[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: نورما1 Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 91 Active Line: 99 Video Zoom Percent: 0.5 PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: نورما1,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 Style: نورما1,mohammad bold art 1,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D2150,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,نورما1,,0000,0000,0000,,الترجمة من نورما Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:08.14,نورما1,,0000,0000,0000,,مالذي إقترفه ؟ Dialogue: 0,0:00:08.14,0:00:09.51,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا يجب عليه الهرب؟ Dialogue: 0,0:00:09.51,0:00:13.54,نورما1,,0000,0000,0000,,هو يفعل هذا لكي يتمكن من إجراء العمليه الجراحيه في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:00:13.54,0:00:15.45,نورما1,,0000,0000,0000,,من أين حصلتِ على هذهِ الصورة؟ Dialogue: 0,0:00:15.45,0:00:18.89,نورما1,,0000,0000,0000,,أبي جعلكِ حزينة Dialogue: 0,0:00:18.89,0:00:21.80,نورما1,,0000,0000,0000,,وأنا لا أريدٌ أن أجعلكِ حزينة Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.00,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}لاتترددو{\i} Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.78,نورما1,,0000,0000,0000,,إقتلوه على الفور إذا رأيتموه Dialogue: 0,0:00:26.78,0:00:28.60,نورما1,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان ، سلم نفسه ؟ Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:31.13,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}هذهِ فكرته {\i} Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:35.15,نورما1,,0000,0000,0000,,سيصل الى هناك قبل ساعه واحده على الأقل لكي يتأكد من الوضع Dialogue: 0,0:00:35.16,0:00:39.79,نورما1,,0000,0000,0000,,لذا أنتِ وانا يجب أن نفعل ذلك قبله ، ونحصل على معلومات عنه Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:43.89,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن يجب توزيع فريقنا هناك قبل أن يصل Dialogue: 0,0:00:43.89,0:00:45.46,نورما1,,0000,0000,0000,,تخلصي من بارك جاي كيونج فحسب Dialogue: 0,0:00:45.46,0:00:48.63,نورما1,,0000,0000,0000,,يجب أن تسحب العشب بدون قطعه Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:51.50,نورما1,,0000,0000,0000,,ماهي الخطه التي ستٌوقِف هذا النذل؟ Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:54.95,نورما1,,0000,0000,0000,,سأتلقى رصاصه من مسدسه Dialogue: 0,0:01:46.22,0:01:49.69,نورما1,,0000,0000,0000,,عليك أن تتظاهر بأنك ميت ، حتى القي القبض عليه Dialogue: 0,0:01:50.14,0:01:52.00,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}لاتبدي اي حركة{\i} Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:56.44,نورما1,,0000,0000,0000,,نحنٌ لانعرف عدد الأشخاص الذين جاءو معه ، ربما قد يكون هناك Dialogue: 0,0:02:06.53,0:02:09.41,نورما1,,0000,0000,0000,,لا ، لا Dialogue: 0,0:02:47.54,0:02:50.72,نورما1,,0000,0000,0000,,أين المسدس ؟ -\Nليس هناك مسدس - Dialogue: 0,0:02:51.63,0:02:53.57,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بعدم وجود مسدس ؟ لقد أطلق النار على تاي سان Dialogue: 0,0:02:53.57,0:02:56.60,نورما1,,0000,0000,0000,,أظنٌ بأنهٌ قام بإخفاءها قبل أن يقفز الى هذا المبنى Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:02.74,نورما1,,0000,0000,0000,,محقق دو ، إستدعي الشرطه وأخبرهم أن يبحثو في المباني ويجدو المسدس Dialogue: 0,0:03:02.74,0:03:05.86,نورما1,,0000,0000,0000,,ربما قد قذفها الى مكاناً ما\Nحوالي 100 متر Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:13.65,نورما1,,0000,0000,0000,,أيعقل بأنه -\Nلقد تخلص من المسدس - Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:16.17,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا الفتى خبــير Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:21.40,نورما1,,0000,0000,0000,,.....إذن جدٌو الرصاص او Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:23.81,نورما1,,0000,0000,0000,,لحظة ، بطاقة هويته Dialogue: 0,0:03:29.51,0:03:32.10,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد تخلص من المسدس ولكن هاتفه مازال معه Dialogue: 0,0:03:45.61,0:03:47.72,نورما1,,0000,0000,0000,,هل إنتهيت ؟ Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:57.43,نورما1,,0000,0000,0000,,مرحباً ، لماذا لاتجيب على سؤالي؟ Dialogue: 0,0:03:57.43,0:04:01.43,نورما1,,0000,0000,0000,,قم بسؤاله إن كان قد قتل جانج تاي سان ، يامون آيل سوك Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:14.81,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت تعرف لماذا لا استطيع الرد على جوابك ، سيد مون آيل سوك ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:18.42,0:04:20.90,نورما1,,0000,0000,0000,,مالذي يجري؟ Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:24.20,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا بارك جاي كيونج أجابت على هاتفه؟ Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:55.58,نورما1,,0000,0000,0000,,... مدعيه بارك -\Nأين أنت ، محقق آيم - Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:56.97,نورما1,,0000,0000,0000,,هل كنت تتطارد تاي سان ؟ Dialogue: 0,0:04:56.97,0:04:59.39,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد أصيب ، علينا العثور عليه أولاً Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:04.42,نورما1,,0000,0000,0000,,ذلك ليس دماً حقيقي -\Nليس دم حقيقي؟- Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:06.73,نورما1,,0000,0000,0000,,لاتطارده ، ماحدث كان Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:08.79,نورما1,,0000,0000,0000,,هل إعتقلتِ ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:05:08.79,0:05:11.83,نورما1,,0000,0000,0000,,إعتقلتٌه ، سوف أنقلهٌ الى مكتب الإدعاء Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:14.03,نورما1,,0000,0000,0000,,إفعلي ذلك Dialogue: 0,0:05:37.32,0:05:39.62,نورما1,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان Dialogue: 0,0:05:40.32,0:05:42.51,نورما1,,0000,0000,0000,,إخرج Dialogue: 0,0:05:42.51,0:05:44.57,نورما1,,0000,0000,0000,,لدي شيئاً أخبرك به Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:52.28,نورما1,,0000,0000,0000,,أخرج ، لنتحدث Dialogue: 0,0:05:52.28,0:05:56.36,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لا أريدٌ أن اتلقى الإستجواب منك مجدداً Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:58.15,نورما1,,0000,0000,0000,,أعرف بأنك قد اٌتهِمت زوراً Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:03.22,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا آسف لأنني لم أثق بما قلتهٌ لي Dialogue: 0,0:06:03.22,0:06:05.67,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا الرجل ليس بذلك السوء{\i} Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:09.41,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا آسف ايضاً ولكنني لا أريد أن تٌكبل يداي بواسطتك Dialogue: 0,0:06:09.41,0:06:11.63,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا كنت حقاً تهتم بسوجين ، إخرج Dialogue: 0,0:06:13.63,0:06:17.24,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لن أعتقلك Dialogue: 0,0:06:17.24,0:06:19.71,نورما1,,0000,0000,0000,,...أعدٌك Dialogue: 0,0:06:50.28,0:06:53.59,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا اعتقلك بمحاولة قتل جانج تاي سان Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:57.23,نورما1,,0000,0000,0000,,لديك الحق في تعيين محامي لك Dialogue: 0,0:06:57.23,0:06:59.97,نورما1,,0000,0000,0000,,او إلتزام الصمت Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:12.20,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا إعتقلتيني ؟ Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:14.34,نورما1,,0000,0000,0000,,أخبرني بأسمك أولاً Dialogue: 0,0:07:16.07,0:07:17.95,نورما1,,0000,0000,0000,,. أخبريني لماذا إعتقلتيني اولاً Dialogue: 0,0:07:17.95,0:07:21.71,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت حاولت قتل جانج تاي سان ، وقتلت جو مان سوك Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:25.49,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت خطفت وهاجمت المدعيه العامة بارك جاي كيونج Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:30.74,نورما1,,0000,0000,0000,,إكشف عن هويتك لي ، يانذل Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:33.97,نورما1,,0000,0000,0000,,لابد بأن والديك سماك بإسماً Dialogue: 0,0:07:37.27,0:07:40.15,نورما1,,0000,0000,0000,,خذ بصماته Dialogue: 0,0:07:46.27,0:07:48.14,نورما1,,0000,0000,0000,,من فضلكِ ، إتصلي بمحاميي Dialogue: 0,0:08:12.44,0:08:14.98,نورما1,,0000,0000,0000,,إذهب الى بيتي في اقرب وقت تخرج فيه من هناك Dialogue: 0,0:08:14.98,0:08:17.72,نورما1,,0000,0000,0000,,من الخطير بالنسبة لك أن تختبأ وهذهِ الملابس عليك Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:21.73,نورما1,,0000,0000,0000,,سأتصل بك اذا الرجل إعترف بأن ذلك كان تحريض من مون آيل سوك Dialogue: 0,0:08:31.93,0:08:34.13,نورما1,,0000,0000,0000,,لاتوجد نتائج لبصمات اصابعه Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:37.43,نورما1,,0000,0000,0000,,ليست هناك نتائج؟ Dialogue: 0,0:08:38.27,0:08:40.72,نورما1,,0000,0000,0000,,ألست كوري؟ Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:42.97,نورما1,,0000,0000,0000,,لا أظن بأنهٌ مواطِن كوري Dialogue: 0,0:08:46.63,0:08:48.17,نورما1,,0000,0000,0000,,ماجنسيتك؟ Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:50.43,نورما1,,0000,0000,0000,,ماهو الجواز الذي إستخدمته عندما جئت الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:53.81,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل الان ، بحق الجحـــيم؟ Dialogue: 0,0:08:55.37,0:08:57.85,نورما1,,0000,0000,0000,,لدي الحق بإلتزام الصمت Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:10.85,نورما1,,0000,0000,0000,,ارسلتٌ محاميه Dialogue: 0,0:09:16.10,0:09:18.73,نورما1,,0000,0000,0000,,بعد تمثيل ذلك الموقف ، بأنهٌ سلم نفسه Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:23.38,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا يعني بأن جانج تاي سان وبارك جاي كيونج يعملان معاً بالفعل Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:26.28,نورما1,,0000,0000,0000,,بارك جاي كيونج ، ذكية حقاً Dialogue: 0,0:09:26.28,0:09:29.68,نورما1,,0000,0000,0000,,على الارجح هي خططت لكل هذا Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.77,نورما1,,0000,0000,0000,,بل كانت فكرة تاي سان Dialogue: 0,0:09:34.02,0:09:40.00,نورما1,,0000,0000,0000,,هو قابل السيد كيم لبضع مرات ، وكان قادراً على تحليل شخصيته و ايقاعه بفخ Dialogue: 0,0:09:44.10,0:09:45.02,نورما1,,0000,0000,0000,,إخرج Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.35,نورما1,,0000,0000,0000,,إخرجوا من هنا Dialogue: 0,0:09:56.65,0:10:00.30,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت قلت بأنك لن تقتله Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:03.75,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت وعدتني بأنك لن تقتله ، يابن الكلبه Dialogue: 0,0:10:03.75,0:10:06.17,نورما1,,0000,0000,0000,,هل تقول لي ، أن أكون جاسوساً لك ؟ Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:10.77,نورما1,,0000,0000,0000,,هذه تدعى بصفقه ، صفقه Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:14.17,نورما1,,0000,0000,0000,,بمقدوري الحصول على الكاميرا التي اريدها Dialogue: 0,0:10:14.17,0:10:18.60,نورما1,,0000,0000,0000,,وبمقدورك إنقاذ حياة إبنتِك الحبيبة سوجين Dialogue: 0,0:10:18.60,0:10:21.11,نورما1,,0000,0000,0000,,مخبول Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:25.17,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت فقدت عقلك Dialogue: 0,0:10:28.57,0:10:31.60,نورما1,,0000,0000,0000,,ليست لديك فكره مع من تتعامل أنت الآن ، سيد مون Dialogue: 0,0:10:31.60,0:10:34.44,نورما1,,0000,0000,0000,,تتصرف بجرءة ، لأنه ليس هناك دليلاً Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:37.41,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكنك لاتملك فكرة ، عمن أكون أنا Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:44.94,نورما1,,0000,0000,0000,,من الآن فصاعداً ، حياتك ستـنـتهي ، ياإبن الكلب Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.36,نورما1,,0000,0000,0000,,قبل أن تلقي القبض على تاي سان Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:50.57,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف اقبض عليه ، وبعدها اقبض عليك Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:58.02,نورما1,,0000,0000,0000,,محقق آيم Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:03.76,نورما1,,0000,0000,0000,,هل تحسب بأن جهاز التسجيل سيعمل في هذهِ الغرفة؟ Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:08.62,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا هو السبب الذي جعلني أناديك بالجرو الصغير Dialogue: 0,0:11:10.40,0:11:13.09,نورما1,,0000,0000,0000,,انت تحاول إعتقالي بتهمة الإبتزاز؟ Dialogue: 0,0:11:14.07,0:11:19.68,نورما1,,0000,0000,0000,,محقق قطع كل هذهِ المسافة الى هنا ليراني بجهاز تسجيل ويثير المتاعب Dialogue: 0,0:11:31.67,0:11:34.73,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد فشلتُ هذه المرة Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:40.14,نورما1,,0000,0000,0000,,اصحى\N، عقلي يتذكر كل شيء Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:47.53,نورما1,,0000,0000,0000,,ماقلتهٌ لي والجرائم التي تسترت عليها بإختلاق الأدله Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:49.48,نورما1,,0000,0000,0000,,سأكشفها جميعاً Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:57.46,نورما1,,0000,0000,0000,,هيا ، سواء هددت او أقنعت أو راقبت خطيبتك Dialogue: 0,0:11:57.79,0:12:01.73,نورما1,,0000,0000,0000,,فقط لاتقتلها ، وإجلب تلك الكاميرا لي Dialogue: 0,0:12:04.88,0:12:08.27,نورما1,,0000,0000,0000,,و إلا Dialogue: 0,0:12:09.50,0:12:12.77,نورما1,,0000,0000,0000,,لن أدع جانج تاي سان يٌعطي نخاعه العظمي لإبنتك Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:14.80,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:19.14,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف أكون ممتناً إذا ضربتني من جديد Dialogue: 0,0:12:24.49,0:12:28.43,نورما1,,0000,0000,0000,,بتلك الضربه\N، يمكنني ان احولها الى إصابه خطيرة ستستغرق 6 اسابيع لأشفى منها Dialogue: 0,0:12:30.19,0:12:32.52,نورما1,,0000,0000,0000,,كل ما أريده هو الكاميرا Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:35.12,نورما1,,0000,0000,0000,,هل من الصعب أن تحصل على ذلك ، لي؟ Dialogue: 0,0:12:35.12,0:12:39.58,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا سلمت الكاميرا لي ، حينها يمكنك إنقاذ حياة سوجين Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:48.25,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لن أقبل بتلك الصفقه ابداً Dialogue: 0,0:12:48.25,0:12:50.07,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا محقق Dialogue: 0,0:13:33.82,0:13:36.99,نورما1,,0000,0000,0000,,الشوكلا ستهدئ من روعك Dialogue: 0,0:13:36.99,0:13:38.69,نورما1,,0000,0000,0000,,خذ واحده Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:44.75,نورما1,,0000,0000,0000,,سوجين ، من اين حصلتِ على هذه؟ Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:48.13,نورما1,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأن أحدهم يحبني و ارسل هذا لي Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:51.51,نورما1,,0000,0000,0000,,ليس هذا فحسب ، لدي الكثير منها Dialogue: 0,0:14:09.17,0:14:11.06,نورما1,,0000,0000,0000,,أنتِ Dialogue: 0,0:14:11.06,0:14:12.80,نورما1,,0000,0000,0000,,من أعطاها هذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.80,0:14:14.32,نورما1,,0000,0000,0000,,الراعي لهذا الجناح Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:16.68,نورما1,,0000,0000,0000,,هي لايمكنها تناول هذا ، كيف تفعلين هذا Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:18.93,نورما1,,0000,0000,0000,,إنها مغلقه بإحكام ، ومعقمه بالكامل Dialogue: 0,0:14:18.93,0:14:22.08,نورما1,,0000,0000,0000,,كان يفكر بتشجيعها وارسل هذا لها Dialogue: 0,0:14:22.08,0:14:23.46,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:14:31.83,0:14:33.86,نورما1,,0000,0000,0000,,أنتِ Dialogue: 0,0:14:33.86,0:14:36.87,نورما1,,0000,0000,0000,,هناك إمرأه مرت من هنا للتو ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:36.87,0:14:38.13,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:14:38.13,0:14:40.04,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:14:47.50,0:14:54.57,نورما1,,0000,0000,0000,,حبيبتي جاءت الى هنا لتجد الكاميرا\N، ولكنها شعرها بالإنزعاج فغادرت بسياره اجرى Dialogue: 0,0:14:57.06,0:14:58.32,نورما1,,0000,0000,0000,,هل بعتِ الكاميرا؟ Dialogue: 0,0:14:58.32,0:15:00.62,نورما1,,0000,0000,0000,,كان سوء فهم Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:05.12,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد رتبتٌ لقاءاً معها ومع الشخص الذي إشترى الكاميرا Dialogue: 0,0:15:05.19,0:15:07.64,نورما1,,0000,0000,0000,,متى وأين ، ستـلتـقي بذلك الشخص ؟ Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:30.89,نورما1,,0000,0000,0000,,عند الساعه الثامنه امام جامعة يونج جي Dialogue: 0,0:15:38.47,0:15:41.97,نورما1,,0000,0000,0000,,طالما تحصل على الكاميرا ، قلت بأنك لن تقتله Dialogue: 0,0:15:41.97,0:15:43.65,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكنك مازلت تٌصر على قتله ؟ Dialogue: 0,0:15:43.65,0:15:46.55,نورما1,,0000,0000,0000,,ايّ نوع من المحققين هو أنت؟ Dialogue: 0,0:15:46.55,0:15:50.85,نورما1,,0000,0000,0000,,لايمكنك إعتقالي فقط لأنك تشك Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:57.22,نورما1,,0000,0000,0000,,عليك إحضار دليل ، دليل على أني أمرتهم بقتله Dialogue: 0,0:15:59.13,0:16:03.90,نورما1,,0000,0000,0000,,شهادتي ؟ لو كان بإمكان القبض عليهم بشهادتي ، لكنتٌ قد فعلت منذ ثماني سنين Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:06.43,نورما1,,0000,0000,0000,,لدي عدة صناديق مملوءة بمعلومات عنهم Dialogue: 0,0:16:06.43,0:16:09.44,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكنهم لم يتركو دليلاً وراءهم ، يُمكنني من القبض عليهم Dialogue: 0,0:16:09.44,0:16:11.73,نورما1,,0000,0000,0000,,لهذا السبب لايمكنني القبض عليهم الآن Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:17.88,نورما1,,0000,0000,0000,,هكذا أنت ، إذن Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:22.76,نورما1,,0000,0000,0000,,إن إكتشف الأخرين بأنك أعطَيتني سراً معلومات عن الكاميرا Dialogue: 0,0:16:22.76,0:16:24.83,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ستقول سيو إين هي لك ؟ Dialogue: 0,0:16:25.54,0:16:29.72,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ستقول إذا إكتشفت بأنك أنت من صوب تاي سان ؟ Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:35.52,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا سيقول لك أبيك ، رئيس الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:16:41.78,0:16:45.39,نورما1,,0000,0000,0000,,ماحدث قد حدث ، ابقى ساكناً فحسب Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:52.41,نورما1,,0000,0000,0000,,وسوف ابقِي مافعلتهٌ أنت سراً ايضاً Dialogue: 0,0:16:55.26,0:17:00.74,نورما1,,0000,0000,0000,,كنت ستـقـتـِل جانج تاي سان على اي حال ، الست كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:07.73,0:17:10.65,نورما1,,0000,0000,0000,,مَن أنت ؟ ما إسمك؟ Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:13.43,نورما1,,0000,0000,0000,,تعمل لحساب مون آيل سوك ؟ Dialogue: 0,0:17:17.31,0:17:19.80,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا قتلت جو مان سوك بالإسبوع الماضي ؟ Dialogue: 0,0:17:22.25,0:17:25.15,نورما1,,0000,0000,0000,,... مدعيه ، هاهو محاميه Dialogue: 0,0:17:27.95,0:17:30.17,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا محامي مارتن راميريز Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:33.84,نورما1,,0000,0000,0000,,كيم ميونج جين Dialogue: 0,0:17:35.89,0:17:39.04,نورما1,,0000,0000,0000,,مارتن راميريز؟ Dialogue: 0,0:17:39.04,0:17:41.57,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تحسبين نفسكِ تفعلين؟ Dialogue: 0,0:17:42.92,0:17:45.43,نورما1,,0000,0000,0000,,إنهٌ مواطِن فرنسي Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:48.76,نورما1,,0000,0000,0000,,مواطِن فرنسي؟ Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:01.52,نورما1,,0000,0000,0000,,ولماذا جاء الى كوريا ؟ Dialogue: 0,0:18:01.52,0:18:03.05,نورما1,,0000,0000,0000,,لأتعلم الكورية Dialogue: 0,0:18:03.87,0:18:06.36,نورما1,,0000,0000,0000,,ماهو عملك ؟ -\Nطالب ، ماذا هناك ايضاً؟ - Dialogue: 0,0:18:06.36,0:18:07.08,نورما1,,0000,0000,0000,,عنوانك؟ Dialogue: 0,0:18:07.08,0:18:08.68,نورما1,,0000,0000,0000,,......فندق ميراج ، غرفة 1208 Dialogue: 0,0:18:10.50,0:18:12.42,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا ذهبت الى ذلك المبنى ، هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:13.96,نورما1,,0000,0000,0000,,إلتقاط الصور ، هوايتي Dialogue: 0,0:18:20.52,0:18:23.29,نورما1,,0000,0000,0000,,هل رأه أحداً يطلق بالمسدس؟ Dialogue: 0,0:18:23.29,0:18:25.88,نورما1,,0000,0000,0000,,إن كان مذنباً بالقتل ، فأين هو جانج تاي سان ؟ Dialogue: 0,0:18:25.88,0:18:31.64,نورما1,,0000,0000,0000,,وأين الدليل على أنهٌ هجمكِ وخطفكِ؟ Dialogue: 0,0:18:34.30,0:18:36.97,نورما1,,0000,0000,0000,,محامِيك يحب الأدله Dialogue: 0,0:18:39.13,0:18:42.19,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا الهاتف ، هاتف حراق Dialogue: 0,0:18:43.32,0:18:46.54,نورما1,,0000,0000,0000,,هناك فقط رقم واحد محفوظ في هذا الهاتف Dialogue: 0,0:18:47.54,0:18:49.80,نورما1,,0000,0000,0000,,.. أنت تستخدم هذا الهاتف للإتصال فقط بهذا الرقم Dialogue: 0,0:18:49.80,0:18:53.06,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا الرقم ، رقم مون آيل سوك Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:57.07,نورما1,,0000,0000,0000,,وجدتٌ الهاتف على الطريق Dialogue: 0,0:18:57.88,0:19:02.45,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد كان يلتقط الصور فقط ، دعيه يذهب من فضلكِ Dialogue: 0,0:19:13.13,0:19:15.94,نورما1,,0000,0000,0000,,من أين حصل مون آيل سوك على رجلاً مثله؟ Dialogue: 0,0:19:15.94,0:19:19.53,نورما1,,0000,0000,0000,,لم أتوقع ابداً بانهٌ سيكون حامل جنسية اجنبيه Dialogue: 0,0:19:21.25,0:19:23.39,نورما1,,0000,0000,0000,,إنهٌ خبير لدرجة كل شيء سار ضِد توقعاتنا Dialogue: 0,0:19:23.39,0:19:26.15,نورما1,,0000,0000,0000,,حتى أنهٌ يعرف كيف يتصرف بالسلاح بعد إنتهاء المهمة Dialogue: 0,0:19:27.83,0:19:31.28,نورما1,,0000,0000,0000,,كان من الصعب عليه أن يدرك بأن استسلام جانج تاي سان كان مجرد خديعه Dialogue: 0,0:19:33.11,0:19:40.55,نورما1,,0000,0000,0000,,لم أستطع الإمساك بـ مون آيل سوك ، الان هو يعرف بأني اعمل مع جانج تاي سان Dialogue: 0,0:20:03.29,0:20:05.93,نورما1,,0000,0000,0000,,بارك جاي كيونج ذهبت مباشرة الى منزلها Dialogue: 0,0:20:16.02,0:20:19.37,نورما1,,0000,0000,0000,,يجب أن تتصل بي على الاقل Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:29.59,نورما1,,0000,0000,0000,,مدعيه ، لماذا عدتِ مبكراً ؟ Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:36.21,نورما1,,0000,0000,0000,,فشلنا Dialogue: 0,0:20:37.74,0:20:40.55,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بفشلنا ؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:20:41.43,0:20:43.23,نورما1,,0000,0000,0000,,كيف فشلنا ؟ Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:45.56,نورما1,,0000,0000,0000,,كان هناك شيئاً لم نتوقعه Dialogue: 0,0:20:46.29,0:20:49.11,نورما1,,0000,0000,0000,,إنهٌ مواطن فرنسي Dialogue: 0,0:20:49.11,0:20:50.84,نورما1,,0000,0000,0000,,وقد دمر مسدسه في المبنى Dialogue: 0,0:20:50.84,0:20:53.76,نورما1,,0000,0000,0000,,لم يكن بحوزتهِ السِكين التي على هيئة قلم ، كان مجرد غطاء Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:59.47,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد التزم الصمت ، ومحاميه اثبت هويته Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:02.23,نورما1,,0000,0000,0000,,والسفارة الفرنسيه إتصلت بي . . وأكدت هويته Dialogue: 0,0:21:04.24,0:21:06.56,نورما1,,0000,0000,0000,,بالتالي ، هو لم يذكٌر سيرة مون آيل سوك Dialogue: 0,0:21:09.16,0:21:12.20,نورما1,,0000,0000,0000,,كان مستعداً لكل شيء قد يحصل Dialogue: 0,0:21:21.73,0:21:27.02,نورما1,,0000,0000,0000,,الكاميرا كانت ستٌنقِذ حياة كِلانا ، أنا وسوجين Dialogue: 0,0:21:29.90,0:21:34.14,نورما1,,0000,0000,0000,,ومون آيل سوك ، سرقها مني أنا ؟؟ Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:42.61,نورما1,,0000,0000,0000,,الشيء الاكثر سوءا ، لقد إكتشفوا حقيقة بأنك و أنا نعمل سوية Dialogue: 0,0:21:42.61,0:21:45.14,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت في وضع أكثر خطراً الآن Dialogue: 0,0:21:49.52,0:21:52.96,نورما1,,0000,0000,0000,,أحدهم يلحق بي ، ليس شخص واحد فحسب Dialogue: 0,0:21:59.18,0:22:02.16,نورما1,,0000,0000,0000,,الكاميرا ... لنسترجعها Dialogue: 0,0:22:02.16,0:22:03.74,نورما1,,0000,0000,0000,,تماماً كما أخبرتٌكِ بالأمس Dialogue: 0,0:22:04.55,0:22:05.54,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:05.54,0:22:08.75,نورما1,,0000,0000,0000,,مون آيل سوك لن يتخلص من الكاميرا ابداً Dialogue: 0,0:22:08.75,0:22:13.34,نورما1,,0000,0000,0000,,هو دوماً يحتفظ بالأدله معه مهما تطلب الآمر Dialogue: 0,0:22:15.26,0:22:18.18,نورما1,,0000,0000,0000,,لأن ضِعف الأخرين هي مصدر قوته Dialogue: 0,0:22:19.18,0:22:22.34,نورما1,,0000,0000,0000,,علاوة على هذا ، الأدله تخص جو سيو هي Dialogue: 0,0:22:22.34,0:22:27.13,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا واضح ، ولكن كيف نجد مكان نسخة الفيديو؟ Dialogue: 0,0:22:27.13,0:22:28.67,نورما1,,0000,0000,0000,,بمنزله Dialogue: 0,0:22:28.67,0:22:29.79,نورما1,,0000,0000,0000,,منــزله؟ Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:35.61,نورما1,,0000,0000,0000,,عندما خرجتٌ من السجن ، منذ ثماني سنين Dialogue: 0,0:22:35.61,0:22:38.41,نورما1,,0000,0000,0000,,أراد مني أن ابقى بجانبه Dialogue: 0,0:22:38.41,0:22:40.24,نورما1,,0000,0000,0000,,أراد مني أن أتعلم مايفعله Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:42.28,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن ، انت تعرف عنه بشكل جيداً Dialogue: 0,0:22:43.62,0:22:48.39,نورما1,,0000,0000,0000,,لم أتعلم الكثير\Nولكن ليس وكأنني أعمى او أصم Dialogue: 0,0:22:48.39,0:22:51.99,نورما1,,0000,0000,0000,,مون آيل سوك يستخدم النقد دوماً للصفقات السِريه Dialogue: 0,0:22:56.34,0:22:59.18,نورما1,,0000,0000,0000,,في اليوم الذي سٌرقت فيه الكاميرا Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:06.11,نورما1,,0000,0000,0000,,. . . رأيتهٌ يخرج من بيت مون آيل سوك Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:12.99,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن أنت تقول بأنك ستجد الكاميرا في منزلة ؟\Nهذا خطير جداً Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:15.35,نورما1,,0000,0000,0000,,. أخفي نفسك حتى يوم جراحة سو جين فحسب Dialogue: 0,0:23:16.88,0:23:17.77,نورما1,,0000,0000,0000,,... مدعيه Dialogue: 0,0:23:19.87,0:23:25.91,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت على حق ، من أجل أن تذهب الى المشفى ، ستحتاج حماية الشرطة Dialogue: 0,0:23:27.37,0:23:29.65,نورما1,,0000,0000,0000,,ولتحصل على الحمايه ، أنت ستحتاج لتسليم نفسك Dialogue: 0,0:23:29.65,0:23:32.29,نورما1,,0000,0000,0000,,وقتها انت ستموت في السجن Dialogue: 0,0:23:35.03,0:23:39.28,نورما1,,0000,0000,0000,,الشيء الأكثر اهمية بالنسبة لي ، هو إنقاذ حياة سوجين Dialogue: 0,0:23:42.66,0:23:46.14,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد كانت غلطتي لـ أقدِم حياتي الى مون آيل سوك Dialogue: 0,0:23:48.94,0:23:51.16,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكنني لا أريد أن اكون ضحية له مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:52.93,0:23:56.57,نورما1,,0000,0000,0000,,أريد أن انقذ حياة سوجين و حياتي ايضاً Dialogue: 0,0:23:59.81,0:24:01.79,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أنا اتصرف بجشع ؟ Dialogue: 0,0:24:01.79,0:24:05.24,نورما1,,0000,0000,0000,,كيف يكونٌ ذلك جشع ؟ أنت تفعل الشيء الصحيح Dialogue: 0,0:24:05.24,0:24:07.51,نورما1,,0000,0000,0000,,هل يعقل ان تموت بسبب هؤلاء الحثاله ؟ Dialogue: 0,0:24:07.51,0:24:09.66,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا لم يقبض على مون آيل سوك بصفتهِ الجاني الحقيقي Dialogue: 0,0:24:11.87,0:24:13.90,نورما1,,0000,0000,0000,,علي ان اموت Dialogue: 0,0:24:27.53,0:24:31.08,نورما1,,0000,0000,0000,,بعدما نظرتُ الى كل هذا Dialogue: 0,0:24:31.08,0:24:37.26,نورما1,,0000,0000,0000,,أدركتٌ بان الشيء الوحيد الذي سيٌنهي كل شيء هو الكاميرا Dialogue: 0,0:24:44.14,0:24:46.49,نورما1,,0000,0000,0000,,. وكان علي الثقه بكِ مدعيه Dialogue: 0,0:24:49.07,0:24:55.62,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف اعثر على أدله تنص على مون آيل سوك قتل مي سوك ،\Nواقبض عليه قبل الجراحه Dialogue: 0,0:24:55.62,0:24:58.23,نورما1,,0000,0000,0000,,إقتحام منزلهِ أمراً خطير جداً Dialogue: 0,0:24:59.84,0:25:02.84,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا قلتٌ بمقدوري ان اقتحم منزله بأمان ، هل ستساعديني؟ Dialogue: 0,0:25:03.57,0:25:06.90,نورما1,,0000,0000,0000,,أعرف شخصاً يعرف تفاصيل منزله بشكل جيد Dialogue: 0,0:25:07.56,0:25:09.56,نورما1,,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:25:09.56,0:25:11.96,نورما1,,0000,0000,0000,,هان تشي جوك Dialogue: 0,0:25:12.65,0:25:14.41,نورما1,,0000,0000,0000,,هان تشي جوك؟؟؟ Dialogue: 0,0:25:14.91,0:25:17.52,نورما1,,0000,0000,0000,,إتفقنا ، لنفعلها Dialogue: 0,0:25:19.79,0:25:20.79,نورما1,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:25:20.79,0:25:23.90,نورما1,,0000,0000,0000,,لايمكنك القيام باي شيء\Nلتزيل نفسك من التهمه الكاذبة الآن Dialogue: 0,0:25:23.90,0:25:26.96,نورما1,,0000,0000,0000,,وانا لايمكنني التسلل الى منزل مون آيل سوك وابحث عن الكاميرا Dialogue: 0,0:25:28.49,0:25:31.28,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لا أريدٌ أن اخسره بعد الآن Dialogue: 0,0:25:33.70,0:25:35.22,نورما1,,0000,0000,0000,,. هذا ما أردت مني أن أشتريه لك Dialogue: 0,0:25:35.22,0:25:36.77,نورما1,,0000,0000,0000,,إثنين من مسجلات الصوت Dialogue: 0,0:25:39.03,0:25:40.46,نورما1,,0000,0000,0000,,الخبز Dialogue: 0,0:25:41.51,0:25:44.12,نورما1,,0000,0000,0000,,سوجو Dialogue: 0,0:25:47.03,0:25:48.54,نورما1,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:25:49.77,0:25:53.55,نورما1,,0000,0000,0000,,كنت شجاعاً جداً ولاتعرف معنى الخوف Dialogue: 0,0:25:53.55,0:25:55.92,نورما1,,0000,0000,0000,,لأني لستٌ خائف من شيء Dialogue: 0,0:25:58.86,0:26:00.90,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد عشتٌ مثل القمامة ،، عندما لم يتبقى شيئاً بالنسبة لي لـأخسره Dialogue: 0,0:26:00.90,0:26:04.93,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن أنا إنسان ، إذا وقفتٌ قائماً بمقدوري إستخدام ذهني ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:06.62,0:26:09.01,نورما1,,0000,0000,0000,,حتى مع ذلك ، إنتبه Dialogue: 0,0:26:15.04,0:26:18.82,نورما1,,0000,0000,0000,,داي ريونج و سيوك دو ، لايقومان بالتحقق من الأشياء القديمة أبداً ، حتى لو لمرة واحده Dialogue: 0,0:26:24.06,0:26:26.68,نورما1,,0000,0000,0000,,في الـ 26 من الشهر Dialogue: 0,0:26:28.27,0:26:30.86,نورما1,,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ بأن مون آيل سوك سوف يحضر هذا الحدث؟ Dialogue: 0,0:26:32.10,0:26:36.26,نورما1,,0000,0000,0000,,مون آيل سوك و سو جو هي ، يكسبان المال من خلال العقارات Dialogue: 0,0:26:36.58,0:26:38.83,نورما1,,0000,0000,0000,,عندما تبدأ ببناء مركز الرعايه Dialogue: 0,0:26:38.83,0:26:41.59,نورما1,,0000,0000,0000,,سعر الأرض سوف ينخفض ، بالتالي مون آيل سوك سيشتريها Dialogue: 0,0:26:41.59,0:26:44.91,نورما1,,0000,0000,0000,,حينها عندما يُلغى بناء مركز الرعاية الإجتماعيه ، سعر الارض سيرتفع Dialogue: 0,0:26:44.91,0:26:46.81,نورما1,,0000,0000,0000,,هكذا يكسبون المال Dialogue: 0,0:26:46.81,0:26:50.94,نورما1,,0000,0000,0000,,وهكذا إشتري مون آيل سوك مدينة سانج تشي Dialogue: 0,0:26:51.74,0:26:55.52,نورما1,,0000,0000,0000,,صح ، هان تشي جوك هوجـِم في مدينة سانج تشي ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:56.80,0:26:59.56,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:27:01.36,0:27:03.56,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن هل الأمر مختلف هذهِ المرة؟ Dialogue: 0,0:27:03.56,0:27:07.72,نورما1,,0000,0000,0000,,(حدث المزاد سيكون عذراً لبناء مركز الرعايه الإجتماعيه في ( إين تشيون Dialogue: 0,0:27:07.72,0:27:10.05,نورما1,,0000,0000,0000,,وهناك مدارس دولية في تلك المنطقة Dialogue: 0,0:27:10.05,0:27:14.02,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن الغريب ، مون آيل سوك لم يشتري الآن حتى الآن Dialogue: 0,0:27:14.02,0:27:20.22,نورما1,,0000,0000,0000,,فكرتٌ بربما هناك خطب بالمزاد ، لذا إتصلت Dialogue: 0,0:27:20.71,0:27:23.15,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا من الفريق الترويجي كيونج كيونج Dialogue: 0,0:27:23.15,0:27:31.15,نورما1,,0000,0000,0000,,أودٌ أن اقابل السيد مون\N، هل يمكنني مقابلته عند الساعه الثانية في يوم الـ26 من الشهر ؟ Dialogue: 0,0:27:31.15,0:27:35.97,نورما1,,0000,0000,0000,,لديهِ مواعيد أخرى في ذلك اليوم\N، هل يمكنكِ أن تختاري يوماً آخر ؟ Dialogue: 0,0:27:37.07,0:27:39.25,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن ماذا عن المساء ؟ Dialogue: 0,0:27:39.25,0:27:41.95,نورما1,,0000,0000,0000,,. لديهِ رحلة عمل الى اليابان Dialogue: 0,0:27:45.79,0:27:48.55,نورما1,,0000,0000,0000,,هؤلاء الإثـنين لم يلتقيا آبداً ببعضهما البعض\Nفي المنطقة نفسها عندما كان الناس الآخرين بجوارهم Dialogue: 0,0:27:49.44,0:27:51.64,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن هذهِ المرة الأمر مختلف Dialogue: 0,0:27:55.62,0:27:59.32,نورما1,,0000,0000,0000,,والجواب على هذا موجود في الكاميرا Dialogue: 0,0:28:03.89,0:28:07.64,نورما1,,0000,0000,0000,,... حدث المزاد ... اليابان Dialogue: 0,0:28:34.88,0:28:38.17,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا لايجيب على هاتفه ؟ Dialogue: 0,0:28:38.17,0:28:40.05,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أزال أداة السمع من عليه ؟ Dialogue: 0,0:28:50.48,0:28:54.02,نورما1,,0000,0000,0000,,سيد هان ، إتصلتٌ لأني بحاجة لمساعدتك حقاً Dialogue: 0,0:28:55.52,0:28:59.93,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد وجدتٌ الكاميرا ولكن مون آيل سوك سرقها مني مجدداً Dialogue: 0,0:29:01.34,0:29:06.20,نورما1,,0000,0000,0000,,انت تعرف الشيء الوحيد المتبقى بالنسبة لي ؟\Nسوف يقتلني Dialogue: 0,0:29:10.02,0:29:13.36,نورما1,,0000,0000,0000,,لذا أنا أخطط بإستعادة الكاميرا منه Dialogue: 0,0:29:15.17,0:29:19.49,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لا أطلب منك أن تساعدني لأجدها Dialogue: 0,0:29:19.49,0:29:25.52,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا .. فقط أريدٌ أن اعرف مخطط منزله Dialogue: 0,0:29:25.52,0:29:27.69,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا كل ماأحتاجهٌ منك Dialogue: 0,0:29:47.96,0:29:50.27,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا متأكد بأني وضعتها هنا Dialogue: 0,0:29:57.42,0:30:00.32,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}هل أنهيت الأمر ؟{\i} Dialogue: 0,0:30:00.79,0:30:04.52,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحباً؟ لماذا لاتجيب ؟{\i} Dialogue: 0,0:30:05.51,0:30:10.31,نورما1,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تخمن لماذا لايجيب؟ يارئيس مون آيل سوك؟ Dialogue: 0,0:30:17.09,0:30:24.54,نورما1,,0000,0000,0000,,الكلبه ... الثعلبه\Nكانت تنتظرني أذكٌر سيرة جانج تاي سان Dialogue: 0,0:30:24.54,0:30:28.47,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت لم تقل شيئا يمكن أن يؤخذ كدليلاً بتهمة الشروع في القــتل Dialogue: 0,0:30:28.47,0:30:30.41,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد أوقعتهٌ بفخ Dialogue: 0,0:30:30.41,0:30:35.10,نورما1,,0000,0000,0000,,تظنٌ بأنهٌ سيقول الحقيقه إذا قبضت عليه Dialogue: 0,0:30:37.29,0:30:43.61,نورما1,,0000,0000,0000,,إنهم يخططون لإزالة التهمة عن تاي سان ، ويلقون القبض علي ، أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:30:43.61,0:30:44.91,نورما1,,0000,0000,0000,,... لاتقلق بشأن ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:30:44.91,0:30:49.24,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا تخلصتٌ من كل بصماتك الموجوده في المنزل ، واللقطات الملفقه بالكاميرا الأمنيه Dialogue: 0,0:30:52.37,0:30:54.61,نورما1,,0000,0000,0000,,هل حرقت ملابسي ايضاً؟ Dialogue: 0,0:30:54.61,0:30:55.71,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:30:55.71,0:30:58.81,نورما1,,0000,0000,0000,,تحقق من الأمر من جديد ، ربما قد فاتك شيئاً Dialogue: 0,0:30:58.81,0:31:04.68,نورما1,,0000,0000,0000,,وتحقق ما إذا كان هناك اي شاهِد قد رآني ، اين ذلك النذل جانج تاي سان بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:31:04.68,0:31:12.90,نورما1,,0000,0000,0000,,سيد مون ، حصلتٌ على مسج\N، بارك جاي كيونج ذهبت للمنزل بمفردها ولكنها غادرت مع محقق Dialogue: 0,0:31:12.90,0:31:17.49,نورما1,,0000,0000,0000,,أيٌعقل بأنها تواعد إحدى المحققين؟ Dialogue: 0,0:31:18.75,0:31:22.17,نورما1,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان كان فِي منزل بارك جاي كيونج Dialogue: 0,0:31:23.06,0:31:24.17,نورما1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:31:29.43,0:31:30.74,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:31:30.74,0:31:35.67,نورما1,,0000,0000,0000,,رئيس ، هذا الرجال قال بأنهٌ رأى فتى يشبه جانج تاي سان ، دخل الى محل المرهونات Dialogue: 0,0:31:35.67,0:31:37.19,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ فتى يشبهة ؟ Dialogue: 0,0:31:37.19,0:31:41.05,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل ، انا على وشك الذهاب لأحقق ، ولكني بحاجة الى بعض الرجال Dialogue: 0,0:31:41.05,0:31:45.26,نورما1,,0000,0000,0000,,يانذل ، يامجنون .. لو كنت مكان جانج تاي سان ، هل ستذهب الى محل المرهونات؟ Dialogue: 0,0:31:45.26,0:31:48.42,نورما1,,0000,0000,0000,,أغلق الهاتف وإذهب Dialogue: 0,0:31:48.42,0:31:52.70,نورما1,,0000,0000,0000,,يقول بأن ذلك الفتى ربما يكون تاي سان ، ألن تذهب وتحقق ؟ Dialogue: 0,0:31:52.70,0:31:54.21,نورما1,,0000,0000,0000,,أخبرهٌ أن يأخذ السيد كيم معه Dialogue: 0,0:31:54.21,0:31:55.86,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا لو كان هذا فخ آخر ؟ Dialogue: 0,0:31:55.86,0:31:59.98,نورما1,,0000,0000,0000,,.. لا تأتو الى هنا لفترة .. إبقوا في الفندق فحسب Dialogue: 0,0:31:59.98,0:32:01.63,نورما1,,0000,0000,0000,,سأتصلٌ بك إذا إحتجتٌ إليك Dialogue: 0,0:32:26.31,0:32:33.55,نورما1,,0000,0000,0000,,دكتورة ، دكتورة ، أيعقل ... بأن والدي هو مَن تبرع بالنخاع العظمي لي ؟ Dialogue: 0,0:32:34.37,0:32:38.86,نورما1,,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ؟ أنتِ على حق\Nوالدٌكِ هو من سيتبرع بالنخاع وينقذكِ Dialogue: 0,0:32:38.86,0:32:41.21,نورما1,,0000,0000,0000,,حقاً؟ هل أنتِ متأكدة؟ Dialogue: 0,0:32:42.77,0:32:45.03,نورما1,,0000,0000,0000,,كنتٌ اعرف Dialogue: 0,0:32:50.27,0:32:52.74,نورما1,,0000,0000,0000,,دكتورة ، أنا خائفة Dialogue: 0,0:32:53.94,0:32:56.38,نورما1,,0000,0000,0000,,لاتخافي Dialogue: 0,0:32:56.38,0:32:58.93,نورما1,,0000,0000,0000,,من هو ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:33:01.78,0:33:03.90,نورما1,,0000,0000,0000,,بابا؟ Dialogue: 0,0:33:10.63,0:33:15.27,نورما1,,0000,0000,0000,,سو جين -\Nأليس أبي شخصاً جيد؟ - Dialogue: 0,0:33:15.27,0:33:18.44,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أبي شخصاً قاتِل؟ Dialogue: 0,0:33:21.02,0:33:23.47,نورما1,,0000,0000,0000,,. لا ، سو جين ، ليس والدكِ Dialogue: 0,0:33:23.47,0:33:25.70,نورما1,,0000,0000,0000,,هو مجرد الشخص الذي تبرع بالنخاع العظمي لكِ Dialogue: 0,0:33:25.70,0:33:30.21,نورما1,,0000,0000,0000,,سوجين ، هذا ليس صحيحاً ، أنا لستٌ مجرم Dialogue: 0,0:33:30.21,0:33:32.72,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لستٌ قاتلاً Dialogue: 0,0:33:32.72,0:33:38.52,نورما1,,0000,0000,0000,,. سوجين أنا لستُ شخصاً سيء\Nلقد إتهمتٌ زوراً Dialogue: 0,0:33:38.52,0:33:42.73,نورما1,,0000,0000,0000,,سوجين ، أبيكِ ليس قاتلاً Dialogue: 0,0:34:22.97,0:34:26.00,نورما1,,0000,0000,0000,,ذلك النذل ، ماللذي سرقه ؟ Dialogue: 0,0:34:28.46,0:34:30.86,نورما1,,0000,0000,0000,,المسجل مفقود -\Nمسجل ؟ - Dialogue: 0,0:34:31.50,0:34:33.96,نورما1,,0000,0000,0000,,أظن بأن ذلك النذل قد سرق جهاز تسجيل Dialogue: 0,0:34:33.96,0:34:37.04,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا يسرق جهاز تسجيل ؟ Dialogue: 0,0:34:38.67,0:34:41.91,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان ؟ إبحثوا في كل مكان ، إعثرو على المسجله Dialogue: 0,0:34:41.91,0:34:44.13,نورما1,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:34:49.03,0:34:51.02,نورما1,,0000,0000,0000,,إنها هنا Dialogue: 0,0:34:53.61,0:34:57.08,نورما1,,0000,0000,0000,,شغلها وتحقق ما إذا كانت على مايٌرام -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:34:57.08,0:34:59.87,نورما1,,0000,0000,0000,,وجدتٌ واحده ايضاً Dialogue: 0,0:35:01.81,0:35:05.57,نورما1,,0000,0000,0000,,داي ريونج سوك دو\Nقمتما بعملاً جيد ، لعثوركم على المسجله Dialogue: 0,0:35:05.57,0:35:09.71,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد تمكنتٌ من النوم هنا لبضعة ايام بسببكما ، بدون دفع فواتيـر Dialogue: 0,0:35:09.71,0:35:17.00,نورما1,,0000,0000,0000,,بالمناسبة\N، إهتمآ بالمحل بشكل جيد ، أنتما بحاجة لمعرفة ما إذا كان هنالك شيئاً مفقود أم لا Dialogue: 0,0:35:18.12,0:35:21.62,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا النذل ، يتسبب بالكثيــر من المتاعب Dialogue: 0,0:35:21.62,0:35:22.93,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}و هونج داي جون{\i} Dialogue: 0,0:35:23.96,0:35:28.40,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت خائف من أن لايٌقبض علي و أتجول بالأرجاء في كل مكان ، الست كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:28.40,0:35:32.98,نورما1,,0000,0000,0000,,لأنهٌ إذا قبضت علي الشرطة ، سوف يكتشفون بأنك أنت من قتل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:35:32.98,0:35:36.96,نورما1,,0000,0000,0000,,هل جٌنن ،؟ أنا لم أقتل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:35:37.33,0:35:46.47,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت قتلتَهــآ\N..تعال لنفكر بالأمر ، السكين التي اٌستٌخدِمت لقتلها ، كانت سكِينك Dialogue: 0,0:35:47.71,0:35:51.72,نورما1,,0000,0000,0000,,هونج داي جون ، أنت إعتدت على حمل تلك السكين في كل مكان Dialogue: 0,0:35:51.72,0:35:56.38,نورما1,,0000,0000,0000,,إبن الفاسقه المجنونة ، هذا هٌراء Dialogue: 0,0:35:58.07,0:36:02.16,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أنت غاضب لأنك مٌتهم بشيئاً لم تقم بفعله ؟ Dialogue: 0,0:36:03.85,0:36:07.46,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن بالمناسبة ، إذا سلمتٌ نفسي للشرطة وأخبرتٌهم بأن السكين كانت لك Dialogue: 0,0:36:07.46,0:36:10.57,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف تدخل إلى السِجن بدلاً من مون آيل سوك ، لِقتل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:36:10.57,0:36:16.04,نورما1,,0000,0000,0000,,هل تحسب بأنهٌ سيخبرهم الحقيقه ليٌخرجك من السِجن ؟ Dialogue: 0,0:36:16.04,0:36:18.18,نورما1,,0000,0000,0000,,عن ماذا يتكلم بحق الجحـــــــيم ؟ Dialogue: 0,0:36:18.18,0:36:21.64,نورما1,,0000,0000,0000,,سوك دو ، أخبرني بأن "مون آيل سوك" هوّ من قتل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:36:26.67,0:36:33.70,نورما1,,0000,0000,0000,,سوك دو ، هل حقاً أخبرت تاي سان بأن " مون آيل سوك " هو من قتل أوه مي سوك؟ Dialogue: 0,0:36:33.70,0:36:39.70,نورما1,,0000,0000,0000,,هــذا .. تاي سان يعلم بشأن ذلك قبل أن يأتي لي Dialogue: 0,0:36:39.70,0:36:41.71,نورما1,,0000,0000,0000,,لذا Dialogue: 0,0:36:41.72,0:36:44.33,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أخبرتهٌ بأن "مون آيل سوك " قتلها ؟ Dialogue: 0,0:36:46.59,0:36:48.48,نورما1,,0000,0000,0000,,!!!!!!!!! مـــــــــــــــتـــــــــــــــــــى ؟ Dialogue: 0,0:36:50.64,0:36:55.10,نورما1,,0000,0000,0000,,في اليوم ...... الذي قُتل فيه جو مان سوك Dialogue: 0,0:37:34.07,0:37:38.60,نورما1,,0000,0000,0000,,.... أمي ، لقد جئت ، كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:37:40.65,0:37:43.26,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا بــخـــير Dialogue: 0,0:37:44.81,0:37:50.43,نورما1,,0000,0000,0000,,أمي ، هناك شيئاً واحد ، أنا حقاً لا أستطيع فهمه Dialogue: 0,0:37:51.22,0:37:53.74,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}إسمحي لي إن أسئلكِ هذا{\i} Dialogue: 0,0:37:53.74,0:37:59.31,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}هل حقاً ... والدي اخبركِ بأنهٌ يكرهني ؟{\i} Dialogue: 0,0:38:02.67,0:38:06.18,نورما1,,0000,0000,0000,,لاعليكِ\Nأنا لن اسئلكِ هذا Dialogue: 0,0:38:07.12,0:38:11.20,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي ، هل أنتِ سعيدة هناك؟{\i} Dialogue: 0,0:38:12.99,0:38:18.41,نورما1,,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن أنا لا أريد الذهاب الى هناك بعد الآن {\i} Dialogue: 0,0:38:23.20,0:38:26.85,نورما1,,0000,0000,0000,,جئتٌ لألقي التحيه على امي ، بمناسبة ذكرى وفاتها Dialogue: 0,0:38:26.85,0:38:31.41,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا في الجزء الخلفي من جبل سانج تشي\Nفي المكان الذي تشاجرتٌ فيهِ معكِ منذ خمس سنوات Dialogue: 0,0:38:33.39,0:38:36.24,نورما1,,0000,0000,0000,,أليس هذا مضحكاً Dialogue: 0,0:38:37.46,0:38:42.33,نورما1,,0000,0000,0000,,عندما كنتٌ ابعثر رمادِها، كانت الرياح قوية Dialogue: 0,0:38:46.36,0:38:50.99,نورما1,,0000,0000,0000,,في اي مكان في الغابة ، تكن بهِ أمي Dialogue: 0,0:38:53.85,0:38:56.48,نورما1,,0000,0000,0000,,لابأس ، أنا سعيد لأني تمكنتٌ من المجيء لزيارة أمي Dialogue: 0,0:38:59.04,0:39:05.77,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن ربما لاتكون سعيدة لرؤيتي هنا Dialogue: 0,0:39:19.96,0:39:21.87,نورما1,,0000,0000,0000,,السيد هان تشي جوك Dialogue: 0,0:39:23.39,0:39:23.73,نورما1,,0000,0000,0000,,سيد هان Dialogue: 0,0:39:23.73,0:39:26.37,نورما1,,0000,0000,0000,,إهتزاز هاتفي ، جعلني افقد الدهون التي في بطني Dialogue: 0,0:39:26.37,0:39:27.44,نورما1,,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:39:27.44,0:39:30.13,نورما1,,0000,0000,0000,,أين انت سيد هان ؟ Dialogue: 0,0:39:30.13,0:39:32.39,نورما1,,0000,0000,0000,,إنزل للأسفل ودعنا نأكل Dialogue: 0,0:39:34.90,0:39:37.03,نورما1,,0000,0000,0000,,لنأكل Dialogue: 0,0:39:45.85,0:39:48.70,نورما1,,0000,0000,0000,,حساء الأعشاب البحرية Dialogue: 0,0:39:53.09,0:39:57.97,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا طباخ أمي ، هل قمتِ بصنع الحساء وأحضرتيه الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:39:59.47,0:40:03.59,نورما1,,0000,0000,0000,,تعرفين طباخي بمجرد تذوقه ؟ حتى لسانكِ ذكي Dialogue: 0,0:40:03.59,0:40:08.87,نورما1,,0000,0000,0000,,لابد بأنكِ إضطررتِ لتعقيم كل الأطباق لتحضريها ، لماذا كلفتِ نفسكِ عناء هذا Dialogue: 0,0:40:10.34,0:40:14.21,نورما1,,0000,0000,0000,,.. اليــوم .. هو يوم عيد ميلاد أبيك Dialogue: 0,0:40:14.21,0:40:16.75,نورما1,,0000,0000,0000,,اليوم عيد ميلادٌ أبي؟ Dialogue: 0,0:40:19.92,0:40:22.94,نورما1,,0000,0000,0000,,في 22 من سبتمبر ، هو عيد ميلاد ابي ؟ Dialogue: 0,0:40:22.94,0:40:24.70,نورما1,,0000,0000,0000,,ولِــــد اليوم؟ Dialogue: 0,0:40:27.96,0:40:30.64,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن هل صنعتِ هذا الحساء لكي تعطيهِ إياه؟ Dialogue: 0,0:40:31.79,0:40:36.56,نورما1,,0000,0000,0000,,لا ، أبيكِ لايحب حساء الاعشاب Dialogue: 0,0:40:41.34,0:40:44.29,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكنهٌ لذيذ للغاية ، لما لايحبه ؟ Dialogue: 0,0:40:44.29,0:40:47.41,نورما1,,0000,0000,0000,,لحم حساء الأعشاب ، حقاً لذيذ Dialogue: 0,0:40:49.95,0:40:51.56,نورما1,,0000,0000,0000,,أعرف Dialogue: 0,0:40:51.56,0:40:54.82,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن ، ابي لم يتناول الحساء ؟ Dialogue: 0,0:40:54.82,0:40:58.26,نورما1,,0000,0000,0000,,لم يأكل منه ؟ لم يأكل منهٌ ابداً؟ Dialogue: 0,0:41:00.10,0:41:03.36,نورما1,,0000,0000,0000,,أمي لم تخبرني بتاريخ ميلادي الحقيقي Dialogue: 0,0:41:03.36,0:41:05.54,نورما1,,0000,0000,0000,,حتى بدأت بالذهاب للمدرسه Dialogue: 0,0:41:05.54,0:41:14.01,نورما1,,0000,0000,0000,,قتلت نفسها بعدما صنعت لي حساء الأعشاب البحريه و مكرونة البطاطا الحلوة Dialogue: 0,0:41:17.66,0:41:22.53,نورما1,,0000,0000,0000,,سوجين ، أنتِ تناولي الحساء بدلاً ًمنه وإحتفلي بعيد ميلاده Dialogue: 0,0:41:22.53,0:41:24.67,نورما1,,0000,0000,0000,,أنـــــــــــا؟ Dialogue: 0,0:41:35.00,0:41:38.19,نورما1,,0000,0000,0000,,أجــاشي . أجاشي Dialogue: 0,0:41:39.66,0:41:42.49,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا ..أنت Dialogue: 0,0:41:44.14,0:41:46.68,نورما1,,0000,0000,0000,,المدعيه إشترت لك سيارة؟ Dialogue: 0,0:41:47.96,0:41:51.42,نورما1,,0000,0000,0000,,الحمدلله بأنك لازلت حي -\Nهذا مثير للإشمئزاز يارجل - Dialogue: 0,0:41:52.46,0:41:53.79,نورما1,,0000,0000,0000,,ماهذهِ السيارة ؟ Dialogue: 0,0:41:55.55,0:41:58.89,نورما1,,0000,0000,0000,,إنها سيارة إحدى المحققين ، سمحت لي بأن استعيرها لفترة كي لا يٌقبض علي Dialogue: 0,0:41:58.89,0:42:01.63,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت هارب محظوظ بحق السماء Dialogue: 0,0:42:03.57,0:42:05.74,نورما1,,0000,0000,0000,,أجاشي Dialogue: 0,0:42:25.86,0:42:27.56,نورما1,,0000,0000,0000,,انت تلومني كثيراً اليس كذلك Dialogue: 0,0:42:27.56,0:42:31.32,نورما1,,0000,0000,0000,,بسببي إضطررت لترك البلده التي عِشت بها لسنوات Dialogue: 0,0:42:31.32,0:42:32.79,نورما1,,0000,0000,0000,,ليس هناك مايكفي من الوقت Dialogue: 0,0:42:33.73,0:42:36.70,نورما1,,0000,0000,0000,,قلت بأنك قد ذهبت الى منزل مون آيل سوك مسبقاً ، صح؟ Dialogue: 0,0:42:36.70,0:42:38.51,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل ، ذات مرة Dialogue: 0,0:42:38.51,0:42:42.71,نورما1,,0000,0000,0000,,أخبرني بأن أحمل صناديق النقد الى غرفة معيشته Dialogue: 0,0:42:42.71,0:42:46.49,نورما1,,0000,0000,0000,,صِف منزله ، لنبدأ بغرفة المعيشه Dialogue: 0,0:42:46.49,0:42:47.66,نورما1,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:42:51.41,0:42:54.30,نورما1,,0000,0000,0000,,هذهِ غرفة المعيشه\Nوهذهِ غرفــته Dialogue: 0,0:42:54.30,0:42:56.76,نورما1,,0000,0000,0000,,عليهِ فتح الباب بمفتاح لكي يدخل إليها Dialogue: 0,0:42:56.76,0:43:00.85,نورما1,,0000,0000,0000,,مازال موضع الغرف كما هو ، لم يتغير شيء Dialogue: 0,0:43:01.75,0:43:04.32,نورما1,,0000,0000,0000,,إرسم ترتيب اثاث منزله ، في غرفة المعيشه Dialogue: 0,0:43:04.32,0:43:07.23,نورما1,,0000,0000,0000,,كان هناك موقد بالجدار في هذهِ الناحيه Dialogue: 0,0:43:07.23,0:43:08.94,نورما1,,0000,0000,0000,,موقد؟ Dialogue: 0,0:43:12.27,0:43:18.63,نورما1,,0000,0000,0000,,موقد ... ايعقل بأن هناك مدخلاً يؤدي الى القبو بجانب الموقد؟ Dialogue: 0,0:43:20.42,0:43:24.15,نورما1,,0000,0000,0000,,لم ، لم يكن هناك لا خزانة ولا رف كتب Dialogue: 0,0:43:25.39,0:43:28.88,نورما1,,0000,0000,0000,,موقد\Nموقد Dialogue: 0,0:43:31.40,0:43:36.59,نورما1,,0000,0000,0000,,وجدُتها ، كان يغطي القبو بموقد Dialogue: 0,0:43:36.59,0:43:38.18,نورما1,,0000,0000,0000,,هاهو الأمر Dialogue: 0,0:43:39.68,0:43:41.64,نورما1,,0000,0000,0000,,الموقد يٌغطي ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:41.64,0:43:44.35,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا المدخل يؤدي الى الطابق السفلي Dialogue: 0,0:43:45.93,0:43:50.02,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل ، المكان كان ضخماً Dialogue: 0,0:43:50.02,0:43:54.44,نورما1,,0000,0000,0000,,كانت هناك طاولة بينج بونج و مٌعدات رياضيه Dialogue: 0,0:43:57.45,0:43:59.94,نورما1,,0000,0000,0000,,ألست غاضب؟ Dialogue: 0,0:43:59.94,0:44:05.36,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد هاجمك وسرق المباني فقط لأنك لم تدعهٌ يشتريهم Dialogue: 0,0:44:05.36,0:44:08.83,نورما1,,0000,0000,0000,,ولقد عاش في المكان الذي عٌشت فيه أنت ، لمدة طويلة Dialogue: 0,0:44:10.30,0:44:12.56,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا غادرت هكذا ؟ Dialogue: 0,0:44:13.06,0:44:15.21,نورما1,,0000,0000,0000,,لم تكن لدي طاقة كافيه لـ أنـتقم Dialogue: 0,0:44:15.21,0:44:16.39,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:16.39,0:44:20.21,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد عشتٌ بالطريقه التي يعيشها مون آيل سوك الآن Dialogue: 0,0:44:20.21,0:44:23.62,نورما1,,0000,0000,0000,,إستخدمتٌ قوتي لأسرق الأشياء من الناس ، وأكسِب المال Dialogue: 0,0:44:24.73,0:44:28.33,نورما1,,0000,0000,0000,,أدفع مالدي بالأعمال الفاسده بالماضي Dialogue: 0,0:44:28.33,0:44:30.39,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن ولو Dialogue: 0,0:44:30.39,0:44:32.80,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لم أحمل ضغينه كافيه لـ أنتقم Dialogue: 0,0:44:33.85,0:44:36.83,نورما1,,0000,0000,0000,,وليس لدي سبباً يجعلني احمي أملاكي ، بما أنهٌ ليس لدي عائلة Dialogue: 0,0:44:37.66,0:44:44.79,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد تولى ارضى ، وبنى بنصف السعر ، وأرسل هوانج داي ريونج بحسابي المال المتبقي Dialogue: 0,0:44:45.79,0:44:49.83,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا فقط أدفع ثمن مافعلتهٌ لـ مون آيل سوك منذ عشر سنين Dialogue: 0,0:44:51.41,0:44:53.88,نورما1,,0000,0000,0000,,عن مااذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:44:54.79,0:44:58.58,نورما1,,0000,0000,0000,,عندما كان مون آيل سوك في منتصف 20 من عمره Dialogue: 0,0:44:58.58,0:45:01.41,نورما1,,0000,0000,0000,,جاء الى بوسان للبحث عني Dialogue: 0,0:45:01.41,0:45:05.66,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكني لم أهتم بشأنهِ على الإطلاق ، كنتِ على ايامي تلك رجلاً من العصابات Dialogue: 0,0:45:05.66,0:45:08.26,نورما1,,0000,0000,0000,,أبعدتهٌ بالدوس على إعتزازه Dialogue: 0,0:45:08.26,0:45:11.51,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت تقول بأنهٌ فعل ذلك لك ، بسبب ذلك ؟ Dialogue: 0,0:45:12.58,0:45:17.12,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل ، لهذا السبب اقول بأن مون آيل سوك رجلاً مخيف Dialogue: 0,0:45:17.12,0:45:22.55,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا دست على طرفه لمره واحده ، فهو سيٌدفِعك الثمن عشرات مضاعفه Dialogue: 0,0:45:26.07,0:45:30.14,نورما1,,0000,0000,0000,,ولكن هذا النذل ، هو غريب نوعاً ما Dialogue: 0,0:45:31.49,0:45:32.87,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:45:33.46,0:45:40.01,نورما1,,0000,0000,0000,,قال بأنهٌ أراد ان يكون نائبي ، ولم يٌغير ايّ تصميم في المنزل Dialogue: 0,0:45:40.01,0:45:43.17,نورما1,,0000,0000,0000,,فاسق Dialogue: 0,0:45:45.02,0:45:47.16,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أنهيت طعامك ؟ Dialogue: 0,0:45:47.16,0:45:49.49,نورما1,,0000,0000,0000,,سيد هان ، لحظة Dialogue: 0,0:45:49.49,0:45:50.93,نورما1,,0000,0000,0000,,لحظة Dialogue: 0,0:46:02.68,0:46:05.89,نورما1,,0000,0000,0000,,لايوجد شيئاً في منزلك Dialogue: 0,0:46:05.89,0:46:07.30,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا عٌدت الى سيول؟ Dialogue: 0,0:46:07.30,0:46:11.26,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت لديك مشاكلك الخاصه ، فلتجلس ، ليس لدينا وقت Dialogue: 0,0:46:12.09,0:46:14.82,نورما1,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:46:19.29,0:46:22.64,نورما1,,0000,0000,0000,,آلا تعرف بأن حياتك هي حياة إبنتك ايضاً؟ Dialogue: 0,0:46:25.07,0:46:29.79,نورما1,,0000,0000,0000,,أعرف ، لهذا السبب أنا أبحثُ عن طريقة لأصل الى هناك بأمان Dialogue: 0,0:46:30.96,0:46:34.16,نورما1,,0000,0000,0000,,وكيف ستدخل الى بيتهِ بأمان Dialogue: 0,0:46:34.16,0:46:37.16,نورما1,,0000,0000,0000,,بما أن زوجته وأطفاله غادرو إلى كــندا Dialogue: 0,0:46:37.75,0:46:39.20,نورما1,,0000,0000,0000,,عائلة هوانج داي جونج ، تهتم بالمنزل Dialogue: 0,0:46:40.65,0:46:45.70,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف أجعلهم يغادرون المنزل ومن ثم أدخل الى المنزل Dialogue: 0,0:46:50.43,0:46:51.81,نورما1,,0000,0000,0000,,ماخطبك أجاشي؟ Dialogue: 0,0:46:53.48,0:46:56.62,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت بفظاعه في غضون ايام قليله فقط Dialogue: 0,0:46:56.62,0:46:59.07,نورما1,,0000,0000,0000,,إنظر إلى عينيك Dialogue: 0,0:47:02.52,0:47:04.95,نورما1,,0000,0000,0000,,ربما لأن حياتي قد كانت بخطر Dialogue: 0,0:47:04.95,0:47:09.79,نورما1,,0000,0000,0000,,ألم تسمع البريد الصوتي ؟ لم أكن أمزح Dialogue: 0,0:47:09.79,0:47:13.41,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا عن المخبأ ، كيف تخطط لفتح الخزانة؟ Dialogue: 0,0:47:15.85,0:47:17.41,نورما1,,0000,0000,0000,,دعني أريك Dialogue: 0,0:47:17.41,0:47:21.72,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد حصلتٌ على اشياء بشأن المأمن من محل المرهونات Dialogue: 0,0:47:21.74,0:47:24.03,نورما1,,0000,0000,0000,,إنظر Dialogue: 0,0:47:24.03,0:47:26.21,نورما1,,0000,0000,0000,,إنسى ، انا ذاهب معك Dialogue: 0,0:47:27.04,0:47:28.12,نورما1,,0000,0000,0000,,تذهب إلى اين؟ Dialogue: 0,0:47:32.08,0:47:34.78,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت ستأتي معي ؟ Dialogue: 0,0:47:34.78,0:47:38.90,نورما1,,0000,0000,0000,,عندما غادرتٌ بو تشون ، رجعتٌ الى سيول لأرحل من البلده Dialogue: 0,0:47:38.90,0:47:43.97,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا سوف ارحل على اي حال ، وقبل أن افعل ذلك\Nسوف أساعدك Dialogue: 0,0:47:45.93,0:47:48.24,نورما1,,0000,0000,0000,,...أجاشي Dialogue: 0,0:47:48.24,0:47:53.80,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لم أرى ابداً نذلاً مثلك ليس لديهِ احداً في حياته ينصره Dialogue: 0,0:47:55.64,0:47:57.84,نورما1,,0000,0000,0000,,.. لدي بعض الأشياء ستفتح الخزانة Dialogue: 0,0:47:59.39,0:48:00.38,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:00.38,0:48:05.13,نورما1,,0000,0000,0000,,مرحباً ، سيدي .. تاي سان؟ Dialogue: 0,0:48:05.13,0:48:06.61,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد خرج Dialogue: 0,0:48:07.22,0:48:09.62,نورما1,,0000,0000,0000,,سووف أسئلهٌ عن مكانه Dialogue: 0,0:48:09.62,0:48:12.07,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل سيدي Dialogue: 0,0:48:12.07,0:48:14.78,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟حسناً سيدي Dialogue: 0,0:48:15.66,0:48:17.18,نورما1,,0000,0000,0000,,ارسلهٌ بمهمة الى مخزن باجو؟ Dialogue: 0,0:48:17.18,0:48:19.16,نورما1,,0000,0000,0000,,لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:19.16,0:48:21.23,نورما1,,0000,0000,0000,,فقط أخبرهٌ بأن يحضر اي شيئاً من هناك؟ Dialogue: 0,0:48:21.23,0:48:23.49,نورما1,,0000,0000,0000,,سيارة أجرة؟ Dialogue: 0,0:48:23.49,0:48:26.43,نورما1,,0000,0000,0000,,إنها المكالمة التي أوقعو بها تاي سان بالفخ Dialogue: 0,0:48:26.43,0:48:28.22,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا ملف الصوت Dialogue: 0,0:48:28.22,0:48:29.39,نورما1,,0000,0000,0000,,وهذا Dialogue: 0,0:48:29.39,0:48:32.76,نورما1,,0000,0000,0000,,وحقيقه بأن مون آيل سوك مغادر الى اليابان في اليوم 26 من الشهر Dialogue: 0,0:48:34.17,0:48:36.58,نورما1,,0000,0000,0000,,لايمكنني أن اقبض عليه فقط بسبب الأدله بدون أمر قضائي ، Dialogue: 0,0:48:36.58,0:48:40.54,نورما1,,0000,0000,0000,,.....الأكثر اهمية من الأدله ، لقد ذهب Dialogue: 0,0:48:40.54,0:48:42.62,نورما1,,0000,0000,0000,,إلى منزل أوه مي سوك في يوم مقتلها Dialogue: 0,0:48:42.62,0:48:46.30,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف يكون الأمر رائع لو كانت كاميرا امنيه بالقرب من منزل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:48:49.23,0:48:53.00,نورما1,,0000,0000,0000,,ليست هناك واحده بالقرب من المنزل ، ولكن هناك بعض المخابز والسوبر ماركت بالقرب من منزلها Dialogue: 0,0:48:53.00,0:48:56.74,نورما1,,0000,0000,0000,,ربما تلك الكاميرات صورت مون آيل سوك من الداخل ، سوف أتحقق من الأمر Dialogue: 0,0:48:57.99,0:49:00.45,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف أحقق من خلال إستجواب الناس في مدينتها Dialogue: 0,0:49:04.12,0:49:07.96,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا قٌبض على مون ايل سوك ، جو سو هي سوف تغادر على الفور ، مالعمل؟ Dialogue: 0,0:49:08.57,0:49:13.53,نورما1,,0000,0000,0000,,محقق كيم ، أرسل لي بعض الشائعات التي تحدث الآن Dialogue: 0,0:49:13.53,0:49:15.02,نورما1,,0000,0000,0000,,شائعات ؟ Dialogue: 0,0:49:15.02,0:49:18.19,نورما1,,0000,0000,0000,,رئييسي متحمس جداً للمشاركة في هذا الحدث Dialogue: 0,0:49:18.19,0:49:23.47,نورما1,,0000,0000,0000,,حتى أنهٌ قرر برعاية حفل العشاء ، بعد مأدبة الحدث Dialogue: 0,0:49:24.53,0:49:26.67,نورما1,,0000,0000,0000,,لا ، إنسوا Dialogue: 0,0:49:26.67,0:49:29.70,نورما1,,0000,0000,0000,,لايمكننا إقامة عشاء او ولائم ، في فندق لمزاد خيري Dialogue: 0,0:49:29.70,0:49:31.81,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:49:32.65,0:49:38.47,نورما1,,0000,0000,0000,,لانريد اي صحفيين رجاءاً ، حتى نتمكن من إجراء حدث المزاد بهدوء ، فلتطلب من الأمن إسداء هذهِ الخدمه لنا Dialogue: 0,0:49:38.47,0:49:41.01,نورما1,,0000,0000,0000,,إين سيقام تصوير الحدث؟ Dialogue: 0,0:49:41.01,0:49:42.44,نورما1,,0000,0000,0000,,بالجهة اليمنى منكِ Dialogue: 0,0:49:43.50,0:49:45.69,نورما1,,0000,0000,0000,,أخبرتٌك أن نقوم بذلك بالجهة اليٌسرى Dialogue: 0,0:49:45.69,0:49:48.39,نورما1,,0000,0000,0000,,في الجهة اليسرى سيقف مدير التشريفات -\Nقم بتبديل المواضع - Dialogue: 0,0:49:48.39,0:49:51.26,نورما1,,0000,0000,0000,,عيين تلك المقاعد للمشاركين بحدث المزاد Dialogue: 0,0:49:51.98,0:49:53.77,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل سيدتي Dialogue: 0,0:49:53.81,0:49:54.81,نورما1,,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:49:57.03,0:49:59.40,نورما1,,0000,0000,0000,,سيد آيم Dialogue: 0,0:49:59.40,0:50:02.78,نورما1,,0000,0000,0000,,اليست مختلفه عما رأيناها في آخر مرة؟ Dialogue: 0,0:50:03.85,0:50:05.23,نورما1,,0000,0000,0000,,هي كذلك Dialogue: 0,0:50:07.11,0:50:09.44,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا أردتِ مني المجيء الى هنا؟ Dialogue: 0,0:50:09.44,0:50:12.83,نورما1,,0000,0000,0000,,في الواقع أنت من جهز كل التحضيرات لهذا الحدث Dialogue: 0,0:50:13.32,0:50:15.11,نورما1,,0000,0000,0000,,يجب أن تكون معي Dialogue: 0,0:50:45.63,0:50:47.04,نورما1,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:50:48.14,0:50:49.60,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا محقق من مكتب الإدعاء Dialogue: 0,0:50:49.60,0:50:53.24,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا احقق بشأن القضيه التي حدثت في 11 سبتمبر Dialogue: 0,0:50:53.24,0:50:55.94,نورما1,,0000,0000,0000,,.....آها ملفات الكاميرا الأمنيه لـ اليوم 11 Dialogue: 0,0:50:55.94,0:50:57.73,نورما1,,0000,0000,0000,,هل جاء أحدهم الى هنا لأجلهم ؟ Dialogue: 0,0:50:57.73,0:51:02.01,نورما1,,0000,0000,0000,,منذ بضعةِ ايام ، هذا الرجل ايضاً سأل عن الملفات بسبب حادث سياره Dialogue: 0,0:51:02.01,0:51:03.70,نورما1,,0000,0000,0000,,هل اعطيتهٌ الملفات ؟ Dialogue: 0,0:51:03.70,0:51:06.48,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد دفع الكثير لأجلهم Dialogue: 0,0:51:06.48,0:51:11.00,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا غريب جداً ، هناك محققاً آخر ايضاً جاء الى هنا وسئل عن الملفات Dialogue: 0,0:51:11.00,0:51:13.22,نورما1,,0000,0000,0000,,هل هي قضيه خطيره ؟ Dialogue: 0,0:51:14.23,0:51:19.12,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا لم اسمع شيئاً في ذلك اليوم -\Nمحقق آخر ؟ - Dialogue: 0,0:51:42.87,0:51:44.96,نورما1,,0000,0000,0000,,هذهِ السياره كانت هنا في اليوم 11 ، ايضاً Dialogue: 0,0:51:44.96,0:51:48.99,نورما1,,0000,0000,0000,,لم يقم أحداً بإستخدام هذهِ السياره\Nبما أن زوجي ذهب لرحلة عمل Dialogue: 0,0:51:48.99,0:51:50.80,نورما1,,0000,0000,0000,,في بداية هذا الشهر Dialogue: 0,0:51:50.80,0:51:54.75,نورما1,,0000,0000,0000,,هناك صندوق في السياره ، اليس كذلك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:51:54.75,0:51:59.74,نورما1,,0000,0000,0000,,هو يقع بالكثير من الحوادث ، لذا ثبتٌ تلك ليرى كل الإتجاهاات بوضوح Dialogue: 0,0:52:02.43,0:52:05.02,نورما1,,0000,0000,0000,,هل يمكنني رؤية الصندوق؟ Dialogue: 0,0:52:06.43,0:52:08.49,نورما1,,0000,0000,0000,,محقق آيم Dialogue: 0,0:52:24.60,0:52:26.20,نورما1,,0000,0000,0000,,وجدتــــــــها Dialogue: 0,0:52:26.20,0:52:28.62,نورما1,,0000,0000,0000,,فيالساعه 11:15 صباحاً ، لقد مرت سيارة مون آيل سوك ، أمام منزل اوه مي سوك Dialogue: 0,0:52:28.62,0:52:30.35,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا ايضاً وجدتها Dialogue: 0,0:52:39.37,0:52:43.08,نورما1,,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، إذا سلمتٌ نفسي الى الشرطه وأخبرتٌهم بأن السكين كانت لك Dialogue: 0,0:52:43.08,0:52:46.56,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت سوف تدخل الى السجن بدلاً من مون آيل سوك لقتل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:52:46.56,0:52:52.53,نورما1,,0000,0000,0000,,كل شيء يســير بشكل جيد ، هل جهزت المال لأجل الحدث؟ Dialogue: 0,0:52:57.52,0:53:03.52,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا فزتٌ بالبيع ، سوف ارسل لك 200 بليون ون على الفور Dialogue: 0,0:53:03.52,0:53:08.43,نورما1,,0000,0000,0000,,وفي اللحظة التي توضع بها الأشياء بطائرة الرئيس سايتو\Nسوف أرسل لك أكثر من 100 بليون ون Dialogue: 0,0:53:08.43,0:53:15.28,نورما1,,0000,0000,0000,,وسوف اعطِيك الباقي إذا جئت لليابان ، وأكدت بأنها حقيقيه Dialogue: 0,0:53:15.95,0:53:18.94,نورما1,,0000,0000,0000,,كل شيء يسير بالطريقه التي يٌريدها ، لذا لاتشغل بالك Dialogue: 0,0:53:20.52,0:53:23.34,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن ، سأراك بعد بضعة ايام Dialogue: 0,0:53:23.34,0:53:24.77,نورما1,,0000,0000,0000,,وداعاً Dialogue: 0,0:53:31.47,0:53:35.20,نورما1,,0000,0000,0000,,كل شي يسير بشكل جيـد Dialogue: 0,0:53:36.96,0:53:40.79,نورما1,,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، ذلك الوغد جانج تاي سان نام في محل المرهونات لبضعة ايام؟ Dialogue: 0,0:53:42.61,0:53:44.84,نورما1,,0000,0000,0000,,لم يكن هناك شيئاً مفقود بالمحل ، صح؟ Dialogue: 0,0:53:46.06,0:53:50.55,نورما1,,0000,0000,0000,,بالطبـــــع ، أخبرتٌهم أن يغيرو جميع الأقفال والمفاتيــح Dialogue: 0,0:53:51.42,0:53:53.03,نورما1,,0000,0000,0000,,مالذي نفعله بالجاسوس؟ Dialogue: 0,0:53:53.03,0:53:54.35,نورما1,,0000,0000,0000,,يجب أن تركله Dialogue: 0,0:53:54.35,0:53:57.87,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا تريد مني أن افعل ، هيونج جين؟ Dialogue: 0,0:53:57.87,0:54:02.28,نورما1,,0000,0000,0000,,المدعيه بارك لاتعرف من هو الجاسوس حتى الآن Dialogue: 0,0:54:03.57,0:54:08.46,نورما1,,0000,0000,0000,,أخبرهٌ أن يواصل اللعب بإخفاء نفسه ، وإبحث عن شخص يحل مكانه Dialogue: 0,0:54:08.46,0:54:10.88,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ رئيس Dialogue: 0,0:54:10.88,0:54:13.13,نورما1,,0000,0000,0000,,تلقيتٌ مكالمة من الفتى الذي يتعقب بارك جاي كيونج Dialogue: 0,0:54:13.13,0:54:15.74,نورما1,,0000,0000,0000,,وقال بأنها قادمة إلى مكتبك Dialogue: 0,0:54:15.74,0:54:17.64,نورما1,,0000,0000,0000,,إلى هنا ؟ -\Nأجل Dialogue: 0,0:54:17.64,0:54:20.27,نورما1,,0000,0000,0000,,بارك جاي كيونج ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:54:23.61,0:54:27.38,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا اعتقلك بدون امراً قضائي كمشتبه بهِ لقتل أوه مي سوك Dialogue: 0,0:54:29.43,0:54:31.78,نورما1,,0000,0000,0000,,تعتقليني ؟ -\Nلقتل أوه مي سوك؟ - Dialogue: 0,0:54:31.78,0:54:35.06,نورما1,,0000,0000,0000,,ربما قد يٌحكم عليك بالإعدام ، او السجن المؤبد ، او ثلاثة سنين في السجن Dialogue: 0,0:54:35.06,0:54:38.60,نورما1,,0000,0000,0000,,بسبب الخوف من أنك قد تهرب ، سوف اقوم بإعتقالك Dialogue: 0,0:54:38.60,0:54:41.07,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا اعتقلك بدون أمر قضائي Dialogue: 0,0:54:50.66,0:54:53.67,نورما1,,0000,0000,0000,,مالعمل ، هيونج جين ؟ Dialogue: 0,0:54:53.67,0:54:55.45,نورما1,,0000,0000,0000,,علينا الإتصال بالكونجرس جو ، مو؟ Dialogue: 0,0:54:55.45,0:54:59.75,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف أتصل بها ، أنت إلحق بهِ الى مكتب الإدعاء Dialogue: 0,0:54:59.75,0:55:02.00,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هيونج جين ؟ Dialogue: 0,0:55:02.00,0:55:06.87,نورما1,,0000,0000,0000,,ياإلهي ، ماذا سيحدث لي الآن؟ Dialogue: 0,0:55:09.05,0:55:12.92,نورما1,,0000,0000,0000,,من هذا ؟ ماذا ؟ جانج تاي سان سلم نفسه ؟ Dialogue: 0,0:55:14.14,0:55:20.47,نورما1,,0000,0000,0000,,سلم نفسه مع مؤخرتي ، لم تٌكشف هويتك بعد لذا ابقى مكانك و إلتزم الهدوء Dialogue: 0,0:55:20.47,0:55:24.29,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ عن ماذا تتحدث؟ المحقق آيم ذهب إلى اين؟ Dialogue: 0,0:55:24.29,0:55:28.07,نورما1,,0000,0000,0000,,ذهب الى منزل أوه مي سوك ليعثر على اي دليل قد تٌرك هناك Dialogue: 0,0:55:28.07,0:55:31.19,نورما1,,0000,0000,0000,,أظنٌ بأنهٌ يعتقد بأن جانج تاي سان مٌتهم زوراً Dialogue: 0,0:55:31.19,0:55:35.77,نورما1,,0000,0000,0000,,هذا ليس مهماً الآن ، هو لم يأتي للعمل منذ بضعة ايام ، المحقق آيم ذلك النذل Dialogue: 0,0:55:35.77,0:55:40.23,نورما1,,0000,0000,0000,,هل مات جانج تاي سان أولا ...؟؟\Nلا أحد يعرف عن مكان وجوده Dialogue: 0,0:55:40.23,0:55:41.59,نورما1,,0000,0000,0000,,أنا اشكٌ ببارك جاي كيونج Dialogue: 0,0:55:41.59,0:55:46.42,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد قدمت لنا شراباً بالأمس و غادرت بعدما\Nتلقت مكالمة تخص جانج تاي سان Dialogue: 0,0:55:46.42,0:55:49.87,نورما1,,0000,0000,0000,,ألم تصلك اي اوأمر ؟ عن قضية تاي سان؟ Dialogue: 0,0:55:51.08,0:55:52.83,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد إتصلتٌ بالصباح Dialogue: 0,0:55:52.83,0:55:56.30,نورما1,,0000,0000,0000,,وقال بأنهٌ ليس هناك شيئاً بمقدورنا القيام به بما أننا لانعرف مكان تاي سان Dialogue: 0,0:55:56.30,0:55:58.12,نورما1,,0000,0000,0000,,لايمكننا حتى التحقيق في الناس المتصلين بهِ من الدم ، لأنهٌ لايملك اقارب Dialogue: 0,0:55:58.12,0:56:01.31,نورما1,,0000,0000,0000,,إجلب كل شيء قد جمعهٌ المحقق آيم عن قضية جانج تاي سان Dialogue: 0,0:56:01.31,0:56:03.89,نورما1,,0000,0000,0000,,قال بأن هناك شيئاً قد نسى أن يسئل عنه في المقابلة الأخيره Dialogue: 0,0:56:03.89,0:56:05.61,نورما1,,0000,0000,0000,,الأمر سيستغرق فقط عشر دقائق Dialogue: 0,0:56:05.61,0:56:07.71,نورما1,,0000,0000,0000,,وكيف لمراسل ان لايستعد؟ Dialogue: 0,0:56:07.71,0:56:09.14,نورما1,,0000,0000,0000,,دعهٌ يدخل Dialogue: 0,0:56:12.97,0:56:14.88,نورما1,,0000,0000,0000,,دعهٌ يدخل بعد ثلاث دقائق Dialogue: 0,0:56:14.88,0:56:16.03,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:56:21.74,0:56:22.79,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا إتصلت بي على هذا الهاتف ؟ Dialogue: 0,0:56:22.79,0:56:25.57,نورما1,,0000,0000,0000,,الأمر عاجل ، ظننتٌ بأنكِ لن تجيبي Dialogue: 0,0:56:26.36,0:56:27.74,نورما1,,0000,0000,0000,,ماهو العاجل؟ Dialogue: 0,0:56:27.74,0:56:29.74,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد قٌبض على السيد مون للتو Dialogue: 0,0:56:29.74,0:56:34.48,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد قبضت عليه المدعيه بارك لقتل اوه مي سوك Dialogue: 0,0:56:34.48,0:56:36.67,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:42.09,0:56:45.71,نورما1,,0000,0000,0000,,ايها المراسل، إعذرني هناك شيء عاجل قد طرئ Dialogue: 0,0:56:45.71,0:56:48.35,نورما1,,0000,0000,0000,,أيعقل بأنهٌ يخص الرئيس مون آيل سوك؟ Dialogue: 0,0:56:49.58,0:56:53.26,نورما1,,0000,0000,0000,,يبدو بأن الشائعات كانت صحيحه -\Nهل قلت بأنك المراسل لي دونج ميونج ؟ - Dialogue: 0,0:56:54.28,0:56:57.40,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أنت مراسل لصحيفة يوميه أم أنك تعمل لـنشر الشائعات ؟ Dialogue: 0,0:56:58.63,0:57:01.12,نورما1,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على محاولة إستجوابي هكذا؟ Dialogue: 0,0:57:01.12,0:57:04.57,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد جئتٌ الى هنا بعد أن قرأت الشائعه ، هل ابدو رخيصاً الآن؟ Dialogue: 0,0:57:04.57,0:57:07.25,نورما1,,0000,0000,0000,,شخصاً ما ، يود أن يتراهن معي Dialogue: 0,0:57:07.25,0:57:13.34,نورما1,,0000,0000,0000,,الرهان ، يخص إطلاق سراح مون ايل سوك من الشرطه\Nسواء خلال 48 ساعه او على الفور Dialogue: 0,0:57:13.34,0:57:17.60,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد راهن ذلك الشخص بـ 5 مليون ون ، إذا تم إطلاق سراحه على الفور Dialogue: 0,0:57:20.02,0:57:20.88,نورما1,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:57:20.88,0:57:25.32,نورما1,,0000,0000,0000,,الإشاعه تقول بأنهٌ سيٌطلق سراحه على الفور Dialogue: 0,0:57:34.88,0:57:37.21,نورما1,,0000,0000,0000,,بارك جاي كيونج ، مالذي يجري؟ Dialogue: 0,0:57:37.21,0:57:39.29,نورما1,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأنكِ إعتقلتِ مون آيل سوك ، بدون أمر قضائي Dialogue: 0,0:57:39.29,0:57:41.37,نورما1,,0000,0000,0000,,آسفة -\Nلماذا لم تخبريني - Dialogue: 0,0:57:41.37,0:57:45.50,نورما1,,0000,0000,0000,,كان علي القبض عليه حتى بدون أمر قضائي Dialogue: 0,0:57:45.50,0:57:49.42,نورما1,,0000,0000,0000,,تفعلين هذا لأنكِ لم تحصلين على الكاميرا وفشلتِ بأخر مهمة؟ Dialogue: 0,0:57:49.42,0:57:53.86,نورما1,,0000,0000,0000,,أو بسبب ما أخبرتكِ اياه بالأمس ؟ لاتريدي جعلي أن اقلق؟ Dialogue: 0,0:57:53.86,0:58:00.66,نورما1,,0000,0000,0000,,أردتٌ أن اوقف الظلم الذي يحل على جانج تاي سان Dialogue: 0,0:58:03.00,0:58:07.28,نورما1,,0000,0000,0000,,ولم ارغب ان تقع بالمشاكل بسببي Dialogue: 0,0:58:07.28,0:58:12.74,نورما1,,0000,0000,0000,,تماما كما قٌلت أنت ، جو سو هي ، لديها صولجان حديدي Dialogue: 0,0:58:14.21,0:58:17.05,نورما1,,0000,0000,0000,,بالإضافة الى هذين ، هناك شخصاً آخر Dialogue: 0,0:58:17.05,0:58:22.18,نورما1,,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين بأني لن أدعكِ تفعلي هذا ، إذا إكتشفتٌ\Nلذا إهتممتِ بالأمر مثل البرق Dialogue: 0,0:58:22.18,0:58:25.11,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف اقدِم تقريراً لكل شيء لاحقاً ، إنهٌ هنا الآن Dialogue: 0,0:58:25.11,0:58:28.78,نورما1,,0000,0000,0000,,اذا كانت الشروط تتوافق مع عمليه الإعتقال في حالاات الطوارئ\Nبمقدوركِ القاء القبض عليه حتى بدون امر قاضي Dialogue: 0,0:58:28.78,0:58:32.81,نورما1,,0000,0000,0000,,وأنتِ يجب أن تتأكدي بأنهٌ لابأس إن تم القبض عليه بدون امر قضاي Dialogue: 0,0:58:32.81,0:58:36.60,نورما1,,0000,0000,0000,,هو ليس اي شخص ، ماذا لو لم تؤمري بإعتقاله في خلال 48 ساعه ؟ Dialogue: 0,0:58:36.60,0:58:39.52,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف احاول مابوسعي لـ أحصل على الامر القضائي في غضون 48 ساعه Dialogue: 0,0:58:39.52,0:58:43.39,نورما1,,0000,0000,0000,,لكي اتمكن من سجنه لقتل أوه مي سوك سوف أحاول مابوسعي Dialogue: 0,0:58:43.39,0:58:46.79,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف أجد دليلاً يساعدني على ذلك Dialogue: 0,0:58:49.04,0:58:51.01,نورما1,,0000,0000,0000,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:59:03.41,0:59:04.87,نورما1,,0000,0000,0000,,آسفة لجعلك تــنتظر Dialogue: 0,0:59:06.64,0:59:09.52,نورما1,,0000,0000,0000,,تعرفين كيف تخفين مكائدكِ ايضاً Dialogue: 0,0:59:10.96,0:59:13.81,نورما1,,0000,0000,0000,,بما أني إنتظرتٌ طويلاً ، دعيني اخرج من هنا بسرعه Dialogue: 0,0:59:13.81,0:59:16.34,نورما1,,0000,0000,0000,,الأمر عائد لك Dialogue: 0,0:59:19.51,0:59:25.11,نورما1,,0000,0000,0000,,لنبدأالتحقيق الآن ، أنتِ إعتقلتيني لقتل اوه مي سوك Dialogue: 0,0:59:25.11,0:59:26.91,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت تعرف أوه مي سوك؟ مو؟ Dialogue: 0,0:59:26.91,0:59:28.87,نورما1,,0000,0000,0000,,تعرفين بأني سأقول بأني لا أعرفها Dialogue: 0,0:59:28.88,0:59:30.67,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا ستقول بأنك لاتعرفها ؟ Dialogue: 0,0:59:30.67,0:59:32.92,نورما1,,0000,0000,0000,,لأنها إنسانه لا أريد أن اعرفها Dialogue: 0,0:59:32.92,0:59:40.71,نورما1,,0000,0000,0000,,أنتِ لم تحضريني الى هنا بدون دليل يثبت علاقتي بها Dialogue: 0,0:59:40.71,0:59:45.44,نورما1,,0000,0000,0000,,بالتالي أنت تقول بأن ضغينتك عميقه جداً ، لذا لاتريد أن تعرفها Dialogue: 0,0:59:45.44,0:59:48.55,نورما1,,0000,0000,0000,,مدعيـه Dialogue: 0,0:59:48.55,0:59:50.89,نورما1,,0000,0000,0000,,. أنتِ مدعيه شابه Dialogue: 0,0:59:50.89,0:59:56.06,نورما1,,0000,0000,0000,,لايجب أن تستخدمي الإستجواب او التخمين\Nهذهِ الأساليب اصبحت قديمة Dialogue: 0,0:59:56.06,1:00:01.30,نورما1,,0000,0000,0000,,عليكِ أن تٌحضري دليلاً يقول بأني فعلتٌ كذا وكذا وكذا Dialogue: 0,1:00:01.30,1:00:03.93,نورما1,,0000,0000,0000,,آها ، صحيح .. الدليل Dialogue: 0,1:00:03.93,1:00:05.97,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت تحب الأدله Dialogue: 0,1:00:05.97,1:00:08.61,نورما1,,0000,0000,0000,,كان سيكون من الجيد لو اصبحت محامياً Dialogue: 0,1:00:08.61,1:00:13.30,نورما1,,0000,0000,0000,,اساس القانون ، هو الأدله الموضوعيه Dialogue: 0,1:00:13.30,1:00:15.90,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا تماطلين؟ Dialogue: 0,1:00:19.28,1:00:23.53,نورما1,,0000,0000,0000,,هذهِ كاميرا امنيه موجوده على الشارع الرئيسي من بيت اوه مي سوك Dialogue: 0,1:00:23.53,1:00:30.24,نورما1,,0000,0000,0000,,أليست هذهِ سيارتك التي إتجهت الى اليسار عند الساعه 11:12 في يوم 11 من سبتمبر؟ Dialogue: 0,1:00:35.41,1:00:37.09,نورما1,,0000,0000,0000,,أجل ، هذه هي Dialogue: 0,1:00:40.63,1:00:45.84,نورما1,,0000,0000,0000,,وهذا الملف من الصندوق الموجود بالسياره التي كانت بالقرب من منزل اوه مي سوك Dialogue: 0,1:00:48.19,1:00:52.31,نورما1,,0000,0000,0000,,في اليوم 11 ، في الساعه 11: 12 ظهراً Dialogue: 0,1:00:52.31,1:00:55.60,نورما1,,0000,0000,0000,,بعد ثلاث دقائق بالضبط ، إنعطفت لليسار ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:00:59.20,1:01:02.90,نورما1,,0000,0000,0000,,ألم تسمعني عندما قلت ، بعد 3 دقائق؟ Dialogue: 0,1:01:07.89,1:01:10.98,نورما1,,0000,0000,0000,,صحيح ، بعد 3 دقائق Dialogue: 0,1:01:13.43,1:01:19.83,نورما1,,0000,0000,0000,,السيارة قد توقفت أمام منزلها، رأيت ذلك ، صح؟\Nأنت تحب الأدله Dialogue: 0,1:01:21.02,1:01:22.31,نورما1,,0000,0000,0000,,لذا؟ Dialogue: 0,1:01:22.31,1:01:25.47,نورما1,,0000,0000,0000,,الشخص اللذي خرج من السيارة هو أنت ، صح؟ Dialogue: 0,1:01:33.09,1:01:34.11,نورما1,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,1:01:34.11,1:01:39.31,نورما1,,0000,0000,0000,,السيارة بقت هناك لمدة حوالي ساعه ونصف Dialogue: 0,1:01:41.78,1:01:43.53,نورما1,,0000,0000,0000,,مالذي فعلته ، خلال ذلك الوقت ؟ Dialogue: 0,1:01:43.53,1:01:49.01,نورما1,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكون هذا حقاً دليل\Nيثبت بأني ذهبتٌ الى منزل أوه مي سوك؟ Dialogue: 0,1:01:49.01,1:01:52.66,نورما1,,0000,0000,0000,,بالطبع ، أنك كنت بعلاقة رسمية مع اوه مي سوك Dialogue: 0,1:02:01.14,1:02:03.11,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد تم إعتقاله ويتم الآن إستجوابه Dialogue: 0,1:02:03.11,1:02:05.01,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا عن هوانج داي جون ، و آيم هيونج جين؟ Dialogue: 0,1:02:05.01,1:02:06.52,نورما1,,0000,0000,0000,,كِلاهما في مكتب الإدعاء Dialogue: 0,1:02:06.52,1:02:10.13,نورما1,,0000,0000,0000,,إنهم مشغولين للغاية لتعامل مع الشائعات التي تدور حول مون آيل سوك بهواتفهم Dialogue: 0,1:02:10.13,1:02:12.86,نورما1,,0000,0000,0000,,حسناً ، سوف أمسِج لك حينما أغادِر Dialogue: 0,1:02:15.18,1:02:18.61,نورما1,,0000,0000,0000,,لقد تم إعتقاله اجاشي -\Nخذ هذا معك - Dialogue: 0,1:02:18.61,1:02:21.56,نورما1,,0000,0000,0000,,مفك كهربائي صامت Dialogue: 0,1:02:21.56,1:02:23.28,نورما1,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,1:02:28.33,1:02:31.58,نورما1,,0000,0000,0000,,كل ماعلينا فعله هو تجنب الكاميرات الأمنيه عند المدخل الأمامي الآن ، اليس كذلك Dialogue: 0,1:02:33.17,1:02:35.20,نورما1,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد بانك تعرف شخصاً بمقدوره فتحهٌ بأمان ؟ Dialogue: 0,1:02:35.84,1:02:40.91,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا سجلنا الفيديو بشكل جيد من الخزنة ، سوف يتمكن من فتحه في عشر دقائق\Nلذا لاتشغل بالك Dialogue: 0,1:02:48.90,1:02:50.74,نورما1,,0000,0000,0000,,سو إين هي Dialogue: 0,1:02:50.74,1:02:52.32,نورما1,,0000,0000,0000,,حذف Dialogue: 0,1:02:57.23,1:02:58.71,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا حذفت ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:01.46,1:03:04.30,نورما1,,0000,0000,0000,,فقط في حالة ، إن حدث شيء مفاجئ Dialogue: 0,1:04:10.39,1:04:13.03,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت تلتزم الصمت تماماً مثل رجالك Dialogue: 0,1:04:15.58,1:04:19.51,نورما1,,0000,0000,0000,,لانكِ تجعليني اقول الشيء مراراً وتكراراً Dialogue: 0,1:04:20.60,1:04:23.98,نورما1,,0000,0000,0000,,أنت أوقفت السياره امام منزل أوه مي سوك ، وبعدها تمشيت بالحي لأكثر من ساعه ونصف Dialogue: 0,1:04:23.98,1:04:28.09,نورما1,,0000,0000,0000,,أحضري لي الأدله التي تثبت بأني دخلتٌ الى منزلها Dialogue: 0,1:04:28.09,1:04:31.39,نورما1,,0000,0000,0000,,إذن لماذا لاتخبرني اي طريق قد سلكته وتمشيت فيه ؟ Dialogue: 0,1:04:31.39,1:04:34.47,نورما1,,0000,0000,0000,,ولماذا تغير لون بدلتك عندما غادرت من منزلها ؟ Dialogue: 0,1:04:34.47,1:04:36.42,نورما1,,0000,0000,0000,,لان دمها تلطخ بها ؟ Dialogue: 0,1:04:38.10,1:04:40.51,نورما1,,0000,0000,0000,,لماذا لاتخبرني بعذر ، عما حدث بعد 12 : 20 ، هاه؟ Dialogue: 0,1:04:43.58,1:04:49.40,نورما1,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ لم يكن لديك وقتاً لـتلفيق لقطات كاميرتك الأمنيه\Nبما أنك قد اٌلقي القبض عليك بهذهِ السرعه ؟ Dialogue: 0,1:05:00.41,1:05:03.16,نورما1,,0000,0000,0000,,بعد القفــز الى داخل المنزل ، ستكون تلك المنطقه مظلمه Dialogue: 0,1:05:03.16,1:05:06.18,نورما1,,0000,0000,0000,,عليك أن تحذر Dialogue: 0,1:05:20.62,1:05:23.72,نورما1,,0000,0000,0000,,إذا سار شيئاُ بشكل غير مٌتوقع\N، أمن الشركة سيذهبون الى هناك للفور لأجل أن يتحققو Dialogue: 0,1:05:23.72,1:05:27.54,نورما1,,0000,0000,0000,,سوف يستغرق الأمر 5 دقائق ليجهز\Nلذا لاتتحرك لمدة خمس دقائق Dialogue: 0,1:06:13.77,1:07:36.94,نورما1,,0000,0000,0000,,هذهِ الترجمة من نــــــــــــورمــــــــــــا