[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Collisions: Normal Last Style Storage: n Audio File: [ANK-Raws] Ano Natsu de Matteru - 11 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC Hi10P).ogg Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Print-out,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H280F1115,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,5,5,35,1 Style: Title,Andalus,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,1 Style: Sign,Hacen Casablanca,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HB4000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0.1,0,8,10,10,0,1 Style: OP Romaji,Lucida Casual CE,45,&H009D5E18,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,15,0,15,1 Style: OP English,Arabic Typesetting,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H289C5F17,&H5A000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,40,40,15,1 Style: ED Romaji,Jambono-Regular,45,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64652DAC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,15,0,15,1 Style: ED English,AF_Buryidah,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FBFBFB,&H5A000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,40,40,2,1 Style: tamer note,Hacen Extender X4,35,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,5,5,4,0 Style: signs,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title,Andalus,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,1 Style: Copy of Default,Hacen Liner Print-out,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H280F1115,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,8,5,5,35,1 Style: Copy of Copy of Title,Andalus,60,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of Copy of Title,Andalus,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:03.48,Default,,0,0,0,,!(إذاً كُنتِ على قيد الحياة يا (إيتشيكا Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:06.49,Default,,0,0,0,,.لقد كُنتُ واثقة من ذلك Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:10.82,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ هل هناك شيء يؤلمُكِ؟ Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:13.14,Default,,0,0,0,,...أنا لم أتأذى مُطلقاً Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:16.18,Default,,0,0,0,,-على أية حال، ماذا حدث؟ هل جئتي لرؤيتي Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:17.05,Default,,0,0,0,,!لقد كُنتُ أبحثُ عنكِ Dialogue: 0,0:00:17.05,0:00:21.27,Default,,0,0,0,,هل لديكِ فكرة عن مدى قلقنا عندما أختفيتي؟ Dialogue: 0,0:00:21.27,0:00:24.03,Default,,0,0,0,,أختفيت؟ لماذا إعتقدتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:27.37,Default,,0,0,0,,أنتِ من نشط جهاز حالات الطوارئ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:27.37,0:00:28.10,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:29.45,Default,,0,0,0,,...آه Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:32.15,Default,,0,0,0,,...لقد كانَ ذلك حادث Dialogue: 0,0:00:32.15,0:00:36.69,Default,,0,0,0,,إذاً، لماذا فقدنا الأتصال بالطائرة الآلية للإنقاذ؟ Dialogue: 0,0:00:36.71,0:00:39.35,Default,,0,0,0,,...حسناً... لقد حدث الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:40.30,Default,,0,0,0,,!أنا Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:43.15,Default,,0,0,0,,..أنا من فعل ذلك Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:48.37,Default,,0,0,0,,.سينباي... أقصد لقد كانت (إيتشيكا-سان) بخطر أو هذا ما إعتقدته Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:50.01,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:00:51.01,0:00:52.97,Default,,0,0,0,,.إسمحي لي أن أُقدمه لكِ Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:54.70,Default,,0,0,0,,.(إنه (كيريشيما كايتو-كن Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:58.14,Default,,0,0,0,,.وهو حبيبي Dialogue: 0,0:00:58.58,0:01:00.60,Default,,0,0,0,,.سعيدٌ بالتعرف عليكِ Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:05.06,Default,,0,0,0,,ما الذي تُفكرين به يا (إيتشيكا)؟ Dialogue: 0,0:01:05.06,0:01:08.78,Default,,0,0,0,,!ليسَ فقط لم تتصلي بنا، بل وجدتي لنفسكِ حبيباً Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:10.89,Default,,0,0,0,,هل تعرفين قانون الأتحاد؟ هل تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:01:11.28,0:01:13.94,Default,,0,0,0,,!(لقد إتصلتُ بأُخت (كايتو-كن Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:15.56,Default,,0,0,0,,!لقد جئتُ لكي أُنقذكِ فقط Dialogue: 0,0:01:15.56,0:01:16.46,Default,,0,0,0,,!إنها حالة طوارئ Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:19.11,Default,,0,0,0,,...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:01:19.11,0:01:22.28,Default,,0,0,0,,هل لديكِ فكرة عن مدى قلق عائلتكِ؟ Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:25.53,Default,,0,0,0,,!أنتِ لا تفهمين الوضع الحالي على الأطلاق Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.04,Default,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.47,Default,,0,0,0,,.(لقد تأخرتي يا (ريمون-سيمباي Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:11.92,Default,,0,0,0,,.لقد فكرتُ كثيراً ببقية هذه القصة Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:14.00,Default,,0,0,0,,أينَ هُم (إيتشيكا) و (كيريشيما-كن)؟ Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:15.67,Default,,0,0,0,,.لم يأتوا لحد لآن Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:18.55,Default,,0,0,0,,.أتسائل عما إذا أخطئوا بالوقت المحدد للقاء Dialogue: 0,0:03:20.30,0:03:21.06,Default,,0,0,0,,.تانيغاوا-سان Dialogue: 0,0:03:21.06,0:03:23.51,Default,,0,0,0,,آسفة، هل بأمكانكِ أن تذهبي لتتفقديهم؟ Dialogue: 0,0:03:26.23,0:03:28.90,Default,,0,0,0,,.إسمح لي أن أُقدمَ نفسي Dialogue: 0,0:03:28.90,0:03:32.15,Default,,0,0,0,,.(أنا (تاكاتسوكي إيميكا). الأخت الكبرى لـ(إيتشيكا Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:34.24,Default,,0,0,0,,.(أنا (كيريشيما كايتو Dialogue: 0,0:03:34.24,0:03:39.20,Default,,0,0,0,,.شكراً لحماية (إيتشيكا) عندما وقع الحادث Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:42.51,Default,,0,0,0,,.أريد أن أُعبر عن إمتناني بالنيابة عن عائلتنا بأكملها Dialogue: 0,0:03:41.91,0:03:43.79,Default,,0,0,0,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:46.11,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة حقاً لأنها سببت لكَ المشاكل Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:48.98,Default,,0,0,0,,.سأخذ (إيتشيكا) إلى المنزل Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:50.42,Default,,0,0,0,,أختي؟ Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:53.83,Default,,0,0,0,,،إرسال الطوارئ من كوكب بعيد Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:57.10,Default,,0,0,0,,...وفقدان الأتصال بالطائرة الآلية التي بدون طيار التي أرسلت لإنقاذها Dialogue: 0,0:03:57.10,0:04:02.10,Default,,0,0,0,,.إيتشيكا، أنتِ الآن لستِ منبوذة. بل يعتقدون بأنكِ قد أختفيتي Dialogue: 0,0:04:02.62,0:04:05.79,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن تكوني قد فهمتي لماذا قلقنا عليكِ Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:07.85,Default,,0,0,0,,.لقد أثار أقربائُنا جلبة كبيرة بسبب هذا الموضوع Dialogue: 0,0:04:07.85,0:04:08.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.23,0:04:14.72,Default,,0,0,0,,!لهذا السبب قد أستعملت أيام عطلتي، وأستأجرت سفينة جديدة، وجئتُ لكي أبحثَ عنكِ هُنا Dialogue: 0,0:04:14.72,0:04:16.13,Default,,0,0,0,,وما الذي وجدته...؟ Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:20.28,Default,,0,0,0,,!ليسَ فقط لم تتصلي بنا وكأن شيئاً لم يحدث، ولكن لديكِ عشيق أيضاً Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.43,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:25.30,Default,,0,0,0,,.لم أعتقد بأن الأمر سيتحول هكذا Dialogue: 0,0:04:26.73,0:04:28.05,Default,,0,0,0,,...المعذرة يا أختي Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:31.67,Default,,0,0,0,,.لقد أعجبني ذلك Dialogue: 0,0:04:31.67,0:04:35.46,Default,,0,0,0,,.أن يتم مُناداتي من قِبل فتى صغير، أنه أمر رائع Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:41.24,Default,,0,0,0,,المعذرة، الآن وقد تم التأكد من سلامة (إيتشيكا-سان)، فلا يوجد أي مشكلة، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:42.80,Default,,0,0,0,,!أنتَ مُحق Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:44.95,Default,,0,0,0,,.لقد بدأ البحث بالفعل Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:47.94,Default,,0,0,0,,.ولكن بأمكانكِ أن تُخبريهم بأني بخير عن طريق التقرير Dialogue: 0,0:04:47.94,0:04:53.14,Default,,0,0,0,,،F لقد أختفيتي في كوكب بعيد مستوى حضارته Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.91,Default,,0,0,0,,.مما يعني بأنه لا يُسمح لكِ بالبقاء على إتصال مع سكانه Dialogue: 0,0:04:55.91,0:05:00.27,Default,,0,0,0,,.ويجب على الأتحاد أن يتحدث إليكِ شخصية بأقرب وقت مُمكن Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:05.71,Default,,0,0,0,,.لو أنهم حددوا مكانكِ وأكتشفوا ما تفعلينه، سيقبضون عليكِ على الفور Dialogue: 0,0:05:05.71,0:05:08.71,Default,,0,0,0,,.وسيتم مُحاكمتك بقانون الأتحاد Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:10.11,Default,,0,0,0,,...مُستحيل Dialogue: 0,0:05:10.11,0:05:12.07,Default,,0,0,0,,هل هناك شيء يُمكنُني أن أقوم به بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:12.07,0:05:13.75,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب أنا هُنا Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:18.17,Default,,0,0,0,,.إيتشيكا. يجب أن تعودي إلى المنزل معي قبل أن تُصبح الأمور فوضوية أكثر Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:20.74,Default,,0,0,0,,...مُستحيل Dialogue: 0,0:05:20.74,0:05:21.54,Default,,0,0,0,,.لا أريد Dialogue: 0,0:05:23.09,0:05:25.18,Default,,0,0,0,,.(أنا لا أريد أن أنفصل عن (كايتو-كن Dialogue: 0,0:05:25.18,0:05:26.56,Default,,0,0,0,,.لا أريد ذلك مُطلقاً Dialogue: 0,0:05:26.94,0:05:32.48,Default,,0,0,0,,.إن بقيتِ هُنا، ستسببين المتاعب لـ(كيريشيما-كن) ولهذا الكوكب Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:35.93,Default,,0,0,0,,.أنا لم أفعل أي شيء خاطئ Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:37.51,Default,,0,0,0,,.هذه ليست المُشكلة Dialogue: 0,0:05:37.51,0:05:39.30,Default,,0,0,0,,لما لا تفهميبن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:39.30,0:05:41.82,Default,,0,0,0,,.(إهدئي يا (سينباي Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:44.65,Default,,0,0,0,,-إستمعي لكلام أختك ولنفكر بطريقة Dialogue: 0,0:05:44.65,0:05:46.39,Default,,0,0,0,,.ليس هُناك أي طُرق أخرى Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:50.42,Default,,0,0,0,,.إيتشيكاـ يجب أن تكوني قد فهمتي ذلك Dialogue: 0,0:05:57.56,0:05:58.01,Default,,0,0,0,,!ّرينون Dialogue: 0,0:05:58.01,0:05:59.58,Default,,0,0,0,,!سينباي Dialogue: 0,0:06:00.51,0:06:01.47,Default,,0,0,0,,...سينباي Dialogue: 0,0:06:02.37,0:06:04.15,Default,,0,0,0,,،(أنا آسفة يا (كيريشيما-كن Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:07.18,Default,,0,0,0,,.لجعلك تراها هكذا Dialogue: 0,0:06:09.34,0:06:10.39,Default,,0,0,0,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:16.60,Default,,0,0,0,,تاكاتسوكي-سينباي...؟ Dialogue: 0,0:06:18.74,0:06:22.32,Default,,0,0,0,,تانيغاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:06:22.98,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,...ماذا تفعلين هُنا؟ لقد تأخرتم عن موعد اللقاء Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:32.44,Default,,0,0,0,,لماذا لا ترتدين حذاء؟ Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:35.42,Default,,0,0,0,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:40.18,Default,,0,0,0,,-المعذرة... سنب Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:45.94,Default,,0,0,0,,هل يجب أن تعود (إيتشيكا-سان) إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:06:45.95,0:06:47.28,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:47.28,0:06:50.66,Default,,0,0,0,,هل يُمكنُها أن ترجع إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:53.73,Default,,0,0,0,,.سيكون ذلك صعب، نظراً للوضع الراهن Dialogue: 0,0:06:55.27,0:06:56.27,Default,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:06:56.93,0:07:00.48,Default,,0,0,0,,!إذاً خذوني معكم Dialogue: 0,0:07:00.48,0:07:02.38,Default,,0,0,0,,!سأفعل أي شيء Dialogue: 0,0:07:04.41,0:07:08.03,Default,,0,0,0,,هل ستفعل كل هذا من أجل فتاة عنيدة؟ Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:09.12,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:16.15,Default,,0,0,0,,.دعنا نتحدث في مكان آخر Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:19.43,Default,,0,0,0,,تعودين إلى منزلكِ؟ Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:22.14,Default,,0,0,0,,.لقد بدأوا بالبحث عني بالفعل Dialogue: 0,0:07:22.71,0:07:25.10,Default,,0,0,0,,.إنه ليسَ شيء يُمكنُني أن أهرب منه Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:28.55,Default,,0,0,0,,.أشك بأنهم سيتفاوضون Dialogue: 0,0:07:28.55,0:07:30.35,Default,,0,0,0,,ألا يوجد أي شيء يُمكنُكِ أن تفعليه؟ Dialogue: 0,0:07:31.04,0:07:31.95,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:36.89,Default,,0,0,0,,.أنا مُتأكدة بأن الأمور ستصبح أسوء إن بقيتُ هُنا Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:42.70,Default,,0,0,0,,...لهذا أنا Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:44.43,Default,,0,0,0,,هل ستتركينه؟ Dialogue: 0,0:07:45.14,0:07:48.59,Default,,0,0,0,,هل ستعودين إلى منزلكِ وتتركين (كايتو-كن) ورائكِ؟ Dialogue: 0,0:07:48.59,0:07:51.37,Default,,0,0,0,,-ولكن لا يوجد شيء يُمكنُني أن Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:54.15,Default,,0,0,0,,هل ستتخلين عن العيش مع الشخص الذي تُحبينه؟ Dialogue: 0,0:07:56.30,0:07:59.05,Default,,0,0,0,,هل ستتخلين عنه هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:03.18,Default,,0,0,0,,هل تواعدين (كايتو-كن) بهذا العزم الضعيف؟ Dialogue: 0,0:08:03.18,0:08:06.43,Default,,0,0,0,,...هل تعرفين... كيف أشعر Dialogue: 0,0:08:07.52,0:08:08.52,Default,,0,0,0,,.تانيغاوا-سان Dialogue: 0,0:08:08.52,0:08:09.88,Default,,0,0,0,,!إفعلي ما تشائين Dialogue: 0,0:08:09.88,0:08:12.00,Default,,0,0,0,,!بأمكانكِ أن تتخلي عن العيش مع الشخص الذي تُحبينه Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.19,Default,,0,0,0,,!بأمكانكِ أن تعودي لمنزلكِ أو أن تفعلي أي شيء آخر Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:23.73,Default,,0,0,0,,.إنَّ هذا الكوكب جميل Dialogue: 0,0:08:23.73,0:08:25.85,Default,,0,0,0,,.هُناك الكثير من المناظر الطبيعية Dialogue: 0,0:08:25.85,0:08:30.56,Default,,0,0,0,,.إنه بعكس كوكبنا، ولكنه يُشعرني بالحنين نوعاً ما Dialogue: 0,0:08:30.56,0:08:33.16,Default,,0,0,0,,.لقد قالت (إيتشيكا-سان) نفس الشيء Dialogue: 0,0:08:33.79,0:08:38.21,Default,,0,0,0,,.وقالت بأن هُناك مكان تُريد أن تذهب إليه على هذا الكوكب Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:41.16,Default,,0,0,0,,،وقالت بأن هذا هو سبب مجيئها إلى هُنا Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:44.73,Default,,0,0,0,,.وأنا حَلمتُ بهذا المكان أيضاً Dialogue: 0,0:08:45.53,0:08:47.88,Default,,0,0,0,,،هذا ما أعتقده Dialogue: 0,0:08:48.49,0:08:53.45,Default,,0,0,0,,.لكن أعتقد بأن أسلافنا قد تركوا تلك الصورة في حِمضنا النووي Dialogue: 0,0:08:53.45,0:08:56.53,Default,,0,0,0,,.لابد بأننا قد ورثنا تلك الجينات Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:58.22,Default,,0,0,0,,لماذا فعلوا شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:02.96,Default,,0,0,0,,.لا أعلم، ربما قد دفن أجدادُنا كنزاً هُناك Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:09.74,Default,,0,0,0,,.أنا لا أهتم بذلك أبداً، ولكن (إيتشيكا) كان لديها هوس بتلك الرؤية دوماً Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:14.69,Default,,0,0,0,,،(لقد حاولت أن أتفحص هذا الكوكب بأكمله عندما كُنتُ أبحث عن (إيتشيكا Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:18.54,Default,,0,0,0,,.لكن لم أجد المكان الذي بالرؤية Dialogue: 0,0:09:19.54,0:09:19.99,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:22.55,Default,,0,0,0,,،لقد قُلت بأنك على إستعداد أن تأتي معنا Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:27.76,Default,,0,0,0,,.ولكن لا يُسمح لنا بأخذ سكان مستوى حضارتهم "إف" إلى الفضاء Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:32.79,Default,,0,0,0,,،يجب على سُكان هذا الكوكب أن تكون لديهم تكنولوجيا لكي يسافروا بين النجوم Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:36.71,Default,,0,0,0,,...ويجرون الإتصالات معنا، وينضموا لأتحاد المجرة Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:40.24,Default,,0,0,0,,.وعندها فقط يُمكن لرغبتك أن تتحقق Dialogue: 0,0:09:41.24,0:09:46.61,Default,,0,0,0,,.سيكون ذلك بعد قرون، وفقاً لمعاير الوقت بهذا الكوكب Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:50.98,Default,,0,0,0,,هل هناك أي طريقة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:54.49,Default,,0,0,0,,.لا يوجد طريقة، إلا إذا تم مُراجعة قوانين الأتحاد Dialogue: 0,0:09:56.49,0:10:01.21,Default,,0,0,0,,.شكراً لك يا (كيريشيما-كن)، لأنك مُهتم بأمر (إيتشيكا) لهذا الدرجة Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:04.00,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:10:05.92,0:10:08.15,Default,,0,0,0,,.يجب أن ترجع معي (إيتشيكا) إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:12.53,Default,,0,0,0,,.إنَّ هذا لمصلحتها Dialogue: 0,0:10:18.59,0:10:21.70,Default,,0,0,0,,من كان يعتقد بأنها ستحصل على عشيق؟ Dialogue: 0,0:10:22.89,0:10:27.72,Default,,0,0,0,,.أشعرُ بأني شخص سيء بالرغم من أنني جئتُ لكي أُنقذ حياتها Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:31.78,Default,,0,0,0,,هل أنتِ شقيقة (تاكاتسوكي إيتشيكا-سان)؟ Dialogue: 0,0:10:32.95,0:10:33.94,Default,,0,0,0,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:10:41.02,0:10:43.15,Default,,0,0,0,,...لم تعُد (كانّا) لحد الآن Dialogue: 0,0:10:43.15,0:10:45.65,Default,,0,0,0,,.و (ريمون-سينباي) ذهبت إلى مكان ما أيضاً Dialogue: 0,0:10:45.65,0:10:48.33,Default,,0,0,0,,تباً، ما الذي يفعله (كاي) والآخرين؟ Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:51.67,Default,,0,0,0,,!من الأفضل أن يكونوا لم ينسوا التصوير، ويتغازلون بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:54.84,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأني محظوظة Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:55.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:58.69,0:11:00.09,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:00.09,0:11:01.79,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:01.79,0:11:03.08,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين بأجل؟ Dialogue: 0,0:11:03.77,0:11:05.02,Default,,0,0,0,,!كانّا Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:06.87,Default,,0,0,0,,أينَ هُم؟ Dialogue: 0,0:11:06.87,0:11:07.64,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:13.34,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث يا (كانّا)؟ Dialogue: 0,0:11:13.34,0:11:15.50,Default,,0,0,0,,.إنَّ (تاكاتسوكي-سينباي) ستعود لمنزلها Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:16.90,Default,,0,0,0,,.وتم إرسال شخص لكي يصطحبها Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:17.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:17.52,0:11:18.78,Default,,0,0,0,,.إنها ظروف لا يُمكن تجنبها Dialogue: 0,0:11:18.78,0:11:20.20,Default,,0,0,0,,.ولا يوجد شيء يُمكنها أن تفعله Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:21.88,Default,,0,0,0,,.وهذا كل شيء بالنسبة للفيلم Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:23.50,Default,,0,0,0,,!إنَّ البقاء هُنا مضيعة للوقت، لهذا دعونا نعود لمنازلنا Dialogue: 0,0:11:23.50,0:11:25.50,Default,,0,0,0,,.(مهلاً يا (كانّا Dialogue: 0,0:11:25.50,0:11:26.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:29.92,Default,,0,0,0,,هل تُريد (تاكاتسوكي-سينباي) أن تعود لمنزلها حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:30.26,0:11:31.90,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:33.05,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لـ(كاي)؟ Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:37.88,Default,,0,0,0,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:40.84,Default,,0,0,0,,...إذا غادرت (سينباي)، تاركةً (كاي) وراءها Dialogue: 0,0:11:40.84,0:11:42.30,Default,,0,0,0,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:44.06,Default,,0,0,0,,ألا بأس بذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:45.28,0:11:46.78,Default,,0,0,0,,...كيف يُمكن Dialogue: 0,0:11:48.58,0:11:50.31,Default,,0,0,0,,...كيف يُمكن Dialogue: 0,0:11:54.90,0:11:56.80,Default,,0,0,0,,أن أكون بخير مع هذا؟ Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:19.44,Default,,0,0,0,,.لقد كُنتُ أتحدث مع أُختكِ Dialogue: 0,0:12:19.44,0:12:23.56,Default,,0,0,0,,.لقد رفضت أن تأخذني معكم عندما طلبتُ منها ذلك Dialogue: 0,0:12:23.56,0:12:28.85,Default,,0,0,0,,.لكن لم أستسلم عن البقاء معكِ Dialogue: 0,0:12:28.85,0:12:32.38,Default,,0,0,0,,.(لقد وبختني (تانيغاوا-سان Dialogue: 0,0:12:33.02,0:12:34.11,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:53.59,0:12:54.92,Default,,0,0,0,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:55.76,Default,,0,0,0,,...لا تقولي لي Dialogue: 0,0:12:55.76,0:12:59.01,Default,,0,0,0,,.(أنقُلني يا (رينون Dialogue: 0,0:12:59.01,0:12:59.70,Default,,0,0,0,,!سينباي Dialogue: 0,0:12:59.70,0:13:01.05,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:05.69,Default,,0,0,0,,.(لقد إستسلمتي بسُرعة يا (سينباي Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:07.85,Default,,0,0,0,,...تيتسورو Dialogue: 0,0:13:07.85,0:13:09.10,Default,,0,0,0,,و (كيتاهارا-سان) أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:10.89,Default,,0,0,0,,.سمعنا بالذي حدث Dialogue: 0,0:13:10.89,0:13:12.43,Default,,0,0,0,,!لهذا السبب جئنا Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:14.94,Default,,0,0,0,,لا نستطيع أن نترك ذلك يحدث، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:22.28,Default,,0,0,0,,.ستكون مُشكلة إذا غادرتي، لأننا لن نستطيع أن نُكمل الفيلم Dialogue: 0,0:13:22.89,0:13:24.25,Default,,0,0,0,,...تانيغاوا-سان Dialogue: 0,0:13:24.25,0:13:27.00,Default,,0,0,0,,.(أنا أريدُ أن تبقين هُنا يا (تاكاتسوكي-سينباي Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:27.98,Default,,0,0,0,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:29.12,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:32.04,Default,,0,0,0,,.أقصد، أن (كيريشيما-كن) موجودٌ هُنا Dialogue: 0,0:13:32.04,0:13:32.91,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:34.46,Default,,0,0,0,,!أخبرينا بالحقيقة Dialogue: 0,0:13:34.46,0:13:36.21,Default,,0,0,0,,ما الذي تُريدين أن تفعليه حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:43.98,0:13:45.35,Default,,0,0,0,,.أنا لا أُريد أن أُغادر Dialogue: 0,0:13:45.83,0:13:47.14,Default,,0,0,0,,.أنا لا أريد أن أعود إلى المنزل Dialogue: 0,0:13:47.89,0:13:49.35,Default,,0,0,0,,.أنا لا أريد أن أنفصل Dialogue: 0,0:13:50.04,0:13:52.94,Default,,0,0,0,,.(أنا أُحبُ (كايتو-كن Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:54.92,Default,,0,0,0,,!وأنا أُحبُكِ أيضاً Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:57.86,Default,,0,0,0,,.وأريد أن أكونَ معكِ Dialogue: 0,0:13:57.86,0:14:00.52,Default,,0,0,0,,!لا يُهمني حتى لو أصبح الكون بأكمله ضدنا Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:02.43,Default,,0,0,0,,...كايتو-كن Dialogue: 0,0:14:02.43,0:14:04.36,Default,,0,0,0,,!إذاً، لقد حُسم الأمر Dialogue: 0,0:14:06.87,0:14:08.37,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:14:08.74,0:14:09.88,Default,,0,0,0,,إذاً، ما الذي ستفعلونه الآن؟ Dialogue: 0,0:14:09.88,0:14:10.87,Default,,0,0,0,,هل ستهربون؟ Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:12.75,Default,,0,0,0,,أو هل ستختبؤون في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:14.30,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:14:14.59,0:14:16.24,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنها ستكون بورطة Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:19.38,Default,,0,0,0,,!ريمون Dialogue: 0,0:14:19.95,0:14:23.09,Default,,0,0,0,,.لدي أخبار جيدة لكلاكما Dialogue: 0,0:14:26.64,0:14:28.60,Default,,0,0,0,,هل بأمكانها أن تبقى على الأرض؟ Dialogue: 0,0:14:28.60,0:14:32.06,Default,,0,0,0,,.أجل. بالرغم من أن الأحتمالات قليلة جداً Dialogue: 0,0:14:32.06,0:14:34.25,Default,,0,0,0,,.ولكن ليست صفر Dialogue: 0,0:14:34.25,0:14:36.05,Default,,0,0,0,,ما الذي يجب أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:14:36.05,0:14:42.01,Default,,0,0,0,,إيتشيكا، كُنتِ تبحثين عن المكان الذي شاهدته بالرؤية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:42.01,0:14:42.56,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:49.41,Default,,0,0,0,,.إذا كان هذا صحيح، فأن الفضائين قد زاروا هذا الكوكب من قبل Dialogue: 0,0:14:49.41,0:14:53.25,Default,,0,0,0,,...ولكنها ليست سوى رؤية Dialogue: 0,0:14:56.79,0:15:02.83,Default,,0,0,0,,.لقد قالت لي شقيقتُك بأن لديها نفس الرؤية في عقلها Dialogue: 0,0:15:02.83,0:15:05.70,Default,,0,0,0,,.ولكنها لم تجد ذلك المكان في جميع انحاء الأرض Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:10.54,Default,,0,0,0,,.وقد مروا بمشقة ترك تلك الرؤية في ذاكرتهم Dialogue: 0,0:15:10.54,0:15:16.15,Default,,0,0,0,,.قد يكون هُناك آلية خاصة تمنع كشف ذلك المكان إلا بتقنياتهم Dialogue: 0,0:15:16.15,0:15:18.04,Default,,0,0,0,,.إذاً سيكون البحث عنه صعب Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:22.36,Default,,0,0,0,,.دعونا نُقارن بين البيانات التي جمعتها (إيتشيكا) وخريطة الأرض Dialogue: 0,0:15:22.36,0:15:23.30,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:15:23.30,0:15:26.81,Default,,0,0,0,,.إذا كان هُناك مكان ليس بالبيانات، فسيكون هو المكان الذي نبحث عنه Dialogue: 0,0:15:26.81,0:15:29.27,Default,,0,0,0,,ولكن كيفَ خمنتي كُل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.70,0:15:32.13,Default,,0,0,0,,.شخصٌ ما قدم لي نصيحة Dialogue: 0,0:15:32.13,0:15:33.16,Default,,0,0,0,,...إنَّ هذا Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:40.94,Default,,0,0,0,,...أختي... بالرغم من أنني كُنتُ أنانية Dialogue: 0,0:15:40.94,0:15:43.10,Default,,0,0,0,,.يجب أن تشكُري أصدقائكِ Dialogue: 0,0:15:43.10,0:15:45.93,Default,,0,0,0,,.إيتشيكا، ليسَ لديكِ الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:46.81,Default,,0,0,0,,.أسرعي Dialogue: 0,0:15:46.81,0:15:47.74,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:15:48.90,0:15:53.81,Default,,0,0,0,,...إذا وجدنا ذلك المكان، وتمكنا من العثور على دليل من ان البشر قد أختلطوا مع الفضائين Dialogue: 0,0:15:53.81,0:15:57.19,Default,,0,0,0,,!F عندها لن تُصنف الأرض بمستوى حضارة من الفئة Dialogue: 0,0:15:57.19,0:15:59.65,Default,,0,0,0,,...إذا تمكنا من إيجاده قبل أن يظهر فريق البحث Dialogue: 0,0:16:00.17,0:16:01.32,Default,,0,0,0,,.سينباي Dialogue: 0,0:16:01.32,0:16:04.78,Default,,0,0,0,,يُمكنُنا أن نُحدد البحث في اليابان فقط، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:05.70,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:09.78,Default,,0,0,0,,.أعتقد إنه بأمكاننا أن نُحدد البحث في منطقة "ناغانو" نظراً لأنواع المزارع الموجودة بها Dialogue: 0,0:16:11.04,0:16:12.69,Default,,0,0,0,,!سنجده مهما كان الثمن Dialogue: 0,0:16:12.69,0:16:13.91,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:17.29,0:16:19.19,Default,,0,0,0,,...هُناك شيء قادم Dialogue: 0,0:16:19.51,0:16:21.24,Default,,0,0,0,,...من الجانب الأيمن Dialogue: 0,0:16:21.24,0:16:23.29,Default,,0,0,0,,.(نم قليلاً يا (كاي Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:26.60,Default,,0,0,0,,.ولكننا لا نعلم متى سيأتي فريق البحث Dialogue: 0,0:16:27.31,0:16:30.21,Default,,0,0,0,,.إذاً، سأقول لك شيء مثير لكي تبقى مُستيقظ Dialogue: 0,0:16:30.21,0:16:30.97,Default,,0,0,0,,شيء مثير للأهتمام؟ Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:33.12,Default,,0,0,0,,.لقد أعترفت لـ(كانّا) بما أشعر به Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:35.85,Default,,0,0,0,,مستحيل، ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:37.69,Default,,0,0,0,,.بالرغم من أني كُنتُ أعلم كيف سينتهي الأمر Dialogue: 0,0:16:37.69,0:16:41.80,Default,,0,0,0,,ألهذا أخبرتني عن مشاعر (تانيغاوا)؟ Dialogue: 0,0:16:41.80,0:16:46.33,Default,,0,0,0,,.لقد كُنتُ أفكر بنفسي فقط Dialogue: 0,0:16:46.33,0:16:48.99,Default,,0,0,0,,.لهذا لا أريد أن يحدث نفس الشيء لك Dialogue: 0,0:16:49.74,0:16:51.24,Default,,0,0,0,,...تيتسورو Dialogue: 0,0:16:51.24,0:16:52.24,Default,,0,0,0,,،وأيضاً Dialogue: 0,0:16:52.24,0:16:54.83,Default,,0,0,0,,."أعترفت لي (ميو) بِحُبها في "أوكيناوا Dialogue: 0,0:16:54.83,0:16:55.80,Default,,0,0,0,,هل أنتَ جاد؟ Dialogue: 0,0:16:55.80,0:16:56.88,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:59.09,0:17:02.51,Default,,0,0,0,,،لقد أعتقدت بأنه لن يحدث شيء بالمدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:17:02.51,0:17:05.04,Default,,0,0,0,,...لهذا أردتُ أن أفعل شيء Dialogue: 0,0:17:05.04,0:17:07.19,Default,,0,0,0,,.ومن ثُمَ حدث الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:17:07.19,0:17:09.30,Default,,0,0,0,,.(أجل، مُنذُ قدوم (سينباي Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:11.90,Default,,0,0,0,,.لقد كانَ صيفاً مُدهشاً Dialogue: 0,0:17:11.90,0:17:13.72,Default,,0,0,0,,،نعم، بعد كُل شيء Dialogue: 0,0:17:14.26,0:17:15.84,Default,,0,0,0,,!نحنُ ضد الكون Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:19.52,Default,,0,0,0,,،هذا كُل ما يُمكنُنا أن نفعله لكِ Dialogue: 0,0:17:20.23,0:17:24.27,Default,,0,0,0,,.(لكن أتمنى أن تجدي المكان الذي تنتمين إليه يا (إيتشيكا Dialogue: 0,0:17:26.11,0:17:27.48,Default,,0,0,0,,.وأن تعثري على مُستقبلكِ Dialogue: 0,0:17:35.39,0:17:36.61,Default,,0,0,0,,مُنذُ متى وأنا نائم؟ Dialogue: 0,0:17:36.61,0:17:38.72,Default,,0,0,0,,.بأمكانك أن تنام لبعض الوقت Dialogue: 0,0:17:39.33,0:17:41.36,Default,,0,0,0,,.نحنُ مستيقظات الآن Dialogue: 0,0:17:41.97,0:17:44.44,Default,,0,0,0,,ما رأيك أن تستخدم قدماي كوسادة؟ Dialogue: 0,0:17:45.05,0:17:46.18,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:47.98,Default,,0,0,0,,هل تتغازلان؟ Dialogue: 0,0:17:47.98,0:17:50.48,Default,,0,0,0,,....ليسَ هذا ما نفعله Dialogue: 0,0:17:50.48,0:17:51.54,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:17:51.54,0:17:52.85,Default,,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:17:52.85,0:17:53.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:53.94,0:17:55.87,Default,,0,0,0,,!لقد وجدته Dialogue: 0,0:17:55.87,0:17:57.77,Default,,0,0,0,,!بقعة لم يتم إكتشافها Dialogue: 0,0:17:58.07,0:17:59.09,Default,,0,0,0,,!عظيم Dialogue: 0,0:18:00.17,0:18:01.11,Default,,0,0,0,,!سينباي Dialogue: 0,0:18:01.11,0:18:01.62,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:05.29,Default,,0,0,0,,هل تسمعينني يا (إيتشيكا)؟ Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:06.60,Default,,0,0,0,,أختي؟ Dialogue: 0,0:18:06.60,0:18:08.49,Default,,0,0,0,,.إنَّ فريق البحث بالقرب من كوكب الأرض Dialogue: 0,0:18:09.03,0:18:10.82,Default,,0,0,0,,...أعثري عليه بسُرعة Dialogue: 0,0:18:11.78,0:18:12.98,Default,,0,0,0,,أختي؟ Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:13.87,Default,,0,0,0,,...سينباي Dialogue: 0,0:18:14.62,0:18:17.91,Default,,0,0,0,,!رينون! أنقلنا إلى ذلك المكان في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:18:24.32,0:18:25.35,Default,,0,0,0,,رينون؟ Dialogue: 0,0:18:25.35,0:18:26.54,Default,,0,0,0,,ما المُشكلة؟ Dialogue: 0,0:18:29.99,0:18:31.22,Default,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:18:31.22,0:18:32.86,Default,,0,0,0,,...الرابط المضاد للحقل Dialogue: 0,0:18:33.72,0:18:36.30,Default,,0,0,0,,تم نشره على نطاق الكوكب؟ Dialogue: 0,0:18:37.22,0:18:38.39,Default,,0,0,0,,ألا يُمكنُنا أن ننتقل؟ Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:39.19,Default,,0,0,0,,ما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:18:39.19,0:18:41.00,Default,,0,0,0,,.سيستغرق 3 ساعات بالقطار Dialogue: 0,0:18:41.00,0:18:42.26,Default,,0,0,0,,لدينا المطاردين، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:43.60,Default,,0,0,0,,!يجب أن نُسرع Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:48.53,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:49.91,Default,,0,0,0,,إنها من دون سائق؟ Dialogue: 0,0:18:49.91,0:18:50.99,Default,,0,0,0,,.إنها أنا Dialogue: 0,0:18:51.60,0:18:53.10,Default,,0,0,0,,ريمون-سينباي؟ Dialogue: 0,0:18:56.96,0:18:58.85,Default,,0,0,0,,.أعتقدت بأن هذا قد يُفيد Dialogue: 0,0:18:58.85,0:19:01.49,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأنني جهزتُ هذا الباص Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:03.32,Default,,0,0,0,,.لم أكُن أعلم بأن لديكِ رخصة قيادة Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:04.73,Default,,0,0,0,,.أجل. لدي الكثير Dialogue: 0,0:19:04.73,0:19:08.85,Default,,0,0,0,,{\an8}...لديكِ الكثير؟ لم أكُن أعلم بذلك Dialogue: 0,0:19:05.33,0:19:07.74,Default,,0,0,0,,ما نوع الأشخاص الذين يبحثون عنكِ؟ Dialogue: 0,0:19:07.74,0:19:11.20,Default,,0,0,0,,.ربما يكون مثل الآلي الذي جاء في المرة السابقة Dialogue: 0,0:19:11.20,0:19:15.84,Default,,0,0,0,,إيتشيكا، بأمكانهم أن يعملوا فحص الأشارات الحيوية لكي يجدوكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:18.39,Default,,0,0,0,,نعم، ولكن لماذا تسألين؟ Dialogue: 0,0:19:18.39,0:19:19.70,Default,,0,0,0,,.غطي نفسكِ بهذه Dialogue: 0,0:19:20.21,0:19:23.75,Default,,0,0,0,,.ستُقلل الأشارات الحيوية المُنبعثة منكِ Dialogue: 0,0:19:23.75,0:19:31.90,Default,,0,0,0,,.وسوف تصدر هذه الأجهزة إشارات حيوية عندما يتم تفعيلُها Dialogue: 0,0:19:31.90,0:19:34.68,Default,,0,0,0,,...ريمون، هل من المُمكن بأن هذا Dialogue: 0,0:19:34.68,0:19:38.29,Default,,0,0,0,,.نعم. لقد أخذتهم من أُختكِ لكي يساعدوننا Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:41.29,Default,,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:19:41.29,0:19:43.09,Default,,0,0,0,,-حسناً! سنقوم بالتوجه مباشرةً إلى المكان Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:51.70,Default,,0,0,0,,!إنَّ الشاحنة على وشك أن تتحطم Dialogue: 0,0:19:51.70,0:19:52.68,Default,,0,0,0,,...هل من المُمكن Dialogue: 0,0:20:00.43,0:20:01.20,Default,,0,0,0,,!إنه المُطارد Dialogue: 0,0:20:01.20,0:20:02.12,Default,,0,0,0,,!إنه قادم مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:02.12,0:20:03.39,Default,,0,0,0,,.إيشيغاكي-كن Dialogue: 0,0:20:06.66,0:20:07.52,Default,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:20:07.52,0:20:08.69,Default,,0,0,0,,!وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:20:08.69,0:20:09.93,Default,,0,0,0,,!سآتي معك Dialogue: 0,0:20:09.93,0:20:10.58,Default,,0,0,0,,ميو؟ Dialogue: 0,0:20:10.58,0:20:11.78,Default,,0,0,0,,.إسمح لي أن آتي معك Dialogue: 0,0:20:22.28,0:20:23.62,Default,,0,0,0,,!تيتسورو Dialogue: 0,0:20:23.62,0:20:25.59,Default,,0,0,0,,!(تأكد من أن تصل إلى ذلك المكان يا (كاي Dialogue: 0,0:20:25.59,0:20:26.82,Default,,0,0,0,,!حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:20:29.71,0:20:30.95,Default,,0,0,0,,!ميو، شغلي الجهاز Dialogue: 0,0:20:30.95,0:20:31.84,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:20:35.73,0:20:38.25,Default,,0,0,0,,!هيا، إتبعنا Dialogue: 0,0:20:39.66,0:20:40.66,Default,,0,0,0,,!بينغو Dialogue: 0,0:20:41.18,0:20:42.51,Default,,0,0,0,,!تيتسورو Dialogue: 0,0:20:43.30,0:20:44.10,Default,,0,0,0,,!ميو Dialogue: 0,0:20:44.10,0:20:44.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:44.85,0:20:47.10,Default,,0,0,0,,في المرة القادمة أريد أن أذهب لمشاهدة فيلم؟ Dialogue: 0,0:20:48.44,0:20:50.07,Default,,0,0,0,,.(بدون (كاي) و (كانّا Dialogue: 0,0:20:50.07,0:20:50.74,Default,,0,0,0,,!نحنُ الأثنان فقط Dialogue: 0,0:20:51.63,0:20:53.32,Default,,0,0,0,,!أجل. سأذهب Dialogue: 0,0:21:00.52,0:21:02.95,Default,,0,0,0,,.ريمون-سينباي. توجهي إلى الطريق رقم 75 Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:06.78,Default,,0,0,0,,.وقليلاً فقط إلى اليسار، 10 كم Dialogue: 0,0:21:06.78,0:21:07.55,Default,,0,0,0,,!إنها ورائنا Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:09.67,Default,,0,0,0,,ألا يزال يتبعنا؟ Dialogue: 0,0:21:11.89,0:21:13.33,Default,,0,0,0,,.أنا سأذهب Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:14.44,Default,,0,0,0,,تانيغاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:21:14.44,0:21:16.49,Default,,0,0,0,,.أنا لا أفعل ذلك من أجلكِ Dialogue: 0,0:21:16.49,0:21:18.83,Default,,0,0,0,,!أنا أفعل هذا من أجل الشخص الذي أُحبُه Dialogue: 0,0:21:19.55,0:21:23.64,Default,,0,0,0,,!أريد من الشخص الذي أُحبُه أن يكونَ مُبتسماً Dialogue: 0,0:21:24.85,0:21:25.68,Default,,0,0,0,,تانيغاوا؟ Dialogue: 0,0:21:26.90,0:21:31.48,Default,,0,0,0,,!أنا سأجعلك تتمنى الموت في 3 سنوات القادمة Dialogue: 0,0:21:36.43,0:21:39.24,Default,,0,0,0,,!وأن نجعل النهاية سعيدة أيُها الغبي Dialogue: 0,0:21:41.06,0:21:43.58,Default,,0,0,0,,.يبدو بأننا قد فقدنا المُطارد Dialogue: 0,0:21:43.58,0:21:44.70,Default,,0,0,0,,.كيريشيما-كن Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:45.90,Default,,0,0,0,,.أمسك هذه Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:49.65,Default,,0,0,0,,آلة التصوير خاصتي؟ Dialogue: 0,0:21:49.65,0:21:50.84,Default,,0,0,0,,ما الذي سنفعله بها؟ Dialogue: 0,0:21:50.84,0:21:52.08,Default,,0,0,0,,أليسَ هذا واضحاً؟ Dialogue: 0,0:21:52.08,0:21:53.49,Default,,0,0,0,,.سنُكمل تصوير الفيلم Dialogue: 0,0:21:53.49,0:21:54.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:54.23,0:21:58.14,Default,,0,0,0,,.البطلة تهرب من هجوم العدو لكي تصل إلى المكان المُحدد Dialogue: 0,0:21:58.61,0:22:01.08,Default,,0,0,0,,.يبدو بأننا سنتمكن من تصوير لقطة رائعة Dialogue: 0,0:22:01.89,0:22:04.51,Default,,0,0,0,,.وخاتمة هذا القدر Dialogue: 0,0:22:04.92,0:22:08.02,Default,,0,0,0,,.هذا ما يجعل إنتاج الأفلام مثير Dialogue: 0,0:22:08.02,0:22:09.72,Default,,0,0,0,,!أنا مُستعد Dialogue: 0,0:22:09.72,0:22:11.54,Default,,0,0,0,,!إستعد... أبدأ Dialogue: 0,0:22:26.99,0:22:28.01,Default,,0,0,0,,.إن هذه الآليات مُزعجة Dialogue: 0,0:22:32.39,0:22:35.04,Default,,0,0,0,,ما نوع هذا الباص؟ Dialogue: 0,0:23:31.81,0:23:33.48,Default,,0,0,0,,...نحنُ لن ننسى أبداً Dialogue: 0,0:23:33.48,0:23:36.48,Default,,0,0,0,,.ذلك الصيف الأستثنائي الذي قضيناهُ معاً Dialogue: 0,0:23:36.48,0:23:38.25,Default,,0,0,0,,،لا يهُم الوقت الذي سيمر Dialogue: 0,0:23:38.25,0:23:40.94,Default,,0,0,0,,.سنكون بأنتظارك في ذلك الصيف Dialogue: 0,0:01:21.98,0:01:26.74,Copy of Title,,0,0,0,,{\fad(300,0)\be1\pos(981,346)}سنكون بأنتظار هذا الصيف Dialogue: 0,0:14:23.09,0:14:25.97,Copy of Title,,0,0,0,,{\be1\fs50\pos(549,441)}الحلقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:14:23.09,0:14:25.97,Copy of Title,,0,0,0,,{\be1\pos(1029,426)}.لا تتركينا يا سينباي Dialogue: 0,0:23:31.14,0:23:40.94,Title,,0,0,0,,{\fs50\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\pos(914,195)}الحلقة الثانية عشرة والأخيرة Dialogue: 0,0:23:41.03,0:23:51.04,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\pos(866,475)}.سنكون بأنتظار هذا الصيف Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:40.43,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}hoho wo sugiru shiokaze Dialogue: 0,0:01:40.77,0:01:44.37,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kimi wa damatteru dake Dialogue: 0,0:01:44.54,0:01:51.99,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}hontou wa sono yokogao furete mitai no ni Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:55.94,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kuchizuketa ki ga shiteta Dialogue: 0,0:01:56.25,0:01:59.73,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}are wa sou yume no naka Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:07.27,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}genjitsu no kyoukai wo kaze ga sarau Dialogue: 0,0:02:08.11,0:02:15.20,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}nanigenai kotoba de kagayakidashita nichijou Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:21.34,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}itsuka mita eiga mitai dane Dialogue: 0,0:02:22.42,0:02:26.26,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kisetsu ga meguri meguttemo Dialogue: 0,0:02:26.26,0:02:30.48,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}bokura wo zutto matteru Dialogue: 0,0:02:30.55,0:02:37.90,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kogeta film no you na natsu no kaori Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:41.76,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}tsuite kienai yokan Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:46.65,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}nozoita lens tobikoete Dialogue: 0,0:02:46.75,0:02:52.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}sono te wo tsukamu kara Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:40.43,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}يُلاطف نسيم البحر خدودي Dialogue: 0,0:01:40.77,0:01:44.37,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}وبالرغم من ذلك بقيتَ صامتاً Dialogue: 0,0:01:44.54,0:01:51.99,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}لكي أكون صادقة، أُريد أن أشعر بوجهه الجميل بين يدي Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:55.94,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}أشعرُ بأننا قد تبادلنا القُبّل Dialogue: 0,0:01:56.25,0:01:59.73,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}ولكنه كان في حُلمي Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:07.27,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}تنجرف الرياح بعيداً عن حدود الواقع Dialogue: 0,0:02:08.11,0:02:15.20,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}أضاءت كلماتك الغير مُبالية حياتي العادية Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:21.34,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}إنه يُشبه الفلم الذي شاهدناه Dialogue: 0,0:02:22.42,0:02:26.26,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}حتى ولو جائت الفصول وذهبت Dialogue: 0,0:02:26.26,0:02:30.48,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}فأنا أستطيع أن أشم رائحة ذلك الصيف Dialogue: 0,0:02:30.55,0:02:37.90,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}رائحة فلم يحترق وينتظرنا Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:41.76,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}شعورٌ لا يُنسى أبداً Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:46.65,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}ستعبر من خلال شاشة الكاميرا والعدسة Dialogue: 0,0:02:46.75,0:02:52.19,OP English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}لتشبك يديك Dialogue: 0,0:22:45.48,0:22:51.93,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}tamerawanai de ieta no nara Dialogue: 0,0:22:52.77,0:22:57.61,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kimi wa mou nakanai no Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:02.75,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}kumo no katachi tsukinukeru Dialogue: 0,0:23:02.75,0:23:05.30,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}omoi no shoudou egaku Dialogue: 0,0:23:05.30,0:23:13.69,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}tadayou manatsu no kaori ni nando mo omoidashiteru Dialogue: 0,0:23:13.74,0:23:17.39,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}dareka kureta kiseki dake Dialogue: 0,0:23:17.42,0:23:22.34,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}yuudachi no you ni potsuri to Dialogue: 0,0:23:22.46,0:23:29.80,ED Romaji,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}iro ga shimidashite ita Dialogue: 0,0:22:45.48,0:22:51.93,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}،إذا أخبرتُكَ بأن تتوقف عن التردد Dialogue: 0,0:22:52.77,0:22:57.61,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}هل ستتوقف عن البكاء؟ Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:02.75,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}إنَّ مشاعري تحترق في الفيلم Dialogue: 0,0:23:02.75,0:23:05.30,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}مثل الثقب الذي يكون من خلال الغيوم Dialogue: 0,0:23:05.30,0:23:13.69,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}ورائحة الصيف العالقة ما زالت تُذكرني بك Dialogue: 0,0:23:13.74,0:23:17.39,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}المُعجزة الوحيدة التي منحني اياها شخص ما Dialogue: 0,0:23:17.42,0:23:22.34,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}بدأت تتشبع بِلونك Dialogue: 0,0:23:22.46,0:23:29.80,ED English,,0,0,0,,{\be1\fad(150,150)}مثل الأستحمام بشكل مُفاجئ Dialogue: 0,0:23:29.80,0:23:31.80,ED English,,0,0,0,,