[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 Last Style Storage: Default Video File: ..\Ergo_Proxy_23_[FINAL].avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 575 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,24,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 Style: show2,Manglo,12,&H00000000,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ergo,Hacen Beirut Heading,26,&H00BBE0ED,&HE10000FF,&H00307384,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.50,show2,,0000,0000,0000,,{\pos(37,22)}SHOWANIME Dialogue: 0,0:00:06.76,0:00:08.56,ergo,,0000,0000,0000,,. وأخيراً قد وصلت Dialogue: 0,0:00:09.86,0:00:12.30,ergo,,0000,0000,0000,,. قد تعبت من إنتظارك طوال هذه المده Dialogue: 0,0:00:20.27,0:00:21.47,ergo,,0000,0000,0000,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:00:21.94,0:00:23.27,ergo,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك من قبل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:28.47,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا هو أنت ، وأنت هو أنا Dialogue: 0,0:00:36.26,0:00:38.39,ergo,,0000,0000,0000,,... لنرحب بعودتك الى الديار Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:40.90,ergo,,0000,0000,0000,,... بالذى أعتمد على محبوبته Dialogue: 0,0:00:40.90,0:00:43.96,ergo,,0000,0000,0000,,. ومحا ذكرياته ثم فر هارباً Dialogue: 0,0:00:43.96,0:00:45.12,ergo,,0000,0000,0000,,!يكفى Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:47.07,ergo,,0000,0000,0000,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:00:47.37,0:00:48.70,ergo,,0000,0000,0000,,. ريل ماير Dialogue: 0,0:00:49.24,0:00:52.11,ergo,,0000,0000,0000,,. لم نعد بحاجه الى خدماتك Dialogue: 0,0:00:52.11,0:00:55.60,ergo,,0000,0000,0000,,. الامر أصبح بيني وبينه من الان وصاعداً Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:06.44,ergo,,0000,0000,0000,,. ذلك الابله، إنه لا يصلح لإي شىء Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:11.63,ergo,,0000,0000,0000,,!ديداليس\Nمالذى يفعله؟ Dialogue: 0,0:01:11.63,0:01:13.99,ergo,,0000,0000,0000,,..لإجل العصر القادم Dialogue: 0,0:01:13.99,0:01:17.45,ergo,,0000,0000,0000,,. لذلك أعددت ترتيبات تدمير القبه Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:22.24,ergo,,0000,0000,0000,,. ويبد أنه أيضاً أيقظ غرائزة التدميريه Dialogue: 0,0:01:22.24,0:01:23.97,ergo,,0000,0000,0000,,. كما فعلنا نحن Dialogue: 0,0:01:26.54,0:01:28.24,ergo,,0000,0000,0000,,. توقفي ,فلا جدوى فى ذلك Dialogue: 0,0:01:30.98,0:01:32.88,ergo,,0000,0000,0000,,. أقبلي مصيركِ Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:36.48,ergo,,0000,0000,0000,,. حتى لو نجيتما فلن تستطيعا الفوز علي Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.88,ergo,,0000,0000,0000,,لايهم ، لن أهرب مما يحدث الان\N. و علي أن احاول إيقافه Dialogue: 0,0:01:43.59,0:01:48.26,ergo,,0000,0000,0000,,... حتى إذا كانت تنتظرني حقيقة أقسى من ذلك Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:52.87,ergo,,0000,0000,0000,,. فــسأفعل مالذى يتوجب عليْ فعله ولن أتردد فى ذلك Dialogue: 0,0:01:52.87,0:01:56.46,ergo,,0000,0000,0000,,. فينسينت ، عدني بأنك ستعود إلي سالماً Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:58.33,ergo,,0000,0000,0000,,..ريل Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:04.94,ergo,,0000,0000,0000,,...ريل Dialogue: 0,0:02:25.95,0:02:30.35,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تكمل قدري Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,العالم يعيد نفسة في داخلي Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:40.95,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تكمل قدري Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:46.45,ergo,,0000,0000,0000,,لقد بدأت الهالة في الأبتعاد Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تملئ كياني Dialogue: 0,0:02:52.65,0:03:02.15,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تملئ كياني Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:25.85,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:44.85,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:50.85,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:02:25.95,0:02:30.35,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:02:25.95,0:02:30.35,ergo,,0000,0000,0000,,complete Dialogue: 0,0:02:25.95,0:02:30.35,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:02:25.95,0:02:30.35,ergo,,0000,0000,0000,,fate Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,the Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,world Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,unwinds Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,inside Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,of Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:36.05,ergo,,0000,0000,0000,,me Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:40.95,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:40.95,ergo,,0000,0000,0000,,complete Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:40.95,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:40.95,ergo,,0000,0000,0000,,fate Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:46.45,ergo,,0000,0000,0000,,The Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:46.45,ergo,,0000,0000,0000,,halo Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:46.45,ergo,,0000,0000,0000,,crawls Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:46.45,ergo,,0000,0000,0000,,away Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,refill Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,pla Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,c Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:52.64,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:02:52.65,0:03:02.15,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:02:52.65,0:03:02.15,ergo,,0000,0000,0000,,refill Dialogue: 0,0:02:52.65,0:03:02.15,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:02:52.65,0:03:02.15,ergo,,0000,0000,0000,,pla Dialogue: 0,0:02:52.65,0:03:02.15,ergo,,0000,0000,0000,,ce Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:25.85,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:25.85,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:25.85,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:25.85,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:25.85,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:44.85,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:44.85,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:44.85,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:44.85,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:44.85,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:50.85,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:50.85,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:50.85,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:50.85,ergo,,0000,0000,0000,,me Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:41.05,ergo,,0000,0000,0000,,Ali_Dark ترجمـــــــــة Dialogue: 0,0:02:42.50,0:02:46.50,ergo,,0000,0000,0000,,تــدقـيـق ثلـــووج Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:52.53,ergo,,0000,0000,0000,,مراجعة لغوية سلام دانك Dialogue: 0,0:02:58.60,0:03:01.73,ergo,,0000,0000,0000,,كاريوكي سلام دانك Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:10.33,ergo,,0000,0000,0000,,سلام دانك مؤثرات Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:40.23,ergo,,0000,0000,0000,,سلام دانك الإنتاج Dialogue: 0,0:03:50.50,0:03:54.76,ergo,,0000,0000,0000,,SHOW ANIME Presents : Dialogue: 0,0:04:03.60,0:04:04.62,ergo,,0000,0000,0000,,ريل؟ Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:10.77,ergo,,0000,0000,0000,,. والأن ,أنظر بتَمعُن Dialogue: 0,0:04:11.54,0:04:13.90,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا ما تبدو عليه Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:19.41,ergo,,0000,0000,0000,,. إنه قناع رجل تجنب مصيره Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:22.22,ergo,,0000,0000,0000,,، لنتاكد من هذا ثانية Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:24.72,ergo,,0000,0000,0000,,هل فقدت ذاكرتك حقاً ؟ Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:29.05,ergo,,0000,0000,0000,,او لم تكن لك ذكريات من البدايه ؟ Dialogue: 0,0:04:29.59,0:04:32.13,ergo,,0000,0000,0000,,... و ربما أنت مجرد مغفل Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:35.23,ergo,,0000,0000,0000,,. أقنع نفسه بأن ذكرياته قد فقدت Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:40.00,ergo,,0000,0000,0000,,وفى النهاية فأنت لا تعلم شيئاُ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:40.90,ergo,,0000,0000,0000,,! أنت مخطئ Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:45.16,ergo,,0000,0000,0000,,. في رحلتي ، أكتشفت الكثير Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:49.24,ergo,,0000,0000,0000,,. العالم المُدمَر ، بداء يعود إلى الحياه Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:51.95,ergo,,0000,0000,0000,,... لقد رأيت مالذى كان يحدث فى الخارج Dialogue: 0,0:04:51.95,0:04:55.88,ergo,,0000,0000,0000,,سمعته، لمسته ، تذوقته\N...و شعرت به بروحي Dialogue: 0,0:04:56.68,0:04:58.22,ergo,,0000,0000,0000,,، وإذا لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:58.22,0:05:01.32,ergo,,0000,0000,0000,,. لما فكرت بالعودة إلى هنا Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:04.83,ergo,,0000,0000,0000,,.. بالطبع سفينة النجاة و المهد يوفران البيئة المغذية Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:07.46,ergo,,0000,0000,0000,,.. سفينة النجاه: مركبة فضائية ضخمة أقلت بعض البشر وقت حدوث الكارثة\Nالمهد : هي خطة أعادة الجنس البشري للأرض عن طريق الرحم الإصطناعي Dialogue: 0,0:05:04.83,0:05:07.46,ergo,,0000,0000,0000,,. ولكنهما لايوفران التعليم Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:14.42,ergo,,0000,0000,0000,,ومواجه العالم بنفسك ستزيد\N. من خبرتك وتمني قدارتك Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:21.57,ergo,,0000,0000,0000,,. يبدو أنك فهمت رسالتي Dialogue: 0,0:05:22.04,0:05:26.41,ergo,,0000,0000,0000,,أخبرني من نحن ؟من هم البروكسي؟ Dialogue: 0,0:05:26.98,0:05:28.45,ergo,,0000,0000,0000,,. البروكسي Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:31.02,ergo,,0000,0000,0000,,. الاجابه تكمن ف الاسم بحد ذاته Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:34.82,ergo,,0000,0000,0000,,. نحن من بعثنا الصانع Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:37.05,ergo,,0000,0000,0000,,..الصانع Dialogue: 0,0:05:43.50,0:05:46.63,ergo,,0000,0000,0000,,اكينة الموت Dialogue: 0,0:05:43.50,0:05:46.63,ergo,,0000,0000,0000,,\fs48\c&HFFFFFF&}( الحلقة الثالثة و العشرون ( الأخيرة Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:51.70,ergo,,0000,0000,0000,,..فينسينت Dialogue: 0,0:06:10.79,0:06:13.08,ergo,,0000,0000,0000,,أبي الغالي\N..إذا قرأت هذه Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:17.66,ergo,,0000,0000,0000,,حدث هذا عندما أصبح كل\N.. شيء واضخ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:06:18.03,0:06:19.23,ergo,,0000,0000,0000,,أين نحن ؟ Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:27.21,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا الفخ الماكر كان من تدبير الصانع Dialogue: 0,0:06:27.21,0:06:29.31,ergo,,0000,0000,0000,,..بعد معاناته الطويله Dialogue: 0,0:06:29.31,0:06:32.51,ergo,,0000,0000,0000,,...فى اللحظه التي ينهي فيها المبعوث مهمته Dialogue: 0,0:06:32.51,0:06:35.88,ergo,,0000,0000,0000,,... و يتم أستعادة الجنس البشرى Dialogue: 0,0:06:35.88,0:06:37.85,ergo,,0000,0000,0000,,. يتم تعديل أجسادنا Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:40.18,ergo,,0000,0000,0000,,. وكانت تلك نبضة اليقظة Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:43.42,ergo,,0000,0000,0000,,. بدايه برنامج القضاء على البروكسي Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:46.43,ergo,,0000,0000,0000,,.. إذا، أستعادة الجنس البشري كان Dialogue: 0,0:06:46.43,0:06:50.89,ergo,,0000,0000,0000,,. فى الواقع نحن لا نستطيع تحديه Dialogue: 0,0:06:51.67,0:06:54.47,ergo,,0000,0000,0000,,. أنه نظام منطقي جداً Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:56.70,ergo,,0000,0000,0000,,.. يالسخريه Dialogue: 0,0:06:56.70,0:06:59.61,ergo,,0000,0000,0000,,.. بالرغم أن البروكسي هم خَدم الآله Dialogue: 0,0:06:59.61,0:07:02.51,ergo,,0000,0000,0000,,...فبمجرد أن أنجزوا مهمتهم Dialogue: 0,0:07:02.51,0:07:05.61,ergo,,0000,0000,0000,,أصبحو كائنات غير مرغوب فيها\N.. فى أرض الميعاد التي أعادوها Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:09.65,ergo,,0000,0000,0000,,فى الواقع ، أنه وحش\N. ليس أكثر من روح شريرة Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:14.05,ergo,,0000,0000,0000,,لكن هل تلك الخطة المنطقية\N...أيضا أحدثت تغير في الروح Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:18.05,ergo,,0000,0000,0000,,التي في داخل المهد لكي تعتزم التخلي عنا ؟ Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:22.33,ergo,,0000,0000,0000,,لماذا أعطانا الصانع أرواحاً ؟ Dialogue: 0,0:07:22.73,0:07:25.77,ergo,,0000,0000,0000,,. لم نكن لنتعذب أذا كنا بدون أرواح Dialogue: 0,0:07:25.77,0:07:27.60,ergo,,0000,0000,0000,,!أتعرف لماذا Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:32.31,ergo,,0000,0000,0000,,. صحيح ، ليس هناك داعى للاجابه Dialogue: 0,0:07:32.31,0:07:39.15,ergo,,0000,0000,0000,,.. لان التجارب الى أكتسبناها علمتنا شيئاً Dialogue: 0,0:07:39.15,0:07:45.55,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد عبدونا ,وقد خانونا ثم دفعوا بنا لليأس Dialogue: 0,0:07:45.55,0:07:48.02,ergo,,0000,0000,0000,,. بسبب ما صنعناه كان فاشلاً Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:51.63,ergo,,0000,0000,0000,,. ومازلنا نحبهم حتى الان Dialogue: 0,0:07:51.63,0:07:54.65,ergo,,0000,0000,0000,,. الصانع أرد أن يكون محبوباً Dialogue: 0,0:07:55.33,0:08:00.03,ergo,,0000,0000,0000,,. كما أحسسنا بحبهم أتناء عزلتنا Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:05.30,ergo,,0000,0000,0000,,. وهذا السبب عليهم أن يُعاقبوا Dialogue: 0,0:08:05.57,0:08:09.68,ergo,,0000,0000,0000,,..لقد قمنا بأستعادة الجنس البشري كما أرادوا Dialogue: 0,0:08:09.68,0:08:11.87,ergo,,0000,0000,0000,,إذاً مالذى تبقى علينا فعله ؟ Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:15.28,ergo,,0000,0000,0000,,..هل أدركت ذلك الان Dialogue: 0,0:08:15.28,0:08:17.68,ergo,,0000,0000,0000,,فينسينت لوو\N.الرجل الذى لايملك ذاكره Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:23.32,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا يثبت أنك ظل سجين تحت رحمته Dialogue: 0,0:08:23.32,0:08:24.65,ergo,,0000,0000,0000,,...تحكم بك طيلت هذه الفتره Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:26.53,ergo,,0000,0000,0000,,..بسبب وجود هذه المخلوقات الفاشله Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:28.80,ergo,,0000,0000,0000,,. أحسسنا أنه علينا تدمير هذا الجنس البشرى Dialogue: 0,0:08:28.80,0:08:31.13,ergo,,0000,0000,0000,,. الذين قمنا يإعادته Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:35.16,ergo,,0000,0000,0000,,... إذا الجنس البشري Dialogue: 0,0:08:35.94,0:08:37.60,ergo,,0000,0000,0000,,.. الظل يعرف Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:40.87,ergo,,0000,0000,0000,,.. يعرف مصير الذين دفعوا ثمن التمني Dialogue: 0,0:08:40.87,0:08:43.44,ergo,,0000,0000,0000,,...لوجود آلهه في عالم بلا آلهه Dialogue: 0,0:08:43.44,0:08:45.78,ergo,,0000,0000,0000,,.. لهذا يجب أن يُدمر الجنس البشرى Dialogue: 0,0:08:45.78,0:08:49.34,ergo,,0000,0000,0000,,. لأنهم تسببوا فى إنهيار العالم وهربوا رغم ذلك Dialogue: 0,0:08:50.72,0:08:57.59,ergo,,0000,0000,0000,,. كما هربت من رومدو العالم الذى صنعته بنفسك Dialogue: 0,0:08:57.59,0:09:03.43,ergo,,0000,0000,0000,,فينسينت لوو هو الصورة النهائية\N. لـ (بروكسي ون) الذي فقد كل الامال Dialogue: 0,0:09:03.43,0:09:07.63,ergo,,0000,0000,0000,,. أم هل أقول أنه البديل إرجو بروكسي الذي ترك وحيداً Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:09.69,ergo,,0000,0000,0000,,. لم تكن سوى مجرد محتال Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:11.31,ergo,,0000,0000,0000,,..محتال ؟ Dialogue: 0,0:09:11.31,0:09:13.87,ergo,,0000,0000,0000,,.. لكنك كنت محتالاً محترفاً Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:17.01,ergo,,0000,0000,0000,,. فكر فى ذلك Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:20.38,ergo,,0000,0000,0000,,.. أنت أيضاً ملئك اليأس وتركت هذا المكان Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:22.94,ergo,,0000,0000,0000,,..هارباً من كل شىء Dialogue: 0,0:09:23.42,0:09:26.49,ergo,,0000,0000,0000,,. انا وانت ..متشابهان Dialogue: 0,0:09:26.49,0:09:27.54,ergo,,0000,0000,0000,,! أخرس Dialogue: 0,0:09:27.82,0:09:29.29,ergo,,0000,0000,0000,,. إذاً دعنا بحسم الامر بالقتال Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:41.87,ergo,,0000,0000,0000,,. القطاع 5 والقطاع 8 تم تدميرهم Dialogue: 0,0:09:43.34,0:09:45.86,ergo,,0000,0000,0000,,. طاقة المحافظة على القبة تم أيقافها Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:48.30,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك طريقة لإيقاف الانهيار الان Dialogue: 0,0:09:55.55,0:09:56.81,ergo,,0000,0000,0000,,. ديداليس Dialogue: 0,0:10:00.99,0:10:04.73,ergo,,0000,0000,0000,,!نعم... أتبع غرائزك Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:06.69,ergo,,0000,0000,0000,,!!حرر نفسك Dialogue: 0,0:10:11.87,0:10:17.63,ergo,,0000,0000,0000,,أعرف كيف يكون الشعور عندما يتم\N. رفضك ، وكأنك لا تساوى شيئاً Dialogue: 0,0:10:24.91,0:10:28.68,ergo,,0000,0000,0000,,لايهمني ماكنت عليه سابقاً\N. قبل أن أصبح هكذا Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:31.21,ergo,,0000,0000,0000,,. فأنا أنا ، ولست شخصاً أخر Dialogue: 0,0:10:31.49,0:10:34.11,ergo,,0000,0000,0000,,. هذه هي الحقيقه الوحيده التي مقتنع بها Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:38.79,ergo,,0000,0000,0000,,.. هنالك حقيقه واحده ، وذلك شيئاً مؤكد Dialogue: 0,0:10:38.79,0:10:42.06,ergo,,0000,0000,0000,,أولئك الاشخاص الذين دمروا\N.. أنفسهم قد تركوا رساله Dialogue: 0,0:10:42.06,0:10:44.29,ergo,,0000,0000,0000,,.. ونحن مزقناها تم رمينها بعيداً Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:46.96,ergo,,0000,0000,0000,,ثم هربنا بعيدأ ، ألم نفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:47.37,0:10:49.06,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:51.24,0:10:55.54,ergo,,0000,0000,0000,,. إرجو بروكسي هو أنت كما هو أنا Dialogue: 0,0:10:57.24,0:10:58.27,ergo,,0000,0000,0000,,.يا بروكسي ون Dialogue: 0,0:11:18.77,0:11:20.53,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد تخلوا عنكِ Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:22.96,ergo,,0000,0000,0000,,.انتهاء كل شىء Dialogue: 0,0:11:23.94,0:11:25.40,ergo,,0000,0000,0000,,. أنتي لم تتغيرين Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:27.27,ergo,,0000,0000,0000,,. لا زلتي تشعريني بالغثيان Dialogue: 0,0:11:28.94,0:11:29.91,ergo,,0000,0000,0000,,ألم تفهمى بعد ؟ Dialogue: 0,0:11:30.61,0:11:33.64,ergo,,0000,0000,0000,,، قوانيننا أنتهت هنا Dialogue: 0,0:11:33.95,0:11:35.92,ergo,,0000,0000,0000,,. و رمودو قد أنتهت Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:40.29,ergo,,0000,0000,0000,,. والمواطنين الفاشلين قد رحلوا من هنا Dialogue: 0,0:11:40.29,0:11:41.78,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:11:42.36,0:11:44.89,ergo,,0000,0000,0000,,. لابد أن هناك شيئاُ نستطيع فعله Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:47.83,ergo,,0000,0000,0000,,. لا ، أنها النهايه Dialogue: 0,0:11:47.83,0:11:50.13,ergo,,0000,0000,0000,,. إنه قتال بين الالهه الان Dialogue: 0,0:11:50.13,0:11:53.63,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك ما يستطيع بشر زائفين مثلنا فعله Dialogue: 0,0:11:53.63,0:11:56.87,ergo,,0000,0000,0000,,مثل أسنان العجلة ، كل ما يمكننا فعله\N. هو غلق أفواهنا Dialogue: 0,0:11:56.87,0:11:59.60,ergo,,0000,0000,0000,,. مثلما فعل دونوف Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:04.41,ergo,,0000,0000,0000,,. جدى أراد أن يقابل الصانع Dialogue: 0,0:12:04.41,0:12:07.38,ergo,,0000,0000,0000,,. حتى لو كان ذلك السبب الذي ولدت من اجله Dialogue: 0,0:12:07.38,0:12:09.25,ergo,,0000,0000,0000,,. فأنا لن أهتم Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:13.88,ergo,,0000,0000,0000,,. طيلة هذا الوقت أردت أن أحب جدى من كل قلبى Dialogue: 0,0:12:14.99,0:12:17.39,ergo,,0000,0000,0000,,. أردت أن أكون محبوبه Dialogue: 0,0:12:18.16,0:12:20.56,ergo,,0000,0000,0000,,فقط لاكون محبوبه Dialogue: 0,0:12:21.13,0:12:24.12,ergo,,0000,0000,0000,,. لكن جدك رفض حتى فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:24.33,0:12:27.00,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد كان نفس الأمر بالنسبة له Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:32.56,ergo,,0000,0000,0000,,الشىء الوحيد الذى كان يشغل أهتمامه\N. هو فينسينت لوو لا بل إرجو بروكسي Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:36.43,ergo,,0000,0000,0000,,.. مثلكِ ومثلي Dialogue: 0,0:12:37.18,0:12:38.64,ergo,,0000,0000,0000,,..ديداليس Dialogue: 0,0:12:40.98,0:12:42.68,ergo,,0000,0000,0000,,.. للأسف Dialogue: 0,0:12:42.68,0:12:45.81,ergo,,0000,0000,0000,,البروكسي لايستطيع أن\N. يعيش تحت السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:48.82,ergo,,0000,0000,0000,,. خلايا الامريتا لديهم لاتسمح لهم بذلك Dialogue: 0,0:12:48.82,0:12:50.39,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:54.66,ergo,,0000,0000,0000,,. حتى هم ، كان مقرر أن يزالوا من على سطح هذا الكوكب Dialogue: 0,0:12:59.37,0:13:02.67,ergo,,0000,0000,0000,,إذا كنتيِ تتجولين هناك ,عزيزتي.؟ Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:04.60,ergo,,0000,0000,0000,,. ريل 2 الحقيقة Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:08.27,ergo,,0000,0000,0000,,. رائعه Dialogue: 0,0:13:08.68,0:13:10.31,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد أكتملت Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:12.71,ergo,,0000,0000,0000,,!لقد صنعت إله Dialogue: 0,0:13:12.71,0:13:14.01,ergo,,0000,0000,0000,,. ريل تعالي إلي Dialogue: 0,0:13:14.71,0:13:16.31,ergo,,0000,0000,0000,,. وأدهشيني Dialogue: 0,0:13:16.82,0:13:18.11,ergo,,0000,0000,0000,,ليس من هذا الطريق Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:19.51,ergo,,0000,0000,0000,,. لا ترحلي Dialogue: 0,0:13:22.22,0:13:26.69,ergo,,0000,0000,0000,,لماذا ريل تتركني خلفها دائماً ؟ Dialogue: 0,0:13:26.69,0:13:28.02,ergo,,0000,0000,0000,,. لا تذهبى Dialogue: 0,0:13:28.50,0:13:29.69,ergo,,0000,0000,0000,,!ديداليس Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:45.05,ergo,,0000,0000,0000,,!لكنك لستَ فينسينت لوو Dialogue: 0,0:13:45.05,0:13:48.71,ergo,,0000,0000,0000,,أنت لست سوى تقليد صنع بالخطاء\N. لا يحتاج هذا الامر إلى تفكير Dialogue: 0,0:13:49.05,0:13:50.71,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى تعرفه ؟ Dialogue: 0,0:13:50.85,0:13:52.35,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا أعرف Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:54.22,ergo,,0000,0000,0000,,...لقد اخبرتك ,بأنني Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:57.48,ergo,,0000,0000,0000,,.. أنت السبب الذى عدت من أجله Dialogue: 0,0:13:57.76,0:13:59.55,ergo,,0000,0000,0000,,!لقتلك Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:05.00,ergo,,0000,0000,0000,,ليس هناك داعى لأنقاذ العالم Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:06.23,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك داعى لأنقاذ العالم Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:06.23,ergo,,0000,0000,0000,,!!هناك Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:10.67,ergo,,0000,0000,0000,,... ولكن مالفرق ؟ اذا أستمرت المجازر Dialogue: 0,0:14:10.67,0:14:11.83,ergo,,0000,0000,0000,,!!توقفوا Dialogue: 0,0:14:12.37,0:14:14.97,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد إنتهت مهمه البروكسي Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:23.91,ergo,,0000,0000,0000,,موناد ، أهذه أنت مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:14:25.55,0:14:26.95,ergo,,0000,0000,0000,,موناد ؟ Dialogue: 0,0:14:27.52,0:14:29.01,ergo,,0000,0000,0000,,.. وأخيراً ، تقابلنا Dialogue: 0,0:14:29.49,0:14:33.06,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد بحثت عنك طويلاً Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:35.36,ergo,,0000,0000,0000,,. لاتتدخلي في هذا، موناد Dialogue: 0,0:14:35.36,0:14:39.39,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا مؤكد ان مهمتا كمبعوثين قد أنتهت Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:44.57,ergo,,0000,0000,0000,,. لكني سأدمر هذا الجنس البشرى المزيف Dialogue: 0,0:14:44.57,0:14:46.90,ergo,,0000,0000,0000,,. والمنتصر الفاني سوف يرى الهلاك Dialogue: 0,0:14:48.01,0:14:50.01,ergo,,0000,0000,0000,,هل هذا جزءً من الخطه أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:52.45,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا هو أنتقامى Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:54.58,ergo,,0000,0000,0000,,. والباقي أفعل به كما تشاء Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:57.95,ergo,,0000,0000,0000,,. وسيصبح عالمك Dialogue: 0,0:14:57.95,0:14:58.92,ergo,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:14:59.22,0:15:03.21,ergo,,0000,0000,0000,,هل تلقي العبء كله علي مرةً أخرى ؟ Dialogue: 0,0:15:03.99,0:15:06.08,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس عليك أن تنقذ العالم Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:11.26,ergo,,0000,0000,0000,,. أعلم أنه أقصى من أستطاعتك Dialogue: 0,0:15:11.26,0:15:13.70,ergo,,0000,0000,0000,,. لذلك توقف ، فلابأس Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:16.36,ergo,,0000,0000,0000,,. موناد ، كفاك من التفهات Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:18.66,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد أنتهى كل شىء Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:21.10,ergo,,0000,0000,0000,,. لاأريد أن أرى أحداً يعاني بعد الان Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:23.38,ergo,,0000,0000,0000,,..موناد Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:25.34,ergo,,0000,0000,0000,,هل ستهرب مره أخرى ؟ Dialogue: 0,0:15:27.68,0:15:30.08,ergo,,0000,0000,0000,,. لاتستمع إلي أي أحد Dialogue: 0,0:15:30.85,0:15:33.25,ergo,,0000,0000,0000,,. بأمكانك ان ترمى الخوف جانباً Dialogue: 0,0:15:33.65,0:15:36.14,ergo,,0000,0000,0000,,، أرجوك توقفي ..موناد Dialogue: 0,0:15:53.35,0:15:56.32,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:15:53.35,0:15:56.32,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:15:53.35,0:15:56.32,ergo,,0000,0000,0000,,SHOW ANIME Dialogue: 0,0:15:56.35,0:16:00.32,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:15:56.35,0:16:00.32,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:15:56.35,0:16:00.32,ergo,,0000,0000,0000,,SHOW ANIME Dialogue: 0,0:16:36.75,0:16:37.91,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:38.22,0:16:41.38,ergo,,0000,0000,0000,,. كلهم أخبروني بأن لاأستمع الى كلام البروكسي Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:46.39,ergo,,0000,0000,0000,,. لكنني أريد مساعدة فينس Dialogue: 0,0:16:49.43,0:16:52.53,ergo,,0000,0000,0000,,. أني أتسأل ، لماذا أنا مختلفه عن الاخرين Dialogue: 0,0:16:52.53,0:16:54.69,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك شىء مختلف فيكِ Dialogue: 0,0:16:57.87,0:16:58.90,ergo,,0000,0000,0000,,. كريستيفا Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:01.74,ergo,,0000,0000,0000,,...عندما قالوا أن الكوجيتو يصنع روحا في الأليين Dialogue: 0,0:17:01.74,0:17:04.24,ergo,,0000,0000,0000,,. كان يقصد به أن تتبع رغباتك الخاصه Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:07.08,ergo,,0000,0000,0000,,. ولم يقصد بذلك أن عليك تجاهل البروكسي Dialogue: 0,0:17:07.75,0:17:09.72,ergo,,0000,0000,0000,,هل تسمعين ذلك انتي أيضا؟ Dialogue: 0,0:17:10.98,0:17:13.92,ergo,,0000,0000,0000,,. عليك أن تفعلي مايمليه عليك قلبك Dialogue: 0,0:17:25.77,0:17:27.20,ergo,,0000,0000,0000,,أين أبي ؟ Dialogue: 0,0:17:29.67,0:17:31.97,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد أوصاني أن اعطي هذه اليك Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.07,ergo,,0000,0000,0000,,!بينو لنسرع Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:42.21,ergo,,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 0,0:17:53.66,0:17:59.19,ergo,,0000,0000,0000,,الكوجيتو قد صنع حسب خطة البروكسي\N. لقد كان صمام الامان للبشريه Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:05.53,ergo,,0000,0000,0000,,. وحتى الاوتريف كانوا جزء من خطه البروكسي Dialogue: 0,0:18:06.24,0:18:09.61,ergo,,0000,0000,0000,,. و كانت ثورتهم هي من ساهمت في تدمير الخطة Dialogue: 0,0:18:11.01,0:18:12.98,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا يكفي ، ديداليس Dialogue: 0,0:18:13.18,0:18:14.78,ergo,,0000,0000,0000,,..بعبارة أخرى Dialogue: 0,0:18:14.78,0:18:20.28,ergo,,0000,0000,0000,,أستعادة الجنس البشرى من طريق\N. مشروع البروكسي لم يكن الهدف الأساسي Dialogue: 0,0:18:21.52,0:18:26.89,ergo,,0000,0000,0000,,. وكل شىء هنا كان يعرقل الهدف الأساسي Dialogue: 0,0:18:26.89,0:18:29.29,ergo,,0000,0000,0000,,. وهذا يتضمن أنا و أنت Dialogue: 0,0:18:29.90,0:18:31.92,ergo,,0000,0000,0000,,.. بالرغم من ألمنا Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:33.92,ergo,,0000,0000,0000,,.. وحُبنا Dialogue: 0,0:18:34.47,0:18:35.66,ergo,,0000,0000,0000,,..بالرغم من أن أروحنا قد Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:37.07,ergo,,0000,0000,0000,,..ديداليس Dialogue: 0,0:18:37.07,0:18:38.66,ergo,,0000,0000,0000,,.ريل ، أذهبي Dialogue: 0,0:18:39.71,0:18:45.87,ergo,,0000,0000,0000,,لازالت هناك حقيقة عليكِ مواجهتها\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:46.38,0:18:48.44,ergo,,0000,0000,0000,,. ..ولقد سبب لي هذا المشاكل Dialogue: 0,0:18:49.35,0:18:53.39,ergo,,0000,0000,0000,,. بالرغم من هذا لازلتي ريل المفضلة عندي Dialogue: 0,0:18:53.39,0:18:54.41,ergo,,0000,0000,0000,,! ديداليس Dialogue: 0,0:18:56.72,0:18:58.28,ergo,,0000,0000,0000,,. الوقت بدء ينفذ منك Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:01.39,ergo,,0000,0000,0000,,... أرحلي من هنا فوراً Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:05.19,ergo,,0000,0000,0000,,. أتبعى طريق سكة الحديد وسوف تصلين منفذ التهوية Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:06.52,ergo,,0000,0000,0000,,. أسرعى Dialogue: 0,0:19:08.23,0:19:10.46,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا أسفه ، ديداليس Dialogue: 0,0:19:11.10,0:19:13.80,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد تعبت من سماعك تعتذرين ، ريل Dialogue: 0,0:19:16.91,0:19:19.34,ergo,,0000,0000,0000,,. من الافضل أن أذهب، ديداليس Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:21.70,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:19:28.92,0:19:30.62,ergo,,0000,0000,0000,,. أركضي ، ريل Dialogue: 0,0:19:33.46,0:19:34.64,ergo,,0000,0000,0000,,. هكذا جيد Dialogue: 0,0:19:52.11,0:19:54.20,ergo,,0000,0000,0000,,ماهذا الضوء الجميل ؟ Dialogue: 0,0:19:54.58,0:19:56.34,ergo,,0000,0000,0000,,. أنه الضوء المقدس Dialogue: 0,0:19:57.68,0:19:59.45,ergo,,0000,0000,0000,,. أنه أشارة عودة الحياة Dialogue: 0,0:20:02.19,0:20:03.42,ergo,,0000,0000,0000,,..الشمس Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:06.19,ergo,,0000,0000,0000,,. فعلاً Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:13.49,ergo,,0000,0000,0000,,أنها دائما تلمع بجمالٍ فى هذا المكان\N. والسماء الزرقاء الحقيقه تمتد لتغطي العالم Dialogue: 0,0:20:16.34,0:20:20.60,ergo,,0000,0000,0000,,لهذا يجب عليك أن لاتقلق\N. عن أى شىء بعد الان Dialogue: 0,0:20:21.57,0:20:22.54,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:20:47.17,0:20:48.43,ergo,,0000,0000,0000,,.. أنتظرى Dialogue: 0,0:20:48.77,0:20:50.40,ergo,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:20:50.40,0:20:52.74,ergo,,0000,0000,0000,,لماذا أصبحت حزيناً ؟ Dialogue: 0,0:20:54.81,0:20:56.81,ergo,,0000,0000,0000,,!أنسى كل شىء الان Dialogue: 0,0:20:56.81,0:20:58.14,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا أسف Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:01.10,ergo,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:02.15,0:21:05.68,ergo,,0000,0000,0000,,. لن أدع نفسي تنسى بعد الان Dialogue: 0,0:21:12.03,0:21:16.56,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا لا أتكلم عن مهمتي او عن القدر Dialogue: 0,0:21:16.56,0:21:20.90,ergo,,0000,0000,0000,,أنا أعني عن العيش و رؤية الاخرين\N. يتصادمون ببعضهم البعض Dialogue: 0,0:21:20.90,0:21:24.06,ergo,,0000,0000,0000,,علينا أن نعيش معاً متضامنين\N... وندعم بعضنا البعض Dialogue: 0,0:21:28.41,0:21:31.28,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى يجعلك تحب هذا الواقع ؟ Dialogue: 0,0:21:32.35,0:21:36.15,ergo,,0000,0000,0000,,..هذا الواقع البارد المليئ بالظلمه Dialogue: 0,0:21:36.15,0:21:38.78,ergo,,0000,0000,0000,,. ولا أحد يعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك Dialogue: 0,0:21:43.59,0:21:47.79,ergo,,0000,0000,0000,,. لكنه واقعنا Dialogue: 0,0:21:49.90,0:21:53.16,ergo,,0000,0000,0000,,ربما كل الذى قلتيه كان صحيحاً\N. لكن هنالك شخصٌ ما ينتظرني هناك Dialogue: 0,0:21:53.37,0:21:54.77,ergo,,0000,0000,0000,,هل تقصدها هي ,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:58.27,0:22:01.21,ergo,,0000,0000,0000,,. سأُعيد لك القلاده ، موناد Dialogue: 0,0:22:07.35,0:22:08.58,ergo,,0000,0000,0000,,. فينسينت Dialogue: 0,0:22:11.45,0:22:14.35,ergo,,0000,0000,0000,,. وداعاً ، ريل Dialogue: 0,0:22:24.53,0:22:27.33,ergo,,0000,0000,0000,,. وداعاً ، عزيزي Dialogue: 0,0:22:29.94,0:22:33.06,ergo,,0000,0000,0000,,. لا ، لايجب أن تحلقي عالياً Dialogue: 0,0:22:37.28,0:22:40.68,ergo,,0000,0000,0000,,. لم أكن أتوقع بأن العالم يبدو بهذه الجمال Dialogue: 0,0:22:41.38,0:22:42.47,ergo,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:22:44.28,0:22:46.62,ergo,,0000,0000,0000,,عن اى سماء سأبحث ؟ Dialogue: 0,0:22:49.66,0:22:50.78,ergo,,0000,0000,0000,,. استطيع سماعها Dialogue: 0,0:22:53.79,0:22:54.95,ergo,,0000,0000,0000,,..الخطه Dialogue: 0,0:22:56.26,0:22:57.49,ergo,,0000,0000,0000,,.. المهد Dialogue: 0,0:23:00.50,0:23:04.99,ergo,,0000,0000,0000,,أنت الشخص الذى كان يناديني\Nطوال هذا الوقت أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:06.97,0:23:08.34,ergo,,0000,0000,0000,,... فينسينت Dialogue: 0,0:23:09.48,0:23:12.14,ergo,,0000,0000,0000,,...المستقبل الذى أخترته Dialogue: 0,0:23:15.05,0:23:18.32,ergo,,0000,0000,0000,,... لنرحب بالصانع Dialogue: 0,0:23:18.32,0:23:20.25,ergo,,0000,0000,0000,,. لا.. لاتفعلي ذلك Dialogue: 0,0:23:20.92,0:23:22.72,ergo,,0000,0000,0000,,..تلك السماء Dialogue: 0,0:23:23.32,0:23:24.52,ergo,,0000,0000,0000,,...أنتِ سوف Dialogue: 0,0:23:47.11,0:23:49.02,ergo,,0000,0000,0000,,لقد عُدت مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:23:49.02,0:23:49.78,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:23:50.25,0:23:52.24,ergo,,0000,0000,0000,,..فينسينت لوو Dialogue: 0,0:23:52.85,0:23:55.25,ergo,,0000,0000,0000,,.. أنك فعلاً لاتقهر Dialogue: 0,0:23:56.06,0:23:58.85,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد كُنت خالداً لكنك قتلتني Dialogue: 0,0:23:59.39,0:24:02.52,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد كسرت التعوذيه التي كانت تحميني Dialogue: 0,0:24:02.83,0:24:05.63,ergo,,0000,0000,0000,,بالرغم من أنها لطالما أعترضت\N. طريقك ، لكنها كانت تُحبك Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:10.07,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد حررت الشخص الخطأ أيضاً Dialogue: 0,0:24:10.54,0:24:12.33,ergo,,0000,0000,0000,,. أحسنت القول Dialogue: 0,0:24:13.67,0:24:17.07,ergo,,0000,0000,0000,,فقد كانت إمرأة تستطيع أن ترى المستقبل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:17.38,0:24:23.01,ergo,,0000,0000,0000,,. أنها بالتأكيد حقيقتك ، فينسينت لوو Dialogue: 0,0:24:28.65,0:24:33.56,ergo,,0000,0000,0000,,الشمس قد أشرقت من جديد\N. وسيطرتنا على العالم قد أنتهت Dialogue: 0,0:24:33.93,0:24:35.12,ergo,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:24:38.83,0:24:41.23,ergo,,0000,0000,0000,,. عِش، فينسينت Dialogue: 0,0:24:41.90,0:24:45.84,ergo,,0000,0000,0000,,. وجودك سوف يكون عقاباً للصانع Dialogue: 0,0:25:04.42,0:25:07.05,ergo,,0000,0000,0000,,. سحقاً ، لقد تأخرت كتيراً Dialogue: 0,0:25:25.08,0:25:27.51,ergo,,0000,0000,0000,,. تباً ..هذا غير جيد Dialogue: 0,0:25:29.02,0:25:30.74,ergo,,0000,0000,0000,,!ريلُ-ريلُ Dialogue: 0,0:25:32.95,0:25:34.78,ergo,,0000,0000,0000,,!ريلُ-ريلُ Dialogue: 0,0:25:36.46,0:25:39.29,ergo,,0000,0000,0000,,!ريلُ-ريلُ Dialogue: 0,0:25:39.29,0:25:40.42,ergo,,0000,0000,0000,,!بينو Dialogue: 0,0:25:42.60,0:25:43.82,ergo,,0000,0000,0000,,. سأثقك بكٍ Dialogue: 0,0:26:09.62,0:26:11.06,ergo,,0000,0000,0000,,...أنت تابعة راؤل Dialogue: 0,0:26:11.32,0:26:13.29,ergo,,0000,0000,0000,,. أني أحمي بينو Dialogue: 0,0:26:13.76,0:26:18.96,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا كان أخر أمر قد كلفني به كتابعته Dialogue: 0,0:26:19.37,0:26:21.77,ergo,,0000,0000,0000,,. ولقد وجدت هذا لي أيضاً Dialogue: 0,0:26:28.11,0:26:30.01,ergo,,0000,0000,0000,,ماذا عن فينسينت ؟ Dialogue: 0,0:26:30.01,0:26:31.61,ergo,,0000,0000,0000,,، لاتقلقى Dialogue: 0,0:26:31.61,0:26:34.08,ergo,,0000,0000,0000,,. أستطيع سماع صوته Dialogue: 0,0:26:36.98,0:26:39.14,ergo,,0000,0000,0000,,!أستطيع رؤية فينس Dialogue: 0,0:26:39.35,0:26:41.88,ergo,,0000,0000,0000,,. يبعد 1,107 وحدهً من هنا Dialogue: 0,0:26:46.53,0:26:48.25,ergo,,0000,0000,0000,,. ياله من محب للمشاكل Dialogue: 0,0:26:50.66,0:26:53.63,ergo,,0000,0000,0000,,يبدو أننا لانملك خياراً أخر ، هل نذهب لنأخذه معنا ؟ Dialogue: 0,0:26:53.97,0:26:54.80,ergo,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:27:17.96,0:27:23.29,ergo,,0000,0000,0000,," هذا العالم الذي نواجهه هو\N.العالم الذي يسمة ب" الواقع Dialogue: 0,0:27:23.70,0:27:28.57,ergo,,0000,0000,0000,,... لكن مع ريل والناجين الاخرين Dialogue: 0,0:27:28.57,0:27:30.40,ergo,,0000,0000,0000,,. سأواجه هذا العالم Dialogue: 0,0:27:36.71,0:27:40.31,ergo,,0000,0000,0000,,. الارض فى طريقها لان تحيا من جديد Dialogue: 0,0:27:40.31,0:27:43.65,ergo,,0000,0000,0000,,ولأول مره منذو الالف السنين\N. البشر الحقيقون سيعودون الى هذه الارض Dialogue: 0,0:27:44.62,0:27:47.11,ergo,,0000,0000,0000,,. والان تبدء المعركه الحقيقه Dialogue: 0,0:27:48.42,0:27:50.89,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا إرجو بروكسي Dialogue: 0,0:27:53.73,0:27:56.09,ergo,,0000,0000,0000,,. مبعوث الموت Dialogue: 0,0:28:16.20,0:28:21.02,ergo,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أيقاف الإزعاج رجاءاً Dialogue: 0,0:28:21.10,0:28:26.47,ergo,,0000,0000,0000,,فـ أنا أحاول أن أحصل على قسط من الراحة Dialogue: 0,0:28:33.70,0:28:38.99,ergo,,0000,0000,0000,,من جميع الفراخ التي لم تفـقس Dialogue: 0,0:28:38.99,0:28:45.94,ergo,,0000,0000,0000,,أصواتها تدوي في داخل رأسي Dialogue: 0,0:28:47.20,0:28:56.20,ergo,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:28:49.64,0:28:55.42,ergo,,0000,0000,0000,,قد أبدوا مضطربنا لكني لست خائفاً Dialogue: 0,0:28:56.49,0:29:03.41,ergo,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:28:58.03,0:29:03.57,ergo,,0000,0000,0000,,قد أبدوا مضطرباً لكني لست خائفاً