[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: ..\Ergo Proxy 04.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: كيد,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00000C0B,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: show2,Manglo,20,&H00000000,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ergo,Hacen Beirut Heading,43,&H00BBE0ED,&HE10000FF,&H00307384,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:08.25,show2,,0000,0000,0000,,{\pos(53,31)}SHOWANIME Dialogue: 0,0:00:08.46,0:00:09.67,ergo,,0000,0000,0000,,هل هذه هي الأرنب؟ Dialogue: 0,0:00:09.77,0:00:11.55,ergo,,0000,0000,0000,,أرنب؟\N. هذا مستحيل Dialogue: 0,0:00:39.03,0:00:40.03,ergo,,0000,0000,0000,,تيموثى؟ Dialogue: 0,0:00:58.09,0:01:00.05,ergo,,0000,0000,0000,,! أخرج تيموثى Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:02.06,ergo,,0000,0000,0000,,. بينو هنا Dialogue: 0,0:01:21.79,0:01:23.49,ergo,,0000,0000,0000,,!تيموثى Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:28.79,ergo,,0000,0000,0000,,! هذا غريب Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:49.60,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تكمل قدري Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,العالم يعيد نفسة في داخلي Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:00.20,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تكمل قدري Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:05.70,ergo,,0000,0000,0000,,لقد بدأت الهالة في الأبتعاد Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تملئ كياني Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:21.40,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تملئ كياني Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:34.40,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:54.10,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:04.10,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:10.10,ergo,,0000,0000,0000,,تعال و أنقذني Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:49.60,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:49.60,ergo,,0000,0000,0000,,complete Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:49.60,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:49.60,ergo,,0000,0000,0000,,fate Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,the Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,world Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,unwinds Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,inside Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,of Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.30,ergo,,0000,0000,0000,,me Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:00.20,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:00.20,ergo,,0000,0000,0000,,complete Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:00.20,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:00.20,ergo,,0000,0000,0000,,fate Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:05.70,ergo,,0000,0000,0000,,The Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:05.70,ergo,,0000,0000,0000,,halo Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:05.70,ergo,,0000,0000,0000,,crawls Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:05.70,ergo,,0000,0000,0000,,away Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,refill Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,pla Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,c Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:11.89,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:21.40,ergo,,0000,0000,0000,,You Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:21.40,ergo,,0000,0000,0000,,refill Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:21.40,ergo,,0000,0000,0000,,my Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:21.40,ergo,,0000,0000,0000,,pla Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:21.40,ergo,,0000,0000,0000,,ce Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:34.40,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:34.40,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:34.40,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:34.40,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:34.40,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:54.10,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:54.10,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:54.10,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:54.10,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:54.10,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:04.10,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:04.10,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:04.10,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:04.10,ergo,,0000,0000,0000,,m Dialogue: 0,0:02:55.10,0:03:04.10,ergo,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:10.10,ergo,,0000,0000,0000,,Come Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:10.10,ergo,,0000,0000,0000,,and Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:10.10,ergo,,0000,0000,0000,,save Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:10.10,ergo,,0000,0000,0000,,me Dialogue: 0,0:01:55.75,0:01:59.30,ergo,,0000,0000,0000,,Ali_Dark ترجمـــــــــة Dialogue: 0,0:02:01.75,0:02:04.75,ergo,,0000,0000,0000,,تــدقـيـق Ali_Dark Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:11.78,ergo,,0000,0000,0000,,مراجعة لغوية سلام دانك Dialogue: 0,0:02:17.85,0:02:20.68,ergo,,0000,0000,0000,,كاريوكي سلام دانك Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:29.58,ergo,,0000,0000,0000,,سلام دانك مؤثرات Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:58.48,ergo,,0000,0000,0000,,سلام دانك الإنتاج Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:13.01,ergo,,0000,0000,0000,,SHOW ANIME Presents : Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:18.79,ergo,,0000,0000,0000,,\fs48\c&HFFFFFF&}الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:18.79,ergo,,0000,0000,0000,,لعودة للوطن Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:57.77,ergo,,0000,0000,0000,,ليس من الضرورى التدخل فى اولئك\N. الاشخاص الخارجين من المدينة Dialogue: 0,0:03:57.90,0:04:01.53,ergo,,0000,0000,0000,,ولكن اولئك الاشخاص الذين غادور\N. المدينة يجب علينا أن نعاقبهم Dialogue: 0,0:04:01.65,0:04:03.20,ergo,,0000,0000,0000,,. أعتقدت بأن الرد كان واضحاً Dialogue: 0,0:04:03.57,0:04:04.86,ergo,,0000,0000,0000,,. ذلك هو الرأى العام Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:09.49,ergo,,0000,0000,0000,,. الرأى العام ليس دائما على صواب Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:13.71,ergo,,0000,0000,0000,,. تذكر بأنك رئيس الأمن العام Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:14.54,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.04,ergo,,0000,0000,0000,,. معدل نبضات القلب وضغط الدم قد زاد Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:19.29,ergo,,0000,0000,0000,,.و تَقلب فى نسبة التنفس Dialogue: 0,0:04:20.13,0:04:21.34,ergo,,0000,0000,0000,,هل تقومون بتحليلي؟ Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:25.72,ergo,,0000,0000,0000,,مالفائده بتحليل رجل قد تمت السيطره على عواطفه؟ Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:28.47,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الغطرسة\N. تدعى سوء التقدير Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:36.52,ergo,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟\N. لنفحص إشارتك الحيويه Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:49.20,ergo,,0000,0000,0000,,. ياله من وجه قبيح Dialogue: 0,0:04:59.29,0:05:01.42,ergo,,0000,0000,0000,,لحقنى العار بسببه Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:03.05,ergo,,0000,0000,0000,,... ذلك الشى Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:15.85,ergo,,0000,0000,0000,,!ديداليس Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:49.55,ergo,,0000,0000,0000,,. اشعر بالبرد Dialogue: 0,0:05:50.50,0:05:55.44,ergo,,0000,0000,0000,,الإصابة بالحمى تسبب ارتفاع في درجة الحرارة\N،وتقلص الاوعية الدموية Dialogue: 0,0:05:55.30,0:05:58.44,ergo,,0000,0000,0000,,! وهذا يسبب البرودة , وفي النهاية الموت Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:05.23,ergo,,0000,0000,0000,,أين فينسينت؟ Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:06.99,ergo,,0000,0000,0000,,إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:06:08.03,0:06:09.15,ergo,,0000,0000,0000,,... لاتقل لى أنه قد ذهب Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:11.78,ergo,,0000,0000,0000,,. لا ، أنه لم يغادر هذا المكان بعد Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:14.24,ergo,,0000,0000,0000,,، على كل حال Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.54,ergo,,0000,0000,0000,,. ربما سيغادر هذا المكان غداً Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:18.83,ergo,,0000,0000,0000,,، ليس عليك أن تجهدي نفسك\N. ليس في مثل حالتك Dialogue: 0,0:06:25.30,0:06:26.46,ergo,,0000,0000,0000,,، فيننسينت Dialogue: 0,0:06:27.63,0:06:30.22,ergo,,0000,0000,0000,,. هو طريقى الوحيد لحل سر البروكسى Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:42.27,ergo,,0000,0000,0000,,. تباً Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:45.11,ergo,,0000,0000,0000,,. لااعرف اذا كنت تعتقده حظً أو انه مصيرك Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:47.48,ergo,,0000,0000,0000,,اخر نمودج صنعته المدينه\N. كانت صيانته مكلفه جداً Dialogue: 0,0:06:51.74,0:06:53.16,ergo,,0000,0000,0000,,. فى الوقت المناسب Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:55.70,ergo,,0000,0000,0000,,انت تعرف بخصوص الآلات ,صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:56.04,0:06:57.83,ergo,,0000,0000,0000,,. كيف حصلت عليها Dialogue: 0,0:06:58.62,0:06:59.75,ergo,,0000,0000,0000,,هل سرقتها؟ Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:05.87,ergo,,0000,0000,0000,,. قل إنى اخدتها ، إنها لم تكن تخص هودي بالإساس Dialogue: 0,0:07:06.21,0:07:10.42,ergo,,0000,0000,0000,,كوين تقول بانها سوف تغرى\N. المبعوثه للهروب معها Dialogue: 0,0:07:10.76,0:07:11.63,ergo,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:17.22,ergo,,0000,0000,0000,,كوين لم تكن بوعيها,بعد موت تيموثى Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:20.06,ergo,,0000,0000,0000,,. حسنا ، ذلك ينطبق علينا ايضاً Dialogue: 0,0:07:31.86,0:07:32.65,ergo,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:34.91,ergo,,0000,0000,0000,,أين فينسينت لوو ؟ Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:36.28,ergo,,0000,0000,0000,,! من يدري Dialogue: 0,0:07:37.79,0:07:40.87,ergo,,0000,0000,0000,,انت من الذين سرقوا "مركبتي" , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:42.21,0:07:43.83,ergo,,0000,0000,0000,,هل ترغبين بالعودة؟ Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:49.30,ergo,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص سوف آخده\N. معى واعيده الى المدينه Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:51.72,ergo,,0000,0000,0000,,. لن ادعك تأخذينه Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:53.72,ergo,,0000,0000,0000,,هل ستركبين فى هذا الشىء؟ Dialogue: 0,0:07:54.55,0:07:56.64,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى تريدينه الرجل ام المركبة ؟ Dialogue: 0,0:07:58.47,0:08:00.89,ergo,,0000,0000,0000,,. انتِ لستي مثيره ,أيتها الاميرة Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.02,ergo,,0000,0000,0000,,! ريل-سان Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:12.32,ergo,,0000,0000,0000,,. فينـ .. سـيـ .. ـنت Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:18.45,ergo,,0000,0000,0000,,! ريل-سان Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:21.50,ergo,,0000,0000,0000,,. هودى لايملك أي لقاح لهذا Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:24.71,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد نفذ منذ فترة طويله Dialogue: 0,0:08:25.88,0:08:28.00,ergo,,0000,0000,0000,,. برغم أنه يخفي الحقيقه عن الاخرين Dialogue: 0,0:08:28.50,0:08:30.75,ergo,,0000,0000,0000,,... ولكنه عالجني Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:32.55,ergo,,0000,0000,0000,,تقول بأنه عالجك ؟ Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:34.09,ergo,,0000,0000,0000,,. هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:36.30,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد تعافيت من تلقاء نفسك Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:38.89,ergo,,0000,0000,0000,,لايملك أية أدويه ؟ Dialogue: 0,0:08:39.85,0:08:40.68,ergo,,0000,0000,0000,,على كل حال ..ـ Dialogue: 0,0:08:42.18,0:08:43.02,ergo,,0000,0000,0000,,! هذة Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:45.10,ergo,,0000,0000,0000,,. هذه الجرعه الاخيرة Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:47.02,ergo,,0000,0000,0000,,. لكنى لن اعطيك هذه الجرعه مجاناً Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:53.77,ergo,,0000,0000,0000,,. سأعطيك اياه إذا أحضرتَ هذه الفتاة الى المركبه Dialogue: 0,0:08:53.94,0:08:55.03,ergo,,0000,0000,0000,,. لاتنظر اِلى بهذه الوجه Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:58.65,ergo,,0000,0000,0000,,. فمرضها يمكن أن يعالج إذا أخدته Dialogue: 0,0:08:57.82,0:09:00.95,ergo,,0000,0000,0000,,. سيكون أمرً جيداً أن تملك شريكه فى رحلتك Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:11.46,ergo,,0000,0000,0000,,هودى؟ Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:12.59,ergo,,0000,0000,0000,,! بينو Dialogue: 0,0:09:13.59,0:09:14.80,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:16.76,ergo,,0000,0000,0000,,فى الحقيقة لا أفعل شىء؟ Dialogue: 0,0:09:19.80,0:09:22.72,ergo,,0000,0000,0000,,هل سوف تسافرين بعيداً هذا اليوم صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:24.39,ergo,,0000,0000,0000,,. أظن ذلك Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:27.64,ergo,,0000,0000,0000,,أترغبين بالعوده الى المدينه؟ Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.27,ergo,,0000,0000,0000,,. فى الواقع لا أريد Dialogue: 0,0:09:29.61,0:09:30.36,ergo,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:30.98,0:09:33.53,ergo,,0000,0000,0000,,. لأننى لا أريد ان اترك فينس وحيداً Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:35.69,ergo,,0000,0000,0000,,... ولكن Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:41.87,ergo,,0000,0000,0000,,. لاشىء Dialogue: 0,0:09:43.29,0:09:44.37,ergo,,0000,0000,0000,,هودى..؟ Dialogue: 0,0:09:45.96,0:09:47.21,ergo,,0000,0000,0000,,هل تعرف مكان تيموثى الان؟ Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:50.96,ergo,,0000,0000,0000,,!لقد بحثت فى كل مكان ولكننى لم اجده Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:55.42,ergo,,0000,0000,0000,,تيموثى قد مات ألا تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:55.84,0:09:57.01,ergo,,0000,0000,0000,,. أجل ، أعرف ذلك Dialogue: 0,0:09:57.47,0:10:00.09,ergo,,0000,0000,0000,,. لذا كنت اتسأل إذا كان هناك تيموثى اخر بالجوار Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:01.22,ergo,,0000,0000,0000,,... بينو Dialogue: 0,0:10:03.64,0:10:08.06,ergo,,0000,0000,0000,,عندما يموت أحد\N. لايمكنك ان تشاهدهُ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:10:08.90,0:10:10.69,ergo,,0000,0000,0000,,أحقاً ؟ Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:13.07,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:10:13.82,0:10:14.90,ergo,,0000,0000,0000,,. حقاً Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:18.03,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد كنت أريد أن ألعب معه أكثر Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:21.78,ergo,,0000,0000,0000,,هل أنتي حزينه بينو ؟ Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:23.37,ergo,,0000,0000,0000,,حزينه؟ Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:24.91,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:30.83,ergo,,0000,0000,0000,,. الاحساس الذين تشعرين به الأن يسمى الحزن Dialogue: 0,0:10:37.01,0:10:38.47,ergo,,0000,0000,0000,,... الحزن Dialogue: 0,0:10:39.55,0:10:42.85,ergo,,0000,0000,0000,,رغم كل هذه المشاكل يجب\N. علينا نغرى تلك الفتاة لتأتي معنا Dialogue: 0,0:10:43.30,0:10:44.47,ergo,,0000,0000,0000,,. كُن صبوراً Dialogue: 0,0:10:45.02,0:10:47.35,ergo,,0000,0000,0000,,لازلنا نستطيع أن نأخد\N. تلكَ الفتاةٌ مع المركبه Dialogue: 0,0:10:48.44,0:10:50.98,ergo,,0000,0000,0000,,إضافة الى ذلك\N. علينا ألا نغضب فينسينت Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:53.11,ergo,,0000,0000,0000,,! لاأكد أصدق مأسمع\N. أنه ليس ند لك أبداً Dialogue: 0,0:10:53.98,0:10:56.07,ergo,,0000,0000,0000,,هل تخافين من ذلك التافه ؟ Dialogue: 0,0:10:57.07,0:10:59.03,ergo,,0000,0000,0000,,... من يدرى ، ربما Dialogue: 0,0:10:59.53,0:11:01.49,ergo,,0000,0000,0000,,لقد جلبتهم ,كوين Dialogue: 0,0:11:05.70,0:11:08.54,ergo,,0000,0000,0000,,! مدهش Dialogue: 0,0:11:06.69,0:11:09.72,ergo,,0000,0000,0000,,هل تصدق ذلك؟\N. يبدو انه هناك الكثير منهم Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:10.91,ergo,,0000,0000,0000,,... لقد زرعت بذرة Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:13.71,ergo,,0000,0000,0000,,. ألان علينا فقط أن نتظر لنرى كيف سَيستجيب Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:17.59,ergo,,0000,0000,0000,,. سأخذك معي Dialogue: 0,0:11:19.76,0:11:20.88,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس لدى أي خيار أخر Dialogue: 0,0:11:21.51,0:11:22.34,ergo,,0000,0000,0000,,... فينس Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:29.10,ergo,,0000,0000,0000,,هل تنوي أن تأخد الفتاة معك؟ Dialogue: 0,0:11:30.60,0:11:33.10,ergo,,0000,0000,0000,,إذا بقيِت هنا فمرضها لن يتحسن ؟ Dialogue: 0,0:11:33.31,0:11:34.65,ergo,,0000,0000,0000,,... فينسينت ، مالذى Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:37.36,ergo,,0000,0000,0000,,من المفروض أن تعرف أنت\N. هذا الشىء أكتر من الاخرين Dialogue: 0,0:11:39.40,0:11:40.86,ergo,,0000,0000,0000,,أنت تعرف؟ Dialogue: 0,0:11:41.07,0:11:43.45,ergo,,0000,0000,0000,,إذا ذهبت معهم في تلك المركبه\N. فسيمكننى الحصول على ذلك اللقاح Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:46.49,ergo,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأن كوين سوف تساعدها ؟ Dialogue: 0,0:11:47.54,0:11:48.12,ergo,,0000,0000,0000,,. هراء Dialogue: 0,0:11:48.95,0:11:51.87,ergo,,0000,0000,0000,,إنها من رومودو , المدينة\N. التي سلبت حياة تيموثي Dialogue: 0,0:11:53.38,0:11:57.50,ergo,,0000,0000,0000,,إذا تم اكتشاف تلك المركبه\N. فأن المدينة سوف تطاردها Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:01.72,ergo,,0000,0000,0000,,لن يستطعوا الهجوم إذا\N. استعمت كوين تلك الفتاة كرهينة Dialogue: 0,0:12:02.09,0:12:07.14,ergo,,0000,0000,0000,,لكن ، بعد تعبر الخليج\N. الفتاة لن تكون ذات قيمه لهم بعد ذلك Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:09.72,ergo,,0000,0000,0000,,!كوين كذبت عندما قالت بأنها ستُساعدها Dialogue: 0,0:12:10.81,0:12:13.14,ergo,,0000,0000,0000,,. الغبى الذى سوف يصدقها Dialogue: 0,0:12:13.14,0:12:15.15,ergo,,0000,0000,0000,,. ولكن اذا حصلنا على اللقاح Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:19.48,ergo,,0000,0000,0000,,وإذا كان اللقاح مزيفا ماذا ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:12:20.86,0:12:27.62,ergo,,0000,0000,0000,,حتى ولو كان حقيقاً، فلن تستطيع العيش في\N. هذه الأرض المقفر في منتصف الشتاء القارص Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:30.66,ergo,,0000,0000,0000,,. رغم ذلك، لا نستطيع البقاء هنا Dialogue: 0,0:12:31.04,0:12:33.04,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم ، ولكن ليس لمده طويله Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.62,ergo,,0000,0000,0000,,اذاً ماذا على ان افعل ؟ Dialogue: 0,0:12:36.33,0:12:38.29,ergo,,0000,0000,0000,,. أرسلها الى المدينه Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:41.76,ergo,,0000,0000,0000,,أِرسلها الى المدينه !؟؟ Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:44.05,ergo,,0000,0000,0000,,. إذا كنت لاتريد الموت لها Dialogue: 0,0:12:44.05,0:12:46.39,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك خيار اخر إلا بإرسالها الى المدينه Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:51.64,ergo,,0000,0000,0000,,لا أعلم مالذى فعلته أنت هناك\N. ولكن تلك الفتاة أتت لتُعيدك إلى المدينه Dialogue: 0,0:12:52.02,0:12:54.77,ergo,,0000,0000,0000,,. بإمكانك العودة ، وذلك سيجعلك مميزاً Dialogue: 0,0:12:55.19,0:12:57.10,ergo,,0000,0000,0000,,. سكان رومودو عليهم أن يعودو الى رومودو Dialogue: 0,0:12:57.56,0:12:59.11,ergo,,0000,0000,0000,,. هذه إرادة الآلهة Dialogue: 0,0:13:00.19,0:13:01.78,ergo,,0000,0000,0000,,. ستموت إذا رفضت Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:06.28,ergo,,0000,0000,0000,,الرجوع الى المدينه ؟ Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:12.04,ergo,,0000,0000,0000,,!كوين Dialogue: 0,0:13:12.37,0:13:13.45,ergo,,0000,0000,0000,,. أوقفيهم Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:15.21,ergo,,0000,0000,0000,,! كوين Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:20.04,ergo,,0000,0000,0000,,إذاً ينوون العودة الى المدينة ؟ Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:27.01,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:27.01,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:27.01,ergo,,0000,0000,0000,,SHOW ANIME Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:31.01,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:31.01,ergo,,0000,0000,0000,,هذه الحلقة ليست للبيع أو المتاجرة Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:31.01,ergo,,0000,0000,0000,,SHOW ANIME Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:33.72,ergo,,0000,0000,0000,,. خد هذا Dialogue: 0,0:13:36.27,0:13:37.56,ergo,,0000,0000,0000,,. حظاً سعيداً Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:38.60,ergo,,0000,0000,0000,,. و أنت أيضاً Dialogue: 0,0:13:45.70,0:13:48.61,ergo,,0000,0000,0000,,. سوف تعودين الى رومودو يا ريل Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:09.13,ergo,,0000,0000,0000,,مركبة ؟ Dialogue: 0,0:14:11.10,0:14:11.93,ergo,,0000,0000,0000,,!لنذهب Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:26.40,ergo,,0000,0000,0000,,. الى اللقاء Dialogue: 0,0:14:39.62,0:14:41.08,ergo,,0000,0000,0000,,. ريل ماير Dialogue: 0,0:14:41.38,0:14:45.46,ergo,,0000,0000,0000,,. مركبتها تنتظر في الخارج عند ثقب التصريف رقم 3 Dialogue: 0,0:14:46.46,0:14:48.17,ergo,,0000,0000,0000,,... دائرة الصحة و التنمية يطلبون الأذن للسماح لها Dialogue: 0,0:14:48.17,0:14:50.09,ergo,,0000,0000,0000,,! أنا مشغول جداً Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:52.09,ergo,,0000,0000,0000,,. إيها القائد Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:53.97,ergo,,0000,0000,0000,,. إجعليهم ينتظرون Dialogue: 0,0:14:55.06,0:14:58.43,ergo,,0000,0000,0000,,. لا أحد من الذين قد تركو المدنية سمح له بالعودة Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:04.02,ergo,,0000,0000,0000,,. ومن المتوقع إنهم سوف يعاقبون Dialogue: 0,0:15:05.48,0:15:07.11,ergo,,0000,0000,0000,,. بالتأكيد هذه قاعدة عامة Dialogue: 0,0:15:09.24,0:15:12.57,ergo,,0000,0000,0000,,. لهذا عليها أن تعاني سبب تصرفاتها Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:15.37,ergo,,0000,0000,0000,,أليس كذلك كريستيفا ؟ Dialogue: 0,0:15:19.83,0:15:20.83,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك أي أمواج Dialogue: 0,0:15:23.79,0:15:24.42,ergo,,0000,0000,0000,,كيف الأمر ؟ Dialogue: 0,0:15:25.05,0:15:27.17,ergo,,0000,0000,0000,,ليس جيداً على الاطلاق\N. ليس لدى اى فكرة عن الآلات Dialogue: 0,0:15:27.71,0:15:29.17,ergo,,0000,0000,0000,,لن نغرق أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:32.26,ergo,,0000,0000,0000,,. إذا أردت أن أغرق , فأنا أريد ان أغرق مع رجل وسيم Dialogue: 0,0:15:32.39,0:15:33.18,ergo,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:34.60,ergo,,0000,0000,0000,,. غبى Dialogue: 0,0:15:34.72,0:15:35.76,ergo,,0000,0000,0000,,!انها تعني أنك قبيح Dialogue: 0,0:15:37.27,0:15:39.85,ergo,,0000,0000,0000,,فى هذه الحالة ,علينا ان\N. نعيد إصلااح الخطوط المعطله Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:41.64,ergo,,0000,0000,0000,,!نحتاج أن نصلحها بسرعه Dialogue: 0,0:15:42.19,0:15:43.65,ergo,,0000,0000,0000,,... ولكن ياكوين Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:48.40,ergo,,0000,0000,0000,,ياله من هدوء\Nهل هو بسبب عدم وجود الرياح ؟ Dialogue: 0,0:15:48.90,0:15:50.78,ergo,,0000,0000,0000,,. لا انه ليس بمجرد الرياح Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:53.74,ergo,,0000,0000,0000,,وين هل الاشياء المرعبه سوف تأتى ؟ Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:56.66,ergo,,0000,0000,0000,,.. لاتقلقى Dialogue: 0,0:15:57.16,0:15:58.70,ergo,,0000,0000,0000,,... كوين ، تشبه أبى Dialogue: 0,0:15:59.37,0:16:02.04,ergo,,0000,0000,0000,,أتعنين امك ؟ Dialogue: 0,0:16:03.96,0:16:05.13,ergo,,0000,0000,0000,,. لا أعرف Dialogue: 0,0:16:26.73,0:16:28.11,ergo,,0000,0000,0000,,تبا\N. ليس فى مثل هذا الوقت Dialogue: 0,0:16:28.79,0:16:30.40,ergo,,0000,0000,0000,,!أسرع\N!لن نستطيع الصمود اكثر Dialogue: 0,0:16:37.33,0:16:38.28,ergo,,0000,0000,0000,,ماذا عن الرئيس راؤل ؟ Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:39.20,ergo,,0000,0000,0000,,. ليس هناك أي رد منه حتى الأن Dialogue: 0,0:16:39.62,0:16:40.66,ergo,,0000,0000,0000,,. انه عديم الجدوى Dialogue: 0,0:16:41.04,0:16:43.08,ergo,,0000,0000,0000,,هل ريل مصابة بالعدوى ؟ Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:45.29,ergo,,0000,0000,0000,,. بمجرد التفكير بذلك اُحس بصداع Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:51.46,ergo,,0000,0000,0000,,الراكب الوحيد معها هو فينست\N. وهو ايضا تلاحقه دائرة الأمن Dialogue: 0,0:16:51.63,0:16:53.01,ergo,,0000,0000,0000,,هل على أن ابلغ عنه ؟ Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:55.34,ergo,,0000,0000,0000,,!لقد قام بأرجاعها Dialogue: 0,0:16:55.34,0:16:57.01,ergo,,0000,0000,0000,,. الأمر يستحق النظر اليه Dialogue: 0,0:16:57.51,0:16:59.76,ergo,,0000,0000,0000,,. قومى بالابلاغ بأن معها شخص اخر فقط Dialogue: 0,0:17:00.06,0:17:03.43,ergo,,0000,0000,0000,,. سنخبرهم بأننا لم نعرف بأنه فينسينت Dialogue: 0,0:17:04.89,0:17:05.77,ergo,,0000,0000,0000,,ألا يبدو ذلك معقولا؟ Dialogue: 0,0:17:06.81,0:17:11.28,ergo,,0000,0000,0000,,حسنا ، انا لست من الاشخاص الذين\N. يظهورن ورقتهم الرابحه بدون فائدة Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:15.90,ergo,,0000,0000,0000,,. سحقاً Dialogue: 0,0:17:16.66,0:17:18.20,ergo,,0000,0000,0000,,. هنالك العديد منهم Dialogue: 0,0:17:18.20,0:17:19.28,ergo,,0000,0000,0000,,. سحقاً Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:25.25,ergo,,0000,0000,0000,,. تأكد بأن بينو لم تصاب بأذى Dialogue: 0,0:17:53.03,0:17:54.03,ergo,,0000,0000,0000,,. ايها القائد راؤل Dialogue: 0,0:17:54.49,0:17:56.07,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد ظهر عندما مابدء وقت المرح Dialogue: 0,0:17:56.66,0:18:00.03,ergo,,0000,0000,0000,,، انت على علم بطلبنا بفتح منفذ التصريف Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:02.41,ergo,,0000,0000,0000,,. الهواء الخارجي مليئ بالسموم والجراثيم Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:07.12,ergo,,0000,0000,0000,,ليست فكره جيده\N!فتح ثقب التصريف لشخص مصاب Dialogue: 0,0:18:07.12,0:18:10.83,ergo,,0000,0000,0000,,لقد اعطينك وقت كثير\N. حتى تفكر ياقائد دائرة الأمن Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:15.09,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد قمنا بالاستعدادت الضروريه هنا Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:16.26,ergo,,0000,0000,0000,,أعطنا الترخيص لفتح المنفذ ؟ Dialogue: 0,0:18:17.93,0:18:19.18,ergo,,0000,0000,0000,,. اعتقد بأنه ليس لدى خيار أخر Dialogue: 0,0:18:19.18,0:18:22.85,ergo,,0000,0000,0000,,فى تلك الحاله\N. سناخذ حذرنا من الشخص الاخر جيداً Dialogue: 0,0:18:24.10,0:18:24.97,ergo,,0000,0000,0000,,شخص اخر ؟ Dialogue: 0,0:18:26.27,0:18:27.77,ergo,,0000,0000,0000,,ليست الفتاة المصابه فقط؟ Dialogue: 0,0:18:30.02,0:18:31.31,ergo,,0000,0000,0000,,. فينسينت لوو Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:37.15,ergo,,0000,0000,0000,,اتركى 3 وحدات للمطاردة\N. والباقيه عليهم التوجه الى البوابة Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:39.61,ergo,,0000,0000,0000,,. سأذهب الى هناك بنفسي Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:40.53,ergo,,0000,0000,0000,,. عُلم Dialogue: 0,0:18:42.66,0:18:44.20,ergo,,0000,0000,0000,,، إنه هنا Dialogue: 0,0:18:44.62,0:18:45.74,ergo,,0000,0000,0000,,. وليس فى تلك المركبه Dialogue: 0,0:18:52.67,0:18:54.09,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى حدث؟ Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:58.67,ergo,,0000,0000,0000,,على كل حال الان فرصتنا\N. لنصلح كل شئ Dialogue: 0,0:18:59.55,0:19:01.05,ergo,,0000,0000,0000,,. ياله من شئ غريب Dialogue: 0,0:19:01.72,0:19:04.64,ergo,,0000,0000,0000,,. لم أستطع سماع أسم ذلك الشخص الأخر Dialogue: 0,0:19:04.76,0:19:06.35,ergo,,0000,0000,0000,,لماذا تعتقدون بأنه هو؟ Dialogue: 0,0:19:07.06,0:19:08.39,ergo,,0000,0000,0000,,انه مجرد افتراض اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:08.77,0:19:10.44,ergo,,0000,0000,0000,,. ولكن هذا الاحتمال كبير Dialogue: 0,0:19:11.19,0:19:15.19,ergo,,0000,0000,0000,,فينسينت متهم بالخيانه\N. بسبب محاولة تدمير أحد أتباعة Dialogue: 0,0:19:15.98,0:19:18.86,ergo,,0000,0000,0000,,... انه مهاجر بالتاكيد انه رجل مقلق ولكن Dialogue: 0,0:19:19.24,0:19:22.20,ergo,,0000,0000,0000,,لا أستطيع التخيل بأن دائرة الأمن\N. تستخدم كل قوتها لتمسك به Dialogue: 0,0:19:22.87,0:19:27.41,ergo,,0000,0000,0000,,ذلك بالضبط ماكنت اعنيه , السبب فى ذلك\N. أنه شخص عادى ولا أريده أن يزعجك Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:32.54,ergo,,0000,0000,0000,,أعتذر عن ذلك\N، انا عنيد جدا من اجل ذلك لذا Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:36.46,ergo,,0000,0000,0000,,. لير على الجانب الاخر من المنفذ Dialogue: 0,0:19:36.46,0:19:39.92,ergo,,0000,0000,0000,,. سيكون ذلك غير مناسب اذا نسيت ذلك Dialogue: 0,0:20:05.83,0:20:06.91,ergo,,0000,0000,0000,,. حسناً ، فهمت Dialogue: 0,0:20:07.29,0:20:11.66,ergo,,0000,0000,0000,,اذا تم التاكد من أن الشخص الاخر هو فينست\N. فسيتم اعدامه على الفور Dialogue: 0,0:20:12.08,0:20:12.92,ergo,,0000,0000,0000,,. أعتقد بأن ليس لدى خيار اخر Dialogue: 0,0:20:13.58,0:20:15.38,ergo,,0000,0000,0000,,. اتخذوا الاجراءت الازمة Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:19.42,ergo,,0000,0000,0000,,اخبريهم بأنهم لن يفلتوا\N. من العقاب اذا قامو بأيذائها Dialogue: 0,0:20:21.22,0:20:22.55,ergo,,0000,0000,0000,,. سوف يفتح منفذ التصريف حالاً Dialogue: 0,0:20:23.39,0:20:24.59,ergo,,0000,0000,0000,,هل كل شىء على مايرام ؟ Dialogue: 0,0:20:25.10,0:20:25.59,ergo,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:20:26.76,0:20:27.18,ergo,,0000,0000,0000,,. جيد Dialogue: 0,0:20:28.52,0:20:29.56,ergo,,0000,0000,0000,,. إفتحوا المنفذ Dialogue: 0,0:20:46.87,0:20:49.62,ergo,,0000,0000,0000,,. أرني وجهك يافينسينت Dialogue: 0,0:21:10.56,0:21:11.85,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد فعلناها انها تتحرك Dialogue: 0,0:21:12.48,0:21:13.43,ergo,,0000,0000,0000,,. إنها تتحرك Dialogue: 0,0:21:14.06,0:21:15.85,ergo,,0000,0000,0000,,. لقد قمت بذلك ايها الصغير Dialogue: 0,0:21:51.77,0:21:52.89,ergo,,0000,0000,0000,,. أنا مستعد الان Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:11.95,ergo,,0000,0000,0000,,!كوين Dialogue: 0,0:22:33.31,0:22:34.85,ergo,,0000,0000,0000,,. القارب غادر الخليج Dialogue: 0,0:22:35.68,0:22:38.85,ergo,,0000,0000,0000,,. مركبات الدوريه المسلحة لايمكنها التقدم بعد ذلك Dialogue: 0,0:22:39.19,0:22:41.86,ergo,,0000,0000,0000,,. أحرقى القرية Dialogue: 0,0:22:44.44,0:22:45.36,ergo,,0000,0000,0000,,! كوين-سان Dialogue: 0,0:22:47.07,0:22:47.61,ergo,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:22:48.15,0:22:48.95,ergo,,0000,0000,0000,,..أنه الكحول..أنه نوع مميز Dialogue: 0,0:22:49.61,0:22:53.37,ergo,,0000,0000,0000,,.. اريدك أن تشربه Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:56.91,ergo,,0000,0000,0000,,... مازلنا نستطيع العودة الى القريه ثم نعالح جروحك Dialogue: 0,0:22:57.08,0:22:57.87,ergo,,0000,0000,0000,,..كوين Dialogue: 0,0:22:58.58,0:22:59.87,ergo,,0000,0000,0000,,. يا إلهي Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:01.71,ergo,,0000,0000,0000,,مالذى تقولونه؟ Dialogue: 0,0:23:06.21,0:23:06.63,ergo,,0000,0000,0000,,. انظروا Dialogue: 0,0:23:08.13,0:23:10.47,ergo,,0000,0000,0000,,. انهم فقط يحومون ولايستطعون القدوم الى هنا Dialogue: 0,0:23:11.01,0:23:13.80,ergo,,0000,0000,0000,,لااستطيع أن اصدق بأننا\N. خائفون من تلك الاشياء Dialogue: 0,0:23:14.76,0:23:15.97,ergo,,0000,0000,0000,,هذا مضحك, اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:18.18,0:23:19.69,ergo,,0000,0000,0000,,... هذا من صالحكم , أيها الاوغاد Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:25.77,ergo,,0000,0000,0000,,. كوين Dialogue: 0,0:23:26.15,0:23:26.98,ergo,,0000,0000,0000,,. كويـــــــــــــــــــــــــن Dialogue: 0,0:23:35.54,0:23:39.91,ergo,,0000,0000,0000,,...أحس بالحزن ، كوين Dialogue: 0,0:24:18.30,0:24:23.12,ergo,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أيقاف الإزعاج رجاءاً Dialogue: 0,0:24:23.20,0:24:28.57,ergo,,0000,0000,0000,,فـ أنا أحاول أن أحصل على قسط من الراحة Dialogue: 0,0:24:35.80,0:24:41.09,ergo,,0000,0000,0000,,من جميع الفراخ التي لم تفـقس Dialogue: 0,0:24:41.09,0:24:48.04,ergo,,0000,0000,0000,,أصواتها تدوي في داخل رأسي Dialogue: 0,0:24:49.30,0:24:58.30,ergo,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:24:51.74,0:24:57.52,ergo,,0000,0000,0000,,قد أبدوا مضطربنا لكني لست خائفاً Dialogue: 0,0:24:58.59,0:25:05.51,ergo,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:25:00.13,0:25:05.67,ergo,,0000,0000,0000,,قد أبدوا مضطرباً لكني لست خائفاً