[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Last Style Storage: tamer note Collisions: Normal Audio File: [Yousei-raws] Ano Natsu de Matteru 05 [BDrip 1920x1080 x264 FLAC].ogg Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Print-out,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H280F1115,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,5,5,35,1 Style: Title,Andalus,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,1 Style: Sign,Hacen Casablanca,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HB4000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0.1,0,8,10,10,0,1 Style: OP Romaji,Lucida Casual CE,45,&H009D5E18,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,15,0,15,1 Style: OP English1,Lucida Casual Demi,45,&H009D5E18,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,45,1 Style: ED Romaji,Jambono-Regular,45,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64652DAC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,15,0,15,1 Style: ED English1,Jambono-Regular,45,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64652DAC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,15,1 Style: tamer note,Hacen Extender X4,35,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,5,5,4,0 Style: signs,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: OP English,Arabic Typesetting,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H289C5F17,&H5A000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,40,40,15,1 Style: ED English,AF_Buryidah,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FBFBFB,&H5A000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,40,40,2,1 Style: Copy of Title,Andalus,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,1 Style: Copy of Default,Hacen Liner Print-out,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H280F1115,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,8,5,5,35,1 Style: Copy of Copy of Title,Andalus,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of Copy of Title,Andalus,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:59.75,Copy of Title,,0,0,0,,{\fad(300,0)\be1\pos(993,346)}سأكون بأنتظار ذلك الصيف Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:03.38,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}hoho wo sugiru shiokaze Dialogue: 0,0:01:03.72,0:01:07.32,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kimi wa damatteru dake Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:14.94,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}hontou wa sono yokogao furete mitai no ni Dialogue: 0,0:01:15.23,0:01:18.89,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kuchizuketa ki ga shiteta Dialogue: 0,0:01:19.20,0:01:22.68,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}are wa sou yume no naka Dialogue: 0,0:01:23.09,0:01:30.22,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}genjitsu no kyoukai wo kaze ga sarau Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:38.15,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}nanigenai kotoba de kagayakidashita nichijou Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:44.29,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}itsuka mita eiga mitai dane Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:49.21,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kisetsu ga meguri meguttemo Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:53.43,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}bokura wo zutto matteru Dialogue: 0,0:01:53.50,0:02:00.85,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kogeta film no you na natsu no kaori Dialogue: 0,0:02:00.85,0:02:04.71,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}tsuite kienai yokan Dialogue: 0,0:02:04.73,0:02:09.60,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}nozoita lens tobikoete Dialogue: 0,0:02:09.70,0:02:15.14,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}sono te wo tsukamu kara Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:03.38,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}يُلاطف نسيم البحر خدودي Dialogue: 0,0:01:03.72,0:01:07.32,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}وبالرغم من ذلك بقيتَ صامتاً Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:14.94,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}لكي أكون صادقة، أُريد أن أشعر بوجهه الجميل بين يدي Dialogue: 0,0:01:15.23,0:01:18.89,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}أشعرُ بأننا قد تبادلنا القُبّل Dialogue: 0,0:01:19.20,0:01:22.68,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}ولكنه كان في حُلمي Dialogue: 0,0:01:23.09,0:01:30.22,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}تنجرف الرياح بعيداً عن حدود الواقع Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:38.15,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}أضاءت كلماتك الغير مُبالية حياتي العادية Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:44.29,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}إنه يُشبه الفلم الذي شاهدناه Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:49.21,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}حتى ولو جائت الفصول وذهبت Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:53.43,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}فأنا أستطيع أن أشم رائحة ذلك الصيف Dialogue: 0,0:01:53.50,0:02:00.85,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}رائحة فلم يحترق وينتظرنا Dialogue: 0,0:02:00.85,0:02:04.71,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}شعورٌ لا يُنسى أبداً Dialogue: 0,0:02:04.73,0:02:09.60,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}ستعبر من خلال شاشة الكاميرا والعدسة Dialogue: 0,0:02:09.70,0:02:15.14,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}لتشبك يديك Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:11.17,Default,,0,0,0,,هل تأخرت عن المدرسة؟ Dialogue: 0,0:00:14.76,0:00:16.74,Default,,0,0,0,,.آه، لقد بدأت العطلة الصيفية بالفعل Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:18.79,Default,,0,0,0,,!(هيا يا (رينون Dialogue: 0,0:00:19.58,0:00:21.70,Default,,0,0,0,,!لا تزعجني Dialogue: 0,0:00:25.29,0:00:27.89,Default,,0,0,0,,!توقف! أنتَ تدغدغُني Dialogue: 0,0:00:29.41,0:00:31.13,Default,,0,0,0,,!(صباح الخير يا (كايتو-كن Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.67,Default,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:00:37.29,0:00:40.03,Default,,0,0,0,,{\i1}.أختي العزيزة Dialogue: 0,0:00:40.03,0:00:41.75,Default,,0,0,0,,{\i1}.معك أخوكِ الفاشل Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:44.52,Default,,0,0,0,,{\i1}.إنه اليوم الأول من العطلة الصيفية وأنا لدي مشكلة بالفعل Dialogue: 0,0:00:45.55,0:00:47.44,Default,,0,0,0,,{\i1}.لا أعرف ما إذا كُنتُ سأبقى عاقلاً Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:51.71,Default,,0,0,0,,{\i1}.لكي نكون صادقين، أنا لا أُراهن على نفسي Dialogue: 0,0:02:29.71,0:02:30.35,Default,,0,0,0,,.كايتو-كن Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:32.43,Default,,0,0,0,,نعم. ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.01,Default,,0,0,0,,هل أنتَ من أشترى الكاميرا؟ Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:38.41,Default,,0,0,0,,.إنها تبدو قديمة بالمقارنة مع الكاميرات التي تُباع حالياً Dialogue: 0,0:02:39.04,0:02:40.92,Default,,0,0,0,,لقد وجدتُها في الحظيرة؟ Dialogue: 0,0:02:40.92,0:02:43.70,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأنها كانت مُلكاً لجدي الراحل Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:45.76,Default,,0,0,0,,.ولقد أخذتها لأني أحببتها بطريقة ما Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:47.83,Default,,0,0,0,,كيفَ تعمل؟ Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:49.70,Default,,0,0,0,,.إنها بسيطة Dialogue: 0,0:02:49.70,0:02:51.22,Default,,0,0,0,,،نُدخل الفيلم Dialogue: 0,0:02:51.22,0:02:54.10,Default,,0,0,0,,.ونضغط على المصراع بعد أن نُركز Dialogue: 0,0:02:54.10,0:02:55.42,Default,,0,0,0,,.هممم Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:57.10,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:02:57.10,0:02:58.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:59.99,0:03:00.96,Default,,0,0,0,,.أنتِ قريبة جداً Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:09.01,Default,,0,0,0,,.أنتما تبدوان كزوجين في أول يوم من العطلة الصيفية Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:12.90,Default,,0,0,0,,!هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:03:13.51,0:03:14.56,Default,,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:16.05,Default,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:03:16.53,0:03:18.73,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله يا (كايتو-كن)؟ Dialogue: 0,0:03:19.76,0:03:21.08,Default,,0,0,0,,.أتمدد Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:25.74,Default,,0,0,0,,.دعونا نبدأ بأنتاج فيلم ممتع جداً Dialogue: 0,0:03:28.16,0:03:31.27,Default,,0,0,0,,كاي، ما الذي ستصوره اليوم؟ Dialogue: 0,0:03:31.27,0:03:32.37,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:03:32.37,0:03:34.88,Default,,0,0,0,,.إنَّ (ريمون-سينباي) هيَ المسؤولة عن السيناريو Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:36.07,Default,,0,0,0,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:03:36.91,0:03:39.27,Default,,0,0,0,,.لقد أكملت نصوص اليوم Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:40.82,Default,,0,0,0,,نصوص اليوم؟ Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:43.51,Default,,0,0,0,,.إنَّ إسلوب إنتاجي ديناميكي Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.21,Default,,0,0,0,,.ستكون نصوص الفيلم مكتوبة في صباح كل يوم Dialogue: 0,0:03:48.21,0:03:50.89,Default,,0,0,0,,.هذا يُسمى بالإرتجال Dialogue: 0,0:03:50.89,0:03:52.55,Default,,0,0,0,,!لقد أنتهينا من تغير الملابس Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:55.65,Default,,0,0,0,,!واو Dialogue: 0,0:03:55.65,0:03:58.54,Default,,0,0,0,,!مُذهل! إنه يُناسبُكِ Dialogue: 0,0:03:58.54,0:03:59.91,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:59.91,0:04:02.35,Default,,0,0,0,,من أين حصلتِ على هذا الزي؟ Dialogue: 0,0:04:02.35,0:04:04.98,Default,,0,0,0,,...يبدو غالي جداً Dialogue: 0,0:04:04.98,0:04:07.79,Default,,0,0,0,,.لقد طلبت المساعدة من نادي "الكوسبلاي" الذي في المدرسة Dialogue: 0,0:04:04.98,0:04:07.79,tamer note,,0,0,0,,[ملاحظة المترجم:- الكوسبلاي هو التنكر بشخصيات الأنمي وهناك العديد من المهرجانات التي يقوم بها المعجبين بالأنمي ويرتدون الأزياء الخاصة بشخصيات الأنمي] Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:09.63,Default,,0,0,0,,هل كان لدينا مثله؟ Dialogue: 0,0:04:10.13,0:04:11.46,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:13.46,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ هل هو غريب؟ Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.27,Default,,0,0,0,,.إنه يُناسبُكِ Dialogue: 0,0:04:15.27,0:04:16.97,Default,,0,0,0,,.أنا أقول الحقيقة Dialogue: 0,0:04:16.97,0:04:18.66,Default,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:04:20.97,0:04:25.63,Default,,0,0,0,,.سنصور مشهد إلتقاء البطلة بالفتى للمرة الأولى Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:27.11,Default,,0,0,0,,.إنه فيلم رومنسي Dialogue: 0,0:04:27.11,0:04:28.75,Default,,0,0,0,,!ربما يكون رائع Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:32.46,Default,,0,0,0,,.بالمناسبة، البطلة ستكون فضائية Dialogue: 0,0:04:32.46,0:04:33.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:33.11,0:04:34.72,Default,,0,0,0,,.هذا يبدو متطرف Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:36.70,Default,,0,0,0,,.هذا هو سبب إرتدائها لزي الفضاء Dialogue: 0,0:04:36.70,0:04:42.81,Default,,0,0,0,,.الفتاة التي هبطت على الأرض لديها لقاء مصيري مع الفتى Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:45.67,Default,,0,0,0,,.الإرتجال موجود في جميع السطور Dialogue: 0,0:04:45.67,0:04:48.27,Default,,0,0,0,,.سأترك البقية للمُخرج Dialogue: 0,0:04:48.27,0:04:49.96,Default,,0,0,0,,.هذا جنون Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:53.12,Default,,0,0,0,,إذاً من سيلعب دور الفتى؟ Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:56.25,Default,,0,0,0,,...أنا يجب أن أقف خلف الكاميرا، لذا Dialogue: 0,0:04:56.25,0:04:57.90,Default,,0,0,0,,.ذلك يجعلني أُمثل الدور Dialogue: 0,0:04:57.90,0:04:58.96,Default,,0,0,0,,!أعتقد بأنها فكرة رائعة Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:00.41,Default,,0,0,0,,!أعتقد بأنها فكرة مُذهلة Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:01.77,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:05:01.77,0:05:03.65,Default,,0,0,0,,.أنا سأُساعد فقط من وراء الكواليس Dialogue: 0,0:05:03.65,0:05:04.96,Default,,0,0,0,,.إيشيغاكي-كن Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:08.27,Default,,0,0,0,,.أنتَ يجب أن تتكيف مع التغير Dialogue: 0,0:05:08.27,0:05:10.54,Default,,0,0,0,,.إنَّ الإنتاج السينمائي هو وحش على قيد الحياة Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:12.42,Default,,0,0,0,,.توقفي عن التصرف هكذا Dialogue: 0,0:05:12.42,0:05:13.48,Default,,0,0,0,,!إنها فكرة رائعة Dialogue: 0,0:05:13.48,0:05:17.20,Default,,0,0,0,,!(إن يكون لديكَ عشيقة جميلة مثل (تاكاتسوكي-سينباي Dialogue: 0,0:05:17.20,0:05:20.27,Default,,0,0,0,,!أنا مُتأكدة من إنها ستُصبح ذكرى عزيزة على قلبك ولن تنساها أبداً Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:22.71,Default,,0,0,0,,هل ستبلُغُ حياتي ذروتها في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:24.37,Default,,0,0,0,,!هيا، هيا Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:26.49,Default,,0,0,0,,!أنتِ سادية Dialogue: 0,0:05:26.49,0:05:29.21,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:05:29.72,0:05:31.57,Default,,0,0,0,,...دور الفضائية Dialogue: 0,0:05:31.57,0:05:33.12,Default,,0,0,0,,ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:34.91,Default,,0,0,0,,.آه، لا شيء Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:37.38,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:40.09,Default,,0,0,0,,.كايتو-كن، الأعدادات جاهزة Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:41.02,Default,,0,0,0,,-حسناً، إذاً Dialogue: 0,0:05:41.02,0:05:42.50,Default,,0,0,0,,.فالتبدء الكاميرا بالعمل Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:52.40,Default,,0,0,0,,...هذه هيَ الأرض Dialogue: 0,0:05:52.99,0:05:55.85,Default,,0,0,0,,."f" كوكب بعيد ومستوى حضارته هيَ Dialogue: 0,0:05:55.85,0:05:58.07,Default,,0,0,0,,،لقد بدأ تطوره الفضائي قبل مدة فقط Dialogue: 0,0:05:58.07,0:06:03.70,Default,,0,0,0,,.وتوصلوا لصناعة الأقمار الصناعية التي معروفة بأسم الوصول إلى القمر بالطيران الغير آلي Dialogue: 0,0:06:03.70,0:06:06.58,Default,,0,0,0,,.هذه المحادثة واقعية جداً Dialogue: 0,0:06:06.58,0:06:08.07,Default,,0,0,0,,.لكن تمثيلها مُتصلب Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:11.02,Default,,0,0,0,,.(المشهد التالي، سيدخل (إيشيغاكي-كن Dialogue: 0,0:06:11.02,0:06:12.08,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:17.38,Default,,0,0,0,,.هُناك سبب لمجيئي لهذا الكوكب Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:19.93,Default,,0,0,0,,...أنا يجب أن Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:21.45,Default,,0,0,0,,!إذاً لقد كُنتِ هُنا Dialogue: 0,0:06:22.19,0:06:23.51,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:23.51,0:06:25.61,Default,,0,0,0,,!لقد كُنتُ أبحثُ عنكِ Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:27.44,Default,,0,0,0,,عني؟ Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:30.73,Default,,0,0,0,,هل سبق وإلتقيا في القصة؟ Dialogue: 0,0:06:30.73,0:06:31.64,Default,,0,0,0,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:06:32.21,0:06:34.57,Default,,0,0,0,,.لقد كُنتُ أُراقبُكِ طوال الوقت Dialogue: 0,0:06:34.57,0:06:35.61,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:35.61,0:06:37.23,Default,,0,0,0,,!أنتِ فضائية Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:39.35,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:06:39.35,0:06:41.61,Default,,0,0,0,,.MIBوأنا جزء من رجال الـ Dialogue: 0,0:06:41.61,0:06:44.13,Default,,0,0,0,,!MIBمن الـ Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:51.45,Default,,0,0,0,,!إقطع Dialogue: 0,0:06:51.45,0:06:54.65,Default,,0,0,0,,.(لقد كان هذا رائعاً يا (إيتشيكا) و يا (إيشيغاكي-كن Dialogue: 0,0:06:55.08,0:06:57.92,Default,,0,0,0,,.لقد إندمجت مع الأحداث قليلاً Dialogue: 0,0:06:57.92,0:06:59.92,Default,,0,0,0,,...لقد مات الشريك الرومنسي Dialogue: 0,0:07:00.30,0:07:02.82,Default,,0,0,0,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:04.55,0:07:07.05,Default,,0,0,0,,.لقد كانَ ذلكَ إرتجالاً مُدهشاً Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:10.46,Default,,0,0,0,,...أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:07:10.46,0:07:11.97,Default,,0,0,0,,والآن ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:11.97,0:07:16.59,Default,,0,0,0,,.لقد تغيرت فكرة الفلم، لهذا نحنُ بأنتظار أفكار (ريمون-سينباي) الجديدة Dialogue: 0,0:07:16.59,0:07:18.96,Default,,0,0,0,,،يبدو أن البطلة هاربة Dialogue: 0,0:07:18.96,0:07:23.56,Default,,0,0,0,,.MIBوسيتبع ذلك مطاردة بين القط والفأر مع رجال الـ Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:27.80,Default,,0,0,0,,ما رأيك بهذا المكان؟ Dialogue: 0,0:07:27.80,0:07:28.34,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:31.44,Default,,0,0,0,,.وجهة العرض من هُنا Dialogue: 0,0:07:31.14,0:07:33.10,Default,,0,0,0,,.هناك بُحيرة في الأمام فقط Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:38.06,Default,,0,0,0,,.كما تعلمين، لقد قُلتي بأنكِ تُريدين الذهاب إلى مكان ما Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:41.66,Default,,0,0,0,,{\i1}...هُناك أشجار وبُحيرة Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:45.40,Default,,0,0,0,,{\i1}...لا يوجد شيء مميز في ذلك المكان، ولكن Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.47,Default,,0,0,0,,{\i1}.إذاً من المستحيل أن نجده Dialogue: 0,0:07:48.02,0:07:49.06,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنتَ مُحق Dialogue: 0,0:07:49.91,0:07:52.13,Default,,0,0,0,,{\i1}.ولكن أُريد الذهاب إليه Dialogue: 0,0:07:52.89,0:07:54.02,Default,,0,0,0,,.كايتو-كن Dialogue: 0,0:07:54.46,0:07:56.51,Default,,0,0,0,,أما زلتَ تذكر؟ Dialogue: 0,0:07:56.51,0:08:00.69,Default,,0,0,0,,.لقد إخترت المكان الذي ينطبق عليه الوصف، لكن يبدو بأني قد كُنتُ مُخطئاً Dialogue: 0,0:08:00.69,0:08:01.70,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:08:01.70,0:08:03.01,Default,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:05.70,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:08.52,Default,,0,0,0,,.أنا سأبحث مرةً أُخرى Dialogue: 0,0:08:10.27,0:08:11.92,Default,,0,0,0,,!آه، أنت Dialogue: 0,0:08:12.49,0:08:14.74,Default,,0,0,0,,.أنت، أنت Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:15.87,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:17.52,Default,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:20.68,Default,,0,0,0,,.كانّا Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:22.71,Default,,0,0,0,,.إذهبي لجلب العصير لـ(إيتشيكا-سينباي) والآخرين Dialogue: 0,0:08:27.10,0:08:28.60,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:28.60,0:08:29.79,Default,,0,0,0,,ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:33.58,Default,,0,0,0,,،هذا يُزعجني مُنذُ فترة Dialogue: 0,0:08:33.58,0:08:36.92,Default,,0,0,0,,هل تعرف ما أشعر به؟ Dialogue: 0,0:08:36.92,0:08:38.81,Default,,0,0,0,,.إنها واضحة Dialogue: 0,0:08:40.51,0:08:41.66,Default,,0,0,0,,مُنذُ متى؟ Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:42.40,Default,,0,0,0,,.لقد نسيت Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:46.69,Default,,0,0,0,,هل من المُمكن بأنكَ تُناصرني؟ Dialogue: 0,0:08:48.13,0:08:49.28,Default,,0,0,0,,.نعم، فنحنُ أصدقاء طفولة، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:08:52.02,0:08:53.26,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:08:54.35,0:08:56.73,Default,,0,0,0,,!وأنتَ أيضاً، أخبرني إذا كان لديك شخص معجب به Dialogue: 0,0:08:56.73,0:08:57.91,Default,,0,0,0,,!سأُناصرك Dialogue: 0,0:09:00.97,0:09:03.22,Default,,0,0,0,,.هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:09:04.94,0:09:06.87,Default,,0,0,0,,.(هذا مؤلم يا (كيتاهارا-سان Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:11.18,Default,,0,0,0,,...آسفة! لقد كُنتُ سارحة Dialogue: 0,0:09:11.18,0:09:11.80,Default,,0,0,0,,.لقد إنتهيت Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:14.75,Default,,0,0,0,,.فالنستأنف التصوير Dialogue: 0,0:09:16.48,0:09:19.73,Default,,0,0,0,,.تعود البطلة إلى سفينتها الفضائية لكي تبتعد عن مُطارديها Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:22.32,Default,,0,0,0,,.وهناك تلتقي بصديقتها Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:23.42,Default,,0,0,0,,صديقتها؟ Dialogue: 0,0:09:23.42,0:09:24.61,Default,,0,0,0,,من سيلعب الدور؟ Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:26.01,Default,,0,0,0,,.هذه Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:27.95,Default,,0,0,0,,رينون؟ Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:29.07,Default,,0,0,0,,مُنذُ متى وهو هنا؟ Dialogue: 0,0:09:29.58,0:09:33.16,Default,,0,0,0,,.سيكون مكان قصتنا في سفينة فضاء Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:35.66,Default,,0,0,0,,.(أنا أعتمد عليكِ يا (إيتشيكا Dialogue: 0,0:09:36.08,0:09:38.41,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:38.93,0:09:40.67,Default,,0,0,0,,.دعونا نبدأ Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:49.36,Default,,0,0,0,,.(نحنُ جاهزون يا (ريمون-سينباي Dialogue: 0,0:09:49.36,0:09:50.42,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:53.60,Default,,0,0,0,,.أنا لا أعرف من هو المُخرج بعد الآن Dialogue: 0,0:09:53.60,0:09:55.51,Default,,0,0,0,,هل الكاميرا جاهزة؟ Dialogue: 0,0:09:55.51,0:09:56.93,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:09:57.31,0:09:58.98,Default,,0,0,0,,!إستعداد، إبدأوا Dialogue: 0,0:09:59.94,0:10:02.30,Default,,0,0,0,,.رينون، إنَّ المُطاردين قريبين من هُنا Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.16,Default,,0,0,0,,.ساعدني رجاءاً Dialogue: 0,0:10:05.03,0:10:06.47,Default,,0,0,0,,!أنا لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:10:06.47,0:10:07.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:07.60,0:10:10.77,Default,,0,0,0,,...المعذرة، لماذا Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,!أنا سأنتقم لأخي Dialogue: 0,0:10:19.16,0:10:20.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:21.11,0:10:23.63,Default,,0,0,0,,.حسناً. إقطع Dialogue: 0,0:10:23.63,0:10:25.71,Default,,0,0,0,,.(لقد كانَ ذلكَ رائع يا (إيتشيكا Dialogue: 0,0:10:25.71,0:10:27.29,Default,,0,0,0,,.و(إيشيغاكي-كن) و (رينون) أيضاً Dialogue: 0,0:10:28.51,0:10:30.97,Default,,0,0,0,,لماذا دخلت إلى المشهد؟ Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:34.34,Default,,0,0,0,,.هذه يجب أن تكون عاطفتي كمُمثل Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:36.67,Default,,0,0,0,,.لقد بالغت كثيراً بهذا Dialogue: 0,0:10:36.98,0:10:39.89,Default,,0,0,0,,المعذرة... ما الذي سنفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:41.41,Default,,0,0,0,,.هذا واضح Dialogue: 0,0:10:41.85,0:10:43.70,Default,,0,0,0,,.سنقوم بالتفكير بالأمر Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:48.26,Default,,0,0,0,,أليس لديكِ مكانٌ للأقامة؟ Dialogue: 0,0:10:48.26,0:10:50.53,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:53.53,Default,,0,0,0,,إذاً، ما رأيكِ أن تأتي إلى بيتي؟ Dialogue: 0,0:10:53.53,0:10:55.20,Default,,0,0,0,,،أنا أعيشُ لوحدي Dialogue: 0,0:10:55.20,0:10:57.71,Default,,0,0,0,,.ولدي غُرف إضافية في بيتي Dialogue: 0,0:10:57.71,0:10:58.91,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:58.91,0:11:00.30,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:03.12,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.18,Default,,0,0,0,,.شكراً لك حقاً Dialogue: 0,0:11:06.48,0:11:07.65,Default,,0,0,0,,.حسناً. إقطع Dialogue: 0,0:11:09.16,0:11:12.24,Default,,0,0,0,,.نحنُ نعود إلى القصة الحقيقية في النهاية Dialogue: 0,0:11:12.24,0:11:13.27,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:16.43,Default,,0,0,0,,.عملٌ جيد Dialogue: 0,0:11:17.19,0:11:19.83,Default,,0,0,0,,مُنذُ متى وأنا أُمثل؟ Dialogue: 0,0:11:19.83,0:11:21.12,Default,,0,0,0,,.كان من المُفترض أن أكون المُصور Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:22.57,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:11:22.57,0:11:24.80,Default,,0,0,0,,.أنتَ شريك (إيتشيكا-سينباي) الرومنسي Dialogue: 0,0:11:24.80,0:11:26.56,Default,,0,0,0,,لا تقُل لي بأنكَ فعلتَ ذلك مُتعمداً؟ Dialogue: 0,0:11:27.34,0:11:28.91,Default,,0,0,0,,أتسائل عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:29.76,0:11:32.18,Default,,0,0,0,,.لقد تحول (كايتو-كن) ليُصبح شريكك الرومنسي Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:34.11,Default,,0,0,0,,.هذا ما يبدو عليه الأمر Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:37.40,Default,,0,0,0,,ما الذي سيحدث لكما انتما الأثنين؟ Dialogue: 0,0:11:37.40,0:11:38.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:38.86,0:11:40.55,Default,,0,0,0,,.أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:11:41.33,0:11:46.06,Default,,0,0,0,,إذاً ما نوع التطور الذي تُريدينه بالقصة؟ Dialogue: 0,0:11:48.23,0:11:50.96,Default,,0,0,0,,...أتمنى أن تكون سعيدة Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:53.75,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:57.01,Default,,0,0,0,,.أنتِ مُحقة Dialogue: 0,0:12:01.15,0:12:05.42,Default,,0,0,0,,.في النهاية، أصبحت (ريمون-سينباي) المُخرج والمُصور أيضاً Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:08.07,Default,,0,0,0,,ما الذي سيحدث لنا؟ Dialogue: 0,0:12:11.98,0:12:14.19,Default,,0,0,0,,.آسفة لأني أستحميتُ أولاً Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:15.56,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:17.70,Default,,0,0,0,,.لقد كان ذلكَ مُريحاً Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:20.87,Default,,0,0,0,,هل سنصور غداً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:22.41,Default,,0,0,0,,.يبدو ذلك Dialogue: 0,0:12:22.41,0:12:24.71,Default,,0,0,0,,.(إنَّ كُل شيء على (ريمون-سينباي Dialogue: 0,0:12:24.71,0:12:25.89,Default,,0,0,0,,ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:12:25.89,0:12:27.37,Default,,0,0,0,,...(لقد أخبرتني (ريمون-سينباي Dialogue: 0,0:12:28.06,0:12:32.70,Default,,0,0,0,,.أن أصور البطلة التي تعتاد على الحياة في كوكب الأرض Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:35.59,Default,,0,0,0,,!لا تصور ذلك الآن Dialogue: 0,0:12:35.59,0:12:36.93,Default,,0,0,0,,...آه Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:38.18,Default,,0,0,0,,...إسمع Dialogue: 0,0:12:38.18,0:12:38.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:38.93,0:12:44.75,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل إذا عرفت هوية البطلة؟ Dialogue: 0,0:12:45.68,0:12:48.14,Default,,0,0,0,,...حسناً، إنَّ (ريمون-سينباي) ستكتب ذلك بالسيناريو Dialogue: 0,0:12:48.14,0:12:50.47,Default,,0,0,0,,إذا كُنتَ أنت، ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:51.18,Default,,0,0,0,,.أخبرني Dialogue: 0,0:12:51.68,0:12:55.19,Default,,0,0,0,,.حسناً، مجرد التفكير بذلك الأمر مُدهش Dialogue: 0,0:12:55.19,0:12:57.98,Default,,0,0,0,,.ليس هذا ما أعنيه Dialogue: 0,0:12:57.98,0:13:01.46,Default,,0,0,0,,ربما تحدث أعجوبة وتأخذني معها إلى الفضاء؟ Dialogue: 0,0:13:01.46,0:13:03.03,Default,,0,0,0,,.لدينا قوانين Dialogue: 0,0:13:03.03,0:13:03.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:07.69,Default,,0,0,0,,ألا تُمانع أن تكون مع شخص من كوكب آخر؟ Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:10.47,Default,,0,0,0,,...طالما هيَ لا تبصق مادة غريبة Dialogue: 0,0:13:10.47,0:13:11.38,Default,,0,0,0,,!هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:14.40,Default,,0,0,0,,.إذاً أعتقد بأنه لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:13:14.40,0:13:16.66,Default,,0,0,0,,.أنا لا أُمانع مُطلقاً Dialogue: 0,0:13:18.31,0:13:19.63,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:13:19.63,0:13:22.06,Default,,0,0,0,,المعذرة... سينباي؟ Dialogue: 0,0:13:22.06,0:13:23.55,Default,,0,0,0,,.سأذهب لتحضير بعض الشاي Dialogue: 0,0:13:25.05,0:13:28.70,Default,,0,0,0,,ما بها سينباي؟ Dialogue: 0,0:13:33.85,0:13:35.39,Default,,0,0,0,,.(معك (تانيغاوا Dialogue: 0,0:13:35.39,0:13:37.28,Default,,0,0,0,,.آه، (ميو). هذه أنا Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:39.66,Default,,0,0,0,,.كما أعتقد، لا يوجد تصوير اليوم Dialogue: 0,0:13:39.66,0:13:41.16,Default,,0,0,0,,.إنها تُمطر Dialogue: 0,0:13:42.33,0:13:43.74,Default,,0,0,0,,.حسناً. لقد فهمت Dialogue: 0,0:13:43.74,0:13:45.55,Default,,0,0,0,,.سأتحدث معكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:46.40,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:53.60,Default,,0,0,0,,ما الذي كُنتم تتحدثون به؟ Dialogue: 0,0:13:53.60,0:13:54.92,Default,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:13:54.92,0:13:56.91,Default,,0,0,0,,.ليسَ بالشيء المهم Dialogue: 0,0:13:56.91,0:13:57.78,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:57.78,0:14:01.26,Default,,0,0,0,,تاكاتسوكي-سينباي. هل إعتدتي على الحياة هُنا؟ Dialogue: 0,0:14:01.26,0:14:02.47,Default,,0,0,0,,!نعم. أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:14:02.47,0:14:05.87,Default,,0,0,0,,.لكنها غريبة بعض الشيء Dialogue: 0,0:14:05.87,0:14:07.77,Default,,0,0,0,,.لقد أصبحت تُحضر الكاري بطعم الشوكلاته Dialogue: 0,0:14:07.77,0:14:09.52,Default,,0,0,0,,هاه؟ ألا ينفع ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:11.13,Default,,0,0,0,,.لا بأس به Dialogue: 0,0:14:11.13,0:14:12.65,Default,,0,0,0,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:13.28,0:14:14.77,Default,,0,0,0,,!يجب أن أشتري بعض المكونات Dialogue: 0,0:14:15.31,0:14:17.64,Default,,0,0,0,,.إذاً، دعينا نتوقف عند المتجر ونحنُ في طريقنا إلى المنزل Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:18.50,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:20.69,Default,,0,0,0,,.صحيح، لقد نفدت المناديل أيضاً Dialogue: 0,0:14:20.69,0:14:21.94,Default,,0,0,0,,.والصابون أيضاً Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:23.93,Default,,0,0,0,,.إذاً، دعينا نتوقف عند الصيدلية أيضاً Dialogue: 0,0:14:23.93,0:14:25.16,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:36.75,Default,,0,0,0,,.قادم Dialogue: 0,0:14:36.75,0:14:38.00,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:14:40.16,0:14:41.20,Default,,0,0,0,,تانيغاوا؟ Dialogue: 0,0:14:41.20,0:14:46.05,Default,,0,0,0,,.مرحباً، لقد قال لي أمي أن أُحضر هذا لك Dialogue: 0,0:14:46.76,0:14:47.35,Default,,0,0,0,,.نوزاوانا Dialogue: 0,0:14:46.76,0:14:47.35,tamer note,,0,0,0,,[.ملاحظة المترجم:- نوزاوانا:- هو نوع من الخضار الياباني والذي يتم تخليله وهو يشبه اللفت، وهو من الأطعمة المحلية في محافظة ناجانو] Dialogue: 0,0:14:47.72,0:14:49.62,Default,,0,0,0,,.آه، شكراً Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:51.91,Default,,0,0,0,,.إنه كثير Dialogue: 0,0:14:53.23,0:14:55.75,Default,,0,0,0,,...همم Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:56.99,Default,,0,0,0,,!(إنها مُشكلة يا (كايتو-كن Dialogue: 0,0:14:57.70,0:14:58.68,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:06.58,Default,,0,0,0,,.إنَّ هذا المنزل قديم Dialogue: 0,0:15:06.58,0:15:08.67,Default,,0,0,0,,.أنا سأفحص السقف عندما يتوقف المطر Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:10.71,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة لأني تفاجأت Dialogue: 0,0:15:11.18,0:15:13.22,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذا لا يحدث بالعادة Dialogue: 0,0:15:14.71,0:15:16.34,Default,,0,0,0,,!آه، تانيغاوا-سان Dialogue: 0,0:15:16.34,0:15:18.45,Default,,0,0,0,,.لقد سمحت لنفسي بالدخول Dialogue: 0,0:15:18.45,0:15:20.36,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:15:20.36,0:15:22.51,Default,,0,0,0,,.حسناً، أنا لستُ في المكان المُناسب لقول ذلك Dialogue: 0,0:15:22.98,0:15:23.88,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:26.03,Default,,0,0,0,,ما رأيك أن تتناولي طعام الغداء معنا؟ Dialogue: 0,0:15:28.50,0:15:29.76,Default,,0,0,0,,.لا داعي للخجل Dialogue: 0,0:15:30.31,0:15:32.30,Default,,0,0,0,,.حسناً إذاً Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:37.39,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل غادرت (كانّا)؟ Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:39.13,Default,,0,0,0,,.إنها تمطر بشدة Dialogue: 0,0:15:39.13,0:15:40.78,Default,,0,0,0,,!أعلم Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:43.23,Default,,0,0,0,,.وأخذت الـ"نوزاوانا" التي في بيتنا Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:45.61,Default,,0,0,0,,.إنَّ إبنتي غريبة Dialogue: 0,0:15:47.64,0:15:51.77,Default,,0,0,0,,.أخبريها عندما تعود بأني قد أتصلتُ بها Dialogue: 0,0:15:51.77,0:15:52.46,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:15:52.46,0:15:53.82,Default,,0,0,0,,.عن إذنك Dialogue: 0,0:15:58.20,0:15:59.96,Default,,0,0,0,,...كانّا Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:05.22,Default,,0,0,0,,ساندويتش الـ"نوزاوانا"؟ Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:08.26,Default,,0,0,0,,!لقد إستخدمته كمكون أساسي بما أنه جديد Dialogue: 0,0:16:08.76,0:16:11.72,Default,,0,0,0,,هل أخطأت بشيء؟ Dialogue: 0,0:16:15.21,0:16:16.22,Default,,0,0,0,,.إنها لذيذة Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:17.74,Default,,0,0,0,,.إنها تشبه طعم الفطائر الجافة قليلاً Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:19.07,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:19.07,0:16:22.25,Default,,0,0,0,,.حسناً، لقد نجوت من أرز فاكهة الكريب Dialogue: 0,0:16:22.25,0:16:23.98,Default,,0,0,0,,.أنا يُمكنني أن أتناول أي شيء الآن Dialogue: 0,0:16:23.98,0:16:25.96,Default,,0,0,0,,!لا تذكر ذلك Dialogue: 0,0:16:35.41,0:16:37.24,Default,,0,0,0,,هل تصورني مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:39.07,Default,,0,0,0,,.لقد قالت لي أن أصوركِ كثيراً Dialogue: 0,0:16:39.70,0:16:41.35,Default,,0,0,0,,.(ساعديني أنتِ أيضاً يا (تانيغاوا Dialogue: 0,0:16:43.66,0:16:45.55,Default,,0,0,0,,.أنا بحاجة لمحادثة طبيعية Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:48.22,Default,,0,0,0,,...طبيعي، هذا صعب قليلاً Dialogue: 0,0:16:49.80,0:16:50.47,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:50.47,0:16:51.70,Default,,0,0,0,,.هيا، هيا Dialogue: 0,0:16:52.01,0:16:54.75,Default,,0,0,0,,هل لديكِ أشقاء يا (تانيغاوا-سان)؟ Dialogue: 0,0:16:55.33,0:16:56.43,Default,,0,0,0,,.ليس هناك غيري Dialogue: 0,0:16:56.43,0:17:02.17,Default,,0,0,0,,.لكني كُنتُ ألعب دائماً مع (تيتسورو)، لهذا لم أشعر بالوحدة أبداً Dialogue: 0,0:17:02.17,0:17:04.68,Default,,0,0,0,,هل تعرفين (إيشيغاكي-كن) مُنذُ فترة طويلة؟ Dialogue: 0,0:17:04.68,0:17:06.96,Default,,0,0,0,,.إنه مثل شقيق الصغير الغبي Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:07.92,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:11.61,Default,,0,0,0,,.يبدو بالنسبة لي بأنه الأخ الأكبر Dialogue: 0,0:17:11.61,0:17:14.11,Default,,0,0,0,,.إنه طويل القامة فقط Dialogue: 0,0:17:14.11,0:17:16.56,Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ، هل لديكِ أشقاء؟ Dialogue: 0,0:17:16.56,0:17:18.06,Default,,0,0,0,,.لدي أخت كبيرة وصغيرة Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:19.08,Default,,0,0,0,,ثلاث فتيات في عائلة واحدة؟ Dialogue: 0,0:17:19.08,0:17:20.50,Default,,0,0,0,,.كم هذا رائع Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:24.82,Default,,0,0,0,,.إنها عائلة مليئة بالأناث، لهذا أنا سعيدة لأني أتيتُ إلى هُنا Dialogue: 0,0:17:25.43,0:17:29.31,Default,,0,0,0,,.هذا ما تشعر به عندما يكون هناك رجل بالعائلة Dialogue: 0,0:17:30.58,0:17:33.12,Default,,0,0,0,,هل (كايتو-كن) أحد أفراد عائلتك؟ Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:34.57,Default,,0,0,0,,.من الواضح أني أخوها الأصغر Dialogue: 0,0:17:35.35,0:17:37.69,Default,,0,0,0,,...أعتقد ذلك، لكن Dialogue: 0,0:17:37.69,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,.هو يُعتمد عليه في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:42.48,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع أن أشرح ذلك Dialogue: 0,0:17:43.06,0:17:43.84,Default,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:45.43,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:47.61,Default,,0,0,0,,.لا بأس. إستمروا بالمحادثة Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:49.91,Default,,0,0,0,,.أنا لا أعرف كيف Dialogue: 0,0:17:49.91,0:17:52.92,Default,,0,0,0,,.لا داعي للقلق، أستمروا بالحديث كالذي قبل قليل Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:54.86,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:56.23,Default,,0,0,0,,!المعذرة، سينباي Dialogue: 0,0:17:57.07,0:18:00.47,Default,,0,0,0,,أنتِ تدرسين بالخارج، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:00.47,0:18:01.60,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:03.91,Default,,0,0,0,,كم ستبقين هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:04.46,0:18:05.75,Default,,0,0,0,,ستة أشهر؟ Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:07.58,Default,,0,0,0,,أو سنة؟ Dialogue: 0,0:18:08.05,0:18:09.70,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:13.83,Default,,0,0,0,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:13.83,0:18:15.10,Default,,0,0,0,,!لم يكُن عليّ أن أسأل مثل هذا السؤال Dialogue: 0,0:18:15.10,0:18:17.36,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:18:18.69,0:18:23.90,Default,,0,0,0,,{\i1}...لماذا قُلت Dialogue: 0,0:18:25.46,0:18:27.96,Default,,0,0,0,,{\i1}لماذا قُلت مثل ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:18:30.22,0:18:32.06,Default,,0,0,0,,{\i1}.لقد جعلني ذلك أبدو كشخص فظيع Dialogue: 0,0:18:34.45,0:18:36.11,Default,,0,0,0,,{\i1}.كشخص حقير Dialogue: 0,0:18:37.70,0:18:39.72,Default,,0,0,0,,{\i1}.كشخص مثير للشفقة Dialogue: 0,0:18:40.31,0:18:43.91,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنا لستُ جيدة على الأطلاق Dialogue: 0,0:18:55.76,0:18:57.82,Default,,0,0,0,,لماذا أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:58.49,0:18:59.54,Default,,0,0,0,,.إنها صدفة فقط Dialogue: 0,0:19:00.10,0:19:00.97,Default,,0,0,0,,أخبرتك (ميو) صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:02.05,0:19:04.29,Default,,0,0,0,,.لقد فعلت Dialogue: 0,0:19:07.86,0:19:10.04,Default,,0,0,0,,ذهبتِ إلى منزل (كاي)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:12.81,0:19:14.06,Default,,0,0,0,,.أنتِ شجاعة جداً الآن Dialogue: 0,0:19:14.86,0:19:16.83,Default,,0,0,0,,.لم يكُن عليّ أن أذهب Dialogue: 0,0:19:16.83,0:19:17.94,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:18.56,0:19:20.80,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع أن أكون بينهما Dialogue: 0,0:19:20.80,0:19:23.91,Default,,0,0,0,,.إنَّ ذلك يحبطني، بمجرد أن أسمعهم يتكلمون Dialogue: 0,0:19:25.09,0:19:26.99,Default,,0,0,0,,.أنا أكره نفسي لأني أُفكر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:29.61,Default,,0,0,0,,.أخبريه بمشاعركِ Dialogue: 0,0:19:32.04,0:19:33.38,Default,,0,0,0,,-كاي لا يزال Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:34.16,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:19:34.70,0:19:35.62,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:36.16,0:19:37.78,Default,,0,0,0,,كيفَ لي أن أستطيع؟ Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:40.28,Default,,0,0,0,,.سيكون الأمر محرج إن لم ينجح ذلك Dialogue: 0,0:19:40.28,0:19:41.45,Default,,0,0,0,,.وسينزعج Dialogue: 0,0:19:42.14,0:19:44.85,Default,,0,0,0,,.نحنُ على وشك تصوير فيلم معاً Dialogue: 0,0:19:45.51,0:19:48.11,Default,,0,0,0,,.لن أكون قادرة على المجيء إذا حدثَ ذلك Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:51.60,Default,,0,0,0,,.أنا مُتأكدة بأن (كايتو-كن) سيتضايق أيضاً Dialogue: 0,0:19:53.13,0:19:57.09,Default,,0,0,0,,إذاً، هل ستبقين مُحبطة بدون أن تفعلي شيء؟ Dialogue: 0,0:19:59.12,0:20:01.12,Default,,0,0,0,,!لن تعرف ما أشعر به إلا إذا كُنتَ واقعاً في الحب مع شخص ما Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:05.42,Default,,0,0,0,,.أنتَ لا تعلم Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:10.13,Default,,0,0,0,,.أنتِ مُحقة. آسف Dialogue: 0,0:20:11.73,0:20:13.30,Default,,0,0,0,,.وأنا بالغت أيضاً Dialogue: 0,0:20:14.69,0:20:15.73,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:20:20.79,0:20:22.50,Default,,0,0,0,,!لقد توقف المطر Dialogue: 0,0:20:22.50,0:20:23.71,Default,,0,0,0,,!هذا جيد Dialogue: 0,0:20:25.19,0:20:26.52,Default,,0,0,0,,...(أسمعي يا (كانّا Dialogue: 0,0:20:26.52,0:20:29.23,Default,,0,0,0,,.أنا سأتصرف على طبعتي Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:33.17,Default,,0,0,0,,.وسنستمتع بالتصوير معاً خلال العطلة الصيفية Dialogue: 0,0:20:33.17,0:20:36.83,Default,,0,0,0,,.سنصنع فيلم ونقوم بعرضه في مهرجان المدرسة أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:20:37.36,0:20:40.32,Default,,0,0,0,,.على أية حال، سأتصرف كـ(تانيغاوا كانّا) الطبيعية Dialogue: 0,0:20:41.27,0:20:42.24,Default,,0,0,0,,.هذا ما قررته Dialogue: 0,0:20:42.78,0:20:43.71,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:47.28,Default,,0,0,0,,!(هيا، دعنا نذهب يا (تيتسورو Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:48.42,Default,,0,0,0,,.حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:20:48.99,0:20:54.16,Default,,0,0,0,,{\i1}.في ذلك الوقت، لم يكُن لدي وسيلة لأعرف ما حصل Dialogue: 0,0:20:54.95,0:20:58.76,Default,,0,0,0,,{\i1}،(مشاعر (تانيغاوا)، ومشاعر (تيتسورو Dialogue: 0,0:20:59.54,0:21:02.71,Default,,0,0,0,,{\i1}.ومشاعر (كيتاهارا) أيضاً لا أعرفها Dialogue: 0,0:21:04.09,0:21:08.78,Default,,0,0,0,,{\i1}.في ذلك الوقت أستوعبت شيء واحد Dialogue: 0,0:21:09.72,0:21:13.40,Default,,0,0,0,,{\i1}.(بأن هُناك يوم سترحل به (سينباي Dialogue: 0,0:21:18.07,0:21:19.36,Default,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:21:19.76,0:21:22.75,Default,,0,0,0,,هاه؟ ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:21:22.75,0:21:25.27,Default,,0,0,0,,.أسمح لي أن ادخل Dialogue: 0,0:21:25.27,0:21:26.70,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع الأستمرار لفترة أطول Dialogue: 0,0:21:28.91,0:21:30.70,Default,,0,0,0,,هُناك إشارة حياة؟ Dialogue: 0,0:21:31.06,0:21:32.43,Default,,0,0,0,,في وقت متأخر كهذا؟ Dialogue: 0,0:21:33.58,0:21:35.40,Default,,0,0,0,,لماذا أنتَ هُنا في مثل هذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:21:35.86,0:21:38.15,Default,,0,0,0,,في الواقع، لماذا لم تدخل من الباب؟ Dialogue: 0,0:21:38.15,0:21:39.60,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:21:39.60,0:21:40.76,Default,,0,0,0,,إذاً، ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:21:41.43,0:21:42.14,Default,,0,0,0,,...كانّا Dialogue: 0,0:21:42.78,0:21:44.01,Default,,0,0,0,,تانيغاوا؟ Dialogue: 0,0:21:44.01,0:21:45.10,Default,,0,0,0,,-إذا كُنتَ تسأل عن (تانيغاوا) فقد Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:47.40,Default,,0,0,0,,.إنها تُحبُك... Dialogue: 0,0:21:53.30,0:22:00.52,Default,,0,0,0,,.(إنَّ (تانيغاوا كانّا) واقعة في حُب (كيريشيما كايتو Dialogue: 0,0:23:32.01,0:23:33.17,Default,,0,0,0,,."نحنُ في "أوكيناوا Dialogue: 0,0:23:33.17,0:23:34.17,Default,,0,0,0,,."نعم، نحنُ في "أوكيناوا Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:35.94,Default,,0,0,0,,.إنها مُثيرة جداً Dialogue: 0,0:23:35.94,0:23:37.29,Default,,0,0,0,,!نعم، إنها مُغرية جداً Dialogue: 0,0:23:38.71,0:23:41.05,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع أن أكتفي بهذا Dialogue: 0,0:11:53.76,0:11:57.01,Copy of Title,,0,0,0,,{\be1\fs50\pos(755,378)}الحلقة الخامسة Dialogue: 0,0:11:53.76,0:11:57.01,Copy of Title,,0,0,0,,{\be1\pos(853,458)}.سينباي البطلة Dialogue: 0,0:23:31.04,0:23:41.05,Copy of Title,,0,0,0,,{\fs50\pos(873,71)}الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:23:31.04,0:23:41.05,Copy of Title,,0,0,0,,{\pos(967,143)}.سينباي لديها مُنافس Dialogue: 0,0:22:16.09,0:22:21.97,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}sagashiteita suki ni naru riyuu wo Dialogue: 0,0:22:22.12,0:22:28.91,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}mottomorashii kotoba da toka Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:36.52,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kizuita toki ito motsureatte Dialogue: 0,0:22:36.78,0:22:44.40,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}katamusubi ga hidoku natteta Dialogue: 0,0:22:45.50,0:22:51.95,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}tamerawanai de ieta no nara Dialogue: 0,0:22:52.79,0:22:57.63,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kimi wa mou nakanai no Dialogue: 0,0:22:59.11,0:23:02.77,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kumo no katachi tsukinukeru Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:05.32,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}omoi no shoudou egaku Dialogue: 0,0:23:05.32,0:23:13.71,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}tadayou manatsu no kaori ni nando mo omoidashiteru Dialogue: 0,0:23:13.76,0:23:17.41,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}dareka kureta kiseki dake Dialogue: 0,0:23:17.44,0:23:22.36,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}yuudachi no you ni potsuri to Dialogue: 0,0:23:22.48,0:23:29.82,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}iro ga shimidashite ita Dialogue: 0,0:22:16.09,0:22:21.97,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}لقد كُنتُ أبحث عن سبب لكي أقع في الحُب Dialogue: 0,0:22:22.12,0:22:28.91,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}وعلى الكلمات التي أستطيع من خلالها أن أُعبر عن مشاعري Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:36.52,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}وعندما أدركت، كانت خيوط أقدارنا قد تشابكت بالفعل Dialogue: 0,0:22:36.78,0:22:44.40,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}والأشياء قد تعقدت بالفعل Dialogue: 0,0:22:45.50,0:22:51.95,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}،إذا أخبرتُكَ بأن تتوقف عن التردد Dialogue: 0,0:22:52.79,0:22:57.63,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}هل ستتوقف عن البكاء؟ Dialogue: 0,0:22:59.11,0:23:02.77,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}إنَّ مشاعري تحترق في الفيلم Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:05.32,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}مثل الثقب الذي يكون من خلال الغيوم Dialogue: 0,0:23:05.32,0:23:13.71,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}ورائحة الصيف العالقة ما زالت تُذكرني بك Dialogue: 0,0:23:13.76,0:23:17.41,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}المُعجزة الوحيدة التي منحني اياها شخص ما Dialogue: 0,0:23:17.44,0:23:22.36,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}بدأت تتشبع بالونك Dialogue: 0,0:23:22.48,0:23:29.82,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}مثل الأستحمام بشكل مُفاجئ