[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 720 PlayResY: 480 WrapStyle: 0 Video Zoom: 6 Last Style Storage: Cowboy Bebop Audio File: ?video Scroll Position: 78 Active Line: 93 YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ملاحظات,Hacen Beirut Light,26,&H50FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.66667,0,8,10,10,0,1 Style: العنوان,ACS Morgan,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلمات أغنية النهاية,Barada Reqa,35,&H00B3932D,&H0037AB38,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,11,11,15,1 Style: كارا,Bradley Hand ITC,48,&H00FFFFFF,&H00B3932D,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,10,10,10,1 Style: نص,Hacen Typographer Bold,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:07.19,0:02:08.49,نص,,0,0,0,,عينان جميلتان Dialogue: 0,0:02:09.03,0:02:11.82,نص,,0,0,0,,لديك عينين جميلتين وابتسامة تناسبهما Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:17.37,نص,,0,0,0,,هل تريدين الحصول على المال؟ Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:20.29,نص,,0,0,0,,أنا أرحب بالجميع Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:31.26,نص,,0,0,0,,هل تعرف ما هي القاعدة الأولى في القتال؟ Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:46.61,نص,,0,0,0,,قم بالهجوم أولًا Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:07.13,نص,,0,0,0,,يا لها من تحية حارة Dialogue: 0,0:03:08.78,0:03:13.24,العنوان,,0,0,0,,{\pos(347,363)}نساء الحانة الموسيقية Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:27.30,نص,,0,0,0,, لم أكن أعلم أن سيدة لعب البوكر الأكثر حظًا \N والمقامرة الأسطورة (بوكر ألِس) ما تزال حية Dialogue: 0,0:03:23.51,0:03:27.21,ملاحظات,,0,0,0,,بوكر ألِس : كانت مقامرة وموزعة أوراق محترفة عاشت في القرن الـ19 Dialogue: 0,0:03:28.34,0:03:31.51,نص,,0,0,0,,لو كانت ما تزال حية لكان عمرها 219 سنة الآن Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:36.10,نص,,0,0,0,,هذا صحيح \Nوأنت لا يبدو عليك أنكِ أكبر من 200 سنة Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:43.15,نص,,0,0,0,,بالإضافة إلى أن ألِس لم تخسر أبدًا طيلة حياتها Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:45.86,نص,,0,0,0,,لقد ظلت تفوز دائمًا دونما خسارة Dialogue: 0,0:03:45.86,0:03:48.07,نص,,0,0,0,,هل لديك طريقة لإثبات ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:53.03,نص,,0,0,0,,سمعت أن عليك ديونًا كثيرة Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:58.25,نص,,0,0,0,,أيهما تفضلين؟ الشرطة أم توطيد العلاقات بيننا؟ Dialogue: 0,0:04:21.77,0:04:24.19,نص,,0,0,0,,نبوءة؟ Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:28.36,نص,,0,0,0,,تشارلي قال : لا شيء يستطيع غسل الأيدي عدا الأيدي Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:31.24,نص,,0,0,0,,إن كنت تريد أن تأخذ فعليك أن تعطي أولًا Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:36.41,نص,,0,0,0,,ألا يعني ذلك أن تشارلي يخبرنا بالقيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.37,نص,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:41.54,نص,,0,0,0,,هل تظن أن تشارلي باركر سيقتبس كلام غوتي؟ Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:44.42,نص,,0,0,0,,هيا! كل هذا كان من حلم راودني Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:48.84,نص,,0,0,0,,بهذه الطريقة أستطيع القول أن الـ 5000 وولونغ\N التي حصلنا عليها بصعوبة ستختفي بسبب حلمك هذا Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:51.01,نص,,0,0,0,,...دعني أقل لك شيئًا يا سبايك Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:53.15,نص,,0,0,0,,هذا مكان يمنع فيه التدخين Dialogue: 0,0:05:22.79,0:05:26.63,نص,,0,0,0,,عليك ألا تلعب، عيناك ماهرتان جداً Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:29.67,نص,,0,0,0,,سيتم طردنا للخارج إن فزتَ كثيرًا Dialogue: 0,0:05:30.09,0:05:32.26,نص,,0,0,0,,إذن لا تحضرني إلى هنا Dialogue: 0,0:05:52.61,0:05:54.61,نص,,0,0,0,,ادعُ Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:06.50,نص,,0,0,0,,سآخذها Dialogue: 0,0:06:21.43,0:06:23.93,نص,,0,0,0,,(إنه الـ(سمول جاك Dialogue: 0,0:06:30.77,0:06:32.07,نص,,0,0,0,,سألعب قليلًا Dialogue: 0,0:06:37.03,0:06:38.74,نص,,0,0,0,,إنه هو Dialogue: 0,0:06:53.55,0:06:54.80,نص,,0,0,0,,حركة رائعة Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:16.65,نص,,0,0,0,,الهدف سيجلس على طاولة الـ(بلاك جاك) وسيخسر في مرحلة معينة Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:19.61,نص,,0,0,0,,وبالطبع أنتِ ستساعدينه في ذلك Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:25.83,نص,,0,0,0,,وسوف يقوم بإعطائك آخر رقاقة معه\Nعلى أنها رقاقة موزع الورق Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:29.04,نص,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.04,0:07:33.54,نص,,0,0,0,,إنه شيء سيجعل ديونك بحجم الذرة في هذا الكون Dialogue: 0,0:07:52.44,0:07:53.44,نص,,0,0,0,,اللعبة الأخيرة Dialogue: 0,0:07:55.23,0:07:59.40,نص,,0,0,0,,أنا لست بارعًا ولا محظوظًا Dialogue: 0,0:07:59.82,0:08:01.49,نص,,0,0,0,,ماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:08:01.49,0:08:02.87,نص,,0,0,0,,شخص كريم Dialogue: 0,0:08:11.29,0:08:13.54,نص,,0,0,0,,بلاك جاك Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:17.25,نص,,0,0,0,,لقد غلبتني، أنا أستسلم Dialogue: 0,0:08:19.30,0:08:21.68,نص,,0,0,0,,سآخذ هذه كتذكار - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:23.55,نص,,0,0,0,,إنتظر قليلًا Dialogue: 0,0:08:23.55,0:08:25.89,نص,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:09:05.18,0:09:06.80,نص,,0,0,0,,!انتظر يا هذا Dialogue: 0,0:09:06.80,0:09:08.39,نص,,0,0,0,,ما هو الجزء الكريم فيك؟ Dialogue: 0,0:09:08.39,0:09:10.52,نص,,0,0,0,,هذا لم يكن جزءًا من الخطة Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:13.27,نص,,0,0,0,,ظننت أنه يفترض بك إعطائي الرقاقة الأخيرة Dialogue: 0,0:09:13.27,0:09:14.85,نص,,0,0,0,,ولماذا أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:17.23,نص,,0,0,0,,...لقد لعبت معكِ مع أنك تغشين Dialogue: 0,0:09:20.90,0:09:22.36,نص,,0,0,0,,هل سمعت هذا؟ Dialogue: 0,0:09:22.36,0:09:24.20,نص,,0,0,0,,!غش Dialogue: 0,0:09:24.20,0:09:25.49,نص,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:27.66,نص,,0,0,0,,موزعة الورق كانت تغش Dialogue: 0,0:09:42.13,0:09:44.93,نص,,0,0,0,,هل تستطيع القدوم معي إلى المكتب؟ Dialogue: 0,0:09:44.93,0:09:46.47,نص,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.93,0:09:53.73,نص,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:56.52,نص,,0,0,0,,...أيها الحقير Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:05.24,نص,,0,0,0,,...أنتم Dialogue: 0,0:10:05.24,0:10:08.49,نص,,0,0,0,,هل يقوم هذا الكازينو بإدارة نادٍ للياقة البدنية؟ Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:16.50,نص,,0,0,0,,إنه وقت العرض Dialogue: 0,0:10:34.06,0:10:37.27,نص,,0,0,0,,اعذرني قليلًا Dialogue: 0,0:10:40.98,0:10:42.69,نص,,0,0,0,,...سبايك Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:53.74,نص,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:10:58.00,0:10:58.62,نص,,0,0,0,,جيت Dialogue: 0,0:10:58.62,0:11:00.33,نص,,0,0,0,,...لقد أخبرتك بألا Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:02.96,نص,,0,0,0,,!ليس هذا! على أي حال، علينا أن نهرب Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.80,نص,,0,0,0,,!لم أستبدل هذه بقيمتها النقدية بعد Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:05.84,نص,,0,0,0,,!أوي Dialogue: 0,0:11:39.16,0:11:42.25,نص,,0,0,0,,ليست معه، الرقاقة مزيفة Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:49.13,نص,,0,0,0,,لا أنت ولا حتى سيدك فهمتما السبب الذي جعلنا نخطط لكل هذا Dialogue: 0,0:11:49.13,0:11:51.26,نص,,0,0,0,,...إن وقعت تلك الشريحة في يد الشرطة Dialogue: 0,0:11:51.84,0:11:53.76,نص,,0,0,0,,فكل شيء سينتهي Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:57.43,نص,,0,0,0,,سيدي, لم نعثر على تلك المرأة حتى الآن Dialogue: 0,0:11:57.43,0:11:59.06,نص,,0,0,0,,اعثر عليها Dialogue: 0,0:11:59.06,0:12:01.44,نص,,0,0,0,,ضع على رأسها جائزة إن احتجت Dialogue: 0,0:12:19.87,0:12:20.79,نص,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:12:20.79,0:12:22.79,نص,,0,0,0,,!قمت بإعادتكم, فقمتم بتقييدي Dialogue: 0,0:12:22.79,0:12:25.63,نص,,0,0,0,,لماذا فعلتم هذا؟ Dialogue: 0,0:12:29.51,0:12:33.34,نص,,0,0,0,,هكذا إذن، رائحتها كالمال بالنسبة لك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:33.34,0:12:34.85,نص,,0,0,0,,!لا تتغابَ عليّ Dialogue: 0,0:12:34.85,0:12:37.18,نص,,0,0,0,,جيت, كم كان المبلغ الذي ربحته؟ Dialogue: 0,0:12:37.18,0:12:39.31,نص,,0,0,0,,مئتا ألف على الأقل Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:41.31,نص,,0,0,0,,ومن الذي حولّها إلى صفر؟ Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:46.82,نص,,0,0,0,,ماذا؟ مئتا ألف فقط؟ Dialogue: 0,0:12:46.82,0:12:48.90,نص,,0,0,0,,هذا لا شيء مقارنة بديوني Dialogue: 0,0:12:48.90,0:12:52.11,نص,,0,0,0,,علاوة على ذلك, ألا تعتقدون أن هذا\Nمبالغ به بالنسبة لإتهام خاطئ؟ Dialogue: 0,0:12:52.11,0:12:55.45,نص,,0,0,0,,على كلٍ, مركبة المونو كرييَر لن يقل ثمنها عن 400 آلاف Dialogue: 0,0:12:55.45,0:12:59.37,نص,,0,0,0,,لو أعطيتني تلك الرقاقة لما حدثت أي مشكلة Dialogue: 0,0:12:59.37,0:13:00.25,نص,,0,0,0,,رقاقة؟ Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:02.54,نص,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:05.92,0:13:07.71,نص,,0,0,0,,مقرف Dialogue: 0,0:13:08.13,0:13:11.88,نص,,0,0,0,,إن قمت بإعطاء هذه لغوردن فسيعطيك ما تشاء Dialogue: 0,0:13:11.88,0:13:14.05,نص,,0,0,0,,هيا, لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:14.05,0:13:16.72,نص,,0,0,0,,،لا أعرف أي شخص يدعى غوردن Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:19.60,نص,,0,0,0,,ولا أريد تصديق قصصك Dialogue: 0,0:13:19.60,0:13:20.89,نص,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:13:20.89,0:13:23.52,نص,,0,0,0,,.لنذهب, آين Dialogue: 0,0:13:23.52,0:13:25.19,نص,,0,0,0,,!ألم تسمعا ما قلت؟ Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:37.83,نص,,0,0,0,,إنها رقاقة Dialogue: 0,0:13:37.83,0:13:39.03,نص,,0,0,0,,بالطبع إنها رقاقة Dialogue: 0,0:13:39.03,0:13:43.12,نص,,0,0,0,,ليس هذا ما قصدته\Nفي داخل هذا الشيء رقاقة حاسوب صغيرة Dialogue: 0,0:13:52.67,0:13:55.93,نص,,0,0,0,,صديقي! دع جميع المعلومات حول الجوائز علينا Dialogue: 0,0:13:55.93,0:13:58.22,نص,,0,0,0,,!(شكرًا لانتظاركم! والآن حان موعد (بيغ شوت Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:06.73,نص,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:14:06.73,0:14:09.52,نص,,0,0,0,,إذًا، من هو الأول لهذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.11,نص,,0,0,0,,،إنه لمن المؤسف حقًا أن علينا تسليمها للشرطة\N...لا يبدو عليها ذلك، ولكنها Dialogue: 0,0:14:12.11,0:14:15.11,نص,,0,0,0,,امرأة وضيعة فعلًا؛ فاي فالنتاين -\N أوي, سبايك - Dialogue: 0,0:14:15.11,0:14:18.70,نص,,0,0,0,,!الجائزة هي 6 ملايين! صفقة حقيقية Dialogue: 0,0:14:18.70,0:14:20.53,نص,,0,0,0,,!أوي, جيت Dialogue: 0,0:14:20.53,0:14:22.54,نص,,0,0,0,,!حظًا موفقًا يا صائدي الجوائز Dialogue: 0,0:14:24.37,0:14:25.91,نص,,0,0,0,,لقد كنت أنتظركِ Dialogue: 0,0:14:25.91,0:14:29.59,نص,,0,0,0,,في البداية دعني أخبرك بأني لم أكن أنوي الهرب Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:33.09,نص,,0,0,0,,أنا أصدقك، أين أنتِ الآن؟ Dialogue: 0,0:14:33.09,0:14:35.42,نص,,0,0,0,,في سفينة صيد قديمة عند البوابة Dialogue: 0,0:14:35.42,0:14:37.51,نص,,0,0,0,,الرقاقة معهم Dialogue: 0,0:14:37.51,0:14:39.35,نص,,0,0,0,,...لذلك أسرع Dialogue: 0,0:14:46.44,0:14:47.27,نص,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:47.73,0:14:54.74,نص,,0,0,0,,بالواقع نحن نعتقد أنه لمن غير الناضج\Nترك فتاة شابة في مكان كهذا Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:57.99,نص,,0,0,0,,ما من أفكارٍ غريبة لديكما, إليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:57.99,0:15:01.91,نص,,0,0,0,,لا، نحن قررنا أن نصطحبكِ إلى\Nمكانٍ يهتم بحالتك أكثر Dialogue: 0,0:15:01.91,0:15:03.74,نص,,0,0,0,,ماذا؟ وما هو هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:15:03.74,0:15:05.58,نص,,0,0,0,,الشرطة Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:09.33,نص,,0,0,0,,نعتذر عن كوننا رخيصين قبل قليل بسبب موضوع المئتي ألف Dialogue: 0,0:15:09.33,0:15:11.25,نص,,0,0,0,,فاي فالنتاين Dialogue: 0,0:15:11.25,0:15:13.42,نص,,0,0,0,,ماذا؟ هنالك مكافأة لقاء القبض عليّ؟ Dialogue: 0,0:15:13.42,0:15:15.80,نص,,0,0,0,,ستة ملايين كاملة Dialogue: 0,0:15:15.80,0:15:18.26,نص,,0,0,0,,ماذا... فقط 6 ملايين؟ Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:21.26,نص,,0,0,0,,كم عليكِ من ديون؟ Dialogue: 0,0:15:21.26,0:15:24.85,نص,,0,0,0,,رجاءً... أي مكان عدا الشرطة Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:27.14,نص,,0,0,0,,لا أحد عدا الشرطة سيعطنا المال Dialogue: 0,0:15:27.14,0:15:31.52,نص,,0,0,0,,أمنية أمي الأخيرة كانت بألا أبقى \Nفي نفس المكان لفترة طويلة Dialogue: 0,0:15:31.52,0:15:32.36,نص,,0,0,0,,...أجل, أجل Dialogue: 0,0:15:32.94,0:15:37.28,نص,,0,0,0,,عائلتي كانت دائمًا من الرومن الذين يتجولون باحثين عن الحب Dialogue: 0,0:15:38.86,0:15:41.41,نص,,0,0,0,,!أنت لا تفهم شيئًا\N"إنها مصطلح آخر لكلمة "الغجر Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:46.87,نص,,0,0,0,,أي شخص مثلكم لا يمتلك\N"أي كبرياء في حياته يسمى "غوروجو Dialogue: 0,0:15:46.87,0:15:48.87,نص,,0,0,0,,"لا بأس بأن أكون "غوروجو Dialogue: 0,0:15:49.42,0:15:52.42,نص,,0,0,0,,...إنه يناديني\N ...التجوال المستمر يصرخ من أجلي Dialogue: 0,0:15:52.42,0:15:54.17,نص,,0,0,0,,بإمكانك قول ذلك للشرطة Dialogue: 0,0:15:54.17,0:15:55.67,نص,,0,0,0,,لنذهب, جيت Dialogue: 0,0:15:55.67,0:16:00.01,نص,,0,0,0,,لقد فهمت, لن أحاول الهرب... ولكن فكوا وثاق واحدة من يديّ على الأقل Dialogue: 0,0:16:00.01,0:16:01.80,نص,,0,0,0,,!لا يمكنني الذهاب للحمام حتى Dialogue: 0,0:16:02.22,0:16:04.72,نص,,0,0,0,,...تبًا, لدينا امرأة كثيرة الكلام هنا Dialogue: 0,0:16:10.81,0:16:13.52,نص,,0,0,0,,لقد كان ذلك سهلًا جدًا Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:16.82,نص,,0,0,0,,خسارة صغيرة مقابل مكافأة عظيمة Dialogue: 0,0:16:16.82,0:16:21.70,نص,,0,0,0,,كما قال تشارلي؛\Nإن أردت أن تأخذ عليك أن تعطي أولًا Dialogue: 0,0:16:21.70,0:16:25.87,نص,,0,0,0,,أعتقد أن ما أراه في أحلامي\N...له قيمة أحيانًا Dialogue: 0,0:16:33.08,0:16:35.09,نص,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلًا؟ Dialogue: 0,0:16:36.88,0:16:39.80,نص,,0,0,0,,،لا أعلم من أنتم Dialogue: 0,0:16:39.80,0:16:41.88,نص,,0,0,0,,ولكنني أريد استعادة الرقاقة Dialogue: 0,0:16:42.47,0:16:44.51,نص,,0,0,0,,،لا أعلم من أنت Dialogue: 0,0:16:44.51,0:16:46.14,نص,,0,0,0,,ولكنني أرفض Dialogue: 0,0:16:46.14,0:16:49.27,نص,,0,0,0,,إنها مجرد رقاقة لا تعني شيئًا بالنسبة لكم Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:53.48,نص,,0,0,0,,مع ذلك, باستطاعتنا بيع ما بداخلها مقابل مبلغ محترم من المال Dialogue: 0,0:16:53.48,0:16:57.44,نص,,0,0,0,,"هنالك برنامج لفك التشفير يدعى "محطم التشفير Dialogue: 0,0:16:57.44,0:17:01.45,نص,,0,0,0,,قبل ثلاث سنوات SITتم تطويره من قِبل الـ Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:04.45,نص,,0,0,0,,،تقول الشائعات أن صانع البرنامج قُتل مباشرة بعد صنعه للبرنامج Dialogue: 0,0:17:04.45,0:17:07.12,نص,,0,0,0,,وأن البرنامج قد انتقل للسوق السوداء Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:14.72,نص,,0,0,0,,إنه عبارة عن مفتاح سحري قادر على فك التشفير\Nوفتح تقريبًا أي شفرة محمية Dialogue: 0,0:17:14.72,0:17:18.05,نص,,0,0,0,,ولكن البرنامج نفسه كان مشفرًا Dialogue: 0,0:17:18.46,0:17:22.05,نص,,0,0,0,,لذلك كان هنالك حاجة للعثور على مفتاح لفتح البرنامج Dialogue: 0,0:17:22.05,0:17:27.39,نص,,0,0,0,,كانوا ISSPيقال أن الشرطة والـ\Nيبحثون عن المفتاح في كل مكان Dialogue: 0,0:17:27.97,0:17:31.35,نص,,0,0,0,,لم يخطر في بالي لمرة أنني سأراه في مكان كهذا Dialogue: 0,0:17:32.60,0:17:34.60,نص,,0,0,0,,لست سيئًا Dialogue: 0,0:17:35.23,0:17:39.32,نص,,0,0,0,,ISSPكنت أعمل في السابق في مكانٍ غامضٍ اسمه الـ Dialogue: 0,0:17:39.73,0:17:45.86,نص,,0,0,0,,أنا متأكد بأن استخامكم للكازينو كان من أجل\N إبعاد الانتباه عن كميات المال الكثيرة ولخداع الشرطة Dialogue: 0,0:17:45.86,0:17:47.66,نص,,0,0,0,,ولكنك اخترت اليوم الخطأ Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:51.29,نص,,0,0,0,,بالطبع, فهذا شيء عديم الفائدة بالنسبة لنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:51.29,0:17:53.71,نص,,0,0,0,,سيكون من الأفضل أن نسلمه للشرطة Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:55.83,نص,,0,0,0,,أنا سأدفع Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:59.13,نص,,0,0,0,,لن أقول : 300 مليون ، ما رأيكم بـ 30 مليون؟ Dialogue: 0,0:17:59.13,0:18:02.55,نص,,0,0,0,,...ليس سيئًا كسعر للمفتاح السحري Dialogue: 0,0:18:04.80,0:18:06.05,نص,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:30.08,نص,,0,0,0,,حسنًا, 6 ملايين تحولت إلى 30 مليون Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:31.79,نص,,0,0,0,,...الأموال تصبح أكثر Dialogue: 0,0:18:31.79,0:18:33.70,نص,,0,0,0,,لا تقلل من حذرك Dialogue: 0,0:18:33.70,0:18:35.58,نص,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:19:24.38,0:19:26.88,نص,,0,0,0,, من النادر وجود شخص يختار المال مباشرة هذه الأيام Dialogue: 0,0:19:27.55,0:19:29.64,نص,,0,0,0,,أنا رجل من الطراز القديم Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:35.98,نص,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:19:36.43,0:19:38.85,نص,,0,0,0,,سنعد حتى الـ3 سويًا Dialogue: 0,0:19:38.85,0:19:41.73,نص,,0,0,0,,وعندها سنحرر الحقيبة من\N،المجال المغناطيسي Dialogue: 0,0:19:41.73,0:19:43.94,نص,,0,0,0,,وسنرسلها بذلك الاتجاه Dialogue: 0,0:19:43.94,0:19:46.49,نص,,0,0,0,,وأنت ارمِ الرقاقة باتجاهنا Dialogue: 0,0:19:46.49,0:19:47.32,نص,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:19:48.32,0:19:49.82,نص,,0,0,0,,...أعتمد عليك Dialogue: 0,0:19:52.03,0:19:54.58,نص,,0,0,0,,عندما تتأكد من حصولنا على الرقاقة أسقط تلك السفينة Dialogue: 0,0:19:54.58,0:19:55.04,نص,,0,0,0,,أمرك Dialogue: 0,0:19:56.20,0:19:57.00,نص,,0,0,0,,!لنبدأ Dialogue: 0,0:20:01.00,0:20:01.75,نص,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:20:03.25,0:20:04.00,نص,,0,0,0,,اثنان Dialogue: 0,0:20:04.75,0:20:05.96,نص,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,0:20:15.97,0:20:16.52,نص,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:22.27,0:20:23.98,نص,,0,0,0,,البوابات صنعت ليتم فتحها Dialogue: 0,0:20:33.49,0:20:34.24,نص,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:49.72,نص,,0,0,0,,أهلًا يا غورجو Dialogue: 0,0:20:50.13,0:20:52.43,نص,,0,0,0,,اهلًا يا رومني Dialogue: 0,0:20:54.76,0:20:55.47,نص,,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:55.89,0:20:57.10,نص,,0,0,0,,!لا تسمحوا لها بالهرب! أطلقوا النار Dialogue: 0,0:21:01.77,0:21:03.06,نص,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:21:09.23,0:21:11.11,نص,,0,0,0,,جيت، فالنخرج من هنا Dialogue: 0,0:21:11.74,0:21:12.86,نص,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:21:15.49,0:21:17.87,نص,,0,0,0,,!أمسكهم! أمسكهم! ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:21:36.93,0:21:38.56,نص,,0,0,0,,!لقد استخدمت سلاح التشاف Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:39.27,نص,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:39.27,0:21:40.68,نص,,0,0,0,,!الصاروخ يقترب Dialogue: 0,0:22:00.95,0:22:03.41,نص,,0,0,0,,...تلك المرأة Dialogue: 0,0:22:10.63,0:22:13.55,نص,,0,0,0,,من الأفضل استعمالها Dialogue: 0,0:22:13.55,0:22:16.47,نص,,0,0,0,,يبدو أن علينا بناء كل شيء من البداية Dialogue: 0,0:22:23.14,0:22:25.27,نص,,0,0,0,,!هذا غش Dialogue: 0,0:22:46.38,0:22:51.58,كارا,,0,0,0,,{\k27}a{\k39}i{\k23}shi{\k27}te{\k35}ta {\k106}to {\k28}na{\k28}ge{\k93}ku {\k39}ni {\k75}wa Dialogue: 0,0:22:52.19,0:22:57.06,كارا,,0,0,0,,{\k22}a{\k15}ma{\k18}ri {\k17}ni {\k20}mo {\k19}to{\k20}ki {\k20}wa {\k20}su{\k95}gi {\k39}te {\k28}shi{\k36}ma{\k46}tta Dialogue: 0,0:22:58.34,0:23:03.53,كارا,,0,0,0,,{\k31}ma{\k24}da {\k30}ko{\k22}ko{\k27}ro {\k124}no {\k24}ho{\k24}ko{\k102}ro{\k29}bi {\k81}o Dialogue: 0,0:23:04.18,0:23:08.80,كارا,,0,0,0,,{\k15}i{\k15}ya{\k15}se{\k16}nu{\k16}ma{\k19}ma {\k31}ka{\k26}ze {\k101}ga {\k24}fu{\k29}i{\k33}te{\k122}ru Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:19.20,كارا,,0,0,0,,{\k34}ka{\k29}wa{\k23}i{\k45}ta {\k45}hi{\k26}to{\k29}mi {\k78}de {\k24}da{\k24}re{\k54}ka {\k59}na {\k24}i{\k25}te{\k28}ku{\k278}re Dialogue: 0,0:23:21.63,0:23:24.79,كارا,,0,0,0,,{\k31}The {\k75}Real {\k116}Folk {\k94}Blues Dialogue: 0,0:23:25.20,0:23:33.38,كارا,,0,0,0,,{\k48}ho{\k108}n{\k23}to{\k241}no {\k25}ka{\k25}na{\k33}shi{\k23}mi {\k47}ga {\k32}shi{\k72}ri{\k25}ta{\k28}i{\k30}da{\k50}ke Dialogue: 0,0:23:33.67,0:23:39.67,كارا,,0,0,0,,{\k19}do{\k21}ro {\k56}no {\k99}ka{\k27}wa {\k121}ni {\k57}su{\k123}ka{\k77}tta Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:45.65,كارا,,0,0,0,,{\k28}ji{\k30}n{\k31}se{\k38}i {\k49}mo {\k43}wa{\k47}ru{\k27}ku{\k21}wa{\k31}na{\k83}i Dialogue: 0,0:23:45.65,0:23:54.02,كارا,,0,0,0,,{\k23}i{\k25}chi{\k36}do {\k40}ki{\k23}ri {\k400}de {\k40}o{\k61}wa{\k30}ru{\k37}na{\k122}ra Dialogue: 0,0:22:46.38,0:22:57.06,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}تأخر الوقت لأبكي قائلاً أنا أحبك Dialogue: 0,0:22:58.34,0:23:08.80,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}الرياح مستمرة بالهبوب ، و ألم قلبي ما زال مستمرًا Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:19.20,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}فليبكِ أحدٌ بحرقة لأجلي Dialogue: 0,0:23:21.63,0:23:24.79,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}أحزان الشعب الحقيقية Dialogue: 0,0:23:25.20,0:23:33.38,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}أريد فقط أن أشعر بالحزن الحقيقي Dialogue: 0,0:23:33.67,0:23:39.67,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}.. العيش على نهر العكر Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:45.65,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,100)}.. ليست بحياة سيئة .. Dialogue: 0,0:23:45.65,0:23:54.03,كلمات أغنية النهاية,,0,0,0,,{\fad(100,700)}إن كانت الحياة واحدة .. Dialogue: 0,0:24:09.96,0:24:11.05,العنوان,,0,0,0,,{\pos(353,349)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:11.35,0:24:14.40,نص,,0,0,0,,...هذا مقرف...هذا العالم هو مكان صعب المراس Dialogue: 0,0:24:14.40,0:24:16.86,نص,,0,0,0,,الركود الاقتصادي في كل مكان\N...يجعل الأطفال يفقدون عقولهم Dialogue: 0,0:24:16.86,0:24:18.98,نص,,0,0,0,,أوي, هذا ليس الوقت المناسب لقراءة الصحف Dialogue: 0,0:24:18.98,0:24:22.40,نص,,0,0,0,,الأمور على ظهر البيبوب\N أصبحت صعبة المراس أكثر Dialogue: 0,0:24:22.40,0:24:24.24,نص,,0,0,0,,هذا لا شيء Dialogue: 0,0:24:24.24,0:24:26.49,نص,,0,0,0,,انظر إلى هذا... إرهابيون Dialogue: 0,0:24:26.49,0:24:28.70,نص,,0,0,0,,أنهم كما يبدو يحاولون تفجير غانيميد Dialogue: 0,0:24:28.70,0:24:31.16,نص,,0,0,0,,مجتمع الحماية البيئية؟ Dialogue: 0,0:24:31.16,0:24:34.54,نص,,0,0,0,,هذا ملائم! بإمكاننا أن نجعلهم يهتمون بأمر هذه المزعجة Dialogue: 0,0:24:34.54,0:24:36.58,نص,,0,0,0,,الحلقة القادمة : مراوغة البوابة Dialogue: 0,0:24:36.02,0:24:39.02,العنوان,,0,0,0,,{\pos(345,366)}مراوغة البوابة Dialogue: 0,0:24:36.58,0:24:38.88,نص,,0,0,0,,أنا على وشك فقدان عقلي