[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: ناروتو Video File: ..\Downloads\[HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 326 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 970 Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Al-Mujahed Gift 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00746B67,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,400,10,100,1 Style: notes,K Homa,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC1000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Naruto,SKR HEAD1,70,&H00C5DFFC,&H000000FF,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Garra,SKR HEAD1,70,&H00D7DFE8,&H000000FF,&H3200005D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Madara,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32000072,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Kaboto,SKR HEAD1,70,&H00FEFBFF,&H00FFFFFF,&H00372657,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Sakura,SKR HEAD1,70,&H00FFD5F8,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Zetsu,SKR HEAD1,70,&H00F0FFEB,&H00FFFFFF,&H00004E1A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Kakashi,SKR HEAD1,70,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Tsunade,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3200630C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Title2,ae_Arab,53,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,70,100,1 Style: Default att,K Farnaz,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H32000000,&HB47E7E7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Naruto att,K Farnaz,70,&H00C5DFFC,&H0035354F,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Madara att,K Farnaz,70,&H00E2E2FF,&H00000000,&H32000089,&HB47C7CD7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: sasuke,SKR HEAD1,70,&H00F9E3D5,&H000000FF,&H00963E00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Bee,SKR HEAD1,70,&H00EAEAEA,&H00FFFFFF,&H004C4264,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Guy,SKR HEAD1,70,&H00EBFFEE,&H00FFFFFF,&H3206410D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Guy att,K Farnaz,70,&H00EBFFEE,&H00FFFFFF,&H3206410D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Kakashi att,K Farnaz,70,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.59,0:00:11.55,Zetsu,,0000,0000,0000,,توقف ! لماذا تفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:30.38,sasuke,,0000,0000,0000,,هيّا نختبر هذه في الخارج ، ما أود القيام به Dialogue: 0,0:00:36.93,0:00:38.34,sasuke,,0000,0000,0000,,... هذه العيون Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:42.47,sasuke,,0000,0000,0000,,... أستطيع رؤية الظلام بها جيداً Dialogue: 0,0:01:13.26,0:01:15.18,Default,,0000,0000,0000,,على خير ما يرام ؟ [ {\c&HC47AF4&\3c&H000000&} كارين {\r} ] و Dialogue: 0,0:01:13.26,0:01:15.18,Default,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} ساسكي {\r}] أتظن أن Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:18.47,Default,,0000,0000,0000,,ألهذا الحد أنت قلق ؟ Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:20.22,Default,,0000,0000,0000,,لمَ ؟ Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:23.51,Default,,0000,0000,0000,,على قيد الحياة [ {\c&HC47AF4&\3c&H000000&} كارين {\r} ] و Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:23.51,Default,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} ساسكي {\r}] حتى لو كان Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:28.18,Default,,0000,0000,0000,,فهل تحسب أن لقاءنا بهما سيكون مفرحاً ؟ Dialogue: 0,0:01:29.43,0:01:36.43,Default,,0000,0000,0000,,يريدان أن يستمتعا ببعض الوقت بمفردهما [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ساسكي {\r}] و Dialogue: 0,0:01:29.43,0:01:36.43,Default,,0000,0000,0000,,[ {\c&HC47AF4&\3c&H000000&} كارين {\r} ] إستمع إليَّ جيداً ، إن Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:39.51,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ... ما الذي يجدر بنا فعله ؟ Dialogue: 0,0:01:40.09,0:01:41.47,Default,,0000,0000,0000,,أن نستمر في البحث عن السيوف ؟ Dialogue: 0,0:01:42.01,0:01:44.34,Default,,0000,0000,0000,,سنواصل الوقوف في طريقهما بطبيعة الحال Dialogue: 0,0:01:44.88,0:01:48.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا ثاني أمر أفضِّل أن أفعله بعد العثور على السيوف Dialogue: 0,0:01:48.76,0:01:51.43,Default,,0000,0000,0000,,... [ {\c&HC47AF4&\3c&H000000&} كارين {\r} ] و Dialogue: 0,0:01:48.76,0:01:51.43,Default,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} ساسكي {\r}] ونحن في طريقنا للبحث عن Dialogue: 0,0:01:52.63,0:01:54.80,Default,,0000,0000,0000,,أولاً [{\c&HE39088&\3c&H030202&} أوروتشيمارو {\r}] لنتفقَّد مخابئ Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:30.99,Title,,0000,0000,0000,,اليونبي ، ملك القردة الحكيم Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:43.24,Naruto,,0000,0000,0000,,والمدرب ذو الحاجبين الكثيفين Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:43.24,Naruto,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} كاكاشي {\r}] أنتما هنا ، أيها المدرب Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:47.53,Kakashi,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أبقى مكتوف اليدين Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:49.78,Kakashi,,0000,0000,0000,,! وأحد تلامذتي في الفريق السابع يكلِّف نفسه فوق طاقتها Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:54.53,Naruto,,0000,0000,0000,,مهلاً ! ذلك الشخص يملك الشارينجان Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:57.41,Naruto,,0000,0000,0000,,... والرينيجان في عينيه اليمنى واليسرى و Dialogue: 0,0:03:57.45,0:04:00.41,Naruto,,0000,0000,0000,,... وأيضاً هنالك قضيب معدني في جهة صدره اليسرى و Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:02.95,Guy,,0000,0000,0000,,. هون عليك . فكلامك ليس مفهوماً Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:05.12,Kakashi,,0000,0000,0000,,. عينه اليمنى فيها الشارينجان Dialogue: 0,0:04:05.45,0:04:06.58,Kakashi,,0000,0000,0000,,. وعينه اليسرى فيها الرينيجان Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:09.33,Kakashi,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} باين {\r}] لدى Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:09.33,Kakashi,,0000,0000,0000,,ولديه نفس القضيب المعدني في جهة صدره اليسرى الذي كان Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:10.83,Kakashi,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:12.28,Guy,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} كاكاشي {\r}] هذا هو رفيقي Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:14.12,Guy,,0000,0000,0000,,! سريع البديهة كعادته Dialogue: 0,0:04:15.33,0:04:16.33,Naruto,,0000,0000,0000,,! انتبها Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:18.20,Default,,0000,0000,0000,,! غوبي ! إنه الغوبي Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:18.20,notes,,0000,0000,0000,,الغوبي : ذو الذيول الخمسة Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:21.58,notes,,0000,0000,0000,,مدفع كونوها الصخري Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:20.58,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(194,142)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:20.58,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(194,142)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:20.58,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(496,434)} كونوها Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:20.58,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(496,434)}{\1a&HFF&} كونوها Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:21.58,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(396,434)} كايغانشو Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:21.58,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(396,434)}{\1a&HFF&} كايغانشو Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:24.87,Naruto,,0000,0000,0000,,! شكراً لك Dialogue: 0,0:04:28.62,0:04:29.74,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1} إنه بعد ذو الذيول الثمانية {\i0} Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:33.12,Bee,,0000,0000,0000,,آسف ، أيها الهاتشيبي ! هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:04:33.53,0:04:35.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ! لقد تأذينا معاً {\i0} Dialogue: 0,0:04:35.41,0:04:37.41,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} بي {\r}] هل أنت بخير يا Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:46.37,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1} كان يحاول مهاجمته ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:53.83,Default,,0000,0000,0000,,! ... أنها تؤلم Dialogue: 0,0:04:55.37,0:04:59.28,Default,,0000,0000,0000,,أنَّى لي أن أترك نفسي \N ... يُسيطر عليَّ هكذا Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:03.45,Default,,0000,0000,0000,,! لماذا Dialogue: 0,0:05:05.83,0:05:07.20,Guy,,0000,0000,0000,,! هناك ! لمَ يفعل ذلك Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.33,Guy,,0000,0000,0000,,لمَ عساه يضع حداً لأحد البيجو ؟ Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:18.70,Kakashi,,0000,0000,0000,,... لا فكرة لدي Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:21.99,Kakashi,,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنه لم يسيطر عليه بشكل تام Dialogue: 0,0:05:22.66,0:05:23.78,Kakashi,,0000,0000,0000,,... لربما لهذا Dialogue: 0,0:05:32.03,0:05:35.16,Bee,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] هل سمعت ذلك الصوت يا Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:36.83,Naruto,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:40.53,Default,,0000,0000,0000,,إنه صوت الغوبي Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:47.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} أتعلم نحن البيجو لدينا أحاسيسنا الخاصة {\i0} Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:51.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ! عندما نشاهد أحد بني جنسنا يُعامل هكذا فالأمر يثير حنقنا بطبيعة الحال {\i0} Dialogue: 0,0:05:53.24,0:05:55.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} الآن بدأت تتعاطف ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:05:56.41,0:06:01.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ! لطالما عاملنا الشينوبي هكذا واعتبرونا حيواناتهم الأليفة {\i0} Dialogue: 0,0:06:01.95,0:06:06.87,Default,,0000,0000,0000,,. الاستثناء الوحيد [{\c&HE39088&\3c&H030202&} بي {\r}] أيها الهاتشيبي تعتبر أنت وذلك الولد Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:10.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ... أشك في ذلك أيها الكيوبي {\i0} Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:14.16,Naruto,,0000,0000,0000,,بوسع الكيوبي التحدث مع الهاتشيبي ؟ Dialogue: 0,0:06:14.74,0:06:16.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} أعلم ما يحدث لك ، أيها الكيوبي {\i0} Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:19.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ! أطبق فاك {\i0} Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:19.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ... أنت {\i0} Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:23.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} إن احتسبنا عدد الذيول فمن المفترض أن تكون ثاني أقوى واحد بعدي ، أليس كذلك ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:06:23.45,0:06:27.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! أسرع وتخلص منهم جميعاً{\i0} Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:30.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! سأنام{\i0} Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:34.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} القوة لا تحسب بحسب عدد الذيول التي يملكها الواحد فينا {\i0} Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:36.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! لطالما كنت هكذا{\i0} Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:40.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ! لهذا كان التانوكي الإيتشيبي يكرهك {\i0} Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:40.24,notes,,0000,0000,0000,,الإيتشيبي : ذو الذيل الواحد Dialogue: 0,0:06:40.99,0:06:43.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} هل تستمع لي ؟ {\i0} Dialogue: 0,0:06:43.83,0:06:46.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} ! كف عن التظاهر بأنك نائم , تبّاً {\i0} Dialogue: 0,0:06:49.08,0:06:51.03,Naruto,,0000,0000,0000,,... الكيوبي والهاتشيبي يتشاجران Dialogue: 0,0:06:51.37,0:06:54.16,Bee,,0000,0000,0000,,... البيجو يتواصلون يالتخاطر الذهني Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:56.70,Bee,,0000,0000,0000,,! هذا ليس شيئاً يمكن رؤيته بشكل علني Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:00.78,Kakashi,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] بماذا تتمتم يا Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:02.58,Default,,0000,0000,0000,,! الأعداء يقفون أمامنا Dialogue: 0,0:07:02.95,0:07:04.78,Kakashi,,0000,0000,0000,,! لا ترخِ دفاعك بسبب تواجدي هنا Dialogue: 0,0:07:04.83,0:07:05.83,Naruto,,0000,0000,0000,,! علم Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:07.37,Kakashi,,0000,0000,0000,,... علينا أولاً أن نحدد لكل واحد منهم أي تقنية Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:09.95,Kakashi,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} جاي {\r}] يا Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:09.95,Kakashi,,0000,0000,0000,,التي يستعملها [{\c&HE39088&\3c&H030202&} باين {\r}] من تقنيات Dialogue: 0,0:07:10.20,0:07:12.45,Guy,,0000,0000,0000,,لست جيداً في تذكر الوجوه Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:14.78,Guy,,0000,0000,0000,,... جميعهم يبدون متشابهين بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.24,notes,,0000,0000,0000,,قاطعة البرق Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.24,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(194,142)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.24,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(194,142)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.24,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(396,434)} رايكيري Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.24,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(396,434)}{\1a&HFF&} رايكيري Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:20.24,notes,,0000,0000,0000,,سادس البوابات الثمانية : بوابة الرؤية Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.00,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(194,142)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.00,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(194,142)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.00,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(696,434)} هاتشيمون Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.00,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(696,434)}{\1a&HFF&} هاتشيمون Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:18.80,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(500,434)} تونكوداي Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:18.80,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(500,434)}{\1a&HFF&} تونكوداي Dialogue: 0,0:07:18.80,0:07:19.10,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(400,434)} روكو Dialogue: 0,0:07:18.80,0:07:19.10,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(400,434)}{\1a&HFF&} روكو Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:19.60,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(300,434)} كايمون Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:19.60,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(300,434)}{\1a&HFF&} كايمون Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:20.24,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(200,434)} كاي Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:20.24,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(200,434)}{\1a&HFF&} كاي Dialogue: 0,0:07:26.49,0:07:28.41,Guy,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] ثلاثة توجهوا من هناك يا Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:30.28,Naruto,,0000,0000,0000,,! ها هم أولاء Dialogue: 0,0:07:30.33,0:07:32.58,Bee,,0000,0000,0000,,... ثلاثة أفضل مما كنا نواجهه قبل قليل Dialogue: 0,0:07:32.62,0:07:34.87,Bee,,0000,0000,0000,,! آن أوان حسم الأمور Dialogue: 0,0:07:42.16,0:07:43.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... امتصاص التشاكرا{\i0} Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:44.62,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}... الإستدعاء{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:45.95,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}... الجذب والقذف{\i0} Dialogue: 0,0:07:45.99,0:07:47.12,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}... إزالة التشاكرا{\i0} Dialogue: 0,0:07:47.24,0:07:48.24,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}... الأدوات الميكانيكيّة{\i0} Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:49.28,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}ما الذي يحصل ؟{\i0} Dialogue: 0,0:07:49.45,0:07:50.87,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}! لا أحد يستعملها{\i0} Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:55.87,Guy,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:56.12,0:07:57.74,Guy,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} باين {\r}] لا يستعملون قدرات Dialogue: 0,0:07:58.24,0:07:59.91,Kakashi,,0000,0000,0000,,ربما لا يستطيعون Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:04.37,Guy,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} باين {\r}] إذاً فهو يعلم بأننا قد طورنا استراتيجيات مضادة لمواجهة Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:08.45,Guy,,0000,0000,0000,,! كما أنه ليس غبيّاً ليقوم بإضاعة ما لديه من تشاكرا على شيء كهذا Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:16.20,Kakashi,,0000,0000,0000,,أجل ، لأن السيطرة بشكل مثالي على هؤلاء البيجو وحدها تستنزف كمّاً هائلاً من التشاكرا Dialogue: 0,0:08:17.33,0:08:19.16,Naruto,,0000,0000,0000,,[{\c&HE39088&\3c&H030202&} كاكاشي {\r}] رائع أيها المعلم Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:21.41,Naruto,,0000,0000,0000,,! أنت ذكي جداً Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:24.24,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} هاتاكي كاكاشي {\r}] Dialogue: 0,0:08:24.74,0:08:27.41,Madara,,0000,0000,0000,,. ملاحظة ممتازة وعين ممتازة Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:29.37,Madara,,0000,0000,0000,,... والآن Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:32.37,Madara,,0000,0000,0000,,. اعذرني إن رأيتني أتصرف بخشونة أكبر Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:42.49,Madara,,0000,0000,0000,,. حان الآن دور اثنان من البيجو Dialogue: 0,0:09:03.78,0:09:05.45,Naruto,,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:07.24,Naruto,,0000,0000,0000,,... أعتقد أن أملنا الوحيد Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:09.53,Naruto,,0000,0000,0000,,! هو استعمال نسخ الظل للتمويه وبعدها نهاجم الرجل المقنّع مباشرة Dialogue: 0,0:09:10.20,0:09:15.08,Bee,,0000,0000,0000,,لا تستطيع صنع المزيد من نسخ الظل بتشاكرا الكيوبي Dialogue: 0,0:09:15.12,0:09:17.20,Bee,,0000,0000,0000,,أتريد أن تلقى حتفك ؟ Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:19.58,Bee,,0000,0000,0000,,! هيّا تابع لكي نرى نهايتك Dialogue: 0,0:09:19.95,0:09:22.24,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} بي {\r}] ألم تدرك الأمر بعد يا Dialogue: 0,0:09:23.37,0:09:25.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حتّى بعدما تلاقت قبضاتكما ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:25.74,0:09:27.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في وضع حرج للغاية [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] يفترض بأن يكون{\i0} Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:29.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}نظراً لكم التشاكرا الذي استعمله لحد الآن{\i0} Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:33.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنه على عكس ذلك تماماً ! ممَ يعني أن الكيوبي{\i0} Dialogue: 0,0:09:33.24,0:09:35.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى حد ما [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] قد توقّف عن امتصاص تشاكرا{\i0} Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:38.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أيّها الكيوبي ؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:44.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... أنا لا أعرف ما الذي حدث بينكما{\i0} Dialogue: 0,0:09:49.33,0:09:52.12,Naruto,,0000,0000,0000,,{\i1}... أيها الكيوبي ، أنا{\i0} Dialogue: 0,0:09:54.66,0:09:59.70,Naruto,,0000,0000,0000,,{\i1}! أريد أن أتخلّص من كل كراهيتك هاته يوماً ما{\i0} Dialogue: 0,0:10:01.53,0:10:04.28,Naruto,,0000,0000,0000,,{\i1}... من أنت لتقرر{\i0} Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:07.83,Naruto,,0000,0000,0000,,{\i1}أن إمتلاكي للبيجو يجعلني حزيناً ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:15.16,0:10:16.33,Guy,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:18.33,Kakashi,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} جاي {\r}] احرص على عدم ملامسة ذلك الشيء يا Dialogue: 0,0:11:13.66,0:11:14.66,Guy,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] Dialogue: 0,0:11:14.91,0:11:15.91,Guy,,0000,0000,0000,,! علينا إنقاذه Dialogue: 0,0:11:16.03,0:11:17.28,Kakashi,,0000,0000,0000,,! علينا أن نتدبّر أم هاته النسخ أولاً Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:19.37,Kakashi,,0000,0000,0000,,! فهو ليس في وضع يحسد عليه لوحده Dialogue: 0,0:11:20.62,0:11:21.62,Kakashi,,0000,0000,0000,,! لقد أحاصوا بنا Dialogue: 0,0:11:32.12,0:11:33.37,Guy,,0000,0000,0000,,! الشجر يتحلل Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:35.20,Guy,,0000,0000,0000,,غاز محلل ؟ Dialogue: 0,0:11:35.78,0:11:37.16,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}أن قلق على كميّة التشاكرا المتبقية لي{\i0} Dialogue: 0,0:11:37.20,0:11:38.20,Kakashi,,0000,0000,0000,,{\i1}. لكن لا بديل آخر{\i0} Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:40.24,notes,,0000,0000,0000,,تقنية نسخ الظل Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:39.80,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(194,142)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:39.80,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(194,142)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:39.80,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(600,434)} كاجي Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:39.80,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(600,434)}{\1a&HFF&} كاجي Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:40.00,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(500,434)} بونشين Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:40.00,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(500,434)}{\1a&HFF&} بونشين Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:40.08,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(400,434)} نو Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:40.08,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(400,434)}{\1a&HFF&} نو Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:40.32,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(300,434)} جتسو Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:40.32,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(300,434)}{\1a&HFF&} جتسو Dialogue: 0,0:11:42.08,0:11:43.08,Kakashi,,0000,0000,0000,,... [{\c&HE39088&\3c&H030202&} جاي {\r}] Dialogue: 0,0:11:43.12,0:11:44.78,Kakashi,,0000,0000,0000,,ليصبَ كل واحد فينا كل تركيزه على مايقع أمامه Dialogue: 0,0:11:44.83,0:11:45.95,Kakashi,,0000,0000,0000,,وليترك ما خلفه للآخر Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:47.20,Kakashi,,0000,0000,0000,,هل من اعتراض ؟ Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:48.20,Guy,,0000,0000,0000,,! كلا Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:54.03,notes,,0000,0000,0000,,سلسلة البرق Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:54.03,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(194,142)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:54.03,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(194,142)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:54.03,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(450,434)} رايدن Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:54.03,Kakashi att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(450,434)}{\1a&HFF&} رايدن Dialogue: 0,0:11:54.91,0:11:56.99,notes,,0000,0000,0000,,سادس البوابات الثمانية : بوابة الرؤية Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:58.78,notes,,0000,0000,0000,,طاووس الصباح Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:57.80,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(194,142)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:57.80,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(194,142)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:57.80,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(500,434)} أساكو Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:57.80,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(500,434)}{\1a&HFF&} أساكو Dialogue: 0,0:11:57.80,0:11:58.78,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(400,434)} جاكو Dialogue: 0,0:11:57.80,0:11:58.78,Guy att,,0000,0000,0000,,{\an5\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,700,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\pos(400,434)}{\1a&HFF&} جاكو Dialogue: 0,0:12:11.33,0:12:12.41,Kakashi,,0000,0000,0000,,! الدفعة القادمة تتأهب Dialogue: 0,0:12:13.41,0:12:14.41,Guy,,0000,0000,0000,,! نفس الأمر من هنا Dialogue: 0,0:12:14.74,0:12:17.49,Kakashi,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] لننه هذا الأمر بشكل سريع حتى ند يد العون لـ Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:34.95,Bee,,0000,0000,0000,,! أيها القرد الأحمق [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] دع Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:43.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أيها الكيوبي{\i0} Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:46.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بقواك [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}]{\i1} سمعت أنك أمددت أحد نسخ{\i0} Dialogue: 0,0:12:46.33,0:12:48.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} مادارا {\r}] عندما كان يقاتل{\i0} Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:54.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. لا أحد منا يمانع بتاتاً إن أمددتنا بقواك مجدداً الآن ، أيها النذل{\i0} Dialogue: 0,0:12:54.87,0:12:57.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. لست مثلك أيها الهاتشيبي{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.28,0:13:03.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... لن أهزّ بذيولي بسهولة لجينشوريكي كما تفعل{\i0} Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:06.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!؟ [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] ألا تهتم إذاً بمَ يحصل لـ{\i0} Dialogue: 0,0:13:18.20,0:13:19.37,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}... أيها الكيوبي{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.20,0:13:24.24,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}. أنت مجرد حياة وجيزة{\i0} Dialogue: 0,0:13:24.62,0:13:27.28,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}. كيان مؤقت لطاقة ملتحمة{\i0} Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:29.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. اصمت{\i0} Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:33.66,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}... طاقة كانت فيما مضى شكلاً واحداً قويّاً{\i0} Dialogue: 0,0:13:34.24,0:13:35.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. اصمت{\i0} Dialogue: 0,0:13:36.33,0:13:40.37,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}قوة متقلّبة ينقصها الذكاء ورجاحة العقل{\i0} Dialogue: 0,0:13:41.03,0:13:42.99,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}! وتطلّب الأمر منك راعياً ليريك هدفك ، ذلك الراعي كان الأوتشيها{\i0} Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:44.20,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}! ما هي البيجو إلا عبيداً لدى أصحاب العيون المباركة{\i0} Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! اصمت{\i0} Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:49.33,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}! انصع لأوامري{\i0} Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:53.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... أيها الكيوبي{\i0} Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:55.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. قوتك مذهلة{\i0} Dialogue: 0,0:13:56.24,0:13:58.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. ولا أستطيع السماح لك بالتجوال في الأرض بحريّة بعد الآن{\i0} Dialogue: 0,0:14:00.37,0:14:02.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... بغض النظر عن ما هي الكلمات التي يستخدمونها{\i0} Dialogue: 0,0:14:03.87,0:14:07.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. فإذا إستعملت قواك ، فكل ما سنجنيه منها هو الكراهية{\i0} Dialogue: 0,0:14:08.20,0:14:10.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. ابق هامداً ، عميقاً في داخلي{\i0} Dialogue: 0,0:14:13.16,0:14:15.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... فالبشر دائماً ما{\i0} Dialogue: 0,0:14:17.41,0:14:20.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كلانا لا يملك ذرَّة حظ ، صحيح ؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:21.58,0:14:26.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت تركت العالم على المحك ، بينما أنا أتركك أنت على المحك{\i0} Dialogue: 0,0:14:28.37,0:14:30.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يقولون نفس الشيء ...{\i0} Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:36.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فتى مشاكس ، هو التالي ؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:36.28,0:14:37.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... اللعنة على هؤلاء الشينوبي{\i0} Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:40.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... في النهاية حتّى هذا الفتى{\i0} Dialogue: 0,0:14:42.24,0:14:43.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... أيها الكيوبي ، أنا{\i0} Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:50.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! أرغب في أن أمحو تلك الكراهية التي في داخلك يوماً ما{\i0} Dialogue: 0,0:15:11.83,0:15:12.99,Bee,,0000,0000,0000,,! [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:24.92,Naruto,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:25.16,0:15:28.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أرى أنّك تريد أخذ قواي بعد هذا ، صحيح ؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:33.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! بإقحامي في هذا المكان دون غيره ... أيها الفتى الوقح {\i0} Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:35.08,Naruto,,0000,0000,0000,,... هل أنت Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:36.53,Naruto,,0000,0000,0000,,اليونبي ؟ Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:38.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! لا تنادني بذلك اللقب البائس{\i0} Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:40.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! فلدي اسم خاص ومحترم{\i0} Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:43.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا " سون " ، القرد الجميل{\i0} Dialogue: 0,0:15:44.03,0:15:45.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! " ملك كهوف " سويرين{\i0} Dialogue: 0,0:15:45.20,0:15:48.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد أنعم عليّ الحكيم الريكودو بنفسه بهذا الاسم{\i0} Dialogue: 0,0:15:48.95,0:15:51.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}" أنت تخاطب صاحب القداسة السماوية " سون جوكو{\i0} Dialogue: 0,0:15:57.28,0:15:59.78,Naruto,,0000,0000,0000,,مهلاً ، أي جزء ممَ قلته كان اسمك ؟ Dialogue: 0,0:16:00.78,0:16:02.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}" إنه " سون جوكو{\i0} Dialogue: 0,0:16:03.41,0:16:05.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! أيها الغبي المذهول{\i0} Dialogue: 0,0:16:06.08,0:16:07.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! جميع البشر أغبياء{\i0} Dialogue: 0,0:16:08.41,0:16:09.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تستطيعون حتّى تذكّر الأسماء بشكل جيّد ، جميعكم أغبى من القردة{\i0} Dialogue: 0,0:16:09.87,0:16:12.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... لن أمنح قواي لغبي مثلك{\i0} Dialogue: 0,0:16:12.91,0:16:14.08,Naruto,,0000,0000,0000,,مهلاً ، أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:16:14.20,0:16:15.49,Naruto,,0000,0000,0000,,... هذا يشبه قفص الكيوبي Dialogue: 0,0:16:15.53,0:16:17.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تستمع لما أقوله ، أيها الفتى ؟{\i0} Dialogue: 0,0:16:17.41,0:16:21.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! لقد تجاهلت اسمي العظيم بل وتجاهلتني أنا شخصيّاً{\i0} Dialogue: 0,0:16:21.74,0:16:23.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! أنت فتى وقح وشقي ، أتعلم هذا{\i0} Dialogue: 0,0:16:25.78,0:16:26.87,Naruto,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:16:29.12,0:16:32.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت شخص صادق ، بالنسبة لبشري على الأقل{\i0} Dialogue: 0,0:16:33.33,0:16:34.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم أرَ بشريّاً يعرب عن آسفه لبيجو من قبل{\i0} Dialogue: 0,0:16:34.24,0:16:40.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إذاً فأنت لست هنا لسلب قواي{\i0} Dialogue: 0,0:16:44.33,0:16:46.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فلديك واحد منّا بالفعل في داخلك{\i0} Dialogue: 0,0:16:46.87,0:16:48.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إذاً هكذا استطعت المجيء إلى هنا{\i0} Dialogue: 0,0:16:49.62,0:16:52.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يبدو أن " كوراما " قد درب الجينشوريكي خاصته بشكل جيد{\i0} Dialogue: 0,0:16:53.41,0:16:54.41,Naruto,,0000,0000,0000,,كوراما " ؟ " Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:56.24,Naruto,,0000,0000,0000,,من هو " كوراما " ؟ Dialogue: 0,0:16:57.12,0:16:59.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أيها الغبي ! أنت هو جينشوريكي الكيوبي{\i0} Dialogue: 0,0:16:59.28,0:17:01.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ومع هذا لا تعرف حتّى اسمه الحقيقي ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:03.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! يا للبشر ! الغباء يشكل جزءاً كبيراً منكم{\i0} Dialogue: 0,0:17:04.41,0:17:07.20,Naruto,,0000,0000,0000,,مهلاً لحظة ! كان للكيوبي اسم طوال هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:12.41,Naruto,,0000,0000,0000,,! " إذاً فاسمه " كوراما Dialogue: 0,0:17:13.20,0:17:17.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنتم البشر ترونا كمصارد قوة لا غير{\i0} Dialogue: 0,0:17:17.83,0:17:20.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذلك لا تعيرون انتباهاً لأسمائنا{\i0} Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:21.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. ولا ترون أي سبب لمعرفتها{\i0} Dialogue: 0,0:17:23.24,0:17:26.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ختمتم حرّيتنا ، وتجاهلتم تواجدنا{\i0} Dialogue: 0,0:17:36.74,0:17:38.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}انظر ... إنه ذلك الفتى{\i0} Dialogue: 0,0:17:38.33,0:17:40.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. لا تتعامل معه ، فقط أكمل سيرك{\i0} Dialogue: 0,0:17:40.58,0:17:41.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من يكون ذلك الفتى يا أبي ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:42.03,0:17:43.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. لست في حاجة لتعرف يا بني{\i0} Dialogue: 0,0:17:58.49,0:17:59.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! أيها الفتى اللعين{\i0} Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:03.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! نلت منك{\i0} Dialogue: 0,0:18:05.99,0:18:09.12,Naruto,,0000,0000,0000,,. أظن أني أعرف أصل معاناتك هاته بعض الشيء Dialogue: 0,0:18:09.62,0:18:11.49,Naruto,,0000,0000,0000,,. لقد كنت مجرد وغد في الماضي Dialogue: 0,0:18:12.41,0:18:13.78,Naruto,,0000,0000,0000,,. لذلك وبّخني الكثير من الناس Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:19.78,Naruto,,0000,0000,0000,,. لم أكن أهتم للطريقة التي قد أتّبعها كل ما همّني هو أن أحوز على انتباههم Dialogue: 0,0:18:20.41,0:18:24.03,Naruto,,0000,0000,0000,,فقد كان ذلك أسهل من أن أخسر نفسي وأن أختفي من هذا العالم Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:27.37,Naruto,,0000,0000,0000,,... أنا جينشوريكي Dialogue: 0,0:18:27.70,0:18:31.08,Naruto,,0000,0000,0000,,لكني أحمل اسماً أيضاً ، إنه الاسم الذي منحني إيّاه Dialogue: 0,0:18:31.62,0:18:33.99,Naruto,,0000,0000,0000,,. [{\c&HE39088&\3c&H030202&} ناروتو {\r}] والدي ومعلّمي ... إنه Dialogue: 0,0:18:38.12,0:18:39.16,Naruto,,0000,0000,0000,,... لهذا السبب Dialogue: 0,0:18:40.41,0:18:43.95,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}. أنا لا أحد{\i0}\N{\i1}. لا أريد أن أكون أي أحد{\i0} Dialogue: 0,0:18:44.66,0:18:48.58,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}. رغبتي الوحيدة هي إكمال خطة عين القمر{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.33,0:18:52.33,Naruto,,0000,0000,0000,,... لا أستطيع تحمّل حقيقة أنّكم قد تم السيطرة عليكم Dialogue: 0,0:18:53.87,0:18:57.95,Madara,,0000,0000,0000,,{\i1}. عالم يملؤه اليأس هو عالم لا يستحق أن يوجد من الأساس{\i0} Dialogue: 0,0:18:59.33,0:19:02.45,Naruto,,0000,0000,0000,,. من طرف شخص مثله ، شخص لا يأبه حتّى بمن هو ... Dialogue: 0,0:19:07.58,0:19:11.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i0}حسناً ، ما الذي ستفعله بنا ؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:15.24,0:19:21.08,Naruto,,0000,0000,0000,,والهاتشيبي [{\c&HE39088&\3c&H030202&} بي {\r}] أريد أن أكون كـ Dialogue: 0,0:19:23.58,0:19:31.45,Naruto,,0000,0000,0000,,إنهما يمازحان وقاتلان ويشجعان بعضهما البعض Dialogue: 0,0:19:31.49,0:19:34.28,Naruto,,0000,0000,0000,,لا أستطيع شرح الأمر ، لكني أراهما قريبين من بعضهما Dialogue: 0,0:19:35.12,0:19:38.70,Naruto,,0000,0000,0000,,إنهما أشبه بصديقين ، وكلما أرى ذلك فالشيء الوحيد الذي يخطر ببالي Dialogue: 0,0:19:41.66,0:19:44.74,Naruto,,0000,0000,0000,,هو أنني أشعر وبشكل كبير ... بالغيرة Dialogue: 0,0:19:48.03,0:19:53.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}! بشري مثلك يريد أن يصبح صديقاً للبيجو ؟ أنت مرح أيها الفتى{\i0} Dialogue: 0,0:20:07.78,0:20:08.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... هذا الشقي{\i0} Dialogue: 0,0:20:09.87,0:20:11.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أهو جاد بالفعل ... ؟{\i0} Dialogue: 0,0:20:17.24,0:20:21.78,Naruto,,0000,0000,0000,,وأريد أن أساعكم أيضاً Dialogue: 0,0:20:22.20,0:20:23.58,Naruto,,0000,0000,0000,,أخبرني باسمك من جديد ؟ Dialogue: 0,0:20:26.33,0:20:27.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}" نادني " سون{\i0} Dialogue: 0,0:20:28.41,0:20:31.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حسناً ؟ لقد التهمتك قبل قليل ، فما الذي ستفعله حيال هذا ؟{\i0} Dialogue: 0,0:20:31.99,0:20:35.95,Naruto,,0000,0000,0000,,! تبّاً ! لقد نسيت أمر ذلك للحظة Dialogue: 0,0:20:41.66,0:20:44.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بصيرته أفضل بكثير من بصيرة ذلك المقنع{\i0} Dialogue: 0,0:20:46.33,0:20:48.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. هناك طريقة لإيقافي{\i0} Dialogue: 0,0:20:50.03,0:20:54.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قد تستطيع أن تقنعني بأنك تريد مساعدتنا إذا ما أزلت هذه السلاسل عني{\i0} Dialogue: 0,0:20:56.20,0:20:57.24,Naruto,,0000,0000,0000,,! " سون " Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,notes,,0000,0000,0000,,Eng.Nasser : ترجمة Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,notes,,0000,0000,0000,,Eng.Nasser : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:20:00.00,0:20:05.00,notes,,0000,0000,0000,,Eng.Nasser : ترجمة Dialogue: 0,0:20:05.00,0:20:10.00,notes,,0000,0000,0000,,Eng.Nasser : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:12.00,Naruto,,0000,0000,0000,,