0,0:29:04.77,0:29:07.43,oreginal,,0000,0000,0000,,ألم يأتي ايَ صحفيين إلى منزلكم؟ Dialogue: 0,0:29:07.43,0:29:11.53,oreginal,,0000,0000,0000,,محققه و رجلَ عصابه يعيشون معاً ، ستكونٌ قضيه كبيرة Dialogue: 0,0:29:11.53,0:29:14.85,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ محقه -\Nأنتم حقاً لاتعرفون بهذا ؟ - Dialogue: 0,0:29:14.85,0:29:18.22,oreginal,,0000,0000,0000,,أم أنكم قمتم بالتستر عليه فحسب؟ Dialogue: 0,0:29:21.46,0:29:23.56,oreginal,,0000,0000,0000,,لما تغزٌني بإصبعك؟ Dialogue: 0,0:29:24.57,0:29:26.75,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا فقط لم أفهم Dialogue: 0,0:29:26.75,0:29:29.45,oreginal,,0000,0000,0000,,هو كان يعيش مع محققه كل هذهِ السنوات Dialogue: 0,0:29:29.45,0:29:32.41,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف يمكنهٌ ان يكون رجل عصابه ؟ Dialogue: 0,0:29:36.49,0:29:41.74,oreginal,,0000,0000,0000,,{\i1}[رسالة إستقالة]{\i} Dialogue: 0,0:29:42.94,0:29:45.38,oreginal,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه -\Nسوف أستقيل - Dialogue: 0,0:29:46.61,0:29:51.16,oreginal,,0000,0000,0000,,يآآ .. مالذي قلتهِ عندما بدأتِ العملَ أول مرة معي ؟ Dialogue: 0,0:29:51.16,0:29:54.43,oreginal,,0000,0000,0000,,عندما قلتٌ بأني لا أقبل محققين من فئه الفتيات ، مالذي قلتهِ لي؟ Dialogue: 0,0:29:54.43,0:29:56.62,oreginal,,0000,0000,0000,,!! .. قلتِ بأنكِ ستكونين مدفونه هنا Dialogue: 0,0:29:56.62,0:29:59.53,oreginal,,0000,0000,0000,,، .. هل نسيتِ ؟\Nلو أنكِ لم تقولي ذلك ، لم أقبلكِ هنا Dialogue: 0,0:30:02.36,0:30:05.92,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا أتفهم بأنكِ صُدمتِ لأنكِ اعتقلتِ اخيكِ بنفسك Dialogue: 0,0:30:06.93,0:30:09.87,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن ، ألن تحاولي العثور على أخيكِ الأصغر؟ Dialogue: 0,0:30:09.87,0:30:13.40,oreginal,,0000,0000,0000,,...أنا أعرف ، أنهُ من العار أن أطلب هذا Dialogue: 0,0:30:13.40,0:30:15.83,oreginal,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تستمر بمساعدتي ؟ Dialogue: 0,0:30:19.46,0:30:22.84,oreginal,,0000,0000,0000,,أشكرك على كل ماقٌمت به Dialogue: 0,0:30:30.68,0:30:33.23,oreginal,,0000,0000,0000,,محققه كيم .. كيم بايك ون Dialogue: 0,0:30:33.23,0:30:35.68,oreginal,,0000,0000,0000,,بايك ون Dialogue: 0,0:30:49.06,0:30:50.80,oreginal,,0000,0000,0000,,عمن تبحثين ؟ Dialogue: 0,0:30:50.80,0:30:53.79,oreginal,,0000,0000,0000,,كيم مان ون ، يٌستجوب هنا ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:55.10,0:30:56.39,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:30:56.39,0:31:00.07,oreginal,,0000,0000,0000,,جئتٌ هنا لكي أراه ، اين هوَ الآن ؟ Dialogue: 0,0:31:00.07,0:31:02.67,oreginal,,0000,0000,0000,,لايٌسمح لكِ برؤية المشتبه بهم الذين يتم استجوابهم Dialogue: 0,0:31:04.86,0:31:08.30,oreginal,,0000,0000,0000,,مَن تكون ؟ لتخبرني بأنهٌ غير مسموحاً لي ؟ Dialogue: 0,0:31:15.33,0:31:17.29,oreginal,,0000,0000,0000,,يآآ Dialogue: 0,0:31:17.29,0:31:22.89,oreginal,,0000,0000,0000,,جئتٌ هنا لرؤية أوبا -\Nكيم مان ون في غرفة الإستجواب - Dialogue: 0,0:31:22.89,0:31:24.95,oreginal,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:31:28.69,0:31:30.40,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا؟ Dialogue: 0,0:31:31.99,0:31:37.78,oreginal,,0000,0000,0000,,يآآ .. مَن تكون تِلك الفتاة ؟\Nكيف يمكنها رؤيته ، ولا يمكنني ؟ Dialogue: 0,0:31:37.78,0:31:40.27,oreginal,,0000,0000,0000,,لايمكنني تحملكِ أكثر ، أنتِ تتصرفين بشكل فظ ووقح هنا Dialogue: 0,0:31:40.27,0:31:44.27,oreginal,,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ -\Nأنا ؟ - Dialogue: 0,0:31:44.27,0:31:47.81,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا خطيبة كيم مان ون Dialogue: 0,0:31:47.81,0:31:50.16,oreginal,,0000,0000,0000,,هل يمكنني رؤيته الآن؟ Dialogue: 0,0:31:50.16,0:31:52.66,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:31:55.50,0:31:57.53,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا بخير دوماً Dialogue: 0,0:32:00.13,0:32:02.91,oreginal,,0000,0000,0000,,لابد بأنكم كُنتم مصدومين بهذا Dialogue: 0,0:32:02.91,0:32:07.15,oreginal,,0000,0000,0000,,لا ، أعتقد بانهم يتحملون الصعاب افضل مِني Dialogue: 0,0:32:08.20,0:32:13.31,oreginal,,0000,0000,0000,,لديك إخوة عظيمين ، مهما كنت تفعل\Nإنهم دوماً يقِفُون بجانبك Dialogue: 0,0:32:21.14,0:32:23.47,oreginal,,0000,0000,0000,,سمعتٌ من أبي Dialogue: 0,0:32:24.56,0:32:29.43,oreginal,,0000,0000,0000,,بأنك ساعدت (جو كوانج دو) لتبحث عن يونج ون Dialogue: 0,0:32:31.75,0:32:34.00,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:32:34.00,0:32:38.48,oreginal,,0000,0000,0000,,أردتٌ أن اعيدهٌ لكِ Dialogue: 0,0:32:38.48,0:32:41.85,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكني لم أستطع العثور عليه Dialogue: 0,0:32:44.17,0:32:46.97,oreginal,,0000,0000,0000,,آسف .. لا اعرف ماذا أقول Dialogue: 0,0:32:51.28,0:32:53.86,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تعرف بأنك تبدو غبي جداً؟ Dialogue: 0,0:32:53.86,0:32:58.59,oreginal,,0000,0000,0000,,كل شيء تفعله يشبه تماماً ماسيفعلهٌ أبي Dialogue: 0,0:32:58.59,0:33:01.47,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا حاولتَ تحمُل ذلك العبء بمفردك؟ Dialogue: 0,0:33:01.47,0:33:04.11,oreginal,,0000,0000,0000,,لو أنك أخبرتني ، لكنتٌ قد ساعدتك بهذا Dialogue: 0,0:33:06.14,0:33:08.54,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا تصرفت بهذا الغباء ؟ Dialogue: 0,0:33:08.54,0:33:11.45,oreginal,,0000,0000,0000,,لأني إبنٌ والدي Dialogue: 0,0:33:14.35,0:33:16.47,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أكرهك Dialogue: 0,0:33:16.47,0:33:18.59,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا حقاً أكرهك Dialogue: 0,0:33:18.59,0:33:22.61,oreginal,,0000,0000,0000,,....ولكن Dialogue: 0,0:33:23.24,0:33:28.02,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين بأني أحبكِ كثيراً ، صح؟ Dialogue: 0,0:33:31.49,0:33:35.04,oreginal,,0000,0000,0000,,بعد أن أنالَ عقابي Dialogue: 0,0:33:37.32,0:33:40.98,oreginal,,0000,0000,0000,,أتمنى أن نستمِر بكوننا مقربين Dialogue: 0,0:33:43.65,0:33:46.15,oreginal,,0000,0000,0000,,ايام كهذهِ سوف تأتي ، صح؟ Dialogue: 0,0:33:48.90,0:33:51.63,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:33:51.63,0:33:54.19,oreginal,,0000,0000,0000,,ستأتي Dialogue: 0,0:33:54.19,0:33:56.80,oreginal,,0000,0000,0000,,سأنتظرها Dialogue: 0,0:34:43.55,0:34:47.64,oreginal,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأنكِ تركتِ عملكِ كـ محققه Dialogue: 0,0:34:49.51,0:34:52.06,oreginal,,0000,0000,0000,,هل يجب أن تفعلي هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:53.01,0:34:54.25,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ تحبين عملكِ Dialogue: 0,0:34:54.25,0:34:56.82,oreginal,,0000,0000,0000,,هذا لايخصك Dialogue: 0,0:34:59.61,0:35:02.47,oreginal,,0000,0000,0000,,أيمكننا أن نكون أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:35:02.47,0:35:04.82,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اسألكِ كصديق Dialogue: 0,0:35:10.03,0:35:14.11,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اعرف بأنك ذكي ، فلما تجعلني اُكرر ، ما أقوله ؟ Dialogue: 0,0:35:19.35,0:35:21.10,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين ماذا ؟ Dialogue: 0,0:35:23.18,0:35:26.18,oreginal,,0000,0000,0000,,....أبعّد مَسافة في هذا العالم هيَ Dialogue: 0,0:35:26.18,0:35:29.74,oreginal,,0000,0000,0000,,المسافه التي بينَ قلبي ورأسي Dialogue: 0,0:35:33.83,0:35:36.77,oreginal,,0000,0000,0000,,مهما كان صعباً ، أنا أحاول أن أحلَ المشكله بإستخدام رأسي Dialogue: 0,0:35:38.88,0:35:40.51,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكِن قلبي لايفهم Dialogue: 0,0:35:44.62,0:35:48.19,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل ، على الأرجح أنتِ لاتفهمين ما أقوله Dialogue: 0,0:35:51.65,0:35:55.02,oreginal,,0000,0000,0000,,لبعض الناس ، هذا سيستغرق حياتُهم بأكملها ليفهموا ذلك Dialogue: 0,0:36:07.62,0:36:10.40,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد إحتفظتٌ بهذهِ ، لـ14 سنه Dialogue: 0,0:36:12.84,0:36:15.13,oreginal,,0000,0000,0000,,لايمكنني رميها Dialogue: 0,0:36:17.39,0:36:19.18,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا .. أنتِ قومي برميها Dialogue: 0,0:37:02.97,0:37:08.37,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تشعر بالراحه لإعتقالك وبقاءك هنا؟ Dialogue: 0,0:37:09.82,0:37:11.88,oreginal,,0000,0000,0000,,رأيتٌ حبيبتك تزورك هنا Dialogue: 0,0:37:11.88,0:37:14.93,oreginal,,0000,0000,0000,,حبيبتي؟ -\Nالفتاة التي جائت لزيارتك للتو - Dialogue: 0,0:37:14.93,0:37:18.83,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد نادَتك بـ أوبا Dialogue: 0,0:37:21.78,0:37:24.08,oreginal,,0000,0000,0000,,إنها أختي -\Nبالطبع ، هي كذلك - Dialogue: 0,0:37:26.08,0:37:29.76,oreginal,,0000,0000,0000,,أختك ؟ أختك الحقيقيه ؟ Dialogue: 0,0:37:29.76,0:37:32.33,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:37:32.33,0:37:37.67,oreginal,,0000,0000,0000,,يمكنني معرفة بأنها كانت أختك على الفور Dialogue: 0,0:37:38.58,0:37:40.82,oreginal,,0000,0000,0000,,مالذي جلبك الى هنا ، على اي حال؟ Dialogue: 0,0:37:42.15,0:37:49.22,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت أنقذتني منهم ، ألست فضولي بشأن كيف ابلي ؟ Dialogue: 0,0:37:49.22,0:37:55.73,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت انقذت حياتي والتي كانت تعني حياتي هي حياتك Dialogue: 0,0:37:55.73,0:38:00.35,oreginal,,0000,0000,0000,,يجب أن تتولى مسؤولية حياتي Dialogue: 0,0:38:04.14,0:38:11.41,oreginal,,0000,0000,0000,,رجاءاً ابتهج وكن صبوراً ، سوف أخرجك من هنا قريباً Dialogue: 0,0:38:44.99,0:38:46.55,oreginal,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:38:46.55,0:38:51.27,oreginal,,0000,0000,0000,,إنها حصة أسهم سيو تاي يونج\Nو عقد سيو جين كي Dialogue: 0,0:38:51.27,0:38:54.84,oreginal,,0000,0000,0000,,بما أنكِ قررتِ أن تُبعدي نفسكِ من هذا ، أنا سوف أهتم بهذا Dialogue: 0,0:38:57.10,0:38:59.23,oreginal,,0000,0000,0000,,هابين Dialogue: 0,0:39:03.35,0:39:05.28,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتذهبي Dialogue: 0,0:39:06.17,0:39:10.58,oreginal,,0000,0000,0000,,أرجوكِ فكري من جديد\Nأنتِ تعرفين كيف قمتٌ بتربيتكِ؟ Dialogue: 0,0:39:10.58,0:39:15.27,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لم افكر ابداً بأنكِ لستِ إبنتي Dialogue: 0,0:39:16.73,0:39:21.31,oreginal,,0000,0000,0000,,منذ أن قررتٌ أن أربيكِ\N، أنا تبنيتكِ من كل قلبي Dialogue: 0,0:39:26.23,0:39:29.67,oreginal,,0000,0000,0000,,انا ايضاً افكر بكِ كأمي الحقيقيه كذلك Dialogue: 0,0:39:29.67,0:39:32.30,oreginal,,0000,0000,0000,,ومازلتٌ اُفكِر بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:39:32.77,0:39:36.08,oreginal,,0000,0000,0000,,إبقي معي هابن\Nانا أتوسلٌ إليكِ Dialogue: 0,0:39:36.08,0:39:38.70,oreginal,,0000,0000,0000,,أرجوكِ لاتتركيني هكذا Dialogue: 0,0:39:39.80,0:39:43.29,oreginal,,0000,0000,0000,,عيشي معي ، هابن -\Nأنا اعطيتكِ الخيارات بالفعل - Dialogue: 0,0:39:44.29,0:39:46.46,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتتحدثِ إلي ، كما لو أنني تخليتٌ عنكِ Dialogue: 0,0:39:46.46,0:39:49.88,oreginal,,0000,0000,0000,,الامر فقط بأننا إتخذنا خيارات مختلفه Dialogue: 0,0:39:49.88,0:39:51.92,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ اخترتِ ماتريدين Dialogue: 0,0:39:58.58,0:39:58.58,oreginal,,0000,0000,0000,,بسبب جدتي ، لن أستطيع المجيء لرؤيتك Dialogue: 0,0:39:58.58,0:40:02.32,oreginal,,0000,0000,0000,,شكراً على كل شيء فعلتهِ لي ، أنا لن انساه ابداً Dialogue: 0,0:40:20.75,0:40:25.40,oreginal,,0000,0000,0000,,هل أمكِ اعطتكِ هذا ؟ Dialogue: 0,0:40:25.84,0:40:28.14,oreginal,,0000,0000,0000,,لا ، لقد أخذتها سراً Dialogue: 0,0:40:28.14,0:40:32.96,oreginal,,0000,0000,0000,,.. الشركه تمرٌ بوقتاً صعب\Nأتمنى أن تكون هذهِ عوناً لكِ Dialogue: 0,0:40:34.05,0:40:38.88,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتقلقي ، هي لَن تقاضي إبنتها لأخذِي هذا منها Dialogue: 0,0:40:41.76,0:40:44.62,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتي ثروتي Dialogue: 0,0:40:44.62,0:40:49.87,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اقدِّر عودتكِ لي حية كثيراً Dialogue: 0,0:40:54.80,0:41:01.22,oreginal,,0000,0000,0000,,.. لقد بحثتُ بشأن كانج دونج بال\Nتبين بأنهٌ كان مطلوق سراحهٌ بالفعل Dialogue: 0,0:41:01.22,0:41:04.24,oreginal,,0000,0000,0000,,مطلوق سراحه ؟؟؟ Dialogue: 0,0:41:04.24,0:41:07.35,oreginal,,0000,0000,0000,,إذن أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:41:07.35,0:41:10.57,oreginal,,0000,0000,0000,,لا اعرف ، هل ابحث عنه ؟ Dialogue: 0,0:41:10.57,0:41:13.69,oreginal,,0000,0000,0000,,... لا .. لقد وجدّناها ، هذا جيد بما يكفِ Dialogue: 0,0:41:13.69,0:41:16.77,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لااهتم بشأنه Dialogue: 0,0:41:19.73,0:41:22.95,oreginal,,0000,0000,0000,,بهذا .. اصلح المشاكل التي نواجهها Dialogue: 0,0:41:24.90,0:41:28.03,oreginal,,0000,0000,0000,,.. أنا اعرف بأن المبيعات تتراجع الآن Dialogue: 0,0:41:33.01,0:41:37.26,oreginal,,0000,0000,0000,,هل اٌطلق سراحه بالفعل ؟\Nسمعتٌ بأنهٌ محكوماً عليه بالسجن لمدى الحياة Dialogue: 0,0:41:37.26,0:41:40.72,oreginal,,0000,0000,0000,,.. قد يكون مختبأ\Nسوف أعثر عليه Dialogue: 0,0:41:40.72,0:41:45.27,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا ظهرَ أمامنا ، كل شيء سوف يٌدمر Dialogue: 0,0:41:45.27,0:41:47.39,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتشغلي بالكِ ، سوف أهتم بالأمر Dialogue: 0,0:41:48.82,0:41:52.09,oreginal,,0000,0000,0000,,بالمناسبه ، أنتِ جيدة Dialogue: 0,0:41:52.09,0:41:55.34,oreginal,,0000,0000,0000,,لم أفكِر ابداً بأنكِ ستأخذين حصة اسهم ( تاي يونج ) مِنها Dialogue: 0,0:41:55.34,0:41:58.55,oreginal,,0000,0000,0000,,... سوف تنالين ثقة تلك المرأه العجوز بكل تأكيد Dialogue: 0,0:41:58.55,0:42:00.43,oreginal,,0000,0000,0000,,قمتِ بعمل جيد Dialogue: 0,0:42:00.43,0:42:03.31,oreginal,,0000,0000,0000,,مقارنة بك ، أنا لم افعل اي شي Dialogue: 0,0:42:03.31,0:42:08.33,oreginal,,0000,0000,0000,,كنت أنت من جعل ( تاي يونج ) يٌهرب الاسماك ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:08.33,0:42:10.42,oreginal,,0000,0000,0000,,انت حصلت على اسهمه للتهريب Dialogue: 0,0:42:10.42,0:42:14.33,oreginal,,0000,0000,0000,,في نفس الوقت جعلت ( تاي يونج ) يخسر منصبه Dialogue: 0,0:42:14.33,0:42:16.75,oreginal,,0000,0000,0000,,قتل عصفورين بحجر واحد Dialogue: 0,0:42:16.75,0:42:20.09,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ ذكيه Dialogue: 0,0:42:21.62,0:42:26.09,oreginal,,0000,0000,0000,,تِلك المرأه العجوز قد تعطيكِ ثروتها في وقت أبكر مما توقعنا Dialogue: 0,0:42:26.09,0:42:31.75,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا حدث ذلك ، يجب ان تتقاسمي بتلك الأسهمَ معي Dialogue: 0,0:42:31.75,0:42:34.44,oreginal,,0000,0000,0000,,نتقاسم ؟ ؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:42:35.70,0:42:38.65,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ لم تنسي بأننا على نفس القارب ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:00.50,0:43:03.27,oreginal,,0000,0000,0000,,هان جو -\Nيآآ وصلتِ؟ - Dialogue: 0,0:43:04.79,0:43:06.53,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تشرب خلال النهار ؟ Dialogue: 0,0:43:06.53,0:43:10.55,oreginal,,0000,0000,0000,,الجو بارد بالخارج ، لذا أردتٌ بعضاً من الساكي الحار Dialogue: 0,0:43:12.47,0:43:16.16,oreginal,,0000,0000,0000,,ربما يكون قلبك هو البارد ، وليس الجو Dialogue: 0,0:43:18.57,0:43:21.40,oreginal,,0000,0000,0000,,قرأتٌ الخبر الذي يخص مان ون Dialogue: 0,0:43:25.98,0:43:30.21,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اريدٌ البعض ايضاً\Nألبردٌ قارص بالخارج Dialogue: 0,0:43:43.59,0:43:46.49,oreginal,,0000,0000,0000,,... هان جو ، هل تريدٌ مني أن أجد لهٌ محامي جيد؟ Dialogue: 0,0:43:46.49,0:43:50.19,oreginal,,0000,0000,0000,,لا .. لا أريدٌ ان أزعجكِ بهذا Dialogue: 0,0:43:50.19,0:43:52.40,oreginal,,0000,0000,0000,,لدينا مايكفِ من المال لفعل ذلك ايضاً Dialogue: 0,0:43:53.70,0:43:57.76,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا ، هل بمقدٌوري ان اعمل في مطعمك ؟ Dialogue: 0,0:43:58.78,0:44:01.68,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتي تُديرين شركة قروض Dialogue: 0,0:44:04.41,0:44:09.80,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف أستقيل\N، سوف أستقيل وابقى بجانبك Dialogue: 0,0:44:10.69,0:44:13.44,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن اولادك لن يحبو الفكرة ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:13.44,0:44:18.59,oreginal,,0000,0000,0000,,كلا ، ربما تشون ون\N...اعني ها بين Dialogue: 0,0:44:18.59,0:44:22.39,oreginal,,0000,0000,0000,,هي ستكرهٌ الفكرة اكثر من اولادي Dialogue: 0,0:44:22.47,0:44:24.90,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت كثيراً Dialogue: 0,0:44:30.60,0:44:33.30,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا ، لنخرج من هنا\Nاريد ان اذهب للخارج Dialogue: 0,0:44:36.91,0:44:39.19,oreginal,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:44:39.78,0:44:42.51,oreginal,,0000,0000,0000,,إنها حارة -\Nأعطيني اياها - Dialogue: 0,0:44:49.43,0:44:52.50,oreginal,,0000,0000,0000,,تبدو لذيذه -\Nكوني حذره ، إنها حاره - Dialogue: 0,0:44:59.53,0:45:03.07,oreginal,,0000,0000,0000,,إنها لذيذه مثل التي شويتها بقالب الفحم Dialogue: 0,0:45:03.83,0:45:05.95,oreginal,,0000,0000,0000,,تناول القليل -\Nلاعليكِ - Dialogue: 0,0:45:05.95,0:45:08.61,oreginal,,0000,0000,0000,,إفتح فمك Dialogue: 0,0:45:15.62,0:45:18.46,oreginal,,0000,0000,0000,,لذيذه ، مو؟ Dialogue: 0,0:45:25.14,0:45:26.94,oreginal,,0000,0000,0000,,هناك شيئاً على وجهك Dialogue: 0,0:45:30.16,0:45:33.10,oreginal,,0000,0000,0000,,أتريدِين المزيد ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:45:33.10,0:45:38.44,oreginal,,0000,0000,0000,,..أوبا ، هناك شيئاً على وجهك\N، يا إلهي Dialogue: 0,0:45:38.44,0:45:41.06,oreginal,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:45:50.57,0:45:52.54,oreginal,,0000,0000,0000,,إنظر Dialogue: 0,0:45:55.42,0:45:57.73,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ مضحكة Dialogue: 0,0:45:57.73,0:46:02.57,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف لم تلاحظ ذلك ؟ لهذا السبب أنت غبي Dialogue: 0,0:46:09.10,0:46:11.51,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ هل أبدو جميلة عن قرب؟ Dialogue: 0,0:46:11.51,0:46:14.71,oreginal,,0000,0000,0000,,يونج هاي ، هل كل شي بخير ؟ Dialogue: 0,0:46:17.66,0:46:18.87,oreginal,,0000,0000,0000,,عما تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:46:18.87,0:46:24.42,oreginal,,0000,0000,0000,,عندما يحدث شيئاً سيء ، تتظاهرين بكونكِ سعيده وتضحكين كثيراً Dialogue: 0,0:46:24.42,0:46:30.96,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتِ لديكِ تلك العاده ، عندما زوجكِ توفي واخذو إبنتكِ كنتِ هكذا Dialogue: 0,0:46:31.99,0:46:35.75,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا ، أنا ابتسم لأني حقاً سعيده Dialogue: 0,0:46:37.88,0:46:40.80,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لكوني معك هكذا Dialogue: 0,0:46:40.80,0:46:44.08,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا ، لنمشي Dialogue: 0,0:46:44.08,0:46:46.08,oreginal,,0000,0000,0000,,أريد أن امشي معك بين حشد الناس Dialogue: 0,0:46:46.08,0:46:47.84,oreginal,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:47:00.87,0:47:03.34,oreginal,,0000,0000,0000,,تاي يونج Dialogue: 0,0:47:06.83,0:47:09.17,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا تتفاداني ؟ Dialogue: 0,0:47:09.17,0:47:12.43,oreginal,,0000,0000,0000,,هل شربت ؟ Dialogue: 0,0:47:13.99,0:47:16.66,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا ، إبتهج Dialogue: 0,0:47:16.66,0:47:21.03,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت ولِدت اولاً ، جدتي لن تدعك تٌدمر Dialogue: 0,0:47:21.03,0:47:23.55,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف تعطيك فرصة اخرى Dialogue: 0,0:47:23.55,0:47:27.61,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف يمكنكِ مناداتي بـ ( اوبا ) بهذهِ السرعه ؟ Dialogue: 0,0:47:27.61,0:47:30.92,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ لايٌعجبك؟ Dialogue: 0,0:47:30.92,0:47:35.55,oreginal,,0000,0000,0000,,لاعليكِ -\Nوآآآآو ، يالها من عائله لطيفه هناك - Dialogue: 0,0:47:38.51,0:47:42.98,oreginal,,0000,0000,0000,,لاعجب يارفاق ، تربطكما صلة الدم Dialogue: 0,0:47:42.98,0:47:45.84,oreginal,,0000,0000,0000,,إنها مجرد نصف دم ليس إلا Dialogue: 0,0:47:47.65,0:47:54.17,oreginal,,0000,0000,0000,,إذن هل يجب أن اذهب لرؤية شخصاً ذات صلة بالدم تماماً ؟\Nهل ابي بالمنزل؟ Dialogue: 0,0:48:12.20,0:48:13.86,oreginal,,0000,0000,0000,,هل أنت مشغول ؟ Dialogue: 0,0:48:13.86,0:48:16.28,oreginal,,0000,0000,0000,,لا ؟ مالأمر ؟ Dialogue: 0,0:48:17.38,0:48:19.97,oreginal,,0000,0000,0000,,أبي .. أنت و (يون يونج هاي) من نفسِ دار الأيتام ؟ Dialogue: 0,0:48:21.56,0:48:22.86,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف عرفت ؟ Dialogue: 0,0:48:22.86,0:48:27.50,oreginal,,0000,0000,0000,,نظرتٌ الى معلومات ( يون يونج هاي ) ، وإكتشفتٌ بأنها كانت يتيمه Dialogue: 0,0:48:27.50,0:48:30.56,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد كانت زوجة إبن لهذهِ العائله Dialogue: 0,0:48:30.56,0:48:34.13,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبرني ؟ Dialogue: 0,0:48:35.68,0:48:38.55,oreginal,,0000,0000,0000,,مالفائدة من إخبارك شيئاً يخص الماضي البشع ؟ Dialogue: 0,0:48:39.57,0:48:41.75,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تكنٌ مشاعراً ناحيتها ؟ Dialogue: 0,0:48:43.23,0:48:45.48,oreginal,,0000,0000,0000,,عما تتحدث بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:48:47.35,0:48:53.22,oreginal,,0000,0000,0000,,قلت بأنك .. كانت لديك علاقة خاصه معها ، وذلك علِق برأسي Dialogue: 0,0:48:54.12,0:48:58.31,oreginal,,0000,0000,0000,,نشأنا في نفس الملجأ ، وكلانا تزوج من هذهِ العائله Dialogue: 0,0:48:58.31,0:49:01.23,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا ، لدينا علاقة خاصه Dialogue: 0,0:49:01.23,0:49:03.29,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتسئ فهمنا Dialogue: 0,0:49:04.38,0:49:07.76,oreginal,,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، إبنة عمي الجميلة التي انتقلت للتو Dialogue: 0,0:49:09.59,0:49:11.79,oreginal,,0000,0000,0000,,أهي حقاً إبنة يون يونج هاي ؟ Dialogue: 0,0:49:11.79,0:49:14.30,oreginal,,0000,0000,0000,,أهي حقاً حفيدة جدتي ؟ Dialogue: 0,0:49:14.78,0:49:18.61,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت قد سمعتَ كل شيء ، أنا لم استطع التصديق في البداية Dialogue: 0,0:49:18.61,0:49:20.96,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن الحادثة تبدو صحيحه Dialogue: 0,0:49:20.96,0:49:24.10,oreginal,,0000,0000,0000,,نحنٌ ايضاً نملك إختبار الحمض النووي Dialogue: 0,0:49:25.15,0:49:29.08,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن كل شيء يسير بشكل مثالي\Nهذا يبدو مثيراً للريبه Dialogue: 0,0:49:30.27,0:49:33.16,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اعرف الكثير عنها ايضاً Dialogue: 0,0:49:35.18,0:49:37.73,oreginal,,0000,0000,0000,,هناك شيئاً ليس صحيح Dialogue: 0,0:49:41.51,0:49:43.11,oreginal,,0000,0000,0000,,تركتِ عملكِ؟ Dialogue: 0,0:49:43.11,0:49:45.88,oreginal,,0000,0000,0000,,اجل ، كنت محق Dialogue: 0,0:49:45.88,0:49:49.43,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا إستمريتٌ بهذا العمل ، سأصبحٌ عنيفه جداً ولن أتمكن من الزواج Dialogue: 0,0:49:51.54,0:49:55.15,oreginal,,0000,0000,0000,,خلال هذا العام ، سوف أكون أكثر أنوثه Dialogue: 0,0:49:59.42,0:50:02.41,oreginal,,0000,0000,0000,,هذا يٌعد نوعاً من الإنوثة Dialogue: 0,0:50:02.41,0:50:04.50,oreginal,,0000,0000,0000,,، ربما ، أنا مخطئه Dialogue: 0,0:50:06.23,0:50:10.31,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا سعيد بأنكِ تفعلين ماترغبين Dialogue: 0,0:50:10.31,0:50:14.09,oreginal,,0000,0000,0000,,.....ولكن إذا كان هذا بسبب مان ون -\Nابي - Dialogue: 0,0:50:15.91,0:50:18.67,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لا أكرهٌ اوبا مان ون Dialogue: 0,0:50:18.67,0:50:25.53,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد كنتٌ متعلقه كثيراً بالماضي\Nلم أتمكن من الإعتناء بهِ بشكل صحيح Dialogue: 0,0:50:26.47,0:50:31.12,oreginal,,0000,0000,0000,,.. إذا أنهى فترة عقابه ، اريدٌ أن اساعد العائله على إدارة المطعم Dialogue: 0,0:50:31.12,0:50:33.16,oreginal,,0000,0000,0000,,و مان ون يريد هذا ايضاً Dialogue: 0,0:50:35.33,0:50:38.01,oreginal,,0000,0000,0000,,أشكركِ ، بايك ون Dialogue: 0,0:50:38.01,0:50:43.65,oreginal,,0000,0000,0000,,ستكون ثلاث سنوات حتى يخرج\Nلذا .. دعنا نكسب الكثير من المال حتى حِينها Dialogue: 0,0:50:43.65,0:50:47.32,oreginal,,0000,0000,0000,,دعنا نٌوسع هذا الطعم ونفاجئه Dialogue: 0,0:50:48.34,0:50:50.93,oreginal,,0000,0000,0000,,محقة ، لنفعل هذا Dialogue: 0,0:51:00.95,0:51:04.29,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل عندك ؟ -\Nإنها دجاجه ، جربي البعض - Dialogue: 0,0:51:04.29,0:51:10.05,oreginal,,0000,0000,0000,,لابد بأنكِ تشعرين بالإكتئاب الان\Nتخلصي من معاناتكِ بالأكل Dialogue: 0,0:51:11.41,0:51:14.93,oreginal,,0000,0000,0000,,خذي ، تناولي القليل ، تعرفين بأني لا أتشارك الطعام مع الاخرين Dialogue: 0,0:51:14.93,0:51:18.65,oreginal,,0000,0000,0000,,أبعدها عني ، لدي إختبار غدا Dialogue: 0,0:51:18.65,0:51:22.38,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا تناولت هذا ، وجهي سينتفخ مثل وجهك Dialogue: 0,0:51:22.38,0:51:25.14,oreginal,,0000,0000,0000,,بمقدورك تناول هذا كله بمفردك Dialogue: 0,0:51:27.59,0:51:33.14,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا ، بالتالي يمكنك شراء خاتماً لي ؟ Dialogue: 0,0:51:33.14,0:51:39.52,oreginal,,0000,0000,0000,,أحتاج علامة حبك لأعرف مقدار حبك لي Dialogue: 0,0:51:44.65,0:51:48.72,oreginal,,0000,0000,0000,,للتو حللتٌ اللغز الأول Dialogue: 0,0:51:49.49,0:51:55.62,oreginal,,0000,0000,0000,,لم أكن اعرف لماذا تفشلين دوماً بإختباراتكِ\Nتمثيلكِ فاشل Dialogue: 0,0:51:55.62,0:52:00.16,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ يــآآه .. هل تعرف حتى ماهو التمثيل اصلاً؟ Dialogue: 0,0:52:00.16,0:52:02.85,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تتجاهليني ؟ Dialogue: 0,0:52:02.85,0:52:04.89,oreginal,,0000,0000,0000,,أعطيني اياها Dialogue: 0,0:52:04.89,0:52:08.40,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف ألعب دور الرجل ، أنتِ دور المرأه Dialogue: 0,0:52:12.19,0:52:17.34,oreginal,,0000,0000,0000,,لا .. أنا لستٌ بحاجة الى خاتم غالي Dialogue: 0,0:52:17.34,0:52:21.55,oreginal,,0000,0000,0000,,ثلاثة من فصوص الألماس ، ستكون كافيه Dialogue: 0,0:52:21.55,0:52:26.31,oreginal,,0000,0000,0000,,قلت بأنك الرئيس التنفيذي ، الا يمكنك فعل هذا لأجلي؟ Dialogue: 0,0:52:26.31,0:52:29.05,oreginal,,0000,0000,0000,,بالطبع ، يمكنني\Nألا تعرفين من أكون ؟ Dialogue: 0,0:52:29.05,0:52:32.23,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي ستشتريه لي؟ Dialogue: 0,0:52:33.29,0:52:36.20,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت الافضل حبيبي Dialogue: 0,0:52:40.73,0:52:43.94,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:52:43.94,0:52:48.72,oreginal,,0000,0000,0000,,وفقاً للنص ، من المفترض ان تقبليني على خدي Dialogue: 0,0:52:48.72,0:52:52.37,oreginal,,0000,0000,0000,,ماهذا بحق الجحيم ؟ نحنٌ نتدرب الآن فحسب Dialogue: 0,0:52:52.37,0:52:56.64,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا إستمريتِ بالتدريب هكذا ، سوف ينتهي بكِ المطاف بالتدريب للأبد Dialogue: 0,0:52:56.64,0:52:59.68,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا لم تفعلي مابوسعكِ ، كما لو كان هذا حقيقي Dialogue: 0,0:52:59.68,0:53:02.34,oreginal,,0000,0000,0000,,لن تتمكني من الاداء بشكل جيد حينما يحين الأداء Dialogue: 0,0:53:08.93,0:53:12.81,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:53:12.81,0:53:14.50,oreginal,,0000,0000,0000,,الأفضل Dialogue: 0,0:53:17.37,0:53:22.47,oreginal,,0000,0000,0000,,أنظري .. أنظري .. أنتِ بحاجه لتفكري بشأن دافع هذهِ المرأه Dialogue: 0,0:53:22.47,0:53:25.68,oreginal,,0000,0000,0000,,.. هذهِ المرأة متحمسة بشأن خاتم الالماس Dialogue: 0,0:53:25.68,0:53:30.09,oreginal,,0000,0000,0000,,من المفترض ان تكوني متحمسة لرجل الذي أمامكِ Dialogue: 0,0:53:30.09,0:53:33.85,oreginal,,0000,0000,0000,,أرمي كامل جسدكِ لهذا الرجل Dialogue: 0,0:53:33.85,0:53:36.64,oreginal,,0000,0000,0000,,أنظري هنا Dialogue: 0,0:53:36.64,0:53:41.56,oreginal,,0000,0000,0000,,أرمي جسدكِ ناحيتي ، حتى يحاط جسمكِ بالكامل Dialogue: 0,0:53:43.46,0:53:45.65,oreginal,,0000,0000,0000,,يآآ Dialogue: 0,0:53:45.65,0:53:48.47,oreginal,,0000,0000,0000,,اٌفضِل الخروج من هنا ، قبل أن افوز بسبب حماقتك Dialogue: 0,0:53:48.47,0:53:50.92,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا تحسب نفسك تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:53:50.92,0:53:52.63,oreginal,,0000,0000,0000,,إذهب Dialogue: 0,0:53:52.63,0:53:56.72,oreginal,,0000,0000,0000,,عمي يوك جو ، هل انت مرابي؟ Dialogue: 0,0:53:56.72,0:54:01.08,oreginal,,0000,0000,0000,,لايمكنك اللعب في مكان عملي لساعات Dialogue: 0,0:54:02.32,0:54:04.66,oreginal,,0000,0000,0000,,يآ -\N..... ما - Dialogue: 0,0:54:04.66,0:54:09.85,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت اخذت نقودي لتٌكلم أخيك في هذا Dialogue: 0,0:54:09.85,0:54:10.87,oreginal,,0000,0000,0000,,أين كل تلك النقود؟ Dialogue: 0,0:54:10.87,0:54:16.86,oreginal,,0000,0000,0000,,بما أن اخوك قد إعتقلوه ، إما أن تعيد لي نقودي أو تٌقنِع بايك ون Dialogue: 0,0:54:18.05,0:54:20.30,oreginal,,0000,0000,0000,,عمي يوك جو Dialogue: 0,0:54:20.30,0:54:23.90,oreginal,,0000,0000,0000,,من سيكون رئيس الأسره إذا ذهب أخي ؟ Dialogue: 0,0:54:25.91,0:54:28.82,oreginal,,0000,0000,0000,,سأكون أنا ، هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:54:31.02,0:54:36.21,oreginal,,0000,0000,0000,,انت جعلتني بجانبك بتلك الكمية القليله من النقود Dialogue: 0,0:54:38.37,0:54:40.73,oreginal,,0000,0000,0000,,أنت محق Dialogue: 0,0:54:40.73,0:54:45.16,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف تساعدني لأكون شريك اعمال عائلتك ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:45.16,0:54:51.03,oreginal,,0000,0000,0000,,من أجل ان تفعل هذا ، نحن بحاجه شيئاً سيجعلهم لٌطاف Dialogue: 0,0:54:51.03,0:54:54.47,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن ، كتفي يؤلمني Dialogue: 0,0:54:55.98,0:54:59.90,oreginal,,0000,0000,0000,,يآ .. اصبحت تتجرء على المزاح معي -\Nالمفاوضة للتو انتهت - Dialogue: 0,0:55:02.35,0:55:04.36,oreginal,,0000,0000,0000,,يالك من مزاجي Dialogue: 0,0:55:04.36,0:55:06.49,oreginal,,0000,0000,0000,,هل يؤلمك حقاً؟ Dialogue: 0,0:55:06.49,0:55:08.33,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل -\Nمامقدار ألمك؟ - Dialogue: 0,0:55:10.05,0:55:13.43,oreginal,,0000,0000,0000,,أبي ، هل حقاً ستعمل مع عمي يوك جو ؟ Dialogue: 0,0:55:13.43,0:55:16.48,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل ، بايك ون وافقت على هذا ايضاً Dialogue: 0,0:55:16.48,0:55:19.76,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد إتخذت القرار الصائب .. ابي Dialogue: 0,0:55:19.76,0:55:25.83,oreginal,,0000,0000,0000,,أعني ، هو سوف يستثمر النقود\Nلن تكون خسارتنا Dialogue: 0,0:55:25.83,0:55:28.71,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكني لااريدهٌ أن يكون أمِين الصِندوق Dialogue: 0,0:55:28.71,0:55:32.39,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اكثر قلقاً بشأن ساي ليون Dialogue: 0,0:55:32.39,0:55:35.75,oreginal,,0000,0000,0000,,لاتقلقي بشأن الأمر ، سأهتم به Dialogue: 0,0:55:38.48,0:55:40.07,oreginal,,0000,0000,0000,,نحنٌ أغلقنا Dialogue: 0,0:55:41.88,0:55:45.29,oreginal,,0000,0000,0000,,أهذا مطعم كيم مان ون -\Nأجل - Dialogue: 0,0:55:45.29,0:55:47.55,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن مَن انتِ ، أجوما Dialogue: 0,0:55:51.12,0:55:55.88,oreginal,,0000,0000,0000,,مرحباً ، أنا واحده ممتنه لـكيم مان ون بسبب خدمتهِ الكبيره Dialogue: 0,0:55:55.88,0:55:57.09,oreginal,,0000,0000,0000,,خدمة كبيرة؟ Dialogue: 0,0:55:57.09,0:56:03.00,oreginal,,0000,0000,0000,,في الحقيقه ، عندما خطفوني ، مان ون أنقذني Dialogue: 0,0:56:03.00,0:56:05.38,oreginal,,0000,0000,0000,,أوبا أنقذكِ ؟؟ Dialogue: 0,0:56:05.38,0:56:13.47,oreginal,,0000,0000,0000,,انتِ اٌختهٌ الصغرى ايضاً؟\Nأجل أنقذني ، أخيكِ رجلاً عظيم Dialogue: 0,0:56:13.47,0:56:16.28,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكن مالذي احضركِ الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:56:17.46,0:56:21.85,oreginal,,0000,0000,0000,,أنتم لم تجدو محامياً لهُ بعد ، اليس كذلك؟\Nاريدٌ ان افعل ذلك نيابة عنكم Dialogue: 0,0:56:22.94,0:56:26.91,oreginal,,0000,0000,0000,,أتطلع لرؤيتكم يارفاق كثيراً Dialogue: 0,0:56:26.91,0:56:30.53,oreginal,,0000,0000,0000,,,,,, الأشقاء و Dialogue: 0,0:56:31.79,0:56:33.08,oreginal,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:56:34.76,0:56:37.30,oreginal,,0000,0000,0000,,سوف تدعِ (هابن) تتولى منصب الرئيسة التنفيذية ؟ Dialogue: 0,0:56:37.30,0:56:44.51,oreginal,,0000,0000,0000,,أجل .. تاي يونج لن يكون الرئيس التنفيذي بعد الآن\Nسوف اعطيها هذا المنصب Dialogue: 0,0:56:44.51,0:56:46.94,oreginal,,0000,0000,0000,,لايمكنكِ فعل هذا Dialogue: 0,0:56:46.94,0:56:50.90,oreginal,,0000,0000,0000,,تاي يونج درسَ ادارة الأعمال ، وحصل على الماجستير Dialogue: 0,0:56:50.90,0:56:54.16,oreginal,,0000,0000,0000,,حتى مع ذلك ، هو عبث مع اعمالاً حقيقيه بالفعل Dialogue: 0,0:56:54.16,0:56:57.99,oreginal,,0000,0000,0000,,لايمكنكِ اعطاءها ذلك المنصب\Nهي لم تفعل هذا من قبل Dialogue: 0,0:56:57.99,0:57:00.54,oreginal,,0000,0000,0000,,الموظفين الآخرين ، لن يحبو ذلك Dialogue: 0,0:57:00.54,0:57:02.57,oreginal,,0000,0000,0000,,أهذا لأنك خائف ؟ Dialogue: 0,0:57:02.57,0:57:06.32,oreginal,,0000,0000,0000,,من أن تتولى ( هابن ) الشركة ؟ Dialogue: 0,0:57:06.32,0:57:14.99,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا فقط قلق بشأن الشركه\Nوبصراحه ، أنا لم اثق بها بعد Dialogue: 0,0:57:14.99,0:57:16.48,oreginal,,0000,0000,0000,,عما تتحدث؟ Dialogue: 0,0:57:16.48,0:57:20.38,oreginal,,0000,0000,0000,,قالت بأنها قطعت علاقتها مع الأم التي عاشت معها لمدة 14 سنة Dialogue: 0,0:57:20.53,0:57:27.12,oreginal,,0000,0000,0000,,والدتها تحمل ضغينه ضدكِ ، لا تتدعيها تتولى الشركه Dialogue: 0,0:57:27.12,0:57:32.59,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا ماساءت الأمور ، يون يونج هاي ربما تتولى الشركه Dialogue: 0,0:57:32.59,0:57:35.58,oreginal,,0000,0000,0000,,بالتالي ، ماهو إقتراحك ؟ Dialogue: 0,0:57:35.58,0:57:40.83,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا عن إختبارها ؟ لنرى ما إذا كانت تملك القدرة Dialogue: 0,0:57:51.75,0:57:56.42,oreginal,,0000,0000,0000,,أرجوكِ خذيها ، الشخص الذي جعلني اسعدَ أنسان كانت أمي Dialogue: 0,0:57:56.42,0:57:58.36,oreginal,,0000,0000,0000,,والآن ، إنها أنتِ Dialogue: 0,0:57:58.36,0:58:02.49,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد إحتفظتٌ بهذهِ لـ14 سنة .. لايمكنني رميها Dialogue: 0,0:58:02.49,0:58:04.26,oreginal,,0000,0000,0000,,بايك ون Dialogue: 0,0:58:10.32,0:58:13.71,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا تفعلين هذا بي ؟ Dialogue: 0,0:58:15.15,0:58:18.17,oreginal,,0000,0000,0000,,من اكون بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:58:32.81,0:58:39.89,oreginal,,0000,0000,0000,,المدعي عليه إرتكب الجريمه ليعيل اسرته Dialogue: 0,0:58:39.89,0:58:44.28,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا بكل تأكيد اعرف مافعلهٌ كان جريمة Dialogue: 0,0:58:44.28,0:58:50.20,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكني اودُ ان ترو ذلك ، القانون عليهِ التعاطف معه Dialogue: 0,0:58:55.42,0:58:57.28,oreginal,,0000,0000,0000,,إلتزموا الهدوء Dialogue: 0,0:58:57.28,0:58:59.37,oreginal,,0000,0000,0000,,ايها المدعي ، إبدء استجوابك Dialogue: 0,0:59:01.58,0:59:03.02,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد وجدتٌ العديد من الفجوات في منطِق المحامي Dialogue: 0,0:59:07.71,0:59:11.28,oreginal,,0000,0000,0000,,هل الناس يصبحوا عصابات لأنهم لايملكون النقود للعمليه الجراحيه ؟ Dialogue: 0,0:59:11.28,0:59:14.52,oreginal,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد الدفاع عنه ، افعل ذلك بشكل صحيح Dialogue: 0,0:59:18.66,0:59:22.21,oreginal,,0000,0000,0000,,الأدعاء يبدأ بـ حادثة مضيفة البار سيو هيون Dialogue: 0,0:59:22.21,0:59:27.89,oreginal,,0000,0000,0000,,عصابة جروان ، تولت البار .. وطلبَت الرشاوي Dialogue: 0,0:59:29.25,0:59:34.12,oreginal,,0000,0000,0000,,المدعى عليه هاجم حشد من العصابات بمفرده ، وجعلهم يتقاعدون Dialogue: 0,0:59:34.12,0:59:37.44,oreginal,,0000,0000,0000,,منذ المدعى عليه بدأ بتولي البار Dialogue: 0,0:59:37.44,0:59:42.69,oreginal,,0000,0000,0000,,الرشاوي قد إزدادت\Nهناك الكثير من الناس تشهد على هذا Dialogue: 0,0:59:45.59,0:59:49.57,oreginal,,0000,0000,0000,,ثانياً .. حادثة تخص مهاجمه الرئيس التنفيذي آيم تاي كيونج Dialogue: 0,0:59:49.57,0:59:54.47,oreginal,,0000,0000,0000,,الحادث ايضاً ورطه بسرقة اراضي المزاعين لتطوير المدينة الجديده Dialogue: 0,0:59:54.47,1:00:00.11,oreginal,,0000,0000,0000,,المتهم لم يكن مجرم ، بل كان شهماً Dialogue: 0,1:00:00.11,1:00:03.26,oreginal,,0000,0000,0000,,إنتظر .. ايها المدعي Dialogue: 0,1:00:05.19,1:00:08.60,oreginal,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله ؟ عليك استجواب المتهم Dialogue: 0,1:00:08.60,1:00:10.10,oreginal,,0000,0000,0000,,وليس الدفاع عنه Dialogue: 0,1:00:10.10,1:00:12.30,oreginal,,0000,0000,0000,,هذهِ طريقتي بالإستجواب Dialogue: 0,1:00:12.30,1:00:19.30,oreginal,,0000,0000,0000,,المٌتهم تسبب بالإنشطة الإجراميه ، بسبب ضغط كيم جاي سو Dialogue: 0,1:00:19.30,1:00:23.25,oreginal,,0000,0000,0000,,لقد كان شفيق ليضعف .. قاتل الإستياء Dialogue: 0,1:00:23.25,1:00:30.46,oreginal,,0000,0000,0000,,بالإضافة الى ذلك .. القى نفسهٌ في القتال ليحمي شخصاً بريء Dialogue: 0,1:00:32.72,1:00:40.71,oreginal,,0000,0000,0000,,بصفتي مدعي عام .. أعتقد بأنهٌ يستحق الثناء بدلاً من المعاقبه Dialogue: 0,1:00:44.03,1:00:45.89,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تٌسمي نفسك مدعي عام ؟ Dialogue: 0,1:00:45.89,1:00:47.99,oreginal,,0000,0000,0000,,تقف بصف رجل عصابه ؟ Dialogue: 0,1:00:47.99,1:00:50.58,oreginal,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ شهم ؟؟؟ Dialogue: 0,1:00:50.58,1:00:55.63,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف أمكنك قول ذلك لرجل عصابه قام بضرب الناس ؟ Dialogue: 0,1:00:55.63,1:00:59.11,oreginal,,0000,0000,0000,,يجب أن تترك هذهِ القضيه\Nسوف استبدلك مع شخص أخر Dialogue: 0,1:00:59.11,1:01:01.87,oreginal,,0000,0000,0000,,هذهِ قضيتي ، لن افعل ذلك Dialogue: 0,1:01:01.87,1:01:04.81,oreginal,,0000,0000,0000,,أيها الوغد ، إذن اترك عملك Dialogue: 0,1:01:04.81,1:01:08.61,oreginal,,0000,0000,0000,,اترك عملك و كن محامياً فحسب Dialogue: 0,1:01:08.61,1:01:11.79,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا لم أرى قط رجلاً مجنون مثلك Dialogue: 0,1:01:24.62,1:01:29.90,oreginal,,0000,0000,0000,,أبي ، لو المدعي مٌحق ، ألن يخرج مان ون ؟ Dialogue: 0,1:01:29.90,1:01:35.79,oreginal,,0000,0000,0000,,على حسب ما أعرف .. كيف يمكن لمدعي عام أن يدافع عنهٌ افضل من المحامي؟ Dialogue: 0,1:01:35.79,1:01:38.80,oreginal,,0000,0000,0000,,لن يخرج بدون احتجاز Dialogue: 0,1:01:38.80,1:01:40.04,oreginal,,0000,0000,0000,,لما لا؟ Dialogue: 0,1:01:40.04,1:01:42.89,oreginal,,0000,0000,0000,,بسبب الجرائم التي قامَ بها Dialogue: 0,1:01:42.89,1:01:47.32,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكنهٌ قد يتمكن من الخروج بسرعه اكثر مما نعتقد\Nبسبب المدعي العام Dialogue: 0,1:01:47.32,1:01:51.87,oreginal,,0000,0000,0000,,أبي .. المدعي العام و بايك ون .. إرتادآ نفس المدرسه المتوسطة Dialogue: 0,1:01:51.87,1:01:53.92,oreginal,,0000,0000,0000,,حقاً؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:01:53.92,1:01:59.96,oreginal,,0000,0000,0000,,يبدو بالنسبة لي بأن المدعي منجذب لبايك ون Dialogue: 0,1:01:59.96,1:02:02.41,oreginal,,0000,0000,0000,,لهذا السبب تصرفَ بلطف للغاية لـمان ون Dialogue: 0,1:02:02.41,1:02:07.28,oreginal,,0000,0000,0000,,غير معقول .. لماذا المدعي العام سينجذب لفتاة مثل بايك ون ؟ Dialogue: 0,1:02:07.28,1:02:11.86,oreginal,,0000,0000,0000,,يآآ ، مابها كي لاينجذب لها ؟\Nلدي هذا الإحساس Dialogue: 0,1:02:11.86,1:02:14.29,oreginal,,0000,0000,0000,,أراهن بأنني محق Dialogue: 0,1:02:18.49,1:02:21.77,oreginal,,0000,0000,0000,,إعذرني .. الجو بارد بالخارج\Nماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,1:02:23.47,1:02:26.85,oreginal,,0000,0000,0000,,إعذرني .. هل أنت بخير ؟؟ Dialogue: 0,1:02:33.07,1:02:36.04,oreginal,,0000,0000,0000,,يآآه كيم -\Nكانج دونج بال - Dialogue: 0,1:02:42.28,1:02:47.74,oreginal,,0000,0000,0000,,أشعر أنهٌ قد مرت سنوات طويلة منذ أن جلسنا مقابل بعضنا البعض Dialogue: 0,1:02:50.65,1:02:53.10,oreginal,,0000,0000,0000,,تلك الأجوما غير معقولة\Nلماذا رسمت قلب ؟ Dialogue: 0,1:02:55.88,1:02:57.03,oreginal,,0000,0000,0000,,جربيها Dialogue: 0,1:02:57.03,1:02:59.44,oreginal,,0000,0000,0000,,إنهم يستخدمون حبوب قهوة مٌذهله Dialogue: 0,1:02:59.44,1:03:04.53,oreginal,,0000,0000,0000,,....البارسيتا المثاليه تصنع القهوة لذا مع مرور الوقت المذاق يصـ. Dialogue: 0,1:03:04.53,1:03:06.59,oreginal,,0000,0000,0000,,رأيتٌ كل شيء في المحكمة Dialogue: 0,1:03:06.59,1:03:09.69,oreginal,,0000,0000,0000,,أه ؟ رأيتِ؟ Dialogue: 0,1:03:10.80,1:03:14.50,oreginal,,0000,0000,0000,,ألآ ابدو رائعاً ببدلة الإدعاء ؟\Nشعرتٌ وكأني كنتٌ على خشبة المسرح Dialogue: 0,1:03:14.50,1:03:17.61,oreginal,,0000,0000,0000,,وكنتُ متحدث جيد Dialogue: 0,1:03:17.61,1:03:19.09,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:21.50,1:03:22.99,oreginal,,0000,0000,0000,,فعلتٌ ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:26.58,1:03:28.72,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا فعلتَ ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:31.84,1:03:36.67,oreginal,,0000,0000,0000,,هل تعرفين القواعد الأساسيه لـلموظف القضائي اللذي يحمي القانون؟ Dialogue: 0,1:03:36.67,1:03:40.25,oreginal,,0000,0000,0000,,تماماً مثل آلهة العدل أمام المحكمة Dialogue: 0,1:03:42.79,1:03:46.65,oreginal,,0000,0000,0000,,هناك معنى التوازن\Nالذي لايميل لجانب واحد Dialogue: 0,1:03:46.65,1:03:53.80,oreginal,,0000,0000,0000,,بعبارة اخرى . . . يمكنكِ تصحيح اخطاءك Dialogue: 0,1:03:55.75,1:03:58.21,oreginal,,0000,0000,0000,,هل كل شيء بتلك السهولة بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,1:04:00.65,1:04:04.74,oreginal,,0000,0000,0000,,قد تتطرد من عملك بسبب هذا\Nومازلت تمزح ؟ Dialogue: 0,1:04:09.14,1:04:14.98,oreginal,,0000,0000,0000,,تماماً كما قالَ الجينرال ، يمكنني العمل في مكتب محاماه Dialogue: 0,1:04:14.98,1:04:19.67,oreginal,,0000,0000,0000,,بمقدوري أن اكون محامياً عظيم ، أنا لن أموت جوعاً Dialogue: 0,1:04:24.68,1:04:27.09,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا حقاً لا أفهمك Dialogue: 0,1:04:35.91,1:04:40.19,oreginal,,0000,0000,0000,,مامشكلتكِ ؟ هل تريدين لأخيكِ أن يتعفن بالزنزانه لمدة سنة ؟ Dialogue: 0,1:04:40.19,1:04:42.02,oreginal,,0000,0000,0000,,هل اخبرتك أن تهتم بهذا ؟ Dialogue: 0,1:04:46.64,1:04:49.30,oreginal,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,1:04:49.30,1:04:52.51,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا أتطفل كثيراً .. أنا لم ألاحظ اي احد حتى طلب مني ان افعل ذلك Dialogue: 0,1:04:52.51,1:04:55.90,oreginal,,0000,0000,0000,,أخبرتك اني لا اريد أن اتشابك معك Dialogue: 0,1:04:57.14,1:05:01.40,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا تجعلني اتشابك معك ؟\Nلماذا تجعلني اشعر بالأسف؟ Dialogue: 0,1:05:01.40,1:05:05.75,oreginal,,0000,0000,0000,,لاداعِ ان تشعرين بالأسف\Nانا فعلتها لأني اردتٌ ذلك Dialogue: 0,1:05:05.75,1:05:09.26,oreginal,,0000,0000,0000,,ولكني اكره هذا Dialogue: 0,1:05:09.26,1:05:14.39,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا اكرهٌ فكرة .. شخص يعطي حياتهٌ بالكامل لشخص آخر Dialogue: 0,1:05:15.91,1:05:20.82,oreginal,,0000,0000,0000,,لماذا تقولين هذا ؟ أنا أحبكِ كثيراً Dialogue: 0,1:05:20.82,1:05:23.38,oreginal,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن افكر بنفسي ؟ Dialogue: 0,1:05:51.16,1:05:55.12,oreginal,,0000,0000,0000,,أنا كنت\N...أنا كنت فقط Dialogue: 0,1:06:07.60,1:06:21.17,oreginal,,0000,0000,0000,,هذهِ الترجمة من نورما لا أحلل أي تعديل نهائياَ على الترجمه\Nالرجاء عدم لصق الترجمه لعمل الهاردسب بدون أخذ إذن الفرق المترجمه