[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: AsoEP Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33738 Video File: Asobi_ni_Iku_Yo!_-_07.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue,Hacen Lebanon,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A5330E,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,30,1 Style: sign,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,15,1 Style: عنوان,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CB1D0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: قصة,Al-Hadith2,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001314F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: الاغنية البداية,mohammad bold art 1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00620B20,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,20,1 Style: الاغنية النهاية,AGA Rasheeq Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF9A21,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:02.91,قصة,,0000,0000,0000,,{\pos(625,87)}ادعى ايريس وانا زوجة Dialogue: 0,0:00:02.91,0:00:05.93,قصة,,0000,0000,0000,,{\pos(614,93)}لدى زوجي كاكزو كون Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:11.16,قصة,,0000,0000,0000,,{\pos(619,137)}سقط اثنان من الناس العاديين في الحب بشكل طبيعي ، وكان الزواج العادي. Dialogue: 0,0:00:11.48,0:00:16.83,قصة,,0000,0000,0000,,{\pos(653,89)}ومع ذلك ، شيء واحد غير عادي في الامر أن الزوجة كانت فضائية Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:51.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(579,462)}نحن اتينا للسباحة Dialogue: 0,0:01:58.29,0:02:00.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,...مانجا شوجو Dialogue: 0,0:02:04.45,0:02:05.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,الوقت؟ Dialogue: 0,0:02:05.84,0:02:07.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,او لا انا ساتاخر Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:15.50,قصة,,0000,0000,0000,,انتهت العطلة الصيفية ، وبدأ الفصل الدراسي الثاني للطلاب. Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:21.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,يوم اخر عظيم Dialogue: 0,0:02:23.53,0:02:28.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,قبل ان نتوجه لحفل الافتتاح ، أود أن أعرض عليكم طالب جديد انتقل الى هنا Dialogue: 0,0:02:28.34,0:02:29.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,ادخلي Dialogue: 0,0:02:38.99,0:02:41.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,من الآن وصاعدا ستكون معنا كطالبة نقل Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,تدعى ايريس وهي فضائية Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:50.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا اعرف الكثر عن الارض ولكن ارجو ان تعتنوا بي Dialogue: 0,0:02:51.41,0:02:53.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايريس...لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:57.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل تشعرين بشعور المرء على الاريكة Dialogue: 0,0:02:57.38,0:03:02.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,فعلا اشعر بالرحة على الارض Dialogue: 0,0:03:02.31,0:03:05.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,بالمناسبة كاني لماذا ايريس ذهبت الى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:10.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,ذلك؟ سمحت لها بذلك لاني شعرت بالحزن تجاهها لانهاء موسم التزاوج لها Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:11.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,كما توقعت Dialogue: 0,0:03:11.80,0:03:14.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكنك ِتعلم مدى خطورة هذا Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:18.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,كانت تعتقد انها في الواقع عن التحقيق في النظام التعليمي. Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:21.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,..انها ليست لديها اي موهبة في العمل ولا الوظيفة Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:27.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الناس ، لذلك سيكون من الصعب بالنسبة لها أن يكون وحده مع كيوشي Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:29.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل تعني اوي سان ومنامي شان؟ Dialogue: 0,0:03:29.66,0:03:32.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,انهم بالكاد المشكلة. Dialogue: 0,0:03:33.68,0:03:42.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها تدعى انتوني ليرمونس نوفيردس بابروجس الكتروس كرونيسس مريفونس Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:47.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,انا لست دارية بهذا الامة وارجو ان تعتنوا بي Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:48.72,Dialogue,,0000,0000,0000,, ..اتينا سان Dialogue: 0,0:03:49.35,0:03:51.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,تبعت ايريس كل هذا الطريق Dialogue: 0,0:03:51.35,0:03:55.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل هذا جيد ان يكون مليادير المشهورة هنا في مدرسة عادية Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:57.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا لو حدث لها شيئ؟ Dialogue: 0,0:03:57.05,0:03:57.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:03:58.76,0:04:00.59,Dialogue,,0000,0000,0000,, ...النافذة Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:06.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها زجاج من نوع 3 مقاومة للرصاص صنع خصيصا في امريكا يحمل علامة0108.01 Dialogue: 0,0:04:06.81,0:04:08.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,حتى انهم وضعوا ايديهم عليها Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:11.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,ولديها أيضا... الحراس. Dialogue: 0,0:04:11.72,0:04:15.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,اصدقاء انتينا ماريا سان وسارا سان Dialogue: 0,0:04:15.50,0:04:19.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,سيدتي ، لماذا يجب أن نتكلم مع الخبز في أفواهنا؟ Dialogue: 0,0:04:19.99,0:04:23.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,كي نبدو كاليابانين عندما ينقلون الى هنا Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:25.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:04:25.11,0:04:27.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا اعرف طرقهم Dialogue: 0,0:04:27.52,0:04:31.57,Dialogue,,0000,0000,0000,,اذا سمحتِ لي بسؤال من اي حصلت على هذه العادة؟ Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:35.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,قرأت في وثيقة نوع الياباني المسمى "شوجو مانغا" Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:39.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,..قرأت ذلك أيضا Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:54.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالامر كيو سان؟ Dialogue: 0,0:04:54.12,0:04:55.17,Dialogue,,0000,0000,0000,, ..لا Dialogue: 0,0:04:55.17,0:04:57.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,لست معتاد على هذا الكم الهائل من الاهتمام Dialogue: 0,0:04:58.37,0:04:59.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:01.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,ويمكن أن يكون مشكلة. Dialogue: 0,0:05:07.32,0:05:09.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل هذا جيد ايريس سما Dialogue: 0,0:05:09.44,0:05:11.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,ب-تاكيد Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:13.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,هي كيو Dialogue: 0,0:05:14.77,0:05:15.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل انت Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:20.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,انا بخير انهم من نادي Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:27.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,سمعت شائعات ، ولكن كنت حقا تعيش حياة خطرة. Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:28.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,عذرا ، الرئيس. Dialogue: 0,0:05:28.87,0:05:31.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل يمكنك ان تبقى في المخيم Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:33.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,انت ذاهب في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:05:33.61,0:05:35.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,هناك معسكر في نادي السينما. Dialogue: 0,0:05:35.63,0:05:37.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,هي هل تريدي ان تاتي معنا؟ Dialogue: 0,0:05:37.91,0:05:39.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,اجل ساتي Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:43.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,لتفعلي هذا انضمي الى النادي Dialogue: 0,0:05:43.83,0:05:45.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,سنأخذ واحدة ايضا Dialogue: 0,0:05:45.47,0:05:48.75,Dialogue,,0000,0000,0000,,انستي تريد ان تنضم الى نادي ايريس سما Dialogue: 0,0:05:49.39,0:05:52.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,الرئيس نحنا نريد ايضا الانضمام؟ Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:54.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا مينامي؟ Dialogue: 0,0:05:56.59,0:05:58.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا جيد ايه الرئيس Dialogue: 0,0:05:58.05,0:06:00.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,اصبح لدينا الكثير من العضوات Dialogue: 0,0:06:00.82,0:06:01.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:06:01.92,0:06:04.05,Dialogue,,0000,0000,0000,, ...نحن ليس بحاجة الى الانضمام الى النادي Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:06.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل ستكون ايريس بخير اذا انضمت معهم؟ Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:09.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,قالت انها بحاجة الى مزيد من الوقت للتوافق مع كيو Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:14.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,ان اذهب مع كاكزو كون...الى المخيم؟ Dialogue: 0,0:06:25.45,0:06:28.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,واو ريس كوكيت رائع Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:29.75,Dialogue,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على شيئ رائع Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:31.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل تحبه؟ Dialogue: 0,0:06:31.62,0:06:33.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,شكرا ماريكو Dialogue: 0,0:06:33.49,0:06:35.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,...اه اجل Dialogue: 0,0:06:40.87,0:06:41.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:06:53.92,0:06:55.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,صباح الخير جميعا Dialogue: 0,0:06:57.61,0:06:59.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,صباح النور كاكزو كن Dialogue: 0,0:06:59.99,0:07:00.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالامر؟ Dialogue: 0,0:07:06.29,0:07:08.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,نحن لن ناخذ الباص؟ Dialogue: 0,0:07:08.52,0:07:11.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,حسنا ، اعتقد لدينا طريق طويل Dialogue: 0,0:07:11.60,0:07:15.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,على جميع الوحدات الانتباه والبقاء على أهبة الاستعداد حتى تلقي اوامري Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:18.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,سنقسم الى مجموعات Dialogue: 0,0:07:18.52,0:07:20.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,كل عضو في النادي لمتابعة أوامر قائدهم المجموعة ، Dialogue: 0,0:07:20.95,0:07:22.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,والتوصيل سيكون مجموعة من خمس سيارات Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:24.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل هذا جيد معلمتي Dialogue: 0,0:07:24.95,0:07:26.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,قال المسؤول الاعلى لنترك بما يفعلونهُ Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:31.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,لماذا أنا الوحيد الذي اتعامل مع هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:32.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:07:32.99,0:07:36.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,ليس علينا الدفع وهذه الرحلة وخادمات سترشدنا Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:40.09,Dialogue,,0000,0000,0000,,كل واحد منكم يركب على سيارة مختلفة؟ Dialogue: 0,0:07:40.09,0:07:45.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,انا اسف جدا ولكن واحد منكم ستذهب معها Dialogue: 0,0:07:46.81,0:07:48.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,ق-قطة Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:48.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,{\an8} تحرك Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:59.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكن انا سعيد لانكم انضممتوا الى النادي Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:03.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,كنا اثنين فقط من الفتيات ، لذلك كان محرجا بعض الشيء للنادي Dialogue: 0,0:08:04.10,0:08:06.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,حسنا ، هذا ليس شيئا أكثر من عملنا. Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:08.69,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكن هذا مشكلة Dialogue: 0,0:08:09.23,0:08:11.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,انتما كيف هي علاقتكما معهُ.؟ Dialogue: 0,0:08:12.84,0:08:15.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,اليس واضحا حتى يوقفوا اللعبة معكم Dialogue: 0,0:08:15.48,0:08:17.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,انتما تلاحقان كيو سان اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:19.04,0:08:21.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالذي تقولينهُ؟ Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:23.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,انا وهو اصدقاء الطفولة Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:26.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,اوي تحدثت معه من بعدي Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:27.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,م-مينامي Dialogue: 0,0:08:27.81,0:08:29.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,كما توقعت Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:31.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,فقط لاتقرري لنفسكِ Dialogue: 0,0:08:31.47,0:08:32.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,منامي Dialogue: 0,0:08:32.39,0:08:34.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا هو سوء الفهم! Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:36.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,اهدئي اوي Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:41.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكن كثير من الناس يشهدوا انكِ تتحدثين الى كاكزو كون Dialogue: 0,0:08:42.26,0:08:46.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,ناهيك عن كون كيو لديه شعبية مع النساء Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:47.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.08,0:08:53.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه مدمن انمي ، يرتدي النظارات ، وغير حاسم ، ويأكل المعكرونة في كاس لثلاث وجبات يومية Dialogue: 0,0:08:53.43,0:08:56.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,في هذا اليوم وهذا العصر ، ويجري المدمنين على أنيمي يضيف نكهة فقط. Dialogue: 0,0:08:57.97,0:09:04.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه من النوع الطيف والنظيف مثل الجوهرة في انتظار التالق Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:07.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,l...لكن وجود فضائي منافس Dialogue: 0,0:09:07.88,0:09:09.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,شاشعر باسف لدي Dialogue: 0,0:09:09.63,0:09:14.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,لمدمن الانيمي مثل اعطاء النعناع البري للقطط الغريبة Dialogue: 0,0:09:14.62,0:09:16.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,على الرغم من أن المرء لا يستطيع معرفة من يقع القط هنا. Dialogue: 0,0:09:19.34,0:09:22.03,Dialogue,,0000,0000,0000,, ,، وهو شكل من أشكال الحياة على كوكب ذكي النيوترون!زيلا Dialogue: 0,0:09:22.03,0:09:22.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه رائع Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:24.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيف لي ان اضيف هؤلاء الاجانب Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:26.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها نائمة باكامل Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:33.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,كانت سعيدة جدا يوم قررت الذهاب معكِ حتى انها لم تستطع النوم ليلة الماضية Dialogue: 0,0:09:35.17,0:09:37.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,حقا كانت تامل في المتعة Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:41.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,اجل مشاركتها بعض الوقت ستكون سعيدة Dialogue: 0,0:09:42.43,0:09:44.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,و ...سورا ايضا Dialogue: 0,0:09:44.91,0:09:47.60,Dialogue,,0000,0000,0000,,هي ايه القط هل تشعر بالبرد؟ Dialogue: 0,0:09:49.78,0:09:52.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,انت حقا جيد ايه القط Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:58.34,قصة,,0000,0000,0000,,ركبت لتكون امام الجميع ولكن نست مهامها Dialogue: 0,0:10:01.39,0:10:03.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا هو الحال العاشرة. Dialogue: 0,0:10:03.39,0:10:07.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,كمبيوتر ، جهاز تلفزيون ، والهاتف الخليوي ، ومشغل دي في دي. Dialogue: 0,0:10:07.67,0:10:11.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,هم فقط أخذوا جميع أحدث الآلات. Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:14.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,أتساءل عما إذا كان هؤلاء الرجال فقط الاطفال. Dialogue: 0,0:10:14.56,0:10:16.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,ربما كانوا في مرحلة قبل المدرسة ليدخلوا من النافذة Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:21.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,وغريب انهم فقط سرقوا الالكترونات ولم يختفي ين واحد Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:25.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,اخبرتك ان كامينا كانت هنا Dialogue: 0,0:10:25.32,0:10:26.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيجيمنا هاه Dialogue: 0,0:10:27.37,0:10:29.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,وينبغي أن أحصل على المسامير 15 سم؟ Dialogue: 0,0:10:49.74,0:10:51.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها جميلة جدا! Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:54.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,هنا سنخيم؟ Dialogue: 0,0:10:54.33,0:10:56.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,إننا في حاجة إلى مكان لتغيير من اجل السباحة؟ Dialogue: 0,0:10:56.58,0:10:57.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,السباحة؟ Dialogue: 0,0:10:57.71,0:10:59.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,لم يخبري احد عن السباحة Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:02.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,أليس هذا المخيم التصوير؟ Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:04.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,سنقوم ممارسة التصوير أيضا. Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:06.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكنه أيضا مخيم ، ما Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:10.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,كان يجب ان تقول هذا الموضوع قبلا Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:12.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,ولكنك انضمت لتوها دون سابق إنذار ، و... Dialogue: 0,0:11:12.29,0:11:13.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,اها Dialogue: 0,0:11:13.27,0:11:14.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,انهُ يؤلم منامي شان Dialogue: 0,0:11:16.44,0:11:20.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,على أي حال ، والفتيات لديهم الكثير للتحضير ل. Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:23.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,انتِ دائما عنيفة Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:28.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,ولكن ماذا ينبغي أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,انا لم احضر اي ملابس سباحة معي Dialogue: 0,0:11:30.74,0:11:31.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,ارجوك لا تقلقي Dialogue: 0,0:11:32.74,0:11:34.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,نحن مستعدون لكل شيئ Dialogue: 0,0:11:38.64,0:11:40.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,...اذا ذهبت الى المخيم الآن Dialogue: 0,0:11:40.71,0:11:42.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,يمكنني ان اموت سعيدا Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:45.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,اذا اردت ان تموت قبل ان تحصل عليه Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:48.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,ستطلق تلك الخادمات علينا بدون تفكير Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:51.60,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:11:52.78,0:11:54.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا جيدة ايضا Dialogue: 0,0:11:56.39,0:11:57.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,وهذا ايضا Dialogue: 0,0:11:59.29,0:12:01.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,..انه صغير ايضا Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:04.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايريس سما ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:12:04.29,0:12:06.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه لطيف عن سابقتها Dialogue: 0,0:12:06.26,0:12:08.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,حسنا ،لاخطا من المحاولة Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:11.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,مدهش كلها علامات تجارية باهظة Dialogue: 0,0:12:11.64,0:12:14.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,ارجوكِ هل يمكننا استعارتهُ؟ Dialogue: 0,0:12:16.10,0:12:20.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,يمكنك ارتداء هذا ان لم يعجب ايريس سما Dialogue: 0,0:12:20.22,0:12:21.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:12:21.15,0:12:23.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,شكرا انيتا شان Dialogue: 0,0:12:25.48,0:12:28.96,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا تبدو جيد ولكنها غير مثيرة Dialogue: 0,0:12:29.65,0:12:31.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,كنت تبدو جذابة ، لكنها لا تتطابق مع شخصيتك. Dialogue: 0,0:12:32.88,0:12:36.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,وأعتقد أن هذا قد يكون الحد الفاصل Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:38.75,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا اعتقد اني استطيع ارتداء هذا Dialogue: 0,0:12:38.75,0:12:43.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا تقلقي لقد ارتديتها في المرة السابقة يمكنك ارتداء اي شيئ Dialogue: 0,0:12:43.77,0:12:45.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:12:48.98,0:12:50.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,اسف على التاحير Dialogue: 0,0:12:51.18,0:12:52.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيو سان Dialogue: 0,0:12:57.25,0:12:58.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيف هي ملابس سباحتي؟ Dialogue: 0,0:13:00.20,0:13:01.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,انتِ تبدين جميلة Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:02.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,لماذا انتِ محمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:05.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,لهذا اخبرتك Dialogue: 0,0:13:05.17,0:13:07.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,سوف تفقدين خططنا ولذا كوني اكثر جدية Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:11.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,ولكن ما زلت أشعر بالحرج في هذا الزي Dialogue: 0,0:13:12.12,0:13:13.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايريس سما انتِ جميلة Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:15.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,أنت زهرة ازهرت على الشاطئ Dialogue: 0,0:13:16.39,0:13:17.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,Ta-da! Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:21.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا عنا؟ Dialogue: 0,0:13:28.59,0:13:30.67,Dialogue,,0000,0000,0000,,مدهش اعجبهم Dialogue: 0,0:13:30.67,0:13:33.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,ربما وصلت لتوي موهبتي المخفية. Dialogue: 0,0:13:34.90,0:13:37.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايكو! هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,لديك فراغ لذيل ايريس في الامام Dialogue: 0,0:13:42.10,0:13:43.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:13:43.33,0:13:47.50,قصة,,0000,0000,0000,,{\pos(593,180)}ممنوع النظر Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا...فراغ Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:59.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,مدهش فوتابا سان تعلمتيها بسرعة Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:04.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا لانك علمتني Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:07.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,.. ماذا Dialogue: 0,0:14:07.98,0:14:09.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها تبلي حسنا Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:14.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها بالفعل... بعد فوات الأوان بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:14:19.61,0:14:21.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه لذيذة Dialogue: 0,0:14:21.87,0:14:26.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,التوابل بسيط يعزز حقا نكهة اللحوم من الدرجة العالية! Dialogue: 0,0:14:26.71,0:14:29.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايرس سما قولي اهاا Dialogue: 0,0:14:30.99,0:14:33.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,مدهش والاذواق رائعة Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:34.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه يكلف ثروة Dialogue: 0,0:14:35.24,0:14:38.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,معلمتي انتِ تاكلين كثيرا Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:40.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا باس لاني استحق مكافاة اكبر Dialogue: 0,0:14:40.29,0:14:41.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,هي كاكزو كون Dialogue: 0,0:14:42.14,0:14:43.57,Dialogue,,0000,0000,0000,,شكرا فوتابا سان Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:46.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,شكرا لهذا اليوم كاكزو كون Dialogue: 0,0:14:47.08,0:14:48.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,تعلمت الكثير Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا ليس كذلك Dialogue: 0,0:14:51.90,0:14:53.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,بالمناسبة فوتابا سان Dialogue: 0,0:14:53.80,0:14:54.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:58.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,كنت أريد أن أطلب منك معروفا. Dialogue: 0,0:14:58.46,0:14:59.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكِ؟ Dialogue: 0,0:15:00.53,0:15:04.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,اذا لديك شيئا قولها هنا Dialogue: 0,0:15:05.48,0:15:07.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا ليس حقا Dialogue: 0,0:15:07.61,0:15:10.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل تريد ان تتمشى؟ Dialogue: 0,0:15:23.67,0:15:25.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,القمر جميل Dialogue: 0,0:15:25.60,0:15:26.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:15:27.85,0:15:30.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,انت ترين يجب ان اسئلكِ شيئا ما Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:34.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,..اعتقد حقا صعب اسئلك في الموضوع Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,اعتقد انكِ الافضل Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:42.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,...أنت فقط واحدة Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:45.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,...كاكزو كون Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:49.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,فوتابا سان انا منحرج قليلا لاقول هذا Dialogue: 0,0:15:49.89,0:15:50.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماهو Dialogue: 0,0:15:51.45,0:15:52.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,.. انا Dialogue: 0,0:15:54.09,0:15:55.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,... ارجو ان تعلميني كيف اقاتل Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:07.67,Dialogue,,0000,0000,0000,,واخيرا اكتملت Dialogue: 0,0:16:11.23,0:16:15.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,الموديل الجديد لانيا الحقيقي ويشبة استروييد Dialogue: 0,0:16:15.36,0:16:16.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,انيا تان Dialogue: 0,0:16:16.49,0:16:18.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,سيدتنا تنتظر لنسرع Dialogue: 0,0:16:18.59,0:16:19.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,اجل سيدتي Dialogue: 0,0:16:19.38,0:16:20.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,بدء التجارب التشغيلية Dialogue: 0,0:16:26.07,0:16:27.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,ها؟ اين اوي؟ Dialogue: 0,0:16:27.81,0:16:30.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,هي قالت تريد ان تكون وحدها Dialogue: 0,0:16:30.89,0:16:31.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,اتسائل مالذي حدث Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:34.96,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالذي اخبرت بها؟ Dialogue: 0,0:16:40.01,0:16:43.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,معهُ حق ...فانا فقط مجرد دمية قتال Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:48.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,...انا حقا Dialogue: 0,0:16:49.62,0:16:50.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,... تاخرت كثيرا Dialogue: 0,0:16:51.75,0:16:55.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,لقد اختفيتي ولهذا جلبتهُ معي Dialogue: 0,0:16:56.33,0:16:57.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,ها Dialogue: 0,0:16:57.10,0:16:58.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,اين كيو سان؟ Dialogue: 0,0:17:00.15,0:17:02.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,اوي سان وماذا بشان هذا Dialogue: 0,0:17:04.15,0:17:05.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,...اكرهُه Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:07.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,لكن هو جيد Dialogue: 0,0:17:08.10,0:17:09.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,...اكرهك انت Dialogue: 0,0:17:12.14,0:17:13.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,كثيرا Dialogue: 0,0:17:14.53,0:17:15.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,اكرهك Dialogue: 0,0:17:15.83,0:17:23.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,لديك صدر كبير واذان القط وذيل ولطيفة وجسم مثالي وفضائية وجميلة Dialogue: 0,0:17:23.96,0:17:26.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,...وانت دائما مع كاكزو كون Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:28.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,اوي سان Dialogue: 0,0:17:29.65,0:17:30.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا ليس عدلا Dialogue: 0,0:17:30.88,0:17:36.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,احببت كاكزو كون قبل ان تاتي الى هنا Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:40.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا... ليس عدلا Dialogue: 0,0:17:40.28,0:17:41.49,Dialogue,,0000,0000,0000,,كنت فقط قد ظهرت من العدم Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:45.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,انا لا اشاهد التلفاز او اقرا المانجا Dialogue: 0,0:17:46.07,0:17:48.84,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا استطيع الطبخ وليس لدي اصدقاء Dialogue: 0,0:17:49.40,0:17:50.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا استطيع الفوز Dialogue: 0,0:17:51.43,0:17:55.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيو سان هو شخص مهم بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:56.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:56.66,0:17:59.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,كاكزو كون هو حياتي اذا ارسل الى اي مكان انا معه Dialogue: 0,0:17:59.86,0:18:01.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,يمكنني ان افعل ماشئت Dialogue: 0,0:18:01.29,0:18:04.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,بالنسبة له ، ساترك عملي Dialogue: 0,0:18:05.24,0:18:07.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,اذا لماذا Dialogue: 0,0:18:10.83,0:18:13.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل ستقتليني Dialogue: 0,0:18:14.46,0:18:17.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,اشعر ايضا بامان عندما اكون معهُ Dialogue: 0,0:18:18.26,0:18:23.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الاسترخاء ، أو بالأحرى ، انها مثل شخص ياخذ استحمام Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:25.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,..ايضا Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:27.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,—ايضا Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:29.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها جيدة Dialogue: 0,0:18:29.07,0:18:31.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,واو هذا اللحم مدهش Dialogue: 0,0:18:31.58,0:18:36.07,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها لينة وتغلل في فمي لهذا اخذتهُ Dialogue: 0,0:18:36.07,0:18:38.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,وكان لجرام واحد على الأقل 5000 ين التكلفة Dialogue: 0,0:18:38.35,0:18:40.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,أم... من تكونيين؟ Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:43.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,مرحبا سررت بمقابلتكم ادعى ايشكا Dialogue: 0,0:18:44.16,0:18:45.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايشيكا Dialogue: 0,0:18:47.37,0:18:49.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,من جيد انكم شباب Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:52.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,ان كان لديكم الكثير من الحب ولن تاكلوا هذا Dialogue: 0,0:18:53.24,0:18:54.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالذي تقولينهُ؟ Dialogue: 0,0:18:55.39,0:18:56.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,...انا Dialogue: 0,0:18:56.36,0:18:58.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,اعتقد ان الصبي في مشكلة Dialogue: 0,0:18:59.21,0:19:00.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيوسان Dialogue: 0,0:19:05.84,0:19:07.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,انتظرني هنا Dialogue: 0,0:19:10.79,0:19:11.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,نحن تتعرض للهجوم! Dialogue: 0,0:19:11.86,0:19:13.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,انها من جبال على ساعة2 Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:15.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,الجميع استعدوا للمعركة Dialogue: 0,0:19:15.50,0:19:16.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,سارا اطلقي النار Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:17.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,علم Dialogue: 0,0:19:28.19,0:19:29.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,اطارات السيارات القديمة؟ Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:33.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,كاميرتي Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:35.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,يون فان اجلبها Dialogue: 0,0:19:36.52,0:19:37.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيو Dialogue: 0,0:19:45.13,0:19:45.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,الجميع Dialogue: 0,0:19:47.28,0:19:48.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيو سان انظر Dialogue: 0,0:20:14.85,0:20:17.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلهُ برجالنا؟ Dialogue: 0,0:20:29.38,0:20:30.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,هل انتم بخير؟ Dialogue: 0,0:20:30.92,0:20:32.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,نعم ، بطريقة ما Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:33.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,شكرا فوتابا سان Dialogue: 0,0:20:34.40,0:20:35.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك أن تفعلي هذا؟ Dialogue: 0,0:20:35.94,0:20:38.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,انه بفضل الاختام الي اعطتنا اياه ايشيكا شان Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:39.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايشيكا سان Dialogue: 0,0:20:42.06,0:20:43.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,أكسل على شكل بطاقات Dialogue: 0,0:20:44.88,0:20:46.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,وهم يعملون بشكل جيد. Dialogue: 0,0:20:50.55,0:20:53.62,Dialogue,,0000,0000,0000,,هذه هي قاذفات يدوية الصنع؟ Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:56.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,واستخدموا سيارات وتعليق من اليانبيع Dialogue: 0,0:20:56.77,0:20:58.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,واستخدموا محرك الشاحنة باعتبارها رافعة Dialogue: 0,0:20:59.46,0:21:04.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,انهم يبدون كم ظهروا على سفينة انيتا دوجوسون Dialogue: 0,0:21:04.79,0:21:06.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,الم تغرق تلك السفينة؟ Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:09.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,ربما عبر المحيط Dialogue: 0,0:21:09.53,0:21:16.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,انهم لا يستطيعون تجديدو اصلاح انفسهم كاسترسيد ولذا هم على الارجح بحثوا على الاكترونات لتجديد وتصليح Dialogue: 0,0:21:16.30,0:21:18.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,لهذا السبب حاولوا سرقة الكاميرا. Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:20.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,يالهم من بائسين Dialogue: 0,0:21:20.79,0:21:24.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,دعونا من هذا وننظف الجثث Dialogue: 0,0:21:25.17,0:21:26.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,ام فوتابا سان Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:28.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,مالامر كاكزو كون؟ Dialogue: 0,0:21:28.37,0:21:30.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,كنت جادا في ما قلته. Dialogue: 0,0:21:31.67,0:21:36.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,اريدكِ مني ان تعلميني القتال لاكون مستعد مثل الامس Dialogue: 0,0:21:39.18,0:21:42.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,المحاربين الشجعان والممتازيين Dialogue: 0,0:21:42.16,0:21:44.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,قد تكون هذه الآلات ، لكنها تستحق الثناء Dialogue: 0,0:21:44.85,0:21:47.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,لا توبخهم Dialogue: 0,0:21:47.46,0:21:48.31,Dialogue,,0000,0000,0000,,ايشيكا Dialogue: 0,0:21:49.54,0:21:50.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:23:33.55,0:23:34.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:34.52,0:23:36.06,Dialogue,,0000,0000,0000,,نحن متبارزون Dialogue: 0,0:23:36.35,0:23:38.60,Dialogue,,0000,0000,0000,,نحن اتينا لنعلب معكم Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:04.10,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8} شاهد الوقت{こくげんそうろー} Dialogue: 0,0:02:42.55,0:02:45.14,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(500,0)}ايستروستيد/ ايريس Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:56.12,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8\pos(645,125)}هل يمكننا{くらさい} Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:56.12,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8\pos(647,173)} ان نشارك؟{にゅうぶきぼう} Dialogue: 0,0:07:34.55,0:07:37.56,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8}اين نركب؟{われわれはどこにのるでしか?} Dialogue: 0,0:07:34.55,0:07:37.56,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8}ارجوك اخبرنا.{おしえてくらさ} Dialogue: 0,0:07:34.55,0:07:37.56,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8}اين؟{どこでしか?} Dialogue: 0,0:09:47.39,0:09:49.40,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8\pos(294,171)} انا بخير؟ Dialogue: 0,0:20:19.94,0:20:21.44,عنوان,,0000,0000,0000,,{\an8} اشكركِ Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:38.65,عنوان,,0000,0000,0000,,{\bord3\fad(500,0)\3c&H4C93A0&\c&H98E6F8&\4c&HABE2EE&\pos(684,592)}اوشيروا اراسكي{大城アリサ} اشمهينوا ايكو{石嶺愛子}\N Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.70,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,ماذا لو كانت مرتك الاولى Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:32.40,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,هناك العديد من الاجوبة اليكِ Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:39.50,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,كم عدد هذه القطع الموجودة في هذا السماء واحدة Dialogue: 0,0:00:39.50,0:00:41.40,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,انا فرحة لانك اعطيتني كل شيئ Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:43.35,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,لا اريد ان اكون وحيدة Dialogue: 0,0:00:43.36,0:00:46.60,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,لا استطيع الاحتمال مشاعري في سماء الزرقاء Dialogue: 0,0:00:46.70,0:00:51.60,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,انا فقط افكر ان اكتب اسمي عليها Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.10,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,لذا لايمكن ان يمحي Dialogue: 0,0:00:54.23,0:01:01.38,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,ان اصبحت جدي فانا لن اقولك لك لأ لتفعل ما تريد Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:08.30,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,اذا اظهرت الحب الحقيقي انا سابدا الآن Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:12.20,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,ابتعد عن الاحلام ونهايتها Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:16.40,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,احكم حزامك للامان اكبر Dialogue: 0,0:01:16.40,0:01:23.04,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,سابدا باظهاري لك من جديد دعمي الآن Dialogue: 0,0:01:23.05,0:01:27.20,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,فقط قلبك Dialogue: 0,0:01:27.20,0:01:30.70,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,اريد ان اؤمن Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:34.30,الاغنية البداية,,0000,0000,0000,,دعنا نصنع استراتيجتنا Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:24.60,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(579,160)}يسر فريق عالم الجنون ان يقدم لكم Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:24.60,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(580,238)} Asobi ni Iku Yo Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:24.60,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(588,395)}ayzen sama ترجمة والاعداد Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:24.60,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(582,323)}الحلقة السابعة مترجم Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:24.60,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(781,563)}http://ayzensama.blogspot.com/ زورونا على مدونتي Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:24.60,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(261,642)}http://nut-world.com زورونا Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:30.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(516,46)}ayzen sama ترجمة والاعداد Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:05.50,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,خذني معك في عالم الأحلام ولا تترددت ان اردت القفز Dialogue: 0,0:22:05.50,0:22:13.50,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,انا قادم لالعب معك Dialogue: 0,0:22:23.50,0:22:28.70,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,قلبي يدق طبعا تحت اشعة ضوء الشمس Dialogue: 0,0:22:28.70,0:22:30.60,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,فرحة الصيف Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:34.10,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,ويبدو أنه شيئا رائعا Dialogue: 0,0:22:34.10,0:22:39.00,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,ألعب بايقاع ضوء مليئة بالسعادة Dialogue: 0,0:22:39.70,0:22:41.70,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,محظوظ لامتلاكي هذا الجسم Dialogue: 0,0:22:41.80,0:22:45.80,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب الى الصيف Dialogue: 0,0:22:47.00,0:22:52.40,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,لا اعرف مدى بعدهُ لاني اريد ان اعرف Dialogue: 0,0:22:52.60,0:22:57.60,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,يهتز قلبي ويرتعش عندما اخذ للرحلة Dialogue: 0,0:22:57.60,0:23:03.30,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,واسمحوا ان اجمع كل الأشياء سعيدة والبحث عن المزيد من لمعان Dialogue: 0,0:23:03.30,0:23:10.80,الاغنية النهاية,,0000,0000,0000,,رقصات قلبي تتناغم مع صوتك