﻿1
00:01:44,600 --> 00:01:46,100
!لآ

2
00:01:48,540 --> 00:01:51,490
!ما الذي تفعلينه؟، إنتهي منها بسرعةٍ

3
00:01:51,820 --> 00:01:55,900
لماذا؟ هي الفتاة الوحيدة التي أستطيع قتلها، أليسَ كذلك؟

4
00:01:55,900 --> 00:01:58,060
نعم، هذا صحيح، ومافي ذلك؟

5
00:01:58,060 --> 00:02:01,840
إذن سيكون من الهدر إذا قتلتها بسرعةٍ، أليسَ كذلك؟

6
00:02:14,300 --> 00:02:16,140
أين ساقي؟

7
00:02:16,140 --> 00:02:19,770
!كلا، لا أُريد أن أشعر بالألم أكثر

8
00:02:26,100 --> 00:02:29,580
هاه؟، أهي بالفعل توقّفت عن الحرك؟

9
00:02:29,580 --> 00:02:31,600
.. رغم أني أستطيع قتل شخصًا واحد فقط

10
00:02:31,600 --> 00:02:33,530
.ياللملل

11
00:02:38,580 --> 00:02:40,780
.هذه لعبةُ طفلٍ

12
00:02:40,780 --> 00:02:42,870
.كما لو أنها تُمزق أجنحةُ حشراتٍ

13
00:02:53,140 --> 00:02:57,210
.. يا أُختاه هل إنتهينا بالفعل؟

14
00:02:58,340 --> 00:03:00,450
.. بابا

15
00:03:00,930 --> 00:03:03,930
المستنقع

16
00:03:00,930 --> 00:03:03,930
المستنقع

17
00:03:04,250 --> 00:03:08,250
Trans:

18
00:03:04,250 --> 00:03:08,250
Lover Dark

19
00:03:09,250 --> 00:03:13,250
EnCoder:

20
00:03:09,250 --> 00:03:13,250
Lover Dark

21
00:03:14,250 --> 00:03:28,250
Please Come To:

22
00:03:14,250 --> 00:03:18,250
www.nut-w.com/vb

23
00:03:19,250 --> 00:03:23,250
g

24
00:03:19,250 --> 00:03:23,250
Lover-dark.blogspot.com

25
00:03:19,250 --> 00:03:23,250
g

26
00:03:24,250 --> 00:03:28,250
g

27
00:03:24,250 --> 00:03:28,250
SLT-fansub.blogspot.com

28
00:03:24,250 --> 00:03:28,250
g

29
00:03:17,820 --> 00:03:19,570
ما هذا؟

30
00:03:19,820 --> 00:03:20,930
نيو؟

31
00:03:23,820 --> 00:03:24,840
!نيو

32
00:03:24,840 --> 00:03:25,780
!نيو

33
00:03:28,260 --> 00:03:30,610
!نيو

34
00:03:43,620 --> 00:03:46,740
!أيّتها ذات الرقم 35، هذا كافٍ

35
00:03:46,740 --> 00:03:47,690
.حسنًا

36
00:03:49,820 --> 00:03:52,810
.هذا كافٍ، لقد تعِبتُ منه

37
00:03:59,400 --> 00:04:00,650
!(   )

38
00:03:59,400 --> 00:04:00,650
نانا

39
00:04:02,530 --> 00:04:03,860
!مهلًا

40
00:04:03,860 --> 00:04:05,620
من أين أستطاع التسلل إلى هنا؟

41
00:04:05,620 --> 00:04:07,450
!ما الذي يفعله فريق الحراسة؟

42
00:04:10,140 --> 00:04:12,540
ما الذي يجري هنا؟

43
00:04:12,540 --> 00:04:14,900
ما الذي حدث بحقّ؟

44
00:04:14,900 --> 00:04:16,960
لماذا أتيت؟

45
00:04:17,660 --> 00:04:19,940
.يبدوا أنه يعرِفُ رقم 7

46
00:04:19,940 --> 00:04:23,060
مهلًا، هل أقتلُ هذا الأخ؟

47
00:04:23,060 --> 00:04:24,740
.إنتظري

48
00:04:24,740 --> 00:04:27,930
.يبدوا أننا بحاجةٍ لسؤالهِ بشأن حالته

49
00:04:30,820 --> 00:04:33,610
.. ما هذا؟، ساقُكِ

50
00:04:36,860 --> 00:04:39,100
!لا تؤذين هذا الشخص

51
00:04:39,100 --> 00:04:41,110
.. ما الذي ،(   )

52
00:04:39,100 --> 00:04:41,110
نانا

53
00:04:41,340 --> 00:04:46,110
.هكذا إذن، هذا الأخ صديقكِ

54
00:04:46,340 --> 00:04:49,490
!هيّا، فلتخرج من هنا، أو ستكون مقتولًا

55
00:04:49,900 --> 00:04:51,700
ماذا؟، مقتولًا؟

56
00:04:51,700 --> 00:04:52,860
!ماذا؟

57
00:04:52,860 --> 00:04:53,940
ما الأمر؟

58
00:04:53,940 --> 00:04:57,060
.يبدوا أن كامل فريق حِراسة "        " ساقطًا على الأرض

59
00:04:53,940 --> 00:04:57,060
كاماكورا

60
00:04:57,060 --> 00:04:59,060
.والناسُ متجمعون حولهم أيضًا

61
00:04:59,060 --> 00:05:00,460
!هذا سيئ

62
00:05:00,460 --> 00:05:03,770
.. عندما يستمر حدوث أمورٍ شاذّة، لا يُمكننا

63
00:05:05,140 --> 00:05:06,380
!(       )

64
00:05:05,140 --> 00:05:06,380
شيراكاوا

65
00:05:06,380 --> 00:05:08,220
.سأتحدثُ مع الفتى

66
00:05:08,220 --> 00:05:12,220
!لا تتصرفين بإنفرادٍ .واجِبنا هو القضاء على رقم 7

67
00:05:12,220 --> 00:05:15,900
ديكلونيوس

68
00:05:12,220 --> 00:05:15,900
!"         "هنالِكَ إنسانٌ عادي على صلةٍ بـ

69
00:05:15,900 --> 00:05:17,940
!لابدّ أن هناك طريقةٍ لا يجبُ أن نقتلها فيها

70
00:05:17,940 --> 00:05:19,890
!تبًا لكِ ،(       )

71
00:05:17,940 --> 00:05:19,890
شيراكاوا

72
00:05:20,460 --> 00:05:22,530
!يا رقم 35، أُقتلي رقم 7

73
00:05:22,900 --> 00:05:23,740
.حسنًا

74
00:05:23,740 --> 00:05:24,650
!توقّف

75
00:05:30,980 --> 00:05:31,930
!إحترس

76
00:05:45,090 --> 00:05:46,700
.. لا أستطيع السماحُ لكِ

77
00:05:46,700 --> 00:05:49,590
!بأن تحضي بصديقٍ رغم أنكِ مثلي تمامًا

78
00:06:06,500 --> 00:06:07,500
!(   )

79
00:06:06,500 --> 00:06:07,500
نانا

80
00:06:07,500 --> 00:06:08,820
!(    )

81
00:06:07,500 --> 00:06:08,820
كوتا

82
00:06:11,140 --> 00:06:14,580
!رقمُ 7 سقط بالمحيط !إبحثوا عنها حالًا

83
00:06:14,780 --> 00:06:16,410
!(    )

84
00:06:14,780 --> 00:06:16,410
كوتا

85
00:06:16,580 --> 00:06:18,290
.. هل من الممكن

86
00:06:18,500 --> 00:06:19,540
!نيو

87
00:06:20,460 --> 00:06:21,460
!(     )

88
00:06:20,460 --> 00:06:21,460
لوسي

89
00:06:29,130 --> 00:06:30,980
أأنتِ بخير؟ ،(   )

90
00:06:29,130 --> 00:06:30,980
نيو

91
00:06:30,980 --> 00:06:32,380
!لا تفعل ذلك

92
00:06:32,640 --> 00:06:34,460
!ما الذي تفعلينه؟!، دعيني

93
00:06:34,460 --> 00:06:36,640
!كلا، سوفَ تقتلك

94
00:06:36,640 --> 00:06:38,700
!عمّاذا تتحدثين؟، دعيني

95
00:06:38,700 --> 00:06:40,140
!(   ) ،(   )

96
00:06:38,700 --> 00:06:40,140
نيو

97
00:06:38,700 --> 00:06:40,140
نيو

98
00:06:40,620 --> 00:06:41,650
.. (    )

99
00:06:40,620 --> 00:06:41,650
كوتا

100
00:06:41,940 --> 00:06:44,940
!ما الذي تفعله يا رقم 35؟ !تخلصي من (     ) بسرعةٍ

101
00:06:41,940 --> 00:06:44,940
لوسي

102
00:06:44,940 --> 00:06:46,340
.. ليست

103
00:06:46,020 --> 00:06:47,100
ماذا؟

104
00:06:46,780 --> 00:06:48,500
!(     ) تلك ليست

105
00:06:46,780 --> 00:06:48,500
لوسي

106
00:06:48,500 --> 00:06:51,340
ما الذي تقولينه؟ !أسرعي، سوفَ تهرب

107
00:06:51,340 --> 00:06:53,340
!لا تهتمين له ،(       )

108
00:06:51,340 --> 00:06:53,340
شيراكاوا

109
00:06:53,340 --> 00:06:54,660
.. (    )

110
00:06:53,340 --> 00:06:54,660
كوتا

111
00:06:56,220 --> 00:06:58,160
.. أنتِ

112
00:06:59,020 --> 00:07:00,160
.. نيو

113
00:07:01,100 --> 00:07:02,620
.. إنها لا تخرج

114
00:07:01,940 --> 00:07:03,140
ماذا؟

115
00:07:02,620 --> 00:07:04,660
!أذرعتي لا تخرج

116
00:07:04,220 --> 00:07:05,780
!ماذا؟

117
00:07:05,780 --> 00:07:08,180
!أعيدوا رقم 35

118
00:07:08,180 --> 00:07:09,620
!أنتم - .عُلِم -

119
00:07:09,620 --> 00:07:11,180
!لا تنسون تقييدها

120
00:07:12,220 --> 00:07:13,930
ما معنى ذلك؟

121
00:07:13,930 --> 00:07:15,420
!لنهرب ،(   )

122
00:07:13,930 --> 00:07:15,420
نيو

123
00:07:15,420 --> 00:07:16,310
!إنتظر

124
00:07:16,310 --> 00:07:18,090
!لا تخرج !لا تخرج

125
00:07:18,500 --> 00:07:20,900
!إنها لا تخرج

126
00:07:19,860 --> 00:07:21,930
.. تبًا!، في وقتٍ حرج كهذا

127
00:07:22,460 --> 00:07:23,810
!لا تدعون (     ) تهرب

128
00:07:22,460 --> 00:07:23,810
لوسي

129
00:07:24,610 --> 00:07:27,020
.. إنتظر!، (     )، .. إنّ (     ) الحالية

130
00:07:24,610 --> 00:07:27,020
لوسي

131
00:07:24,610 --> 00:07:27,020
لوسي

132
00:07:27,020 --> 00:07:28,360
!إطلاق

133
00:07:29,820 --> 00:07:30,820
!نيو

134
00:07:31,700 --> 00:07:32,860
!توقّف

135
00:07:32,860 --> 00:07:36,260
،على أية حالٍ، نحنُ لا نستطيع ترك شاهِدٍ يفلت !إبتعدي

136
00:07:36,260 --> 00:07:38,780
!أطلقوا، الطلقات التحذيرية لا فائدة منها

137
00:07:38,780 --> 00:07:41,890
!إذا ترددنا، نحنُ سنكون مقتولين فقط

138
00:07:42,420 --> 00:07:44,730
!ليسَ بيدي حيلة، صوّبوا

139
00:07:45,740 --> 00:07:47,890
!سيقتلوننا

140
00:07:48,140 --> 00:07:49,340
.. (    )

141
00:07:48,140 --> 00:07:49,340
كوتا

142
00:07:48,940 --> 00:07:50,540
!أركضي يا (   )!، إهربي

143
00:07:48,940 --> 00:07:50,540
نيو

144
00:07:50,540 --> 00:07:51,550
!(    )

145
00:07:50,540 --> 00:07:51,550
كوتا

146
00:07:51,550 --> 00:07:52,850
!إطلاق

147
00:07:53,580 --> 00:07:55,550
!(    )

148
00:07:53,580 --> 00:07:55,550
كوتا

149
00:07:59,460 --> 00:08:01,780
.أنا فقط لا أستطيع الفهم حقًا

150
00:08:01,780 --> 00:08:03,500
.. (       ) بشأن

151
00:08:01,780 --> 00:08:03,500
نانا-تشان

152
00:08:03,500 --> 00:08:05,090
.و (       ) أيضًا

153
00:08:03,500 --> 00:08:05,090
نيو-تشان

154
00:08:05,700 --> 00:08:08,540
.(    ) ليسَ لديهم علاقةً بتاتًا مع

155
00:08:05,700 --> 00:08:08,540
كوتا

156
00:08:08,540 --> 00:08:09,860
إذن لماذا؟

157
00:08:09,860 --> 00:08:12,810
.الأمر معي أيضًا

158
00:08:13,580 --> 00:08:14,850
؟(        )

159
00:08:13,580 --> 00:08:14,850
مايو-تشان

160
00:08:15,300 --> 00:08:17,740
.(      ) شعرتُ بذلك عندما جاءت

161
00:08:15,300 --> 00:08:17,740
نانا-سان

162
00:08:17,740 --> 00:08:21,060
.. كما لو أن المجتمع تخلى عنّا

163
00:08:21,060 --> 00:08:24,300
.وقبلَ بِنا (       ) على الفور ..

164
00:08:21,060 --> 00:08:24,300
كوتا-سان

165
00:08:24,300 --> 00:08:27,580
.. لا أستطيع توضيح ذلك جيّدًا، لكنّه لا يستطيع ترك الناس وحيدين

166
00:08:27,580 --> 00:08:30,980
.عندما يواجهون المشاق أو يشعرون بالحزن ..

167
00:08:30,980 --> 00:08:34,740
.أو بالأحرى، كما لو أنّ هناك سببًا يُشعِره بأنه عليه فعل شيءٍ بذلك

168
00:08:34,740 --> 00:08:36,220
سببًا"؟"

169
00:08:38,020 --> 00:08:41,900
أتساءل إذا هناك شيئًا متعلقًا بتلك الحادثة؟

170
00:08:41,900 --> 00:08:43,380
حادثة"؟"

171
00:08:43,380 --> 00:08:45,010
.لا، لاشيء

172
00:08:46,580 --> 00:08:49,620
.(       ) لا يهمّ ما السبب الذي لِدى

173
00:08:46,580 --> 00:08:49,620
كوتا-سان

174
00:08:49,620 --> 00:08:53,780
."أشعر بأن منزل "كايدي" هو المكان الوحيد الذي أستطيع دعوتهُ بـ"المنزل

175
00:08:53,780 --> 00:08:58,660
.أن (      ) و(      ) كـ أخواتٍ ليّ، وأيضًا هناك والِدان

176
00:08:53,780 --> 00:08:58,660
نيو-سان

177
00:08:53,780 --> 00:08:58,660
نانا-سان

178
00:08:58,660 --> 00:08:59,980
والِدان"؟"

179
00:09:00,860 --> 00:09:05,220
.أنّ (       ) هو الأب وأنتِ الأُمّ في منزل "كايدي" هذا

180
00:09:00,860 --> 00:09:05,220
كوتا-سان

181
00:09:05,220 --> 00:09:07,040
.هذا ما أشعرُ بهِ

182
00:09:07,040 --> 00:09:10,090
ما الذي تقولينه؟ ،(        )

183
00:09:07,040 --> 00:09:10,090
مايو-تشان

184
00:09:10,660 --> 00:09:15,940
.لهذا، سيعود الجميع إلى هذا المنزل بكلّ تأكيد

185
00:09:23,620 --> 00:09:25,290
.. ما الذي

186
00:09:26,940 --> 00:09:28,890
.هذا مستحيل

187
00:09:36,180 --> 00:09:38,900
هذه (     )، أليسَ كذلك؟

188
00:09:36,180 --> 00:09:38,900
لوسي

189
00:09:38,900 --> 00:09:41,850
.. شخصيتكِ منقسِمةً، هذا هو السبب

190
00:09:42,700 --> 00:09:44,940
ما الأمر؟ ،(   )

191
00:09:42,700 --> 00:09:44,940
نيو

192
00:09:44,940 --> 00:09:48,940
.أنصت إليّ، هي ليست تلك الفتاة التي تعرفها

193
00:09:48,940 --> 00:09:50,930
.. (     ) .. هي

194
00:09:48,940 --> 00:09:50,930
لوسي

195
00:09:54,840 --> 00:09:57,570
.سامحني أيّها المُدير

196
00:10:04,380 --> 00:10:05,810
.. كاذب

197
00:10:08,140 --> 00:10:09,560
.هذا هو الأمر

198
00:10:09,560 --> 00:10:11,100
!أحمق

199
00:10:11,100 --> 00:10:14,530
!لا تترددون !إذا أطلقنا عليها بـ آنٍ واحد، لن تكون قادرة على الدفاع

200
00:10:15,100 --> 00:10:16,320
أتُحاول قتلُ نفسها؟

201
00:10:17,540 --> 00:10:18,530
.. طارت

202
00:10:24,900 --> 00:10:28,370
!أطلقوا!، إذا تصرفنا الآن، لن نكون قلقين بشأن المواطن العادي

203
00:10:33,660 --> 00:10:34,980
.أطلق عليّ

204
00:10:35,820 --> 00:10:37,410
!أيّتها الوحش

205
00:10:50,940 --> 00:10:52,210
.. هذا صحيح

206
00:10:53,340 --> 00:10:54,820
.. إنها هي

207
00:11:02,540 --> 00:11:05,060
،أنظرتِ، أنظرتِ، إنكِ خرقاء

208
00:11:05,060 --> 00:11:07,940
.ستُخفقين بنفس الشيء مهما كان عدد محاولاتك

209
00:11:07,940 --> 00:11:09,160
!ماذا؟

210
00:11:10,060 --> 00:11:11,740
!لا، لا

211
00:11:11,740 --> 00:11:14,060
.. أيّتها الحمقاء!، بمكانٍ كهذا

212
00:11:14,060 --> 00:11:17,250
.لأنني لا أستطيع تحمّل أنني لن أكون قادرةً على رؤيتكَ في الصيف المُقبل

213
00:11:17,700 --> 00:11:20,130
تلك الفتاة لم تآتي هنا، أليسَ كذلك؟

214
00:11:20,420 --> 00:11:21,370
ماذا؟

215
00:11:21,900 --> 00:11:25,210
.هيّا، توقّفي عن البُكاء، فلستِ طفلةً أنتِ

216
00:11:25,660 --> 00:11:26,680
.حسنًا

217
00:11:27,460 --> 00:11:30,540
إلى أين ذهبت (     )؟

218
00:11:27,460 --> 00:11:30,540
كاناي

219
00:11:30,540 --> 00:11:32,970
.أتمنّى بأنها لم تضيع

220
00:11:38,060 --> 00:11:40,170
ماذا؟، ما الذي يجري؟

221
00:11:40,540 --> 00:11:42,140
!(    ) ،(    )

222
00:11:40,540 --> 00:11:42,140
كوتا

223
00:11:40,540 --> 00:11:42,140
يوكا

224
00:11:42,140 --> 00:11:43,410
.. عمي

225
00:11:44,540 --> 00:11:47,820
.حمدًا لله، أنتم بخير

226
00:11:47,820 --> 00:11:49,500
أين (     )؟

227
00:11:47,820 --> 00:11:49,500
كاناي

228
00:11:49,500 --> 00:11:51,220
مهلًا، ما الذي حدث؟

229
00:11:51,220 --> 00:11:52,900
ما الذي حدث لـ(     )؟

230
00:11:51,220 --> 00:11:52,900
كاناي

231
00:11:52,900 --> 00:11:55,100
.حسنًا، لقد إنفصنا عن بعض

232
00:11:55,100 --> 00:11:57,660
!ماذا؟!، سأبحثُ عنها

233
00:11:57,660 --> 00:12:00,540
مهلًا، ما الذي حدث؟

234
00:12:00,540 --> 00:12:02,980
.سمِعتُ بأن هناك قنبلةً إنفجرت

235
00:12:02,980 --> 00:12:04,500
قنبلة؟

236
00:12:04,500 --> 00:12:06,410
.. مستحيل

237
00:12:06,820 --> 00:12:08,530
.. يا أخي

238
00:12:08,930 --> 00:12:10,170
!(     )

239
00:12:08,930 --> 00:12:10,170
كاناي

240
00:12:10,380 --> 00:12:11,650
!(         )

241
00:12:10,380 --> 00:12:11,650
كاناي-تشان

242
00:12:14,380 --> 00:12:15,700
.هناك دِمّاءً عليها

243
00:12:15,700 --> 00:12:17,020
هل تآذيتِ؟

244
00:12:17,780 --> 00:12:20,460
.هناك الكثير من الناس قد قتِلوا

245
00:12:20,460 --> 00:12:22,140
قتِلوا"؟"

246
00:12:22,140 --> 00:12:24,600
.. رأيتُ ذلك

247
00:12:25,620 --> 00:12:27,160
!رأيتُ ذلك

248
00:12:27,740 --> 00:12:29,890
.على كلٍ، دعونا نعود بسرعةٍ

249
00:12:31,740 --> 00:12:34,300
ستآتي مجدّدًا، أليسَ كذلك؟

250
00:12:34,300 --> 00:12:35,300
.نعم

251
00:12:35,300 --> 00:12:37,540
هذا وعدٌ، حسنًا؟

252
00:12:37,540 --> 00:12:38,970
!بكلّ تأكيد

253
00:12:40,420 --> 00:12:43,920
.أنا أُحبُّكِ يا (    )، لهذا إنتظريني

254
00:12:40,420 --> 00:12:43,920
يوكا

255
00:12:44,180 --> 00:12:47,660
.نعم، سأنتظرك .سأكون دائمةً في إنتظارك

256
00:12:47,660 --> 00:12:50,580
!لهذا لا تنساني

257
00:12:51,430 --> 00:12:53,530
!ما الذي تفعلينه يا (     )؟

258
00:12:51,430 --> 00:12:53,530
كاناي

259
00:12:56,260 --> 00:12:58,530
.(         ) إعتني بنفسكِ أيضًا يا

260
00:12:56,260 --> 00:12:58,530
كاناي-تشان

261
00:13:00,060 --> 00:13:01,700
!(     ) هيّا يا

262
00:13:00,060 --> 00:13:01,700
كاناي

263
00:13:01,700 --> 00:13:03,330
!حسنًا، هيّا بنا

264
00:13:06,140 --> 00:13:09,540
.في النهاية لم تآتي تلك الفتاة

265
00:13:09,540 --> 00:13:10,540
!(    )

266
00:13:09,540 --> 00:13:10,540
كوتا

267
00:13:10,540 --> 00:13:11,810
.أوه، آسفٌ

268
00:13:25,620 --> 00:13:28,060
ما خطبكِ؟ ،(     )

269
00:13:25,620 --> 00:13:28,060
كاناي

270
00:13:28,060 --> 00:13:30,260
!يا أخي أنتَ غبي، غبي

271
00:13:30,260 --> 00:13:33,450
!شخصٌ مثلك يجبُ أن يُقتل من قبل تلك الفتاة ذات القرون

272
00:13:34,540 --> 00:13:36,660
ما الذي قلتِه لتوّ ..؟

273
00:13:36,660 --> 00:13:38,340
!رأيتها في ذلك المهرجان

274
00:13:38,340 --> 00:13:42,070
!فتاةٌ ذات قرون قتلت كلّ الأشخاص في آنٍ واحد

275
00:13:42,500 --> 00:13:44,180
!لا تقولين أشياءً غريبة

276
00:13:44,180 --> 00:13:45,820
!مُحالٌ أن يحدثَ شيئًا كهذا

277
00:13:45,820 --> 00:13:46,940
!هذه الحقيقة

278
00:13:46,940 --> 00:13:48,020
!هذا كذبٌ

279
00:13:48,020 --> 00:13:49,660
!لقد رأيتُ ذلك

280
00:13:49,660 --> 00:13:52,970
!أنا أكره الأشخاص الذين يكذبون هكذا

281
00:13:55,500 --> 00:13:57,450
!غبيٌ، غبيٌ

282
00:13:57,860 --> 00:14:00,020
!أنا لستُ أكذب

283
00:13:59,180 --> 00:14:00,960
!هيّا، فلتكونين هادئة

284
00:14:01,700 --> 00:14:05,480
!أنا صادقةً بأن هناك فتاةُ ذات قرون قتلت كلّ الأشخاص

285
00:14:17,740 --> 00:14:19,420
!(     ) هيّا، يا

286
00:14:17,740 --> 00:14:19,420
كاناي

287
00:14:19,420 --> 00:14:21,440
!أوه، أنتِ

288
00:14:21,440 --> 00:14:23,500
!كُنتِ على متن هذا القطار أيضًا

289
00:14:23,500 --> 00:14:26,530
.بما أنكِ لم تآتين، بدأتُ أتساءل ما الذي حدث

290
00:14:26,940 --> 00:14:29,300
يا أخي، ما الذي تقوله؟

291
00:14:29,300 --> 00:14:31,980
.. أسرِع، أسرِع بالهروب، وإلا

292
00:14:31,980 --> 00:14:33,120
.. كاذب

293
00:14:35,900 --> 00:14:41,630
هل إبنُ عمك الذي ستذهب معه بالغد ولدٌ أم فتاة؟

294
00:14:45,780 --> 00:14:47,530
.إنه ولد

295
00:14:48,100 --> 00:14:49,630
!هكذا إذن

296
00:14:50,820 --> 00:14:52,640
.. في الغد

297
00:14:52,980 --> 00:14:56,290
.في ليلة الغد، سآتي لتوديعكَ في المحطة

298
00:14:56,900 --> 00:14:57,850
!سلام

299
00:15:00,060 --> 00:15:03,220
!وآآآه!، لديها رقبةً طويلة جدًا !لديها رقبةً طويلة جدًا

300
00:15:03,220 --> 00:15:06,320
!مهلًا، يالها من رقبةٍ طويلة جدًا، هذا مدهشٌ

301
00:15:07,780 --> 00:15:10,020
!وآآآه!، ما هذا؟

302
00:15:10,020 --> 00:15:12,300
!إنهُ كبيرٌ، كبير، كبير

303
00:15:12,300 --> 00:15:14,900
!إنهُ بطريقةٍ ما كبيرٌ للغاية

304
00:15:14,900 --> 00:15:17,170
!وآآآه

305
00:15:32,700 --> 00:15:34,330
!وآآآه

306
00:15:34,900 --> 00:15:37,430
!برودةُ الماء يُعطي شعورًا رائع

307
00:15:41,460 --> 00:15:42,450
!أنتِ

308
00:15:43,820 --> 00:15:45,610
.وجهكِ متّسخ

309
00:15:59,980 --> 00:16:02,380
.أنتَ أنظفُ منّي الآن

310
00:16:05,300 --> 00:16:06,900
.هذا إنتقامي

311
00:16:06,900 --> 00:16:08,850
!أنتَ من قام بذلك في البداية

312
00:16:19,900 --> 00:16:22,730
.لن نكون قادرين على ركوب الحافلة حتى تجُّف ملابِسنا

313
00:16:31,460 --> 00:16:33,570
.. لا أستطيع التنفس

314
00:16:34,980 --> 00:16:37,250
آسفةً، أأنتَ بخير؟

315
00:16:39,420 --> 00:16:41,620
.آآه، لقد أخفتيني

316
00:16:41,620 --> 00:16:43,840
ماذا دهاكِ فجأةً؟

317
00:16:43,840 --> 00:16:45,180
.. مهلًا

318
00:16:45,180 --> 00:16:46,340
.. (    )

319
00:16:45,180 --> 00:16:46,340
كوتا

320
00:16:46,340 --> 00:16:47,500
هاه؟

321
00:16:47,500 --> 00:16:49,460
.لديَّ طلبٌ

322
00:16:49,460 --> 00:16:53,770
.. إذا بدأتُ أقتل الكثير من الناس الآخرين

323
00:17:01,820 --> 00:17:03,250
!أيّتها الساقطة

324
00:17:11,570 --> 00:17:13,210
.. (    )

325
00:17:11,570 --> 00:17:13,210
كوتا

326
00:17:14,940 --> 00:17:17,160
.أُريدكَ أن تقتلني

327
00:17:17,500 --> 00:17:19,700
.. مستحيلٌ حدوثَ هذا

328
00:17:19,700 --> 00:17:21,810
.. هذا .. هذا

329
00:17:41,060 --> 00:17:42,680
!لطيفةً

330
00:17:42,680 --> 00:17:45,970
."       " هناك العديد من المتاجر مثل هذا في

331
00:17:42,680 --> 00:17:45,970
كاماكورا

332
00:17:49,100 --> 00:17:51,490
.أعتقدُ بأنني سأشتري هذه

333
00:17:52,260 --> 00:17:55,300
ماذا؟، لماذا لا تشتري موسيقى فيها أكثر سعادةً؟

334
00:17:55,300 --> 00:17:56,300
.أجل

335
00:17:56,300 --> 00:17:59,700
!سأفعل ما يحلو ليّ، بما أنها تُعجبني هذه الموسيقى

336
00:18:18,420 --> 00:18:19,740
.. هذه

337
00:18:20,620 --> 00:18:22,610
.. كُنتِ تُحدقين بها

338
00:18:23,220 --> 00:18:27,220
.أنا فقط أعتقد أنها نغمٌ جميل

339
00:18:27,220 --> 00:18:28,660
حقًا؟

340
00:18:28,660 --> 00:18:30,980
.دعني وشأني

341
00:18:30,980 --> 00:18:33,570
!أنتِ، كوني صديقةً ليّ

342
00:18:36,060 --> 00:18:38,340
في المكان الذي كُنتَ ترسم فيه؟

343
00:18:38,340 --> 00:18:41,220
.نعم، في الجبل

344
00:18:41,220 --> 00:18:43,410
.كانت فتاةً غير عادية

345
00:18:43,660 --> 00:18:45,060
فتاةً غير عادية"؟"

346
00:18:44,380 --> 00:18:46,570
!يا أخي

347
00:18:46,900 --> 00:18:48,860
!لقد جمعتُ قواقِعًا كثيرة

348
00:18:48,860 --> 00:18:50,250
!أنظر، أنظر

349
00:18:51,660 --> 00:18:53,140
.سأعطيكِ هذه

350
00:18:53,380 --> 00:18:56,380
.إذا أنتِ لا تحبّين هذه القرون، كلّ ما عليكِ فعله هو إخفائها

351
00:18:59,100 --> 00:19:00,470
!كاذب

352
00:19:01,380 --> 00:19:02,380
!لآ

353
00:19:02,380 --> 00:19:03,330
!(     )

354
00:19:02,380 --> 00:19:03,330
كاناي

355
00:19:05,060 --> 00:19:07,060
!يا أخي، علينا الهرب

356
00:19:07,060 --> 00:19:09,140
!علينا الأسراع والهرب من هنا

357
00:19:11,420 --> 00:19:13,580
!حمقاء!، ما الذي تفعلينه؟

358
00:19:13,580 --> 00:19:15,580
!ما الذي فعلته تلك الفتاة؟

359
00:19:15,580 --> 00:19:20,050
،إعتذري إليها بشكلٍ صحيح !وإلا سأكرهكِ

360
00:19:20,780 --> 00:19:24,660
!كلا، يا أخي، لا تكرهني

361
00:19:49,860 --> 00:19:51,810
.. -يا (    ) لماذا تُصدر ضجيجـ

362
00:19:49,860 --> 00:19:51,810
كوتا

363
00:20:01,300 --> 00:20:04,820
أفعلتِ كلّ هذا؟

364
00:20:05,260 --> 00:20:09,250
!لماذا فعلتِ شيئًا كهذا؟ !ألسنا أصدقاءً؟

365
00:20:10,340 --> 00:20:13,960
ما الذي تقوله؟ .أنا لم أقتلكَ لأننا أصدقاء

366
00:20:20,180 --> 00:20:22,490
.التالي ستكون تلك الفتاة

367
00:20:24,780 --> 00:20:25,900
فتاة؟

368
00:20:25,900 --> 00:20:26,850
.. (    )

369
00:20:25,900 --> 00:20:26,850
يوكا

370
00:20:43,900 --> 00:20:45,530
!توقّفي الآن

371
00:20:46,420 --> 00:20:49,370
!توقّفي عن ذلك، توقّفي الآن

372
00:20:49,620 --> 00:20:51,130
!أرجوكِ توقّفي

373
00:20:51,950 --> 00:20:53,340
!توقّفي

374
00:20:53,340 --> 00:20:56,770
!توقّفي، توقّفي الآن

375
00:21:00,040 --> 00:21:01,800
!أرجوكِ توقّفي الآن

376
00:21:11,780 --> 00:21:14,210
.تبًا!، هذا هو الأسوء

377
00:21:19,100 --> 00:21:20,580
.لقد تذكّرتُ

378
00:21:20,580 --> 00:21:22,370
.تذكّرتُ كلّ شيءٍ

379
00:21:23,340 --> 00:21:26,970
.أنتِ ذلك الشخص قبل ثمانية سنواتٍ

380
00:21:47,380 --> 00:21:49,840
.. أخبريني

381
00:21:50,740 --> 00:21:53,690
مَن أنتِ بحقّ؟

382
00:21:54,700 --> 00:21:57,300
،العديدُ من الأشياء الشاذّة تحدث

383
00:21:57,300 --> 00:21:59,650
.وأنتِ دائمًا في مركزِهم

384
00:21:59,650 --> 00:22:01,580
ما الذي ستفعله عندما تعلم؟

385
00:22:01,580 --> 00:22:04,100
.ليسَ هناك أيّ شيءٍ له علاقةً معك

386
00:22:04,100 --> 00:22:05,050
!بلى

387
00:22:06,820 --> 00:22:08,970
بالطبع هناك، أليسَ ذلك واضحًا؟

388
00:22:12,620 --> 00:22:17,160
.لقد قتلتِ أُختي الصغيرة وأبي

389
00:22:23,580 --> 00:22:24,850
!(    )

390
00:22:23,580 --> 00:22:24,850
كوتا

391
00:22:28,540 --> 00:22:30,380
.. لم أتوقع حقًا بأن هدفي سيكون هنا

392
00:22:30,380 --> 00:22:32,600
!بدلًا من الفريسة التي طُلِبَ منّي الإهتمام بها

393
00:22:32,600 --> 00:22:34,310
.هذا إنتقامٌ لعيناي وذِراعاي

394
00:22:34,310 --> 00:22:35,330
!فلتموتين

395
00:22:44,270 --> 00:22:46,860
!لا تهربين، تقاتلي معي

396
00:22:48,100 --> 00:22:50,410
.إنتظرني في تلك الخطوات الحجرية

397
00:22:53,500 --> 00:22:54,980
!تبًا

