[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: نورما Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 91 Active Line: 99 Video Zoom Percent: 0.5 PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: نورما,Arial,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 Style: نورما,Mohammad Bold Normal,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D2150,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:04.32,نورما,,0000,0000,0000,,هذهِ الترجمة مٌقدمة لكم من نورما Dialogue: 0,0:00:06.64,0:00:08.86,نورما,,0000,0000,0000,,لاتدع الشرطه تقبض على تاي سان Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:11.02,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لاتقتلوه قبل أن تجدو الكاميرا {\i} Dialogue: 0,0:00:11.02,0:00:14.36,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}إحرص على أن لايراك أحد {\i} Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:18.79,نورما,,0000,0000,0000,,إذهب الى بوسان ، هناك ستكون سفينة متوجهة الى الفلبــيــن Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:20.16,نورما,,0000,0000,0000,,هل تقول لي أن اقوم بتهريب نفسي الى الفلبين ؟ Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:23.13,نورما,,0000,0000,0000,,طالما مون آيل سوك يبحث عنك ، لايمكنك البقاء في هذا البلد Dialogue: 0,0:00:23.13,0:00:26.64,نورما,,0000,0000,0000,,بالنظر الى اعمال مون آيل سوك ، لديهِ إتصالات وإرتباطات واسعه Dialogue: 0,0:00:26.64,0:00:29.44,نورما,,0000,0000,0000,,مون آيل سوك ، جو سو هي\Nهذهِ ليست النهايه Dialogue: 0,0:00:29.44,0:00:32.44,نورما,,0000,0000,0000,,هذا سينتهي فقط إذا مٌت أنا ، او كلاكما مات Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:36.74,نورما,,0000,0000,0000,,والدة إبنــتــه هي خطيبة آيم سيونج ووه Dialogue: 0,0:00:36.74,0:00:40.90,نورما,,0000,0000,0000,,إذا إضطريت أن اموت ، أود أن أموت بعدّما أنقذ حياتها Dialogue: 0,0:00:40.90,0:00:44.24,نورما,,0000,0000,0000,,أنت والد سو جين ، لذا لاتموت Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:50.18,نورما,,0000,0000,0000,,أنا متوجه الى الفلبين هذهِ الليله ، سوف أعود قبل الجراحه لاتشغلي بالكِ Dialogue: 0,0:00:51.01,0:00:54.82,نورما,,0000,0000,0000,,عثرنا عليها ، عثرنا على فتاة جانج تاي سان Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:07.02,نورما,,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:09.73,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}هل سو جين هنا ؟{\i} Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:12.09,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، هذهِ أنا Dialogue: 0,0:01:27.40,0:01:29.08,نورما,,0000,0000,0000,,أنتِ سوجين ؟ Dialogue: 0,0:01:29.08,0:01:31.66,نورما,,0000,0000,0000,,أجل من أنت ؟ Dialogue: 0,0:01:31.66,0:01:39.21,نورما,,0000,0000,0000,,هل إسمٌ والدكِ ، جانج تاي سان ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:01:39.21,0:01:43.51,نورما,,0000,0000,0000,,فهمت ، إذن أنتِ إبنة تاي سان Dialogue: 0,0:01:43.85,0:01:45.70,نورما,,0000,0000,0000,,هل أنت صديق أبي؟ Dialogue: 0,0:01:47.05,0:01:49.82,نورما,,0000,0000,0000,,تبدو أكبر سناً من أبي Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:57.24,نورما,,0000,0000,0000,,أنتِ تشبهين والدكِ Dialogue: 0,0:01:57.24,0:02:01.31,نورما,,0000,0000,0000,,حقاً؟ ظننتٌ بأنني أشبه أمي Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:08.89,نورما,,0000,0000,0000,,.أين أمكِ؟ أريدُ أن أتحدث معها Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:13.40,نورما,,0000,0000,0000,,. أمي ذهبت لرؤية الطبيب\Nاوه ، إنتظر Dialogue: 0,0:02:13.40,0:02:19.68,نورما,,0000,0000,0000,,أجاشي ، لا تخـــبــِر أمي بأني إلتقيتٌ أبي Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:21.00,نورما,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:25.38,نورما,,0000,0000,0000,,هيّ لاتعرف بأني قابلتٌ أبي Dialogue: 0,0:02:25.38,0:02:27.22,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:02:27.22,0:02:31.72,نورما,,0000,0000,0000,,. أنت قلت بأنك صديق أبي\Nألم تكن تعرف بشأن هذا حتى ؟ Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:38.67,نورما,,0000,0000,0000,,إذن ، والدكِ جاء الى هنا لرؤيتكِ سراً بدون أن يخبر أمكِ؟ Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:41.17,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد جاء هنا هذا اليوم ايضاً Dialogue: 0,0:02:42.10,0:02:44.01,نورما,,0000,0000,0000,,هذا اليوم ؟؟؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:02:46.49,0:02:48.51,نورما,,0000,0000,0000,,قولي ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.10,نورما,,0000,0000,0000,,تاي سان جاء هنا هذا اليوم ؟ هذا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:54.73,نورما,,0000,0000,0000,,لقد جاء الى هنا منذ بضعة دقائق Dialogue: 0,0:02:56.10,0:03:00.13,نورما,,0000,0000,0000,,اجاشي ، أرى بأنك تنادي ابي " تاي سان Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:01.44,نورما,,0000,0000,0000,,قبل بضعة دقائق؟ Dialogue: 0,0:03:01.44,0:03:04.00,نورما,,0000,0000,0000,,بالمناسبه ، لماذا جئت إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.74,نورما,,0000,0000,0000,,هل أرسلك أبي إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:10.25,نورما,,0000,0000,0000,,هل ترك رسالة لي ؟ Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:15.87,نورما,,0000,0000,0000,,!!! أوه ، إنتظــر\Nبالمناسبه ماذا يفعل ابي ليعيش؟ Dialogue: 0,0:03:16.61,0:03:18.75,نورما,,0000,0000,0000,,. سأراكِ مجدداً Dialogue: 0,0:03:22.44,0:03:26.16,نورما,,0000,0000,0000,,. حتى صديق أبي لايقولٌ لي شيئاً Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:28.54,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا جاء إلى هنا إذن ؟ Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:34.11,نورما,,0000,0000,0000,,لقد رأيتٌ للتو فتاة لطيفة ، عادة اصبح مضحك لأنني لا أملك طفلاً Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:37.31,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، الدكتور ينتظرك في مكتبه Dialogue: 0,0:03:37.31,0:03:39.00,نورما,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:03:48.23,0:03:52.19,نورما,,0000,0000,0000,,لاتخبرو أحداً عن العلاقه التي بيني وبين سو جين Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:55.24,نورما,,0000,0000,0000,,حتى لخطيـــبــكِ Dialogue: 0,0:03:56.20,0:03:58.28,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}إذا أردتِ حقاً أن تعيش سو جين {\i} Dialogue: 0,0:04:12.61,0:04:16.62,نورما,,0000,0000,0000,,أشكرك لإهتمامك الكبيــــر Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:21.68,نورما,,0000,0000,0000,,بعد التجول بالأرجاء ، أنا فخوراً بالسيد آيم الذي اوصاني بهذا المشفى Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:23.45,نورما,,0000,0000,0000,,آمل ان أراك قريباً Dialogue: 0,0:04:27.95,0:04:30.51,نورما,,0000,0000,0000,,سيونج ووه -\Nسيد مون - Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:32.70,نورما,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأن المرضى يتلقون نخاع العظم من بنك نخاع العظم Dialogue: 0,0:04:32.70,0:04:34.75,نورما,,0000,0000,0000,,إين هي Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:37.09,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان ســ -\Nكن هادئاً - Dialogue: 0,0:04:38.74,0:04:40.99,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا ؟ Dialogue: 0,0:04:40.99,0:04:44.02,نورما,,0000,0000,0000,,أردتٌ رؤية سو جين Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:46.01,نورما,,0000,0000,0000,,لدي شيئاً أخبركِ إياه ايضاً Dialogue: 0,0:04:58.13,0:05:00.96,نورما,,0000,0000,0000,,لابد بأنك لم تـنام لأيام Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.94,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن تخبرني ؟ Dialogue: 0,0:05:12.15,0:05:14.50,نورما,,0000,0000,0000,,هل ذهب والد الطفله الى الجيش ؟ Dialogue: 0,0:05:18.03,0:05:24.11,نورما,,0000,0000,0000,,أنا حقاً لا أريدٌ أن اتحدث عن والد سو جين حتى يوم مماتي Dialogue: 0,0:05:32.87,0:05:37.09,نورما,,0000,0000,0000,,بينما الجميع يظـنني ميت ، سوف سأركب السفينه المتوجهة الى فلبين هذهِ الليله Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:40.88,نورما,,0000,0000,0000,,يـ -\Nكيف تسير قضية القتل ؟ - Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:45.64,نورما,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأن المشتبه به إصيب بطلق رصاص وسقط من اعلى المنحدر Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:51.53,نورما,,0000,0000,0000,,، آها .. أظنهٌ مات Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:57.88,نورما,,0000,0000,0000,,....إين هي -\Nإذن ، خذ قسطاً من الراحة الآن - Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:05.45,نورما,,0000,0000,0000,,لما تٌحدق بوجهي هكذا ؟ Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:07.76,نورما,,0000,0000,0000,,تبدِين مرتاحه Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:10.86,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}والد سوجين مات {\i} Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:13.49,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}ألا تشعرين بشيء؟{\i} Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:20.68,نورما,,0000,0000,0000,,ولما لا أشعر بالإرتياح ؟ كل ماعلينا فعله هو إنتظار جراحة سو جين Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:25.76,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا إتصلتي بي؟ ، قلتِ بأن لديكِ شيئاً تخبريني إياه Dialogue: 0,0:06:35.06,0:06:38.30,نورما,,0000,0000,0000,,....كان Dialogue: 0,0:06:38.30,0:06:41.75,نورما,,0000,0000,0000,,والد سوجين Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:44.84,نورما,,0000,0000,0000,,والد سوجين؟؟؟ Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:47.40,نورما,,0000,0000,0000,,ولكني سأخبرك لاحقاً Dialogue: 0,0:06:47.40,0:06:51.05,نورما,,0000,0000,0000,,بعدما تنـتهي جراحة سوجين Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:53.55,نورما,,0000,0000,0000,,سأخبرك Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:09.11,نورما,,0000,0000,0000,,......شكراً لك Dialogue: 0,0:07:12.73,0:07:17.49,نورما,,0000,0000,0000,,لأنك لم تسألني أبداً عن والدها Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:22.04,نورما,,0000,0000,0000,,....و Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:26.72,نورما,,0000,0000,0000,,...آنا آسفة Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:29.89,نورما,,0000,0000,0000,,لأني لم أخبرك عنهٌ منذ البدايه Dialogue: 0,0:07:36.82,0:07:39.41,نورما,,0000,0000,0000,,سيد آيم Dialogue: 0,0:07:40.92,0:07:44.00,نورما,,0000,0000,0000,,كيف تبدو الآن ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:50.20,نورما,,0000,0000,0000,,تبدو سعيدة ، لا أظنٌ بأنها مهتمه سواء كان تاي سان حي أم ميت Dialogue: 0,0:07:53.46,0:07:58.53,نورما,,0000,0000,0000,,إن أرادت نٌخاع تاي سان ، من المستحيل ان تبدو مرتاحه Dialogue: 0,0:08:00.02,0:08:03.99,نورما,,0000,0000,0000,,لا أعتقد بأنهٌ أعطى الكاميرا لها ، بما أن خطيبها محقق Dialogue: 0,0:08:03.99,0:08:08.99,نورما,,0000,0000,0000,,خلاف ذلك ، هي لن تدع عشيقها يطارد تاي سان ويطلق عليه الرصاص Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:12.67,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:21.04,نورما,,0000,0000,0000,,. تاي سان حــــي Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:23.24,نورما,,0000,0000,0000,,حــــي؟ Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:27.69,نورما,,0000,0000,0000,,إستدعي داي جون ، ذلك الغبي Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:43.96,نورما,,0000,0000,0000,,كان عليك أن تتوقف عندما أخبرتك أن تتوقف ، جانج تاي سان Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:58.66,نورما,,0000,0000,0000,,. سو جين ، آسفة لأني تأخرت\Nماذا كنتِ تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:08:58.66,0:09:00.25,نورما,,0000,0000,0000,,لقد إستفرغتِ من قليل ، هل أنتِ بخير الآن ؟ Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:06.10,نورما,,0000,0000,0000,,أمي ، سأسئلكِ سؤال واحد فقط Dialogue: 0,0:09:06.79,0:09:10.28,نورما,,0000,0000,0000,,أمي أنتِ ستكرهينه ولكن فقط أجيبيني على هذا Dialogue: 0,0:09:11.12,0:09:13.25,نورما,,0000,0000,0000,,...بـابـا Dialogue: 0,0:09:23.29,0:09:25.81,نورما,,0000,0000,0000,,أجاشي-\Nمرحبــــــآ - Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:27.77,نورما,,0000,0000,0000,,تبدين أجمل بكثير مما كنتِ عليه منذ ثلاثة ايام Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:31.38,نورما,,0000,0000,0000,,.أمي قالت بأنك مشغول للغاية Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:35.55,نورما,,0000,0000,0000,,هل القيت القبض على الرجل السيء ؟ القاتل ؟ Dialogue: 0,0:09:38.51,0:09:43.66,نورما,,0000,0000,0000,,لايمكنني معانــقــتكِ إلا بعد عشرة ايام ، هذهِ فترة طويلة جداً Dialogue: 0,0:09:43.66,0:09:46.02,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا الامر يستغرق هذا الوقت الطويل؟ Dialogue: 0,0:09:47.17,0:09:49.85,نورما,,0000,0000,0000,,تريد أن تتزوج من أمي بسرعه ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:49.85,0:09:51.28,نورما,,0000,0000,0000,,دينغ دينغ دينغ Dialogue: 0,0:09:51.28,0:09:53.23,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحب أمي إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:09:53.23,0:09:56.28,نورما,,0000,0000,0000,,هذا ..... دينغ Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:59.81,نورما,,0000,0000,0000,,مخطأة؟ لم تعد تُحبها بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:09:59.81,0:10:07.04,نورما,,0000,0000,0000,,هذا ليس بسبب أمكِ ، أنا اريد سماعكِ تناديني " أبي " بأقرب وقتاً ممكن Dialogue: 0,0:10:07.90,0:10:11.01,نورما,,0000,0000,0000,,بابا ؟ -\Nإذا تزوجتٌ أمك - Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:15.17,نورما,,0000,0000,0000,,قلتِ بأنكِ ستٌنادِيـني بـ أبي\Nأنتِ وعدّتـيني Dialogue: 0,0:10:15.84,0:10:17.77,نورما,,0000,0000,0000,,آها . . هل فعلت؟ Dialogue: 0,0:10:18.58,0:10:20.28,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، صحيح Dialogue: 0,0:10:22.64,0:10:26.55,نورما,,0000,0000,0000,,أنا آسف سوجين Dialogue: 0,0:10:45.35,0:10:49.31,نورما,,0000,0000,0000,,كيف يمكنها الإبتسام هكذا Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:51.97,نورما,,0000,0000,0000,,بينما هيّ تتألم بشدة Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:58.74,نورما,,0000,0000,0000,,ماللذي اخذته بعد ، حتى تصبح جميله هكذا ؟ Dialogue: 0,0:11:33.21,0:11:37.23,نورما,,0000,0000,0000,,هذا انا آيم سيونج ووه ، هل عثرت على جثة جانج تاي سان ؟ Dialogue: 0,0:11:40.43,0:11:42.17,نورما,,0000,0000,0000,,إتصل بي حالما تعثر عليها Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:51.28,نورما,,0000,0000,0000,,إلى اين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:11:54.94,0:11:57.07,نورما,,0000,0000,0000,,[جين آيل دو] Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:03.79,نورما,,0000,0000,0000,,قام بإغلاق هاتفه ؟ الأحمق Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:08.45,نورما,,0000,0000,0000,,[رئيس يانغ ] Dialogue: 0,0:12:12.45,0:12:16.23,نورما,,0000,0000,0000,,يارجل ، هل ذهبوا فريقي إلى فندق للنوم ، وتركوني خلفهم ؟ Dialogue: 0,0:12:16.23,0:12:21.95,نورما,,0000,0000,0000,,لا ، الرئيس يانغ ذهب لمهمة سريه عاجله ، اخبرني بأن هاتفه سيكون مغلق Dialogue: 0,0:12:21.95,0:12:24.50,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ هو لم يخبرني عن هذا Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:26.56,نورما,,0000,0000,0000,,هذا كل ما أعرفه Dialogue: 0,0:12:34.91,0:12:39.75,نورما,,0000,0000,0000,,هذا سيستمر للأبد ، أنفاسي تنبعث منها رائحة مقرفة الآن Dialogue: 0,0:12:41.18,0:12:43.28,نورما,,0000,0000,0000,,تناول العلكة Dialogue: 0,0:12:44.95,0:12:48.31,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، لنمضغ العلكة Dialogue: 0,0:12:48.31,0:12:50.56,نورما,,0000,0000,0000,,ذلك الفم الذي يجب أن يتحدث لن يفتح Dialogue: 0,0:12:50.56,0:12:56.71,نورما,,0000,0000,0000,,و الفم الذي سوف يٌسأل لن يفتح Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.23,نورما,,0000,0000,0000,,منذ خمس ساعـــــات Dialogue: 0,0:13:12.51,0:13:15.18,نورما,,0000,0000,0000,,هذا أنا ، سوف اتصال بكِ بعد خمس دقائق Dialogue: 0,0:13:18.89,0:13:20.87,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}مدعيه ، حصلنا على اشاره {\i} Dialogue: 0,0:13:23.28,0:13:26.46,نورما,,0000,0000,0000,,هنالك سفينه واحده فقط متوجهة الى الفلبين ، في بوسان Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:28.73,نورما,,0000,0000,0000,,..... سأجلب سانج هون و مين سو معي و Dialogue: 0,0:13:28.73,0:13:31.70,نورما,,0000,0000,0000,,لايكفي ثلاثة اشخاص ، ماذا لو فقدتيه من جديد ؟ Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:33.95,نورما,,0000,0000,0000,,إذا طلبت المساعده من الشرطه رسمياً Dialogue: 0,0:13:33.95,0:13:35.28,نورما,,0000,0000,0000,,حينها المعلومات سوف تنتــشر Dialogue: 0,0:13:35.28,0:13:37.76,نورما,,0000,0000,0000,,كما تفضلـين ، إفعلي ذلك بشكل غير رسمي Dialogue: 0,0:13:37.76,0:13:41.56,نورما,,0000,0000,0000,,أنتِ تفعلين الأشياء دوماً بشكل غير رسمي\N، فلما لاتفكرين بالقيام بالأمر بهذهِ الطريقة الآن Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:46.12,نورما,,0000,0000,0000,,تماماً كما خدعتٌك؟ Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:49.74,نورما,,0000,0000,0000,,على ايّ حال ، اخيراً عثرتٌ على مكان جانج تاي سان Dialogue: 0,0:13:51.46,0:13:56.33,نورما,,0000,0000,0000,,احضري معكِ فريق من الشرطه ، ولكن بدون المحقق آيم Dialogue: 0,0:13:56.84,0:13:58.90,نورما,,0000,0000,0000,,ربما قد يفشل الامر إذا إنفعل للغاية Dialogue: 0,0:13:58.90,0:14:01.90,نورما,,0000,0000,0000,,المحققِين الآخرين ، سوف يخبروه\Nفكيف يمكنني إبقاءهٌ خارج الحلقه ؟ Dialogue: 0,0:14:06.16,0:14:08.27,نورما,,0000,0000,0000,,. رئيس يانغ Dialogue: 0,0:14:09.53,0:14:13.68,نورما,,0000,0000,0000,,نحنٌ سنــطارد الهارب ، فكيف يمكننا الإتصال ببعضنا البعض بدون هواتف و أجهـزة إرسال Dialogue: 0,0:14:13.68,0:14:16.52,نورما,,0000,0000,0000,,لسنـــآ بحاجة الى هواتف و اجهزة إرسال Dialogue: 0,0:14:20.71,0:14:24.65,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً ولكن لاتنسي الإلتزام بالوعد Dialogue: 0,0:14:27.67,0:14:30.18,نورما,,0000,0000,0000,,إذا إعتقلــنا تاي سان ، أنتِ ستكتـشـف كل شيء Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:32.13,نورما,,0000,0000,0000,,ليس لدينآ وقت ، إركبوا السيارة الآن Dialogue: 0,0:14:32.13,0:14:34.92,نورما,,0000,0000,0000,,لحظة ، هل إستئجرتِ سيارة ايضاً؟ Dialogue: 0,0:15:01.46,0:15:06.11,نورما,,0000,0000,0000,,إنهم مشغولين بالبحث عن جثة جانج تاي سان الآن Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:07.87,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:11.25,نورما,,0000,0000,0000,,إذن الشرطة لاتعرف بأنّ جانج تاي سان حـــي؟ Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:16.69,نورما,,0000,0000,0000,,فريق "A" قد إختفى ، بإستثـناء المحقق آيم Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:18.08,نورما,,0000,0000,0000,,مااذا؟؟؟؟ Dialogue: 0,0:15:23.34,0:15:25.71,نورما,,0000,0000,0000,,بوســـــــان Dialogue: 0,0:15:44.04,0:15:47.17,نورما,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت بوسان كثيراً Dialogue: 0,0:16:04.28,0:16:06.97,نورما,,0000,0000,0000,,[ أكـــاديميـــــة الـــــرقــــــص ] Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:06.27,نورما,,0000,0000,0000,,تــاكسي Dialogue: 0,0:17:08.87,0:17:09.87,نورما,,0000,0000,0000,,تاكسي Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:14.25,نورما,,0000,0000,0000,,هـــأجوووما Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:20.88,نورما,,0000,0000,0000,,أنت ! ... إنتــظر Dialogue: 0,0:17:27.28,0:17:29.69,نورما,,0000,0000,0000,,آسفة ولكنني في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:17:29.69,0:17:31.84,نورما,,0000,0000,0000,,أرجوك أوصلني الى جامعة إيون ساي للبنات ، سأدفعٌ لك Dialogue: 0,0:17:33.45,0:17:35.90,نورما,,0000,0000,0000,,.....من الصعب أن احصل على تاكسي الان لذا Dialogue: 0,0:17:39.52,0:17:41.39,نورما,,0000,0000,0000,,هذا انت ، ذلك الشخص Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:48.48,نورما,,0000,0000,0000,,يجبُ أن أصل الى هناك خلال 10 دقائق ، ساعدني أرجوك Dialogue: 0,0:17:53.91,0:17:56.22,نورما,,0000,0000,0000,,هيي أنتِ Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:18.55,نورما,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:20.36,نورما,,0000,0000,0000,,... هيي .. خوذتي Dialogue: 0,0:18:26.49,0:18:27.86,نورما,,0000,0000,0000,,هيي أنت Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:30.63,نورما,,0000,0000,0000,,..نسيت هذا ، مالعمل؟ Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:08.69,نورما,,0000,0000,0000,,النذل المجنون ، توقف عن التفكير بها Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:21.18,نورما,,0000,0000,0000,,أنا مخطوبة لـ أحدهم Dialogue: 0,0:19:21.18,0:19:23.69,نورما,,0000,0000,0000,,سو جين تعاملهٌ كـ والدها Dialogue: 0,0:19:23.69,0:19:27.09,نورما,,0000,0000,0000,,.....شخصاً سيٌساعدك ، خطيبي Dialogue: 0,0:19:27.09,0:19:31.70,نورما,,0000,0000,0000,,أظن بأن خطيبهـآ رجل جيد Dialogue: 0,0:19:38.23,0:19:41.08,نورما,,0000,0000,0000,,الحمدلله Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:46.06,نورما,,0000,0000,0000,,هل إتصلت بـ خدمة القيادة ؟ Dialogue: 0,0:19:46.06,0:19:48.35,نورما,,0000,0000,0000,,إذا سألك أحدهم ما إذا كنت قد إتصلت بـ خدمة القيادة Dialogue: 0,0:19:48.35,0:19:50.36,نورما,,0000,0000,0000,,اعطهِ مفـتاح سيارتك و أخبره بأنك ستذهب الى مون هيل Dialogue: 0,0:19:57.70,0:20:01.23,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، أنا سأذهب الى مون هيل Dialogue: 0,0:20:20.41,0:20:23.18,نورما,,0000,0000,0000,,هذا حقاً جانج تاي سان Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:26.02,نورما,,0000,0000,0000,,حالما نراهٌ يصعد السفينه ، لننزل Dialogue: 0,0:20:26.02,0:20:27.10,نورما,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:20:27.10,0:20:31.17,نورما,,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ بأن جانج تاي سان سيقوم بتهريب نفسهِ الى بلد آخر ؟ Dialogue: 0,0:20:31.17,0:20:34.92,نورما,,0000,0000,0000,,إذا اخبرتٌك هذا ، من سيرغب في أن يكون عميلاً سري؟ Dialogue: 0,0:20:34.92,0:20:36.81,نورما,,0000,0000,0000,,محقة؟ Dialogue: 0,0:20:39.34,0:20:42.03,نورما,,0000,0000,0000,,لنلحق بها هيا ، ماذا تفعلون هناك؟ Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:46.30,نورما,,0000,0000,0000,,هذا جانج تاي سان Dialogue: 0,0:21:05.04,0:21:06.86,نورما,,0000,0000,0000,,إدخل Dialogue: 0,0:21:40.75,0:21:43.01,نورما,,0000,0000,0000,,إدخل Dialogue: 0,0:21:57.45,0:22:00.46,نورما,,0000,0000,0000,,ربما قد نمّر بتفتيش قبل الرحيل ، ابقى هادئاً هنا Dialogue: 0,0:22:01.79,0:22:03.98,نورما,,0000,0000,0000,,هذا بعض الخبز والماء Dialogue: 0,0:22:04.47,0:22:07.35,نورما,,0000,0000,0000,,تبول هنا Dialogue: 0,0:22:10.57,0:22:12.40,نورما,,0000,0000,0000,,هي أنت ، لحظة Dialogue: 0,0:22:14.14,0:22:17.63,نورما,,0000,0000,0000,,عليّ معالجة جرحي ، أغلق الباب بعد خمس دقائق Dialogue: 0,0:22:20.13,0:22:22.30,نورما,,0000,0000,0000,,أجاشي Dialogue: 0,0:23:17.32,0:23:20.72,نورما,,0000,0000,0000,,الاعشاب حقاً نفعت Dialogue: 0,0:23:40.26,0:23:44.37,نورما,,0000,0000,0000,,بينما الجميع يعتقدني ميت ، سوف أركب السفينة المتوجهة الى فلبين Dialogue: 0,0:23:44.37,0:23:47.61,نورما,,0000,0000,0000,,سأعود قبل موعد الجراحه ، لاتقلقي Dialogue: 0,0:23:53.80,0:23:58.64,نورما,,0000,0000,0000,,أمي ، هل اخبركِ بشأن القصه التي كتبتٌها ؟ Dialogue: 0,0:24:00.36,0:24:01.66,نورما,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:24:01.66,0:24:06.91,نورما,,0000,0000,0000,,كان يا ماكان في قديم الزيم\Nالجبل والشمس وقعآ في الحب Dialogue: 0,0:24:06.91,0:24:11.85,نورما,,0000,0000,0000,,كانآ يحبان بعضهما البعض كثيراً ، ولكنهما إنفصلآ Dialogue: 0,0:24:13.40,0:24:16.37,نورما,,0000,0000,0000,,فلما إنفصلآ طالما يحبان بعضهما البعض كثيراً؟ Dialogue: 0,0:24:16.37,0:24:20.72,نورما,,0000,0000,0000,,لهذا السبب ، الشمس جاءت كل يوم لترى الجبل Dialogue: 0,0:24:20.72,0:24:25.10,نورما,,0000,0000,0000,,ولكن الشمس لم تعد للمنزل لأنها تحب الجبل كثيراً Dialogue: 0,0:24:25.10,0:24:26.52,نورما,,0000,0000,0000,,وبعدها ؟ Dialogue: 0,0:24:26.52,0:24:32.29,نورما,,0000,0000,0000,,بعدها ، بما أن الشمس بقيت دوماً بجانب الجبل Dialogue: 0,0:24:32.29,0:24:39.24,نورما,,0000,0000,0000,,الأشجار لم تتمكن من النوم ، حتى الزهور ، الاعشاب ، الطيور\Nكلاً منهم لم يتمكن من النوم Dialogue: 0,0:24:39.24,0:24:43.59,نورما,,0000,0000,0000,,فهمت ، فمالذي حدث بعدها؟ Dialogue: 0,0:24:43.59,0:24:53.02,نورما,,0000,0000,0000,,بعدها الجبل غضب كثيراً وصرخ في وجه الشمس ، لجعلهم يتعرقون و يشعرون بالحراره ، والإحباط Dialogue: 0,0:24:53.02,0:24:55.09,نورما,,0000,0000,0000,,هم يريدون ان يناموا ايضاً Dialogue: 0,0:24:55.79,0:25:00.82,نورما,,0000,0000,0000,,في الحقيقه ، الجبل أحب الشمس حتى لو لم يتمكن الجبل من النوم كل يوم Dialogue: 0,0:25:02.94,0:25:07.16,نورما,,0000,0000,0000,,إذن الشمس كانت غاضبه جداً ، لذا انفصلت عن الجبل؟ Dialogue: 0,0:25:07.31,0:25:10.60,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، هذا ممكن مو؟ Dialogue: 0,0:25:10.60,0:25:13.44,نورما,,0000,0000,0000,,إذن الشمس غادرت ؟ إلى اين ذهبت بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:25:14.71,0:25:17.11,نورما,,0000,0000,0000,,ربما ذهبت الى القمر Dialogue: 0,0:25:18.04,0:25:21.51,نورما,,0000,0000,0000,,أليست القصه حزينة جداً جداً؟ Dialogue: 0,0:25:31.82,0:25:39.72,نورما,,0000,0000,0000,,قال سنستغرق ثلاثة ايام لنصل الى هنا هناك ، إذا بقيتٌ هنا لثلاثة ايام Dialogue: 0,0:25:41.20,0:25:44.37,نورما,,0000,0000,0000,,الجرح سوف يتحسن Dialogue: 0,0:26:04.52,0:26:06.34,نورما,,0000,0000,0000,,أنا المدعيه بارك جاي كيونج Dialogue: 0,0:26:06.34,0:26:10.53,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان ، أنا أعتقلٌك لقتل أوه مي سوك و جو مان سوك Dialogue: 0,0:26:11.94,0:26:15.12,نورما,,0000,0000,0000,,مالعمل ؟ Dialogue: 0,0:26:29.91,0:26:32.11,نورما,,0000,0000,0000,,لاتتحرك ؟ إبقى عندك ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:26:34.31,0:26:35.93,نورما,,0000,0000,0000,,كن حذراً محقق كيم Dialogue: 0,0:26:35.93,0:26:37.62,نورما,,0000,0000,0000,,لاتتحرك Dialogue: 0,0:26:44.78,0:26:47.27,نورما,,0000,0000,0000,,إبقى مكانك ياحقير -\Nدعني - Dialogue: 0,0:26:47.27,0:26:49.83,نورما,,0000,0000,0000,,أخيراً أمسكناك Dialogue: 0,0:26:49.83,0:26:51.90,نورما,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:26:52.57,0:26:55.60,نورما,,0000,0000,0000,,لديك الحق بإلتزام الصمت و إستشارة محامي Dialogue: 0,0:26:55.60,0:26:57.98,نورما,,0000,0000,0000,,لديك الحق بعدم تجريم نفسك Dialogue: 0,0:27:07.67,0:27:09.74,نورما,,0000,0000,0000,,إنخفص Dialogue: 0,0:27:10.44,0:27:12.92,نورما,,0000,0000,0000,,إنتبه Dialogue: 0,0:27:12.92,0:27:15.07,نورما,,0000,0000,0000,,أمسكهٌ بإحكام Dialogue: 0,0:27:17.24,0:27:20.50,نورما,,0000,0000,0000,,أنتم ، انتم -\Nأمسكهٌ بإحكام - Dialogue: 0,0:27:20.50,0:27:22.38,نورما,,0000,0000,0000,,أمسكوه جيداً Dialogue: 0,0:27:31.17,0:27:34.47,نورما,,0000,0000,0000,,سوف أنقلهٌ بشكل منفصه و أسألهٌ عن مكان الكاميرا Dialogue: 0,0:27:34.47,0:27:38.97,نورما,,0000,0000,0000,,حالما أجد الكاميرا ، سوف أعتقل مون آيل سوك و جو سو هي Dialogue: 0,0:27:38.97,0:27:41.82,نورما,,0000,0000,0000,,إجعلي جانج تاي سان يصدقكِ Dialogue: 0,0:27:41.82,0:27:44.12,نورما,,0000,0000,0000,,على الارجح هو لايثق بأحد الآن Dialogue: 0,0:27:44.12,0:27:47.96,نورما,,0000,0000,0000,,أخبريه بانكِ تعرفي كل شيء عن تهمتهِ الملفقه ، وجراحة إبنته Dialogue: 0,0:27:49.16,0:27:50.71,نورما,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:27:56.93,0:27:59.88,نورما,,0000,0000,0000,,أحسنتم ، سوف أصحب المشتبه بهِ من هنا Dialogue: 0,0:27:59.88,0:28:01.65,نورما,,0000,0000,0000,,سآراكم في سيول Dialogue: 0,0:28:02.53,0:28:06.13,نورما,,0000,0000,0000,,تتصرفين بفظاظه جداً فقط لأنكِ أصبحتِ مدعيه عامة Dialogue: 0,0:28:06.13,0:28:11.06,نورما,,0000,0000,0000,,أنتِ ستـقودِين السياره ، ماذا لو هرب منكِ من جديد؟ Dialogue: 0,0:28:13.03,0:28:16.17,نورما,,0000,0000,0000,,لستٌ بذلك الضعف -\Nهل تحسبينني ضعيف للغاية لأني هنا ؟ - Dialogue: 0,0:28:16.17,0:28:20.90,نورما,,0000,0000,0000,,أنا لم أكن واثق بشأن هذا ولكن جئتٌ الى هنا و فمي مغلق لـ أعتقل جانج تاي سان Dialogue: 0,0:28:20.90,0:28:24.76,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحسبيننـآ كلاب صيد يعضون اي كائن تريدينه ؟ Dialogue: 0,0:28:24.76,0:28:29.09,نورما,,0000,0000,0000,,إن كنتِ متأكدة بشأن هذا ، كان عليكِ المجيء الى هنا بمفردكِ Dialogue: 0,0:28:33.31,0:28:37.59,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا تقولون كل هذا ؟ -\Nأدخلهٌ السياره - Dialogue: 0,0:28:37.59,0:28:39.31,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:28:40.29,0:28:44.17,نورما,,0000,0000,0000,,ولكن لاتسأل جانج تاي سان ايّ شيء Dialogue: 0,0:28:45.55,0:28:49.08,نورما,,0000,0000,0000,,أعطِيــنا هواتـفنا ايضاً -\Nأجل - Dialogue: 0,0:28:49.99,0:28:52.28,نورما,,0000,0000,0000,,أعدهم -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:28:57.30,0:28:58.60,نورما,,0000,0000,0000,,خذ Dialogue: 0,0:28:59.32,0:29:02.13,نورما,,0000,0000,0000,,خذ ، خذهٌ للسيارة الآن Dialogue: 0,0:29:21.36,0:29:24.59,نورما,,0000,0000,0000,,جين آيل دو -\Nهيه ، أين أنت الآن بحق الجحيم ؟؟؟؟ - Dialogue: 0,0:29:24.59,0:29:29.06,نورما,,0000,0000,0000,,أنا آسف محقق آيم ، المدعيه قالت بانها مهمة سرية Dialogue: 0,0:29:29.06,0:29:31.06,نورما,,0000,0000,0000,,من ؟ المدعيه بارك؟ Dialogue: 0,0:29:31.06,0:29:33.67,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، وأخبرتنا ان لانقول لك نهائياً Dialogue: 0,0:29:33.67,0:29:37.17,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد إعتـقـلنـأ جانج تاي سان{\i} Dialogue: 0,0:29:37.17,0:29:39.01,نورما,,0000,0000,0000,,هل تعاطيت مخدر ؟ هل انت ثمل ؟ Dialogue: 0,0:29:39.01,0:29:41.09,نورما,,0000,0000,0000,,إنهٌ ميت ..! .. فكيف إعتقلتموه ؟ Dialogue: 0,0:29:41.09,0:29:44.14,نورما,,0000,0000,0000,,إنهٌ حي ، كان يحاول تهريب نفسه الى بلداً آخر Dialogue: 0,0:29:44.14,0:29:47.09,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان حي ؟ -\Nاجل - Dialogue: 0,0:29:47.09,0:29:49.75,نورما,,0000,0000,0000,,سآذهب الآن ، أراك في سيول Dialogue: 0,0:29:57.29,0:29:59.99,نورما,,0000,0000,0000,,كان حياً ويحاول تهريب نفسه ؟؟؟ Dialogue: 0,0:30:01.03,0:30:03.62,نورما,,0000,0000,0000,,لم يكن ميت ؟ Dialogue: 0,0:30:10.21,0:30:13.05,نورما,,0000,0000,0000,,اخبرتهم أن لايقولوا لي بشأن هذا ؟ Dialogue: 0,0:30:16.62,0:30:18.98,نورما,,0000,0000,0000,,[المحقق آيم سيونج ووه] Dialogue: 0,0:30:31.89,0:30:36.19,نورما,,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ بأني ركبتٌ تلك السفينه ؟ Dialogue: 0,0:30:38.01,0:30:40.57,نورما,,0000,0000,0000,,حدث ماحدث ، إبقي فمك مغلق Dialogue: 0,0:30:47.79,0:30:51.48,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}إين هي ، هي الوحيده التي تعرف {\i} Dialogue: 0,0:30:51.48,0:30:53.43,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}كيف عثروا عليّ؟{\i} Dialogue: 0,0:30:56.67,0:31:00.09,نورما,,0000,0000,0000,,إذهب الى بوسان ، هناك سفينة متوجهة الى الفلبين بالغد Dialogue: 0,0:31:01.90,0:31:05.22,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}إبن الكلبه{\i} Dialogue: 0,0:31:05.22,0:31:08.07,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا أفعل؟{\i} Dialogue: 0,0:31:12.69,0:31:17.91,نورما,,0000,0000,0000,,مذعور؟\Nلاتقلق ، الامر إنتهى الآن Dialogue: 0,0:31:31.72,0:31:36.11,نورما,,0000,0000,0000,,أظنٌ بأنهٌ حاول إمساك كل صخره في الوادي ليعيش Dialogue: 0,0:31:37.37,0:31:39.06,نورما,,0000,0000,0000,,حالتهٌ رثى Dialogue: 0,0:31:41.75,0:31:44.72,نورما,,0000,0000,0000,,لقد طعنوني بالكامل بظهري Dialogue: 0,0:31:48.28,0:31:50.19,نورما,,0000,0000,0000,,[المدعيه بارك جاي كيونج] Dialogue: 0,0:32:00.76,0:32:03.99,نورما,,0000,0000,0000,,توقف عن الإتصال بي ، سأكون في سيول خلال ساعتين Dialogue: 0,0:32:05.85,0:32:08.20,نورما,,0000,0000,0000,,يآآ .. بارك جاي كيونج Dialogue: 0,0:32:09.30,0:32:11.51,نورما,,0000,0000,0000,,أخبرتنا أن لانقول لك نهائياً Dialogue: 0,0:32:11.51,0:32:14.06,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد إستبعدّتـني من هذهِ المهمة {\i} Dialogue: 0,0:32:15.02,0:32:18.11,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا؟{\i} Dialogue: 0,0:32:51.88,0:32:54.51,نورما,,0000,0000,0000,,لاتفكــِر حتى بهذا Dialogue: 0,0:33:05.52,0:33:08.88,نورما,,0000,0000,0000,,هناك حادث سيارة أمامنا وقع منذ 20 دقيقه Dialogue: 0,0:33:08.88,0:33:11.27,نورما,,0000,0000,0000,,سوف يستغرق وقتاً طويلاً لحل الحادث Dialogue: 0,0:33:12.43,0:33:14.92,نورما,,0000,0000,0000,,لنستخدم الطريق السريع Dialogue: 0,0:33:16.74,0:33:18.53,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:33:39.67,0:33:41.61,نورما,,0000,0000,0000,,أجاشي ، إخرج Dialogue: 0,0:33:42.92,0:33:44.20,نورما,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:34:41.88,0:34:44.30,نورما,,0000,0000,0000,,. سانج هو ، لـنتجاوز تلك السياره Dialogue: 0,0:34:44.30,0:34:45.79,نورما,,0000,0000,0000,,أجل ، فهمت Dialogue: 0,0:35:25.57,0:35:27.71,نورما,,0000,0000,0000,,ابقي عينيكِ على تاي سان Dialogue: 0,0:35:28.63,0:35:30.81,نورما,,0000,0000,0000,,إبــــــــــــــن الكلبة Dialogue: 0,0:35:49.06,0:35:50.63,نورما,,0000,0000,0000,,من أنت بحق الجحيم ؟؟؟ Dialogue: 0,0:36:48.97,0:36:52.05,نورما,,0000,0000,0000,,هل هناك حادث سياره ؟ Dialogue: 0,0:37:24.26,0:37:26.21,نورما,,0000,0000,0000,,أنا مدعيه -\Nماذا - Dialogue: 0,0:37:30.25,0:37:32.37,نورما,,0000,0000,0000,,هيي Dialogue: 0,0:37:46.54,0:37:48.90,نورما,,0000,0000,0000,,مالذي يجري الآن ؟ Dialogue: 0,0:37:50.28,0:37:52.52,نورما,,0000,0000,0000,,جين آيل دو Dialogue: 0,0:38:00.68,0:38:03.21,نورما,,0000,0000,0000,,إنها محطمه بالكامل Dialogue: 0,0:38:03.21,0:38:07.45,نورما,,0000,0000,0000,,فعلو كل مايمكن لتقييدنا ، حتى لانتمكن من مطاردته Dialogue: 0,0:38:07.45,0:38:11.45,نورما,,0000,0000,0000,,جين آيل دو ، اوقف ايّ سياره\N.....إستعر هاتف وإتصل بـ 112 Dialogue: 0,0:38:11.45,0:38:14.27,نورما,,0000,0000,0000,,لايمكننا ، علينا إنتظار اتصال المدعيه بارك Dialogue: 0,0:38:14.27,0:38:17.41,نورما,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث بحق الجحيـــــم؟ Dialogue: 0,0:38:17.41,0:38:20.99,نورما,,0000,0000,0000,,لقد تلقينا ضربة ساحقه ، لقد فقدنا المشتبه بهِ مجدداً Dialogue: 0,0:38:21.95,0:38:24.09,نورما,,0000,0000,0000,,هذا لايقتصر على هروب جانج تاي سان Dialogue: 0,0:38:24.09,0:38:26.64,نورما,,0000,0000,0000,,هذا متعلق بتحقيقات المدعيه السـرية Dialogue: 0,0:38:26.64,0:38:27.96,نورما,,0000,0000,0000,,لايمكن الكشف عن الموضوع حتى الان Dialogue: 0,0:38:28.83,0:38:30.13,نورما,,0000,0000,0000,,تحقيقات سرية؟ Dialogue: 0,0:38:30.13,0:38:34.13,نورما,,0000,0000,0000,,هل تعني بأن أوه مي سوك و جانج تاي سان ، لهم متورطين بقضية اخرى؟ Dialogue: 0,0:38:34.13,0:38:35.38,نورما,,0000,0000,0000,,لايمكنني أخبارك المزيد Dialogue: 0,0:38:35.38,0:38:39.91,نورما,,0000,0000,0000,,لا أحد يعرف عن هذهِ المهمة عدى انتم يارفاق وأنا وهي و رئيسي Dialogue: 0,0:38:41.00,0:38:44.25,نورما,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث ؟ هل تقول بأنهٌ هناك جاسوس بيننا ؟؟ Dialogue: 0,0:38:44.25,0:38:46.12,نورما,,0000,0000,0000,,لايمكننا إستبعاد هذا الإحتمال Dialogue: 0,0:38:46.12,0:38:49.15,نورما,,0000,0000,0000,,المدعيه أخذت كل هواتـفنا Dialogue: 0,0:38:49.15,0:38:50.68,نورما,,0000,0000,0000,,لقد أرجعتهم إليكم بعدما قبضنا على جانج تاي سان Dialogue: 0,0:38:50.68,0:38:54.98,نورما,,0000,0000,0000,,أنا لااعرف من أين حصلت على معلومات عن مكان وجود جانج تاي سان Dialogue: 0,0:38:54.98,0:38:57.58,نورما,,0000,0000,0000,,ولكن تلك المعلومات ربما قد إنتـشـرت Dialogue: 0,0:38:57.58,0:39:01.16,نورما,,0000,0000,0000,,ربما قد تضل المدعيه العامه طريقها ، بواسطه احدهم Dialogue: 0,0:39:05.27,0:39:08.23,نورما,,0000,0000,0000,,محق ، ربما قد تضل طريقها من قِبل أحدهم Dialogue: 0,0:39:08.23,0:39:11.36,نورما,,0000,0000,0000,,لهذا السبب لايمكننا إخبار ايّ أحد عن هذا Dialogue: 0,0:39:11.36,0:39:13.98,نورما,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد بأنها تطارده ؟ Dialogue: 0,0:39:13.98,0:39:15.76,نورما,,0000,0000,0000,,رأيتٌها تركب السياره Dialogue: 0,0:39:15.76,0:39:18.84,نورما,,0000,0000,0000,,رئيس ، ماذا عسانا نفعل بحق الجحيــم ؟ Dialogue: 0,0:39:18.84,0:39:24.80,نورما,,0000,0000,0000,,من هؤلاء الرجل ؟ كانو مثل نجوم الأكشن في هوليوود Dialogue: 0,0:39:25.71,0:39:30.15,نورما,,0000,0000,0000,,ولكن ، هواتفــنا محطمه فكيف سنتلقى مكالمتها ؟ Dialogue: 0,0:39:43.92,0:39:45.72,نورما,,0000,0000,0000,,هاتفي هنا Dialogue: 0,0:39:50.85,0:39:55.55,نورما,,0000,0000,0000,,سانج هون ، لاتخبرهم ، لايمكنك اخبارهم ابداً Dialogue: 0,0:40:26.86,0:40:28.02,نورما,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:40:28.02,0:40:31.34,نورما,,0000,0000,0000,,من فضلك أصلح سيايرنا ، مقعد السياره محطم Dialogue: 0,0:40:31.34,0:40:33.11,نورما,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:40:41.43,0:40:43.58,نورما,,0000,0000,0000,,محقق آيم ، كيف عرفت بأننا هنا ؟ Dialogue: 0,0:40:45.24,0:40:46.85,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ حادث سياره ؟ Dialogue: 0,0:40:54.22,0:40:55.92,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا عن جانج تاي سان؟ Dialogue: 0,0:41:02.51,0:41:06.63,نورما,,0000,0000,0000,,إذن جميعكم الستة ، لم ترون من كانوا وكيف كانوا يبدون؟ Dialogue: 0,0:41:06.63,0:41:07.76,نورما,,0000,0000,0000,,جميعكم تلقيتم الضرب من شخص واحد؟ Dialogue: 0,0:41:07.76,0:41:12.81,نورما,,0000,0000,0000,,لاتتحدث عن هذا حتى ، لقد كان سريعاً للغاية\Nاستغرق الامر منه 5 .. لا 3 دقائق Dialogue: 0,0:41:12.81,0:41:14.66,نورما,,0000,0000,0000,,وكأنه شبح Dialogue: 0,0:41:14.66,0:41:16.14,نورما,,0000,0000,0000,,إخرس Dialogue: 0,0:41:20.99,0:41:23.13,نورما,,0000,0000,0000,,جين آيل دو -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,0:41:23.13,0:41:26.45,نورما,,0000,0000,0000,,جد جميع الكاميرات الأمنيه الموجوده هنا بسرعه Dialogue: 0,0:41:26.45,0:41:27.63,نورما,,0000,0000,0000,,جد طريقاً جانبي Dialogue: 0,0:41:28.24,0:41:29.19,نورما,,0000,0000,0000,,طريق جانبي؟ Dialogue: 0,0:41:29.31,0:41:32.50,نورما,,0000,0000,0000,,لديهِ غاز مسيـل للدموع و مسدس كاتم الصوت ، وهاتف Dialogue: 0,0:41:33.18,0:41:37.76,نورما,,0000,0000,0000,,على الارجح إختار طريقاً لايظهـر في الكاميرات الأمنيه\Nلأجل التقليل من الأدله Dialogue: 0,0:41:39.79,0:41:42.96,نورما,,0000,0000,0000,,ليس لديّ سيارة Dialogue: 0,0:41:45.38,0:41:47.31,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً ، سأفعلها أنا إذن Dialogue: 0,0:41:47.87,0:41:54.04,نورما,,0000,0000,0000,,إسمحو لي ، مسبقاً ، الفتاة التي تسمي نفسها بمدعيه ، أخذت سيارتي اثناء وقوع الحادث Dialogue: 0,0:41:54.04,0:41:55.46,نورما,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:41:55.46,0:42:01.40,نورما,,0000,0000,0000,,سمعتٌ إطلاق نار و الناس كانو في نوبة جنون Dialogue: 0,0:42:01.40,0:42:04.36,نورما,,0000,0000,0000,,لذا هربتٌ و عدّت مجدداً بسيارتي Dialogue: 0,0:42:04.36,0:42:06.47,نورما,,0000,0000,0000,,لحظة ، هل أبلغت الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:42:06.47,0:42:07.92,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:42:07.92,0:42:09.81,نورما,,0000,0000,0000,,لا -\N.....متى كان - Dialogue: 0,0:42:12.97,0:42:15.64,نورما,,0000,0000,0000,,أجاشي ، هل تقود وأنت ثمـِل؟ Dialogue: 0,0:42:16.57,0:42:18.66,نورما,,0000,0000,0000,,لا -\Nهل هناك صِندوق اسود في سيارتك؟ - Dialogue: 0,0:42:18.66,0:42:19.97,نورما,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:42:19.97,0:42:22.85,نورما,,0000,0000,0000,,أنا ضابط شرطه ، أعطِني هاتفك Dialogue: 0,0:42:28.03,0:42:29.93,نورما,,0000,0000,0000,,لاتوجد كاميرا هنا Dialogue: 0,0:42:31.81,0:42:33.31,نورما,,0000,0000,0000,,إنزله للأسفل Dialogue: 0,0:42:41.53,0:42:44.30,نورما,,0000,0000,0000,,النذل الذكي ، لقد لاحظني Dialogue: 0,0:43:34.85,0:43:37.27,نورما,,0000,0000,0000,,إلى اين ذهب؟ Dialogue: 0,0:43:38.23,0:43:39.89,نورما,,0000,0000,0000,,سوف يقتل جانج تاي سان بعدّما يجد الكاميرا Dialogue: 0,0:43:39.89,0:43:41.92,نورما,,0000,0000,0000,,يجب أن اجده قبل أن يقتل تاي سان Dialogue: 0,0:43:42.93,0:43:46.96,نورما,,0000,0000,0000,,هو سيذهب الى مكان بحيث لا أحد يذهب اليه ليبحث عن الكاميرا Dialogue: 0,0:43:48.47,0:43:52.06,نورما,,0000,0000,0000,,مكان هادئ جداً و ملحوظ ، يمكن إيجاده في فترة قصيره من الوقت في بوسان Dialogue: 0,0:43:52.06,0:43:55.09,نورما,,0000,0000,0000,,مكان ملحوظ Dialogue: 0,0:44:17.36,0:44:18.89,نورما,,0000,0000,0000,,عمليات منظمة مون آيل سوك Dialogue: 0,0:44:36.80,0:44:38.72,نورما,,0000,0000,0000,,ذهبت الى تشان تشون دو Dialogue: 0,0:44:38.72,0:44:39.98,نورما,,0000,0000,0000,,وماذا عن الرئيس؟ Dialogue: 0,0:44:39.98,0:44:41.84,نورما,,0000,0000,0000,,إنهٌ يلحق بنا Dialogue: 0,0:44:42.70,0:44:44.96,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً ، سأتصل بك لاحقاً Dialogue: 0,0:44:44.96,0:44:48.21,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً محقق آيم ، أجل Dialogue: 0,0:44:48.98,0:44:51.95,نورما,,0000,0000,0000,,خذ Dialogue: 0,0:44:53.18,0:44:57.35,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا لم تتصل بنـا المدعيه بارك؟ Dialogue: 0,0:44:57.35,0:45:00.15,نورما,,0000,0000,0000,,بمقدورها إستعارة هاتف والإتصال بنا Dialogue: 0,0:45:00.15,0:45:02.48,نورما,,0000,0000,0000,,إذا لم تتصل ، هذا يعني بأنها في الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:45:45.85,0:45:47.65,نورما,,0000,0000,0000,,مر وقتاً طويل ، تاي سان Dialogue: 0,0:45:57.49,0:45:59.31,نورما,,0000,0000,0000,,الأحمــــق النذل Dialogue: 0,0:45:59.31,0:46:02.83,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا تأخذ أغراض غيرك ، وتجعلنا نعاني بكل هذا ؟ Dialogue: 0,0:46:06.19,0:46:07.89,نورما,,0000,0000,0000,,أعطِني الكاميرا Dialogue: 0,0:46:07.89,0:46:09.13,نورما,,0000,0000,0000,,الكاميرا؟ Dialogue: 0,0:46:09.13,0:46:11.51,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا يطلب مني الكاميرا؟ ؟{\i} Dialogue: 0,0:46:14.03,0:46:16.42,نورما,,0000,0000,0000,,ألم يأخذ الكاميرا بعدّما قتل مان سوك؟ Dialogue: 0,0:46:16.42,0:46:20.84,نورما,,0000,0000,0000,,يانذل ، اين تحاول تفجير فمك الذي ابقيتهٌ مغلق؟ Dialogue: 0,0:46:20.84,0:46:23.26,نورما,,0000,0000,0000,,لما تحدق بفتحة مسدسي بعينيك ؟ Dialogue: 0,0:46:24.14,0:46:28.99,نورما,,0000,0000,0000,,أين خبأت الكاميرا التي حصلت عليها من أوه مي سوك؟ Dialogue: 0,0:46:30.49,0:46:31.24,نورما,,0000,0000,0000,,...أنا لا Dialogue: 0,0:46:31.24,0:46:34.16,نورما,,0000,0000,0000,,إذا قلت بأنك لاتعرف ، أنا سأقطع لسانك بيدي Dialogue: 0,0:46:34.16,0:46:38.05,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يجد الكاميرا حتى الان؟{\i} Dialogue: 0,0:46:38.05,0:46:41.41,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يعثر عليها بعد {\i} Dialogue: 0,0:46:42.67,0:46:44.70,نورما,,0000,0000,0000,,إن كنت قد أعطيتها لـ أحدهم ، أخبرني من يكون ذلك الشخص Dialogue: 0,0:46:44.70,0:46:48.04,نورما,,0000,0000,0000,,وإذا كنت قد خبأتها في مكاناً ما ، أخبرني اين ذاك المكان Dialogue: 0,0:46:49.99,0:46:52.75,نورما,,0000,0000,0000,,سوف أسهل الهروب لأجلك إذا فعلت Dialogue: 0,0:46:55.32,0:46:58.13,نورما,,0000,0000,0000,,أنت غبي\N، اصبحت ضحيه بسببه ليس لمرة واحده فقط بل لثلاث مرات ، احمق Dialogue: 0,0:46:58.13,0:47:01.05,نورما,,0000,0000,0000,,عليك الخروج من هنا حي ، جانج تاي سان Dialogue: 0,0:47:01.05,0:47:04.54,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تفقد نفسك لأجله مجدداً ، تاي سان{\i} Dialogue: 0,0:47:06.31,0:47:10.53,نورما,,0000,0000,0000,,البراغيث تهرب ، والقوبيون يهرب ، لذا أنت أردت الهرب ايضاً؟ Dialogue: 0,0:47:11.57,0:47:13.11,نورما,,0000,0000,0000,,لتهريب نفسك؟ Dialogue: 0,0:47:14.25,0:47:19.81,نورما,,0000,0000,0000,,إظن بأنهٌ مازال هناك اشخاصاً في بوسان مستعدين لمساعدتك بما أنك عشت هنا لـ مدة عشرين سنة Dialogue: 0,0:47:22.58,0:47:27.34,نورما,,0000,0000,0000,,لما أنا بالذات ؟ لماذا تفعل بي هذا ؟ Dialogue: 0,0:47:27.34,0:47:27.92,نورما,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:47:27.92,0:47:30.97,نورما,,0000,0000,0000,,في اول مرة ، أنا فعلتٌ ما أردتهٌ أنت Dialogue: 0,0:47:30.97,0:47:33.66,نورما,,0000,0000,0000,,في المرة الثانيه دخلتٌ الى السجن ، لأنني لم أفعل ما أردتهٌ مني Dialogue: 0,0:47:33.66,0:47:35.34,نورما,,0000,0000,0000,,فهمت؟ Dialogue: 0,0:47:35.34,0:47:42.25,نورما,,0000,0000,0000,,أنا لم أظلمك أبداً بايّ شكل من الأشكال ، فماهو السبب هذهِ المرة ؟ Dialogue: 0,0:47:43.25,0:47:45.57,نورما,,0000,0000,0000,,هذهِ المرة ؟ -\Nلماذا تفعل بي هذا ؟ - Dialogue: 0,0:47:45.57,0:47:46.97,نورما,,0000,0000,0000,,هذهِ المرة الثالثه Dialogue: 0,0:47:46.97,0:47:50.94,نورما,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأن كل الثلاث مرات كانت غلطتي؟ Dialogue: 0,0:47:50.94,0:47:52.39,نورما,,0000,0000,0000,,كانوا غلطتك Dialogue: 0,0:47:53.61,0:47:54.97,نورما,,0000,0000,0000,,غلطتي ؟ Dialogue: 0,0:47:54.97,0:47:59.60,نورما,,0000,0000,0000,,أنت فعلت ما قيل لك لأول مرة و ثاني مرة ايضاً Dialogue: 0,0:47:59.60,0:48:01.20,نورما,,0000,0000,0000,,أنت لم تقل بأنك لاتريد ذلك Dialogue: 0,0:48:01.20,0:48:02.72,نورما,,0000,0000,0000,,أنت هددتني Dialogue: 0,0:48:03.23,0:48:04.60,نورما,,0000,0000,0000,,..بدلاً مني Dialogue: 0,0:48:06.84,0:48:08.86,نورما,,0000,0000,0000,,أنت هددتني بأنك ستقتل شخصاً غيري Dialogue: 0,0:48:08.86,0:48:10.45,نورما,,0000,0000,0000,,وهل قتلتٌ تلك المرأه ؟ Dialogue: 0,0:48:10.45,0:48:13.02,نورما,,0000,0000,0000,,لو لم أدخل السجن بدلك ، كنت متعفن هناك Dialogue: 0,0:48:13.02,0:48:15.43,نورما,,0000,0000,0000,,إذن ، هل قمتٌ أنا بقتلها ام لا؟ Dialogue: 0,0:48:15.43,0:48:16.89,نورما,,0000,0000,0000,,هل قتلتها؟ Dialogue: 0,0:48:18.45,0:48:20.83,نورما,,0000,0000,0000,,أنا لم ألمسها حتى Dialogue: 0,0:48:20.83,0:48:25.28,نورما,,0000,0000,0000,,أنت كنت خائف\Nأنت قلت بإنك ستدخل السجن ، ذلك خرج من فمك Dialogue: 0,0:48:26.35,0:48:32.67,نورما,,0000,0000,0000,,إذن ماذا لو قلتٌ بأني لن أدخل السجن بدلك حينها ؟؟ Dialogue: 0,0:48:33.74,0:48:35.28,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا كنت ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:48:38.45,0:48:40.48,نورما,,0000,0000,0000,,قد أقــتلها Dialogue: 0,0:48:41.14,0:48:44.08,نورما,,0000,0000,0000,,وقد أقتلك أنت ايضاً -\Nأعرف ، فلما كل هذا الهراء - Dialogue: 0,0:48:44.08,0:48:49.32,نورما,,0000,0000,0000,,لو كنتٌ مكانك ، لكنتٌ تعهدت بولائي قبل قتل كلاكما Dialogue: 0,0:48:51.80,0:48:56.32,نورما,,0000,0000,0000,,أنت عملت تحت سلطتي بعدما تخلت عنك امك ، الا تتذكر؟ Dialogue: 0,0:48:56.95,0:49:06.75,نورما,,0000,0000,0000,,أنا ابقيتٌ نفسي حي بسرقة الذرة والبطاطا من افواه اخي الأكبر واختي الكبرى والاخوة الصغار ، عندما كنتٌ في السابعه Dialogue: 0,0:49:06.75,0:49:10.60,نورما,,0000,0000,0000,,أنت ، مجرد نذل لاتلمني Dialogue: 0,0:49:15.48,0:49:16.70,نورما,,0000,0000,0000,,إذن غلطتي؟ Dialogue: 0,0:49:16.70,0:49:21.37,نورما,,0000,0000,0000,,أنت خٌفت مني لأن قلبك ضعيف Dialogue: 0,0:49:21.37,0:49:24.90,نورما,,0000,0000,0000,,أنت لم تهرب من تهديداتي لأنك لست شجاعاً بما يكفِ Dialogue: 0,0:49:25.95,0:49:30.28,نورما,,0000,0000,0000,,إنت إتخذت الخيار ، أنت جيد لـ لاشيء Dialogue: 0,0:49:30.28,0:49:34.24,نورما,,0000,0000,0000,,إذن لما لا تسألني هذهِ المرة ؟ Dialogue: 0,0:49:34.90,0:49:38.86,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان هل اقتلك؟ Dialogue: 0,0:49:38.86,0:49:41.50,نورما,,0000,0000,0000,,هل يمكنني تلفيق تهمة قتل بك؟ Dialogue: 0,0:49:41.50,0:49:43.83,نورما,,0000,0000,0000,,لما لاتسألني إن كنتَ قادر على قتلي ؟\Nلما لاتسألني إن كنتٌ ميت لأجلك ؟ Dialogue: 0,0:49:45.37,0:49:48.79,نورما,,0000,0000,0000,,لما لم تهددني هذهِ المرة ؟ Dialogue: 0,0:49:48.79,0:49:51.08,نورما,,0000,0000,0000,,لأنك من هذا النوع Dialogue: 0,0:49:51.08,0:49:54.34,نورما,,0000,0000,0000,,لأنك لاتفعل كما تقول ، لايمكنك فعل اي شيء Dialogue: 0,0:49:54.34,0:49:56.70,نورما,,0000,0000,0000,,بما أنك لم تفعل شيء لتعيش Dialogue: 0,0:49:56.70,0:49:59.64,نورما,,0000,0000,0000,,أنت شخص فعل ماقيل إليه ، لمرتين Dialogue: 0,0:50:02.57,0:50:05.73,نورما,,0000,0000,0000,,حثالة ، هل كنتٌ سأفعل ذلك لك ، إذا عشت كالبشر؟ Dialogue: 0,0:50:05.73,0:50:09.08,نورما,,0000,0000,0000,,إنظر كيف تعيش حياتك Dialogue: 0,0:50:09.08,0:50:13.24,نورما,,0000,0000,0000,,لست طموحاً ولست حاقد Dialogue: 0,0:50:14.38,0:50:19.36,نورما,,0000,0000,0000,,سمعتٌ بأنك اخبرت الناس بأنك لاتهتم سواء مت اليوم او غداً Dialogue: 0,0:50:19.36,0:50:22.92,نورما,,0000,0000,0000,,فلما أخيــرك بين خيارات وأعطيك فرصه ، مادمت إنساناً هكذا ؟ Dialogue: 0,0:50:25.25,0:50:28.41,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}هل أبدو بهذهِ السهولة إليك؟{\i} Dialogue: 0,0:50:32.98,0:50:36.18,نورما,,0000,0000,0000,,حسناً ، هل هناك المزيد من الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:50:39.23,0:50:42.91,نورما,,0000,0000,0000,,إذا أعطيتك الكاميرا ، ماذا ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:50:50.16,0:50:51.96,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحاول عقد صفقة معي ؟ Dialogue: 0,0:50:52.59,0:50:55.77,نورما,,0000,0000,0000,,إذا لم تجد الكاميرا ، أنت لن تقتلني Dialogue: 0,0:50:55.77,0:50:59.31,نورما,,0000,0000,0000,,إذا تركتني أذهب ، سأعطيك الكاميرا Dialogue: 0,0:51:00.92,0:51:05.23,نورما,,0000,0000,0000,,أنا أتكلم معك لأن هذا كلامك الأخير Dialogue: 0,0:51:05.23,0:51:07.05,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحسب بأن بمقدورك اللعب معي ؟ Dialogue: 0,0:51:07.05,0:51:09.82,نورما,,0000,0000,0000,,أعرف بأنك ستـقـتلني إذا اعطيتك الكاميرا Dialogue: 0,0:51:10.55,0:51:12.24,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحسب بأني سأسلمها لك؟ Dialogue: 0,0:51:15.62,0:51:19.80,نورما,,0000,0000,0000,,تاي سان ، لقد إكتسبت شجاعه قليلاً بعدما تصوبت Dialogue: 0,0:51:21.55,0:51:25.06,نورما,,0000,0000,0000,,دعني ارى ، اين تلقيت الأصابه؟ Dialogue: 0,0:51:43.68,0:51:47.20,نورما,,0000,0000,0000,,يبدو بأنك إهتممت بالجرح Dialogue: 0,0:52:01.51,0:52:05.22,نورما,,0000,0000,0000,,لقد شٌفي تقريباً ، من الذي عالجك؟ Dialogue: 0,0:52:16.09,0:52:19.07,نورما,,0000,0000,0000,,من فعل هذا لك؟ Dialogue: 0,0:52:22.78,0:52:25.30,نورما,,0000,0000,0000,,أنا فعلتها Dialogue: 0,0:52:28.29,0:52:30.25,نورما,,0000,0000,0000,,إجلب حقيبته Dialogue: 0,0:52:36.09,0:52:39.02,نورما,,0000,0000,0000,,لما لاتوجد سيارات ؟ هل هذا هو المكان الصحيح؟ Dialogue: 0,0:52:39.02,0:52:42.20,نورما,,0000,0000,0000,,هل أخطات؟ Dialogue: 0,0:53:18.44,0:53:22.22,نورما,,0000,0000,0000,,هذا مضاد حيوي -\Nمضاد حيوي ؟ - Dialogue: 0,0:53:22.22,0:53:25.92,نورما,,0000,0000,0000,,لايمكنك شراء هذا بدون وصفة طبيه Dialogue: 0,0:53:25.92,0:53:28.63,نورما,,0000,0000,0000,,أعرف Dialogue: 0,0:53:30.16,0:53:32.68,نورما,,0000,0000,0000,,أعرف Dialogue: 0,0:53:34.24,0:53:36.60,نورما,,0000,0000,0000,,أعرف Dialogue: 0,0:53:43.54,0:53:45.12,نورما,,0000,0000,0000,,من كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:53:46.27,0:53:48.42,نورما,,0000,0000,0000,,اخبرتك أنا Dialogue: 0,0:53:50.06,0:53:52.06,نورما,,0000,0000,0000,,مالذي يجعلك تعتقد بأنهٌ ليس أنا ؟ Dialogue: 0,0:53:52.86,0:53:54.74,نورما,,0000,0000,0000,,هربت بنفسي 6 ايام Dialogue: 0,0:53:54.74,0:53:58.10,نورما,,0000,0000,0000,,ذهبتٌ الى سيول ، مون كيونج ، وعٌدت الى سيول Dialogue: 0,0:53:58.10,0:54:00.21,نورما,,0000,0000,0000,,و ثم الى بو تشون و بوسان Dialogue: 0,0:54:00.21,0:54:03.41,نورما,,0000,0000,0000,,ذهبت لرؤية الطبيب بنفسي وتعالجت Dialogue: 0,0:54:05.75,0:54:07.37,نورما,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:54:11.45,0:54:13.54,نورما,,0000,0000,0000,,تعال هنا Dialogue: 0,0:54:14.26,0:54:18.31,نورما,,0000,0000,0000,,اذهبو و إبحثو في أرجاء هان تان ، إبحثو في كل مشفى وصيدليه ، واعرفوا من كان Dialogue: 0,0:54:18.31,0:54:22.95,نورما,,0000,0000,0000,,يجب أن نعرف ما إذا كان الشخص من تلك المنطقه او سيول Dialogue: 0,0:54:22.95,0:54:26.74,نورما,,0000,0000,0000,,رئيس مون ، لاداعي ان تٌرسل البروفيسور كيم ليبحث عن الشخص سيجعل الامر فوضوي اكثر Dialogue: 0,0:54:28.00,0:54:34.91,نورما,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنهٌ يخاطر بحياته لأجل إبنته التي لم يربيها حتى ؟ Dialogue: 0,0:54:34.91,0:54:36.49,نورما,,0000,0000,0000,,الكاميرا هي التي تحدد مصير حياته Dialogue: 0,0:54:38.13,0:54:39.83,نورما,,0000,0000,0000,,إذهب Dialogue: 0,0:54:44.32,0:54:47.32,نورما,,0000,0000,0000,,ربما قد ترك الكاميرا مع شخص Dialogue: 0,0:54:48.59,0:54:54.11,نورما,,0000,0000,0000,,هل حقاً تحسب بأني سأستخدم تلك الطفله لأجل ذلك الحثاله يفتح فمه ؟ Dialogue: 0,0:55:18.26,0:55:21.18,نورما,,0000,0000,0000,,قبل أن يكتشف ، أنت اخبرني Dialogue: 0,0:55:21.72,0:55:23.83,نورما,,0000,0000,0000,,أين الكاميرا Dialogue: 0,0:55:49.01,0:55:50.72,نورما,,0000,0000,0000,,هيي Dialogue: 0,0:57:00.05,0:57:02.07,نورما,,0000,0000,0000,,بارك جاي كيونج هنا Dialogue: 0,0:57:10.93,0:57:14.11,نورما,,0000,0000,0000,,عضو الكونجرس تشوي ووك كنوك ، اعفى نفسه واعفى إبنه ايضاً من الخدمة العسكرية Dialogue: 0,0:57:14.11,0:57:19.48,نورما,,0000,0000,0000,,عضوة الكونجرس يو بمقدورك فعل هذا ولكن ، لديهِ حيازات عقاريه واسعة النطاق Dialogue: 0,0:57:19.48,0:57:23.37,نورما,,0000,0000,0000,,لذا نحنٌ نود منكِ أن تكوني رئيسة لجنة الإنتخابات Dialogue: 0,0:57:23.37,0:57:25.49,نورما,,0000,0000,0000,,رئيسة لجنة الإنتخابات ؟؟ Dialogue: 0,0:57:25.49,0:57:26.82,نورما,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:57:26.82,0:57:30.60,نورما,,0000,0000,0000,,لاداعي أن تتقاعدي من هذا المنصب ، بعد حدث المزاد Dialogue: 0,0:57:30.60,0:57:33.39,نورما,,0000,0000,0000,,لا ، سأتقاعد Dialogue: 0,0:57:39.08,0:57:41.34,نورما,,0000,0000,0000,,رئيس مون Dialogue: 0,0:57:43.72,0:57:47.05,نورما,,0000,0000,0000,,قد يكون إتصالاً مهم ، اجيبي عليه Dialogue: 0,0:57:51.15,0:57:52.70,نورما,,0000,0000,0000,,....انت أخطئت بالرقم Dialogue: 0,0:57:52.70,0:57:54.36,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}قبضنا على بارك جاي كيونج{\i} Dialogue: 0,0:57:55.24,0:57:56.98,نورما,,0000,0000,0000,,مـــن؟ Dialogue: 0,0:57:59.23,0:58:02.53,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان كان حي ، ويحاول تهريب نفسهِ الى بلد آخر ؟؟؟ Dialogue: 0,0:58:02.53,0:58:07.22,نورما,,0000,0000,0000,,لذا انت اخذته بينما يتم إصطحابه للشرطه ، ولكن بارك جاي كيونج طاردتكم وقٌبض عليها ؟؟ Dialogue: 0,0:58:08.22,0:58:11.10,نورما,,0000,0000,0000,,أنت امسكتها حقاً؟ Dialogue: 0,0:58:12.15,0:58:13.61,نورما,,0000,0000,0000,,....الم أخبركِ مسبقاً بسبب Dialogue: 0,0:58:13.61,0:58:17.75,نورما,,0000,0000,0000,,لأنك أردت التخلص منهٌ سراً وهي حاولت تسوية الأمور مع تاي سان دون علمي Dialogue: 0,0:58:18.51,0:58:21.20,نورما,,0000,0000,0000,,إنزعجي لاحقاً ، ماذا تريدني افعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:58:21.20,0:58:24.65,نورما,,0000,0000,0000,,انت دوماً تسبب المتاعب وفي الأخير تسألني ماذا افعل Dialogue: 0,0:58:24.65,0:58:29.93,نورما,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ ، لم ترى وجهي بعد\Nيمكنني نقلها الى منزلها سراً Dialogue: 0,0:58:30.40,0:58:32.14,نورما,,0000,0000,0000,,لا أحد يتبعها Dialogue: 0,0:58:32.14,0:58:36.17,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحسب بأنها لن تفعل شيء بشأن هذا بعدما تفيق؟ Dialogue: 0,0:58:36.45,0:58:38.48,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا لو إعتقلتك و بدأت بالتحقيق ؟ Dialogue: 0,0:58:39.22,0:58:40.80,نورما,,0000,0000,0000,,لقد تبقت 9 ايام حتى موعد حدث المزاد Dialogue: 0,0:58:41.19,0:58:43.55,نورما,,0000,0000,0000,,ألا تعرف مالذي سيحدث اذا لم تحضر هذا الحدث؟ Dialogue: 0,0:58:44.07,0:58:46.92,نورما,,0000,0000,0000,,إذن -\Nإقتلها - Dialogue: 0,0:58:49.93,0:58:51.96,نورما,,0000,0000,0000,,إنها المدعيه الحاليه Dialogue: 0,0:58:51.96,0:58:57.15,نورما,,0000,0000,0000,,المدعيه العامة قُتلت وهي في وسط تحقيق لأجل قضية والدها Dialogue: 0,0:58:57.36,0:58:59.68,نورما,,0000,0000,0000,,ستكون عناوين جيده في الصحف Dialogue: 0,0:59:04.09,0:59:07.34,نورما,,0000,0000,0000,,جـِد السيارة التي جائت بها المدعيه بارك جاي كيونج الى هنا ، وتخلص منها Dialogue: 0,0:59:28.03,0:59:30.94,نورما,,0000,0000,0000,,إمرأه متهورة Dialogue: 0,0:59:31.61,0:59:34.17,نورما,,0000,0000,0000,,كم أنت رجلاً متهـــــور Dialogue: 0,0:59:34.67,0:59:35.81,نورما,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:36.55,0:59:39.52,نورما,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على خطف مدعيه عامه وطنيه ؟ Dialogue: 0,0:59:39.52,0:59:42.76,نورما,,0000,0000,0000,,أنت مدعيه فقط مادمتِ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:59:42.76,0:59:45.41,نورما,,0000,0000,0000,,إذن هل ستقتلني ؟ Dialogue: 0,0:59:46.28,0:59:48.51,نورما,,0000,0000,0000,,إنا مدعيه Dialogue: 0,0:59:48.51,0:59:50.45,نورما,,0000,0000,0000,,هل تحسب بأني جئتٌ هنا بمفردي؟ Dialogue: 0,0:59:50.45,0:59:54.09,نورما,,0000,0000,0000,,إخرسي -\Nمن اخبرك بأني كنتٌ في بوسان ؟ - Dialogue: 0,0:59:54.25,0:59:58.35,نورما,,0000,0000,0000,,دعني اعرف كيف وجدت مكان تاي سان\Nقبل أن أموت Dialogue: 0,1:00:00.57,1:00:03.74,نورما,,0000,0000,0000,,اصبحتٌ شجاعه Dialogue: 0,1:00:05.00,1:00:10.45,نورما,,0000,0000,0000,,إذا غادرو من بوسان في الساعه 12:12 سوف يأخذ منهم 3 ساعات ليصلوا الى هنا Dialogue: 0,1:00:11.48,1:00:14.10,نورما,,0000,0000,0000,,شاحنه تفريغ ، وشاحنه عاديه Dialogue: 0,1:00:14.10,1:00:16.00,نورما,,0000,0000,0000,,سيارتين جيب Dialogue: 0,1:00:16.00,1:00:17.77,نورما,,0000,0000,0000,,سيارتين عاديتين Dialogue: 0,1:00:17.77,1:00:19.82,نورما,,0000,0000,0000,,وخمس لوحات ارقام ، مستخدمه Dialogue: 0,1:00:21.30,1:00:24.12,نورما,,0000,0000,0000,,جد خمسة متخصصين واربعه مساعدين لاعلاقة لهم بك ، ابي Dialogue: 0,1:00:26.85,1:00:28.92,نورما,,0000,0000,0000,,وإجلب ماقلتهٌ لك في الساعه الثانية والنصف Dialogue: 0,1:00:30.65,1:00:32.55,نورما,,0000,0000,0000,,أليس ممتع ؟ Dialogue: 0,1:00:34.58,1:00:36.70,نورما,,0000,0000,0000,,خذها Dialogue: 0,1:00:39.31,1:00:43.20,نورما,,0000,0000,0000,,أخبرني من مَن سمعت ذلك ؟ انت سوف تقتلني على ايّ حال Dialogue: 0,1:00:43.20,1:00:45.40,نورما,,0000,0000,0000,,دعني اعرف قبل أن اموت Dialogue: 0,1:00:47.29,1:00:49.86,نورما,,0000,0000,0000,,لا أحب أن أهز ذيلي حتى لـ شبح\N( لايريد أن يخبرها ) Dialogue: 0,1:01:18.36,1:01:21.64,نورما,,0000,0000,0000,,جين آيل دو ، اين ذهبت قبل أن تصل هنا ؟ Dialogue: 0,1:01:21.64,1:01:23.62,نورما,,0000,0000,0000,,منذ حوالي 30 دقيقة Dialogue: 0,1:01:24.46,1:01:26.18,نورما,,0000,0000,0000,,تحقق Dialogue: 0,1:01:42.61,1:01:46.49,نورما,,0000,0000,0000,,أنتما الإثنين تقابلتما بالفعل ؟ Dialogue: 0,1:01:49.82,1:01:51.30,نورما,,0000,0000,0000,,مدعيه؟ Dialogue: 0,1:01:51.30,1:01:54.89,نورما,,0000,0000,0000,,يآآ ؟ هل مازالت تبدو مثل مدعيه بالنسبة اليك؟ Dialogue: 0,1:01:55.81,1:01:58.06,نورما,,0000,0000,0000,,إنها إبنة بارك هو شيك ، ألا تتذكر؟ Dialogue: 0,1:01:59.32,1:02:02.09,نورما,,0000,0000,0000,,بارك هو شيك؟ Dialogue: 0,1:02:09.69,1:02:11.06,نورما,,0000,0000,0000,,المٌتهم ، جانج تاي سان Dialogue: 0,1:02:11.06,1:02:17.64,نورما,,0000,0000,0000,,ذهب الى يانج جي بلازا كـ عاملاً في يوم الحادث Dialogue: 0,1:02:18.06,1:02:22.44,نورما,,0000,0000,0000,,حتى أنهٌ بدأ العمل هناك ، ولم يكن يعرف بشأن المهاجمة Dialogue: 0,1:02:22.44,1:02:28.97,نورما,,0000,0000,0000,,لقد كان في طريقه للمنزل بينما كان هناك عمال آخرين مضروبين Dialogue: 0,1:02:28.97,1:02:35.21,نورما,,0000,0000,0000,,لذا لم يكن هنالك سبب لـ جانج تاي سان لـ يهاجم بارك هو شيك Dialogue: 0,1:02:35.21,1:02:37.13,نورما,,0000,0000,0000,,هذا هو الدليل Dialogue: 0,1:02:39.47,1:02:44.34,نورما,,0000,0000,0000,,هذهِ هي الندبه التي تلقاها تاي سان عندما كان يتجنب هجوم بارك هو شيك بالسكين Dialogue: 0,1:02:44.34,1:02:45.93,نورما,,0000,0000,0000,,إذا نظرتم إلى الجرح والإتجاه Dialogue: 0,1:02:45.93,1:02:50.99,نورما,,0000,0000,0000,,يمكنك معرفة أنهٌ كان واقفاً وظهرهً بإتجاه بارك هو شيك Dialogue: 0,1:02:52.98,1:02:58.67,نورما,,0000,0000,0000,,وفقاً لشهادات الشهود اللذين كانوا في موقع الحادث ، صنعتٌ محاكاة Dialogue: 0,1:02:59.95,1:03:03.22,نورما,,0000,0000,0000,,الشخص الأبيض على الشاشه هو الضحيه ، بارك هو شيك Dialogue: 0,1:03:03.22,1:03:06.16,نورما,,0000,0000,0000,,الشخص الأزرق هو المٌتهم ، جانج تاي سان Dialogue: 0,1:03:06.16,1:03:12.73,نورما,,0000,0000,0000,,كما ترون ، بارك هو شيك طعن كتف جانج تاي سان الأيسر ، لتهديده Dialogue: 0,1:03:12.73,1:03:15.95,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان قابل الأذى بمثله فـ قام بطعن بارك هو شيك Dialogue: 0,1:03:15.95,1:03:19.65,نورما,,0000,0000,0000,,ولكنهُ فعل ذلك ليحمي نفسه Dialogue: 0,1:03:19.65,1:03:23.33,نورما,,0000,0000,0000,,لهذا السبب هو سلم نفسهٌ بعد 4 ايام من وقوع الحادث Dialogue: 0,1:03:23.33,1:03:25.01,نورما,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,1:03:25.01,1:03:28.29,نورما,,0000,0000,0000,,الشخص الذي طعن والدي لم يكن هو Dialogue: 0,1:03:29.79,1:03:32.16,نورما,,0000,0000,0000,,لم يكن هو Dialogue: 0,1:03:32.16,1:03:35.15,نورما,,0000,0000,0000,,أنا ... رأيته Dialogue: 0,1:03:35.15,1:03:37.42,نورما,,0000,0000,0000,,أنا رأيته Dialogue: 0,1:03:37.42,1:03:41.96,نورما,,0000,0000,0000,,ابي ايضاً قال بأنهٌ كان مون آيل سوك Dialogue: 0,1:03:43.28,1:03:44.71,نورما,,0000,0000,0000,,محامي ، لحظة Dialogue: 0,1:03:45.02,1:03:49.33,نورما,,0000,0000,0000,,جانج تاي سان لم تكن أنت ، أنت لم تطعن ابي Dialogue: 0,1:03:49.33,1:03:53.55,نورما,,0000,0000,0000,,أنت لم تطعّنه ، قل شيئاً Dialogue: 0,1:04:02.42,1:04:05.04,نورما,,0000,0000,0000,,لهذا السبب هي كانت تطاردك بإصرار Dialogue: 0,1:04:05.04,1:04:06.94,نورما,,0000,0000,0000,,لـتقبض عليك وتجعلك تعاني Dialogue: 0,1:04:06.94,1:04:09.88,نورما,,0000,0000,0000,,لتنتقم لما حدث لوالدها Dialogue: 0,1:04:12.46,1:04:16.75,نورما,,0000,0000,0000,,تاي سان ، أنت واجهت العديد من التجارب والمحن في سنوات قليله مسبقاً Dialogue: 0,1:04:18.97,1:04:22.05,نورما,,0000,0000,0000,,أنت مررت بالكثير Dialogue: 0,1:04:27.87,1:04:29.57,نورما,,0000,0000,0000,,اطلق عليها Dialogue: 0,1:04:29.57,1:04:32.01,نورما,,0000,0000,0000,,حينها سأدعك تذهب Dialogue: 0,1:04:33.81,1:04:36.71,نورما,,0000,0000,0000,,السبب الذي جعلني أحاول قتلك ، كان بسببها Dialogue: 0,1:04:36.71,1:04:39.34,نورما,,0000,0000,0000,,كانت تطاردني Dialogue: 0,1:04:39.34,1:04:45.66,نورما,,0000,0000,0000,,ولكن إن ماتت ، ليس هناك سبب يدفعني لـ أن أقتلك Dialogue: 0,1:04:53.78,1:04:55.96,نورما,,0000,0000,0000,,تلك المرأه هي المدعيه للقضيه Dialogue: 0,1:04:56.46,1:04:58.26,نورما,,0000,0000,0000,,هل تخبرني أن أقتل مدعيه ؟ Dialogue: 0,1:04:58.26,1:05:01.42,نورما,,0000,0000,0000,,سوف أدعك تركب على متن السفينه التي فقدتها هذا اليوم Dialogue: 0,1:05:01.42,1:05:05.15,نورما,,0000,0000,0000,,وتذهب وتعيش حياتك في فلبين او اي مكان تريده Dialogue: 0,1:05:05.15,1:05:07.88,نورما,,0000,0000,0000,,أنت حاولت تهريب نفسك لتعيش ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:05:10.30,1:05:16.34,نورما,,0000,0000,0000,,السبيل الوحيد الذي يجعلني ادعك تذهب إذا قتلتها Dialogue: 0,1:05:17.27,1:05:22.22,نورما,,0000,0000,0000,,بهذه الطريقه ، أن لن تكون قادراً على قول شيئاً عني أو ماذا سمعت مني Dialogue: 0,1:05:28.41,1:05:32.66,نورما,,0000,0000,0000,,هذهِ اخر هدية لك Dialogue: 0,1:05:51.35,1:05:53.88,نورما,,0000,0000,0000,,إختر Dialogue: 0,1:05:53.88,1:05:57.96,نورما,,0000,0000,0000,,هل ستقتلها ؟ اعطني الكاميرا ، وغادر البلد Dialogue: 0,1:05:57.96,1:06:00.88,نورما,,0000,0000,0000,,إذا لا ، سوف أقتلكما كلاكما Dialogue: 0,1:06:37.74,1:06:45.49,نورما,,0000,0000,0000,,سوف أقتلها ومن ثم سأجلب الكاميرا لاحقاً Dialogue: 0,1:06:51.79,1:06:53.06,نورما,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:07:23.97,1:07:31.18,نورما,,0000,0000,0000,,هذهِ التـــــرجمـــة مقدمة لكم من نورما =) Dialogue: 0,1:07:50.13,1:07:54.02,نورما,,0000,0000,0000,,هل انت غاضب لأن تاي سان حي أو لأنك لم تتمكن من القاء القبض عليه؟ Dialogue: 0,1:07:54.02,1:07:57.56,نورما,,0000,0000,0000,,انت ربما قد أسئت فهمه Dialogue: 0,1:07:58.18,1:08:01.62,نورما,,0000,0000,0000,,إذا بارك جاي كيونج و جانج تاي سان عملآ سوية ، اللعبة سوف تنتهي Dialogue: 0,1:08:01.62,1:08:05.17,نورما,,0000,0000,0000,,تبقى فقط 9 أيام ، فقط 9 ايام Dialogue: 0,1:08:05.17,1:08:07.90,نورما,,0000,0000,0000,,لما بظنك سأرسل هذا الى مركز الشرطه او الإدعاء ؟ Dialogue: 0,1:08:07.90,1:08:12.76,نورما,,0000,0000,0000,,بمقدوري نشرها في التلفاز و الإنترنت والصحف Dialogue: 0,1:08:12.76,1:08:14.69,نورما,,0000,0000,0000,,ليست لديك الكاميرا ؟ Dialogue: 0,1:08:14.69,1:08:17.56,نورما,,0000,0000,0000,,هل إسمك تاي سان ؟ Dialogue: 0,1:08:18.43,1:08:21.60,نورما,,0000,0000,0000,,سو إين هي Dialogue: 0,1:08:21.60,1:08:23.34,نورما,,0000,0000,0000,,أنا سو إين هي Dialogue: 0,1:08:24.01,1:08:26.28,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}أليس هذا جانج تاي سان؟{\i} Dialogue: 0,1:08:26.28,1:08:28.69,نورما,,0000,0000,0000,,{\i1}الهــــــــارب؟؟؟{\i}