[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Hayate no Gotoku - 07 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 400 Audio File: 07.wav Video Zoom: 8 Last Style Storage: Default Scroll Position: 29 Active Line: 33 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,MO_Nawel,40,&H0FFFFFFF,&H0000FFFF,&H00714A40,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default-alt,MO_Nawel,50,&H1EFFFFFF,&H0000FFFF,&H00855A7F,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Note,Arial Rounded MT Bold Eclipse,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,0 Style: Matalgah,Hobo Std,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007DAEC4,&H0083B6CE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hayate,ma3ali-aqsa,35,&H0FFFFFFF,&H00FF00FF,&H00BC744A,&H80BB7956,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: nag,ma3ali-aqsa,35,&H0FFFFFFF,&H00FF00FF,&H008F82E1,&H808F82E1,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Rob,GE Narrow Light,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008E8683,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: santa,Arabic Typesetting,36,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H007675D7,&H80ABABDE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: mar,SC_DUBAI,28,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H006787A4,&H80718CA8,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: santa 1,Arabic Typesetting,33,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H008A5A47,&H80D0BBA8,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Isu,Hacen Samra,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00865CA2,&H00D2A6C2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: kla,Andalus,34,&H0FFFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,0 Style: Sak,Andalus,37,&H0FFFFFFF,&H0000FFFF,&H009C7B41,&H80878F96,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,0 Style: Hin 1,Hacen Samra,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B5D4F,&H007F9072,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,^_^ أنا لا أسمح بنسب هذا العملِ لك وإن حدث فلن أُسامحك ورح أكون بحاجتك يوم القيامه Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,^_^ أنا لا أسمح بنسب هذا العملِ لك وإن حدث فلن أُسامحك ورح أكون بحاجتك يوم القيامه Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,^_^ أنا لا أسمح بنسب هذا العملِ لك وإن حدث فلن أُسامحك ورح أكون بحاجتك يوم القيامه Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,^_^ أنا لا أسمح بنسب هذا العملِ لك وإن حدث فلن أُسامحك ورح أكون بحاجتك يوم القيامه Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,^_^ أنا لا أسمح بنسب هذا العملِ لك وإن حدث فلن أُسامحك ورح أكون بحاجتك يوم القيامه Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,2,0,0,0,,Preview Dialogue: 0,0:00:04.34,0:00:09.48,Hayate,Hay,0,0,0,,عندما تشاهد هياتي نو غوتكو تأكد من المشاهدة على مسافة جيدة بعيدا عن التلفاز في غرفة مضاءة جيدا Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:10.09,nag,Nag,0,0,0,,فهمتم ؟ Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:16.96,Default,Nar,0,0,0,,بعدَ لقطةٍ من خدمة المشاهدين، سوف نبدأ مع موجز الحلقةِ السابقه Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:22.17,Default,Nar,0,0,0,,ظهر في القصر الطفلُ الغامض وخادمتُه لزيارةِ ناغي Dialogue: 0,0:00:22.17,0:00:24.48,Default,Nar,0,0,0,,من يمكن أن يكونوا ؟ Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:31.48,mar,Mar,0,0,0,,إن اسمهُ هوَ تاتشيبانا اوتارو-كن{ep 6} Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:33.01,mar,Mar,0,0,0,,....إنَ ناغي{ep 6} Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:34.46,mar,Mar,0,0,0,,خطيبتُه {ep 6} Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:38.49,Default,Nar,0,0,0,,نهايةُ الموجز Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:42.82,Sak,Sak,0,0,0,,هذا ليسَ جيداً أيُها العم، يجب عليكَ أن لا تكونَ خجولاً Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:44.82,Sak,Sak,0,0,0,,وإلا، لن يكون لكَ أي وقت خلف الشاشه Dialogue: 0,0:00:44.82,0:00:46.29,kla,Kla,0,0,0,,...حـ-حسنا Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:50.03,Sak,Sak,0,0,0,,إستمع، أنت تفتقر الى التأثيرات في شخصيتك Dialogue: 0,0:00:50.70,0:00:54.81,Sak,Sak,0,0,0,,أنتَ بحاجه لدفعِ روحِكَ إلى الكوميديا، حتى لو كان هذا يعني ابتعاد الناس عنك Dialogue: 0,0:00:54.81,0:00:56.20,Sak,Sak,0,0,0,,ألقي نظرة Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:58.71,Sak,Sak,0,0,0,,أين نظارتي؟ أين نظارتي؟ Dialogue: 0,0:00:58.71,0:01:02.08,Sak,Sak,0,0,0,,أين نظارتي؟ أين نظارتي؟ Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:05.54,Default,Nar,0,0,0,,كبير الخدم هو الذي يخدم Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:09.04,Default,Nar,0,0,0,,كبير الخدم هو الذي يكرس نفسه Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:15.04,Default,Nar,0,0,0,,كبير الخدم هو حارس رسمي يساند سيد المنزل في جميع الاوقات Dialogue: 0,0:01:16.30,0:01:17.09,Default,Nar,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:24.98,Default,Nar,0,0,0,,هذه هي قصة الفتى الذي يحارب في معركة قتالية فائقة مجازفاً بحياته من أجل فتاته Dialogue: 0,0:01:26.83,0:01:28.56,kla,Kla,0,0,0,,آمُل أن يزيدَ ظهوري على الشاشةِ الآن Dialogue: 0,0:01:28.56,0:01:29.73,Sak,Sak,0,0,0,,كان هذا لليوم Dialogue: 0,0:03:01.79,0:03:05.79,Matalgah,,0,0,0,,{\pos(591.8,40)}\N{\t(600,1800,1,\fry360)}Al-Matalgah Sub{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)} Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:05.78,Matalgah,,0,0,0,,{\t(\frx480\frz480\fry480)\pos(336.6,385.556)}Al-Matalgah Sub Dialogue: 0,0:03:05.79,0:03:07.87,Hayate,Hay,0,0,0,,{\t(0,0,\1a&HED99&)}خطيبُها ؟{\t(0,0,\1a&HED99&)} Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:10.73,Hayate,Hay,0,0,0,,هل قرر الوالِدان تسيير هذا الزواج ؟ Dialogue: 0,0:03:10.73,0:03:12.60,mar,Mar,0,0,0,,نعم، هذه هيَ الخطوبه Dialogue: 0,0:03:14.57,0:03:15.66,Hayate,Hay,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:19.19,Hayate,Hay,0,0,0,,إذاً أنت لديكِ صديق Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.67,nag,Nag,0,0,0,,! لا ! لا تفهمني خطأ Dialogue: 0,0:03:21.67,0:03:23.67,nag,Nag,0,0,0,,هوَ خطيب، و ليس صديق Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:28.35,nag,Nag,0,0,0,,....وبعبارةٍ أُخرى، هذا شيء قررتهُ عائِلاتُنا، لذا Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:31.76,Hayate,Hay,0,0,0,,ومع ذلك، أنا مندهش من كونكِ مخطوبه Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:35.19,Hayate,Hay,0,0,0,,الفتيات من الطبقة العليا مثل سيدتي مختلفات Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:37.54,Default,Nar,0,0,0,,....هكذا كانت نظرةُ ناغي له Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:40.43,Hayate,Hay,0,0,0,,! أنا لم أسمع أبداً أنكِ مرتبطه Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:43.37,Hayate,Hay,0,0,0,,كانت العلاقة معي لعبة بالنسبةِ لك ؟ Dialogue: 0,0:03:43.37,0:03:45.67,Default,Nar,0,0,0,,على هذا النحو... Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:49.07,nag,Nag,0,0,0,,إنَ هياتي غاضب Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:50.64,nag,Nag,0,0,0,,يجبُ علي حلَ سوء التفاهم Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:52.39,Hayate,Hay,0,0,0,,لكن هل هذا على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:56.85,Hayate,Hay,0,0,0,,إذا تزوجت سيدتي، ألن يكون إسمُ سانزينِن في خطر الزوال ؟ Dialogue: 0,0:03:56.85,0:04:00.65,mar,Mar,0,0,0,,لست بحاجة للقلق حول هذا الأمر، لأن ناغي لن تدخل عائلته Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:04.62,Hayate,Hay,0,0,0,,آه، عندها واتارو-كن هو الذي سيُؤخذ من قِبل سيدتي، بهذا القانون Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:07.36,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا لن أُعطي نفسي لناغي أبداً Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:13.10,Hayate,Hay,0,0,0,,لكنكَ لن تجدَ فرصةً مثل هذه; شخصٌ لطيف مثل ناغي ستصبح عروسك Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:15.10,nag,Nag,0,0,0,,....هياتي Dialogue: 0,0:04:16.10,0:04:22.23,santa 1,Wat,0,0,0,,الأنانيه، غريبة الأطوار مدمنةُ المنغا التي تظن أنها أهمُ شخصٍ في العالم، لن تتزوجَ أبداً Dialogue: 0,0:04:22.79,0:04:26.74,nag,Nag,0,0,0,,ماذا ؟ أنا لا أُريد أن أسمع ذلك من شقيٍ مثلك Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:27.88,nag,Nag,0,0,0,,غبي، غبي، غابي Dialogue: 0,0:04:27.88,0:04:30.95,santa 1,Wat,0,0,0,,أُنظري الى نفسك، وجهُكِ قبيح، قبيح، قبيح Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:37.17,Hayate,Hay,0,0,0,,إذاً الخطوبه ستأخذُ وقتاً طويل Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:40.39,mar,Mar,0,0,0,,إذ كان هذا سيأخذُ وقتاً طويلاً بالنسبةِ لك، فأنصحُك بالذهاب لطبيب العوين أو الأعصاب Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:43.86,santa 1,Wat,0,0,0,,ألا يمكنُكِ التصرُف كفتاه صغيرة ؟ Dialogue: 0,0:04:43.86,0:04:45.08,Isu,Isu,0,0,0,,واتارو-كن ؟ Dialogue: 0,0:04:45.82,0:04:47.97,santa 1,Wat,0,0,0,,...ذ-ذلك الصوت....لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:04:52.42,0:04:54.32,Isu,Isu,0,0,0,,صباحُ الخير، واترو-كن Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:56.37,Isu,Isu,0,0,0,,مالذي تفعلُه في هذا الصباح ؟ Dialogue: 0,0:04:56.64,0:04:58.84,santa 1,Wat,0,0,0,,...يا...اه...إسومي Dialogue: 0,0:04:59.27,0:05:03.82,Isu,Isu,0,0,0,,هل أتيتَ الى هُنا بعدَ سماعِكَ للإشاعات حول كبير خدم ناغي الجديد ؟ Dialogue: 0,0:05:04.23,0:05:08.39,Note,Note,0,0,0,,ملاحظه: واترو كان يستخدم "أور" في مناداة نفسه التي هيَ أكثر رجوله وخشونه من "بوكو" التي هي أكثر لطافه وطفوله Dialogue: 0,0:05:04.23,0:05:06.68,santa 1,Wat,0,0,0,,شيءٌ كهذا بالنسبةِ لي، أيضاً Dialogue: 0,0:05:07.15,0:05:08.39,Hayate,Hay,0,0,0,,بوكو ؟ Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:11.83,Isu,Isu,0,0,0,,لكني سمعتُ للتو ضوضاء عاليه Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:13.62,Isu,Isu,0,0,0,,هل من المُمكن أنكَ كُنتَ تتقاتل مع ناغي ؟ Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:16.97,santa 1,Wat,0,0,0,,بـ-بالتأكيدِ لا. نحن لم نتقاتل أبداً Dialogue: 0,0:05:16.97,0:05:19.50,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا و ناغي دائِماً أصدقاء Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:22.08,Hayate,Hay,0,0,0,,ما هذا التغيُر الكبير في مثل هذا الموقف ؟ Dialogue: 0,0:05:22.08,0:05:23.50,mar,Mar,0,0,0,,...امم، في الواقع Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:27.34,mar,Mar,0,0,0,,واترو-كن يُحب إسُمي-سان Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:30.71,Hayate,Hay,0,0,0,,إنهُ خاطب وهوَ الآن يُحبُ شخصاً آخر ؟ Dialogue: 0,0:05:31.13,0:05:34.51,mar,Mar,0,0,0,,إنهُ ليسَ الزواج الذي كنا نتمناه Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:38.22,Hayate,Hay,0,0,0,,إذاً هل سيدتي و واترو-كن يُريدان فسخَ الخطوبه Dialogue: 0,0:05:38.22,0:05:40.18,nag,Nag,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:05:40.18,0:05:43.19,nag,Nag,0,0,0,,نحنُ لا نحبُ بعضنا البعض، فلماذا نتزوج ؟ Dialogue: 0,0:05:43.19,0:05:47.16,nag,Nag,0,0,0,,...إذا كانت إسُمي تروق لواترو، فكل شيء سيُحل، لكن Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:49.98,nag,Nag,0,0,0,,إسومي لا تنظر الى واترو من تلك الناحيه إطلاقاً Dialogue: 0,0:05:50.40,0:05:54.96,Hayate,Hay,0,0,0,,لكن على أيةِ حال، إذا بدأ واترو-كن و إسومي-سان بالمواعده، فإن كل شيء سيُحل، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:54.96,0:05:57.63,nag,Nag,0,0,0,,نعم. إذاً فَفي النهايه فهمتنتي أخيراً Dialogue: 0,0:05:57.63,0:06:01.04,mar,Mar,0,0,0,,أيُها الجمع، نحن لم نفطر بعد، هيا لنأكل معاً ؟ Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:04.80,Hayate,Hay,0,0,0,,هل تفضلين وجبةُ إفطار على الطريقةِ اليابانيه ؟ Dialogue: 0,0:06:05.80,0:06:07.51,Isu,Isu,0,0,0,,....لـ-لنرى Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:11.98,Isu,Isu,0,0,0,,إذاً أي شيء تفضله أنت Dialogue: 0,0:06:12.21,0:06:15.42,santa 1,Wat,0,0,0,,...إ-إسومي، مستحيل أنَكِ Dialogue: 0,0:06:15.89,0:06:18.09,mar,Mar,0,0,0,,حسناً جميعاً، الرجاء التوجُه الى قاعةِ الطعام Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:19.55,santa 1,Wat,0,0,0,,توقفوا Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:30.40,Default-alt,,0,0,0,,{\pos(350.9,43.333)}صوت الرعد: ترعد ترعد ترعد Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:23.48,santa 1,Wat,0,0,0,,أنت كبير خدم ناغي الجديد، صحيح ؟ {ep 6} Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:26.36,Hayate,Hay,0,0,0,,أجل، إسمي أياساكي هياتي {ep 6} Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:30.40,santa 1,Wat,0,0,0,,ماذا عن مبارزه صغيره قبل وجبةِ الإفطار ؟ {ep 6} Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:43.21,Hayate,Hay,0,0,0,,حسناً، هل المبارزه قبل الإفطار هو نشاط يتخذه النبلاء دائماً ؟ {ep 6} Dialogue: 0,0:06:43.44,0:06:48.04,nag,Nag,0,0,0,,أنا لستٌ منأكدة، لكنهُ يبدو أنهُ يريد التباهي أمام إسومي {ep 6} Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:49.37,nag,Nag,0,0,0,,إنها مضيعةٌ للوقت Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:54.69,nag,Nag,0,0,0,,حسناً، إذا خسِرَ خسارةً سيئه فلربما يحصل على تعاطُف إسومي، لذا إطرحهُ أرضاً {ep 6} Dialogue: 0,0:06:55.09,0:06:56.89,Hayate,Hay,0,0,0,,حـ-حسنا Dialogue: 0,0:06:58.82,0:07:01.25,santa 1,Wat,0,0,0,,حسناً أءنت مستعد...كبير الخدم الأحمق ؟ Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:03.97,nag,Nag,0,0,0,,فقط لتعلم، هياتي قوي Dialogue: 0,0:07:03.97,0:07:06.61,nag,Nag,0,0,0,,بعد كل شيء، يمكنُه لحاق السياره وهوَ على بسكليت Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:07.71,santa 1,Wat,0,0,0,,! لا تكوني مثيره للسخريه Dialogue: 0,0:07:08.60,0:07:11.14,santa 1,Wat,0,0,0,,رجلٌ فقيرٌ مثله، لا يمكن أن يكونَ قوياً Dialogue: 0,0:07:11.57,0:07:13.60,nag,Nag,0,0,0,,هل إستخدمتَ السيف من قبل ؟ Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:15.17,Hayate,Hay,0,0,0,,لنرى Dialogue: 0,0:07:17.93,0:07:20.52,Hayate,Hay,0,0,0,,هذا كُلُ ما أستطيعُ فِعله Dialogue: 0,0:07:21.91,0:07:23.68,nag,Nag,0,0,0,,هي، ما الذي ستفعلُه ؟ Dialogue: 0,0:07:23.68,0:07:24.56,santa 1,Wat,0,0,0,,إ-إخرسي Dialogue: 0,0:07:26.27,0:07:29.06,santa 1,Wat,0,0,0,,....عـ-عندما يقول الرجل أنهُ سيفعلُ شيء Dialogue: 0,0:07:29.06,0:07:31.03,santa 1,Wat,0,0,0,,لا يمكِنُه التراجع عن ذلك... Dialogue: 0,0:07:31.31,0:07:35.04,Hayate,Hay,0,0,0,,...ماذا يجب أن أفعل ؟ حتى لو كان ذلك طلب سيدتي Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:40.24,Hayate,Hay,0,0,0,,إنتظر لحظه ؟ اذا خططتُ لجعلِ الإثنين يفهمان بعضهُما Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:46.53,santa 1,Wat,0,0,0,,مخلب الر***ياح Dialogue: 0,0:07:44.91,0:07:46.91,Note,,0,0,0,,مخلب الرياح: وهي اسم ضربه في أنمي انيوشا Dialogue: 0,0:07:50.97,0:07:52.58,santa 1,Wat,0,0,0,,...إسومي، كوني Dialogue: 0,0:07:52.58,0:07:54.67,Isu,Isu,0,0,0,,نعم، سوفَ أتزوجك Dialogue: 0,0:07:54.67,0:07:57.02,nag,Nag,0,0,0,,أخيراً ! تم إلغاء زواجي Dialogue: 0,0:07:57.21,0:07:58.97,nag,Nag,0,0,0,,أحسنتَ، هياتي Dialogue: 0,0:07:59.83,0:08:01.63,Hayate,Hay,0,0,0,,حسناً، لقد قررت Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:03.49,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا قادم Dialogue: 0,0:08:03.49,0:08:07.82,Hayate,Hay,0,0,0,,راقبيني جيداً سيدتي. مع أعظم أداء لـ أياساكي هياتي في حياته Dialogue: 0,0:08:09.35,0:08:10.54,santa 1,Wat,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:12.00,Hayate,Hay,0,0,0,,،لكن Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:16.17,Hayate,Hay,0,0,0,,السيوف خطيره، لذا سوف أُبعِدُ هذا عن الطريق Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:21.07,Hayate,Hay,0,0,0,,لقد نلتَ مني Dialogue: 0,0:08:21.07,0:08:21.61,Hayate,Hay,0,0,0,,إنهيار Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:29.73,Hayate,Hay,0,0,0,,! ماذا ؟ هذا غريب Dialogue: 0,0:08:29.73,0:08:32.16,Hayate,Hay,0,0,0,,السير إلى النهايةِ السعيده يجب أن يبدأَ هُنا Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:34.95,Isu,Isu,0,0,0,,يآه، عزيزي هياتي-ساما Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:41.51,Isu,Isu,0,0,0,,أن تخسرَ متعمداً حتى لا تؤذيَ الضعيف، وتهين كبرياء واتارو-كن ليبقى صارماً Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:43.13,Isu,Isu,0,0,0,,كم أنتَ لطيف Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:45.18,Hayate,Hay,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:45.18,0:08:48.98,Hayate,Hay,0,0,0,,حقاً، واترو-كن قوي جداً لم يكُن لدي أيةَ فرصة لهزيمته Dialogue: 0,0:08:52.34,0:08:53.28,Hayate,Hay,0,0,0,,إنتظر Dialogue: 0,0:08:53.78,0:08:57.21,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا...لن...أُسامِحكَ...أبداً Dialogue: 0,0:08:58.27,0:09:00.75,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا سوف أهزِمُكَ في يومٍ من الأيام Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:02.54,santa 1,Wat,0,0,0,,تذكر هذا Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:04.10,santa 1,Wat,0,0,0,,أحمــــق Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:05.99,Hayate,Hay,0,0,0,,هـ-هذا ليس المخطط له Dialogue: 0,0:09:07.36,0:09:09.55,mar,Mar,0,0,0,,...أن تُخرِجَهُ من حالتِهِ النفسيه Dialogue: 0,0:09:09.55,0:09:11.06,mar,Mar,0,0,0,,هياتي-كون جيد Dialogue: 0,0:09:11.60,0:09:17.04,nag,Nag,0,0,0,,ذلكَ تصرفٌ شنيع...هل لا يزالُ غاضباً لأني لم أقل لهُ أني خاطبه ؟ Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:21.74,Default,Nar,0,0,0,,واترو غادر القصر وحده Dialogue: 0,0:09:21.92,0:09:24.51,Default,Nar,0,0,0,,...بالمناسبه، حمامُ ساكي-سان كان Dialogue: 0,0:09:27.72,0:09:29.83,Hin 1,Saki,0,0,0,,لقد كانَ حماماً جميلاً Dialogue: 0,0:09:29.83,0:09:32.94,Default,Nar,0,0,0,,هذا كافٍ لاختتام الجزء أ Dialogue: 0,0:09:36.03,0:09:38.01,santa 1,Wat,0,0,0,,قولي لي أني أُحبُك Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:42.99,Hin 1,Saki,0,0,0,,شعاع الحب Dialogue: 0,0:09:43.51,0:09:46.40,Hayate,Hay,0,0,0,,أعتقد أنهُ يجِبُ علي أن أعتذر Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:50.33,Hayate,Hay,0,0,0,,لقد فَعَلتُ شيئاً فظيعاً لواترو-كن Dialogue: 0,0:09:50.76,0:09:55.57,mar,Mar,0,0,0,,أجل، أنا أشعُرُ بالسوء لتركِهِ وحيداً Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:57.49,nag,Nag,0,0,0,,إنسوه إنسوه Dialogue: 0,0:09:57.49,0:10:01.23,nag,Nag,0,0,0,,الى جانِبِ ذلك، رجلٌ يبكي أمام الآخرين...هنالكَ حدود لمدى ضعفه Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.51,Isu,Isu,0,0,0,,ماذا ؟ "ضعيف" ؟ Dialogue: 0,0:10:04.08,0:10:07.77,Isu,Isu,0,0,0,,بالرغم من صحةِ كلامك، لكن الإعتذار يأتي بعد جعلِ أحدهم يبكي Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:09.49,nag,Nag,0,0,0,,أنتِ التي جعلتِهِ يبكي Dialogue: 0,0:10:09.72,0:10:14.73,Hayate,Hay,0,0,0,,إ-إذاً لنقُل أننا ذاهبون للإعتذارِ منه، وبالتالي أين قصرُه ؟ Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:18.60,nag,Nag,0,0,0,,أنا أُسميهِ مبنى بدلاً من قصر Dialogue: 0,0:10:18.88,0:10:23.82,mar,Mar,0,0,0,,أجل، واتارو-كن يعيش في الجزء العلوي من مبنى، تاشيبانا جروب، في مركز حي شينجوكو Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:27.14,Hayate,Hay,0,0,0,,ايه، في وسط المدينه Dialogue: 0,0:10:27.14,0:10:30.54,Hayate,Hay,0,0,0,,كذلك الطريق مكتظ في هذا الوقت Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:35.97,Hayate,Hay,0,0,0,,هل تَظُنين أنَ القطار أسرع من السيارة ؟ Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:40.66,Hayate,Hay,0,0,0,,هل قُلتُ شيئاً غريباً ؟ Dialogue: 0,0:10:40.66,0:10:43.61,nag,Nag,0,0,0,,هل ركبتِ يا إسومي في القطارِ يوماً ؟ Dialogue: 0,0:10:43.61,0:10:49.27,Isu,Isu,0,0,0,,لقد ركبتُ واحِداً في أقصى الشرق وآخر في سيبيريا، لكن لم اركب في واحدٍ هُنا Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:50.13,nag,Nag,0,0,0,,هوَ كذلك Dialogue: 0,0:10:50.13,0:10:52.70,nag,Nag,0,0,0,,الى جانِبِ ذلك، القطارات لا تعمَلُ كثيراً هذه الأيام Dialogue: 0,0:10:53.23,0:10:54.43,Hayate,Hay,0,0,0,,ماذا عن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:57.10,0:10:59.18,nag,Nag,0,0,0,,إنها فقط لُعبه لعبه Dialogue: 0,0:10:59.18,0:11:02.94,Hayate,Hay,0,0,0,,مستحيل سيدتي، الم تركبي قطاراً من قبل ؟ Dialogue: 0,0:11:02.94,0:11:07.45,mar,Mar,0,0,0,,لا، لكن أينَ تِلكَ المواقِف التي تقف فيها قطارات الرصاصه ؟ Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:11.94,Note,,0,0,0,,قطارات الرصاصه : وهيَ قطارات فائقة السرعه تستخدم للمسافات البعيده وليسَ داخل المدن Dialogue: 0,0:11:07.45,0:11:08.91,Hayate,Hay,0,0,0,,قطارات الرصاصه ؟ Dialogue: 0,0:11:09.52,0:11:11.72,mar,Mar,0,0,0,,الم تكُن تتحدث عن قطارات الرصاصه عندما قلت قطارات ؟ Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:18.19,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا اعتذر عن سؤالي هذا السؤال لكن، هل تعرفون ما هوَ مترو الأنفاق ؟ Dialogue: 0,0:11:18.19,0:11:19.15,nag,Nag,0,0,0,,مترو الأنفاق ؟ Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:21.73,Hayate,Hay,0,0,0,,نعم، مثل خط اويدو أو خط مارونتشي Dialogue: 0,0:11:21.73,0:11:23.81,Hayate,Hay,0,0,0,,إنها القطارات التي تعمَل تحتَ الأرض Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:25.20,Default-alt,,0,0,0,,{\pos(427.9,45.556)}هفهفه Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:28.47,mar,Mar,0,0,0,,هل قطارات الرصاصه تعمل تحتَ طوكيو جيداً ؟ Dialogue: 0,0:11:28.47,0:11:31.60,Hayate,Hay,0,0,0,,لا، يوجَدُ هنالك قطارات أُخرى غير قطارات الرصاصه Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:35.08,Isu,Isu,0,0,0,,مالذي تراهُ منَ النافذه عندما تكون تحتَ الأرض ؟ Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:36.57,Hayate,Hay,0,0,0,,في الحقيقه لا شيء Dialogue: 0,0:11:36.81,0:11:38.81,Note,,0,0,0,,هي الكلمه الي طَوَطُو عليها لكن ما عرفت المقصود بها : Koubu Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:40.13,nag,Nag,0,0,0,,اليس هوَ فقط لحمل "كاوبو" ويحظر على العوام ركوبُه ؟ Dialogue: 0,0:11:40.11,0:11:42.11,Note,,0,0,0,,عصرُ تايشو أو فترة تايشو أو تايشو جيداي : و هي فترة قصيرة في تاريخ اليابان المعاصر، امتدت من عام 1912 إلى 1926 م وتوصف غالبا بالنسخة اليابانية للسنوات الحمقاء Dialogue: 0,0:11:40.13,0:11:41.91,Hayate,Hay,0,0,0,,هذا يُعيدُنا الى عصر تايشو Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:44.48,nag,Nag,0,0,0,,هذا يبدو مُثيراً Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:48.39,nag,Nag,0,0,0,,لم يكن لدي أي نية في الذهاب إلى منزل واتارو، لكني أودُ ركوب ما يسمى مترو الأنفاق Dialogue: 0,0:11:48.58,0:11:51.90,nag,Nag,0,0,0,,حسناً، دعنا نذهب لِرُكوبِ واحِدٍ من مترو الأنفاق هذه Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:57.27,mar,Mar,0,0,0,,لكن هل سيكونُ بخير أن تركبَ مركبه مجهوله وليسَ معَكَ إلا أطفال ؟ Dialogue: 0,0:11:57.66,0:12:03.43,Hayate,Hay,0,0,5,,لو نظرتي فقط في محطةِ شينجوكي، هنالِك مايقارب570,000 شخص يركبون تلكَ المركبه المجهوله Dialogue: 0,0:12:03.43,0:12:04.73,Hayate,Hay,0,0,5,,على كلاً، في أسوأ الأحوال Dialogue: 0,0:12:04.73,0:12:06.63,Hayate,Hay,0,0,5,,الخط شينجوكو توي يأخذ 230،000 شخص، Dialogue: 0,0:12:06.63,0:12:08.34,Hayate,Hay,0,0,5,,الخط اويدو يأخذ 100،000 شخص، Dialogue: 0,0:12:08.34,0:12:10.47,Hayate,Hay,0,0,5,,والخط مارونتشي يأخُذ 240,000 شخص Dialogue: 0,0:12:10.47,0:12:11.98,Hayate,Hay,0,0,5,,وهذا مُلخص شرحي Dialogue: 0,0:12:12.20,0:12:14.69,nag,Nag,0,0,0,,أنتَ في غايةِ المعرِفه، هياتي Dialogue: 0,0:12:14.69,0:12:16.47,nag,Nag,0,0,0,,إنَهُ كما ترون، لذا لا تقلقوا Dialogue: 0,0:12:16.47,0:12:19.95,nag,Nag,0,0,0,,وربما أكون قادرا على رؤيةِ بعضِ السكان تحتَ الأرض أو ديناصورات Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:23.23,mar,Mar,0,0,0,,هـ-هذا بالضبط، كوني قُلتُ أنهُ أمرٌ خطير Dialogue: 0,0:12:23.23,0:12:27.97,Hayate,Hay,0,0,0,,حـ-حسناً، إسومي-سان هنا أيضاً، لذا سأتأكدُ من ان لا تضيع Dialogue: 0,0:12:27.97,0:12:29.23,nag,Nag,0,0,0,,،بالحديثِ عن إسومي Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:31.28,nag,Nag,0,0,0,,أينَ ذهبت ؟ Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:34.03,Hayate,Hay,0,0,0,,هل هي فعلاً ضاعت ؟ Dialogue: 0,0:12:34.03,0:12:36.69,mar,Mar,0,0,0,,ونحنُ لم يغب ناظِرُنا عنها إلا للحظه Dialogue: 0,0:12:36.69,0:12:39.05,nag,Nag,0,0,0,,لقد إستّهنا بقدرات إسومي Dialogue: 0,0:12:39.05,0:12:41.75,nag,Nag,0,0,0,,ماريا، إتصلي في الحرس Dialogue: 0,0:12:41.75,0:12:44.12,nag,Nag,0,0,0,,أنا و هياتي سنبحثُ في الحي Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:45.03,Hayate,Hay,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:46.18,mar,Mar,0,0,0,,إنتظري...، ناغي Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:55.15,nag,Nag,0,0,0,,...أنظُنُ أنَ إسومي سبقتنا الى النفق، لكن Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:58.82,Hayate,Hay,0,0,0,,مُستحيل؟ هل تعرفينَ كم عدد محطات مترو الأنفاق في طوكيو ؟ Dialogue: 0,0:12:58.99,0:13:03.30,nag,Nag,0,0,0,,لا، النفق الذي أتكلَمُ عنه الآن هوَ النفق في تصورِ إسومي Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:07.53,nag,Nag,0,0,0,,لذا على الأغلب هيَ لم تذهب الى مترو الأنفاق الحقيقي Dialogue: 0,0:13:03.83,0:13:06.13,santa,Girl,0,0,0,,ثلاث طبقات على المخروطِ لو سمحتِ Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:09.18,Hayate,Hay,0,0,0,,هـ-هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:14.74,nag,Nag,0,0,0,,نعم. إسومي من المستحيل أن تصِلَ الى وجهتها لوحدها، أبداً Dialogue: 0,0:13:15.28,0:13:17.77,nag,Nag,0,0,0,,لذا إتبعني، وسوفَ تجِدها Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:22.25,nag,Nag,0,0,0,,إسومي بالقرب من نفق مثل هذا Dialogue: 0,0:13:23.53,0:13:27.89,Hayate,Hay,0,0,0,,لا إنتظِري، أينَ هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:13:27.89,0:13:32.49,nag,Nag,0,0,0,,أنا لا أعلم. لكني وجدتُ عامل البناء يبدو وكأَنَهُ رأى إسومي Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:36.06,Isu,Isu,0,0,0,,لو سمحت، هل هذا هو مدخل مترو الانفاق ؟ Dialogue: 0,0:13:37.13,0:13:39.13,Note,,0,0,0,,^_^ هون يا جماعه المشكله مش بالترجمه أو المترجم، الله وكيلكم مشكله بعقل البنت Dialogue: 0,0:13:37.13,0:13:40.85,Isu,Isu,0,0,0,,أنا قد سمعتُ أنكم تحملون ديناصورات الأنفاق في قطار الرصاصه Dialogue: 0,0:13:40.85,0:13:43.03,Default,Man,0,0,0,,اه، تحتَ الأرض بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:43.49,0:13:50.27,Default,Man,0,0,0,,لكن تحتَ طوكيو هناك مساحات حتى الحكومه لا تعرف عنها، لذلك مِنَ المُمكن ان يكونَ هناك فقط...؟ Dialogue: 0,0:13:50.81,0:13:52.54,Default,Man,0,0,0,,ماذا ؟ تلاشت ؟ Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:58.28,nag,Nag,0,0,0,,وكانت تلكَ خطوه جيده لتجرف العامل عن عمله وتدخل في النفق تحت الأرض، لكن...؟ Dialogue: 0,0:14:03.77,0:14:05.42,Default,Man,0,0,0,,! هذا غرينـ***دايزر Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:11.27,Default,Man,0,0,0,,أعتَقِدُ أني أتوهمُ الأشياء Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:14.11,Default,Man,0,0,0,,محظوظ أو غير محظوظ ؟ Dialogue: 0,0:14:14.11,0:14:16.60,Default,Man,0,0,0,,سيدتي ! أينَ أنتي ؟ Dialogue: 0,0:14:17.39,0:14:19.34,Hayate,Hay,0,0,0,,نحنُ بحاجه الى العوده Dialogue: 0,0:14:19.34,0:14:21.07,Hayate,Hay,0,0,0,,وإلا، سوف نضيع نحنُ أيضاً Dialogue: 0,0:14:22.40,0:14:23.64,Hayate,Hay,0,0,0,,سيدتي ؟ Dialogue: 0,0:14:23.86,0:14:26.93,nag,Nag,0,0,0,,أ-أحمق. لا تتحرك فجأه Dialogue: 0,0:14:26.93,0:14:28.94,nag,Nag,0,0,0,,ظَنَنتُ أنكَ ستَترُكني وراءك Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:32.12,nag,Nag,0,0,0,,أنا لستُ جيده في الأماكن المظلمةِ كهذه Dialogue: 0,0:14:32.63,0:14:34.68,nag,Nag,0,0,0,,لذا أرجوك ، لا تتَحرك فجأه Dialogue: 0,0:14:35.41,0:14:39.19,Hayate,Hay,0,0,0,,لكن سيدتي، مالذي تفعلينَهُ في الليل ؟ Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:41.64,Hayate,Hay,0,0,0,,ألا تستطيعينَ الذهاب إلى السريرِ وحدك ؟ Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:43.70,nag,Nag,0,0,0,,لا،....حسنا،ايه Dialogue: 0,0:14:43.70,0:14:46.95,nag,Nag,0,0,0,,يُمكِنُني الذهاب إلى النومِ وحدي Dialogue: 0,0:14:46.95,0:14:49.12,nag,Nag,0,0,0,,...أنا لستُ طفله، لذا Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:51.93,nag,Nag,0,0,0,,أنا فقط لديَ مشكلة صغيره في النوم Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:55.38,nag,Nag,0,0,0,,وإذا حلَّ الظلام، فإنهُ خَطِر Dialogue: 0,0:14:56.86,0:14:57.91,Hayate,Hay,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:14:59.65,0:15:02.38,Hayate,Hay,0,0,0,,ذلِكَ يجعلُكِ لطيفه Dialogue: 0,0:15:05.33,0:15:07.65,Hayate,Hay,0,0,0,,لكن يبدو أن ذلكَ كان خطأ Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:11.89,Hayate,Hay,0,0,0,,لم يكُن عليكِ إصدار أيَ صوت تحت الأرض Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:18.56,Hayate,Hay,0,0,0,,وعندما تفعيلين، فإنهم يتفاجؤون ويخرجون Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:31.29,Hayate,Hay,0,0,0,,إ-إسومي-سان Dialogue: 0,0:15:31.29,0:15:33.16,Hayate,Hay,0,0,0,,الحمدُ لله، هيا لنَخرُج من هنا Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:34.81,nag,Nag,0,0,0,,أسرع، وإلا سوف يلحقونا Dialogue: 0,0:15:38.05,0:15:39.15,Isu,Isu,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:41.36,0:15:43.86,Isu,Isu,0,0,0,,أنتم صاخبونَ قليلاً، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:45.79,Default-alt,,0,0,0,,{\pos(119.9,76.667)\frz30.76\4c&H345DC8&\3c&H4C66CF&\b1\i0\u0\fnArial}توقُف Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:51.23,Note,,0,0,0,,تعويذة: إنصراف الأرواح الشريره Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:55.63,Isu,Isu,0,0,0,,يالِذكائهم Dialogue: 0,0:15:55.63,0:15:56.37,nag,Nag,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:56.37,0:15:58.17,Hayate,Hay,0,0,0,,ما-ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:59.05,0:16:02.11,Hayate,Hay,0,0,0,,وهكذا حلمنا حول مترو الأنفاق إنتهى Dialogue: 0,0:16:03.44,0:16:04.89,Sak,Sak,0,0,0,,كم أنتِ حمقاء Dialogue: 0,0:16:04.89,0:16:05.76,Sak,Sak,0,0,0,,ديناصورات ؟ Dialogue: 0,0:16:05.76,0:16:06.69,Sak,Sak,0,0,0,,سكان تحتَ الأرض ؟ Dialogue: 0,0:16:06.69,0:16:08.38,Sak,Sak,0,0,0,,بالطبعِ لا يوجد Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:14.22,Sak,Sak,0,0,0,,إستمعي، في الواقع مترو الأنفاق مُتصِلٌ بالبرازيل Dialogue: 0,0:16:15.25,0:16:15.95,Isu,Isu,0,0,0,,البرازيل ؟ Dialogue: 0,0:16:16.24,0:16:19.32,Sak,Sak,0,0,0,,نعم. ذلك البلد هو على الجانب الآخر من العالم من اليابان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:19.32,0:16:21.54,Sak,Sak,0,0,0,,لذا إنهُ متصلٌ هناك Dialogue: 0,0:16:21.54,0:16:24.65,Sak,Sak,0,0,0,,لكن الذي سوفَ تجدينه أنَ البرازيل بلدٌ آخر Dialogue: 0,0:16:24.65,0:16:26.70,Sak,Sak,0,0,0,,لذا عليكِ أن تُبرزي جوازَ سفرك Dialogue: 0,0:16:27.40,0:16:34.52,Sak,Sak,0,0,0,,في المرةِ القادمه عندما تذهبين إلى قطار الأنفاق، أبرزي جوازك واطلُبي تذكرة لـ "ريو دي جانيرو" للأطفال Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:36.00,Note,,0,0,0,,ريو دي جانيرو: إسم ثاني أكبر المُدن في البرازيل Dialogue: 0,0:16:34.52,0:16:35.17,Sak,Sak,0,0,0,,فهمتي ؟ Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:38.14,Isu,Isu,0,0,0,,لقد فهمت ساكويا. شكراً لك Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:44.12,nag,Nag,0,0,0,,هياتي، إذا كُنتَ لا تزالُ تصرُ على الذهاب للإعتذار من واترو، أعطِهِ هذه Dialogue: 0,0:16:45.06,0:16:46.41,Hayate,Hay,0,0,0,,ما هذه ؟ Dialogue: 0,0:16:46.41,0:16:48.68,nag,Nag,0,0,0,,يجب أن لا تفتَحَهُ بالطريق Dialogue: 0,0:16:48.68,0:16:51.06,nag,Nag,0,0,0,,فأنتَ لا تعلم من يُراقِبُك ومن أين Dialogue: 0,0:16:57.09,0:16:58.75,Hayate,Hay,0,0,0,,إنها المدينه Dialogue: 0,0:16:58.75,0:17:01.33,Hayate,Hay,0,0,0,,لكن ما هذه ؟ Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:05.75,Hayate,Hay,0,0,0,,مستحيل أن تكونَ قُنبله للتخلصِ من الخاطب، هل هذا ممكن ؟ Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:09.37,Hin 1,Saki,0,0,0,,مهلاً، إنهُ كبير خدم عائلة سانزينِن Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:12.10,Hayate,Hay,0,0,0,,ساكي-سان Dialogue: 0,0:17:12.10,0:17:14.38,Hin 1,Saki,0,0,0,,...أن أراكَ هُنا Dialogue: 0,0:17:14.38,0:17:16.08,Hin 1,Saki,0,0,0,,هل لديكَ عمل مع سيدي ؟ Dialogue: 0,0:17:16.30,0:17:18.05,Hayate,Hay,0,0,0,,نعم، قليلاً Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:20.05,Hayate,Hay,0,0,0,,وحَصلتُ على طردٍ من سيدتي Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:22.79,Hin 1,Saki,0,0,0,,إذاً أنا سوف أرافِقُك حتى تصل Dialogue: 0,0:17:23.24,0:17:24.87,Hayate,Hay,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:17:24.87,0:17:25.89,Hayate,Hay,0,0,0,,شُكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:17:31.01,0:17:34.71,Hin 1,Saki,0,0,0,,مركزُنا من هنا، لذا إتبعني رجاءً Dialogue: 0,0:17:34.71,0:17:35.77,Hayate,Hay,0,0,0,,اه... حاضر Dialogue: 0,0:17:36.29,0:17:40.22,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا حقاً لم أفهم، لكن ساكي-سان تتجنَبُني Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:41.51,Hayate,Hay,0,0,0,,لو سمحتِ، ساكي-سان ؟ Dialogue: 0,0:17:47.80,0:17:48.82,Hin 1,Saki,0,0,0,,أنا آسفه Dialogue: 0,0:17:48.82,0:17:50.56,Hin 1,Saki,0,0,0,,أنا لا أُحاولُ تجنُبكَ أو أيَ شيء Dialogue: 0,0:17:50.56,0:17:51.65,Hin 1,Saki,0,0,0,,..كيفَ أقولُها Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:56.95,Hin 1,Saki,0,0,0,,كما رأيت، كانت تلكَ أول مره يحمِلُني فيها رجل هكذا، لذا أنا أتفاداك غريزياً Dialogue: 0,0:17:56.95,0:17:59.06,Hin 1,Saki,0,0,0,,لا، أنا لا أقصِدُكَ أنت، أقصِدُ الذكورَ بشكلٍ عام Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:01.96,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا لم أنزَعج من هذا Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:04.72,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا معتادٌ على أن أُكرَه Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:06.08,Hin 1,Saki,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:06.08,0:18:06.78,Hin 1,Saki,0,0,0,,أنا آسفه Dialogue: 0,0:18:11.07,0:18:12.36,Hin 1,Saki,0,0,0,,ها نحنُ ذا Dialogue: 0,0:18:12.36,0:18:13.30,Hin 1,Saki,0,0,0,,هذهِ هيَ Dialogue: 0,0:18:14.11,0:18:18.04,Default-alt,,0,0,0,,{\pos(357.5,147.778)}تاشيبانا لتأجير الفيديو Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:18.04,Default,,0,0,0,,{\pos(379.5,285.556)}تاشيبانا Dialogue: 0,0:18:18.39,0:18:20.91,Hayate,Hay,0,0,0,,لو سمحتِ، اليس هذا محل لتأجر الفيديو ؟ Dialogue: 0,0:18:20.91,0:18:21.79,Hin 1,Saki,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:27.86,Hin 1,Saki,0,0,0,,سيدي، لقد عُدت Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:29.24,santa 1,Wat,0,0,0,,اه ساكي، عملٌ جيد Dialogue: 0,0:18:34.06,0:18:36.16,santa 1,Wat,0,0,0,,هاه، بحق الجحيم مالذي تفعلهُ هُنا ؟ Dialogue: 0,0:18:36.16,0:18:38.26,Hayate,Hay,0,0,0,,أ-أحضرتُ هذا بِطلبٍ من سيدتي Dialogue: 0,0:18:39.56,0:18:41.79,santa 1,Wat,0,0,0,,ما هذا ؟ الفيديوهات التي أعرتُها لِناغي ؟ Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:42.97,Hayate,Hay,0,0,0,,فيديوهات ؟ Dialogue: 0,0:18:42.97,0:18:49.47,santa 1,Wat,0,0,0,,نعم، هذه تاشيبانا جروب-قسم الترفيه، تأجير الفيديو، مركز شينجوكو Dialogue: 0,0:18:49.73,0:18:54.11,Hin 1,Saki,0,0,0,,تاشيبانا-جروب، على حدِ إفلاسه بسببِ الرُكود Dialogue: 0,0:18:54.11,0:18:56.55,Hin 1,Saki,0,0,0,,سِلسِلةُ التأجيرِ هذه آخِرُ ملجئٍ لنا Dialogue: 0,0:18:56.79,0:18:58.65,santa 1,Wat,0,0,0,,ساكي. لا تُسربي الكثيرَ من المعلومات Dialogue: 0,0:18:58.87,0:19:00.99,Hayate,Hay,0,0,0,,...إذاً إتفاقُ الخطوبه Dialogue: 0,0:19:02.45,0:19:05.76,santa 1,Wat,0,0,0,,هذا يعني أنَ والِداي يطمَعونَ بثروةِ عائِلةِ ناغي Dialogue: 0,0:19:06.31,0:19:10.50,santa 1,Wat,0,0,0,,إنَهُم يخافونَ خسارةَ المال، لأن شعورهم بالثروه تخلَلَ إلى عِظامهم Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:13.46,santa 1,Wat,0,0,0,,ولكن ما الجيدُ في هذا الكلام المتشائم ؟ Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:15.10,santa 1,Wat,0,0,0,,أنتَ فقط تُراقب Dialogue: 0,0:19:15.10,0:19:19.77,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا سوفَ أجعلُ هذا المتجرَ ضخم و من ثم سأجعلُ ممتلكاتي أضخم من عائلةِ سانزينِن Dialogue: 0,0:19:20.13,0:19:22.17,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا لن أُصبِحَ زوجاً لأحد بالغصب Dialogue: 0,0:19:22.92,0:19:26.18,santa 1,Wat,0,0,0,,...عندها، أنا مُتأكد أنَ إسومي سوف Dialogue: 0,0:19:29.45,0:19:32.62,Hayate,Hay,0,0,0,,هذا الولد لديهِ لسانٌ طويل، لكنهُ فعلاً جيد Dialogue: 0,0:19:32.88,0:19:34.93,Hin 1,Saki,0,0,0,,هذا هوَ السبب الذي يجعَلُني لا أترُكهُ وحيداً Dialogue: 0,0:19:34.93,0:19:37.66,santa 1,Wat,0,0,0,,ساكي! توقفي عن ذلك وعودي للعمل Dialogue: 0,0:19:37.66,0:19:38.70,Hin 1,Saki,0,0,0,,حـ-حاضر Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:43.09,Hayate,Hay,0,0,0,,تأجير أشرطة الفيديو... إذاً الحقيبة التي أحضرتها، أيضاً؟ Dialogue: 0,0:19:43.31,0:19:44.83,santa 1,Wat,0,0,0,,أجل، إنها بضائعنا Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:48.93,Hayate,Hay,0,0,0,,لكن شخصٌ يمتلك الكثير من المال مثل سيدتي باستطاعته شراء الأشرطة بدلاً من استئجارها Dialogue: 0,0:19:50.21,0:19:51.60,santa 1,Wat,0,0,0,,أنتَ ساذج Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:56.31,santa 1,Wat,0,0,0,,يوجد هنا قطعٌ نادرة جداً من البرامج التي لا يمكنك إيجادها خارج هذا المتجر Dialogue: 0,0:19:56.31,0:19:58.38,Hayate,Hay,0,0,0,,إ-إذاً الدي في دي الذي هناك فوق، هو ؟ Dialogue: 0,0:19:58.38,0:20:00.38,Note,,0,0,0,,التينقن: هو اسم برنامج تستخدمه الشركات الكبيرة Dialogue: 0,0:19:58.38,0:20:00.61,santa 1,Wat,0,0,0,,-أجل، هذا واحد من الـ تينقين تـ Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:06.00,Rob,Car,0,0,0,,خَيزرآن، أعمِدَةُ الخيزَرآآن Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:10.60,santa 1,Wat,0,0,0,,تماماً مثلُ ذلك، فلدينا الكثير من الكنوز في المخزن والتي لا يمكننا عرضها هنا أمام الناس في هذا المتجر Dialogue: 0,0:20:10.60,0:20:13.23,santa 1,Wat,0,0,0,,نغطي جميع أنواع الأنمي ومؤثراتها الخاصه بالطبع Dialogue: 0,0:20:13.23,0:20:16.47,Hayate,Hay,0,0,0,,لـ-لكن، أليس تأجير مثل هذه الأشرطة هو ضد القانون ؟ Dialogue: 0,0:20:16.47,0:20:19.93,santa 1,Wat,0,0,0,,هذا لا يهم، لأنني أفعل ذلك لناغي فقط لأتباهى أمامها Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.50,Note,,0,0,0,,{\pos(324.72,210)\frz359.4}محجوزٌ لواترو Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:25.40,santa 1,Wat,0,0,0,,لكن في يوم من الأيام، سوف أتفوق على ناغي من ناحية المال Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:29.87,Hayate,Hay,0,0,0,,امم، أنا حقاً آسف على ما حصَلَ ذلكَ اليوم Dialogue: 0,0:20:31.92,0:20:34.71,Hayate,Hay,0,0,0,,للتعويض عن ذلك، اسمح لي أن أكون عضواً في هذا المكان Dialogue: 0,0:20:35.97,0:20:37.68,santa 1,Wat,0,0,0,,حسناً، أعتقد أنكَ زبونٌ أيضاً Dialogue: 0,0:20:40.09,0:20:41.48,santa 1,Wat,0,0,0,,أياساكي، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:41.48,0:20:43.74,santa 1,Wat,0,0,0,,أنا أُريد حساب رسوم التسجيل Dialogue: 0,0:20:43.74,0:20:44.60,santa 1,Wat,0,0,0,,! ماذا Dialogue: 0,0:20:45.45,0:20:47.77,santa 1,Wat,0,0,0,,أنتَ بالفعلِ مُسَجَل Dialogue: 0,0:20:48.70,0:20:49.71,Hayate,Hay,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:20:49.71,0:20:53.14,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا لم أُسَجل أبدا في متجر تأجير من قبل Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:55.29,santa 1,Wat,0,0,0,,لكن هذا أنت، اليس كذلك Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:56.50,santa 1,Wat,0,0,0,,أياساكي شون Dialogue: 0,0:20:56.89,0:20:58.74,santa 1,Wat,0,0,0,,ماذا ؟ إسمٌ آخر ؟ Dialogue: 0,0:20:59.20,0:21:00.97,Hayate,Hay,0,0,0,,إنهُ أبيـــــــــي Dialogue: 0,0:21:03.08,0:21:06.27,santa 1,Wat,0,0,0,,لديكَ 158 شريط لم يتم إرجاعُها Dialogue: 0,0:21:06.27,0:21:08.75,santa 1,Wat,0,0,0,,...200ين لكُلِ ليلة تتأخرُ فيها Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:12.88,santa 1,Wat,0,0,0,,وأنتَ مديونٌ لنا بـ 1,580,000 ين... Dialogue: 0,0:21:16.30,0:21:17.92,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا لقد عُدت Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:19.60,nag,Nag,0,0,0,,عملٌ جيد Dialogue: 0,0:21:19.60,0:21:22.66,nag,Nag,0,0,0,,ما المُشكله ولماذا وجهُكَ أزرق ؟ Dialogue: 0,0:21:23.07,0:21:27.03,Hayate,Hay,0,0,0,,لقد ساويتُ الأمر بالإتفاق على إستبدال الأشرِطه Dialogue: 0,0:21:27.03,0:21:27.97,Hayate,Hay,0,0,0,,بدُفعٍ شريه Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:28.40,nag,Nag,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:21:28.88,0:21:34.87,Default,Nar,0,0,0,,عندما يزدادُ دين هياتي، فإنَ هُنالكَ شخصٌ آخر يواجِهُ وقتاً عصيباً Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:38.11,Isu,Isu,0,0,0,,طفلٌ واحد الى ريو دي جانيرو لو سمحت Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:43.05,Isu,Isu,0,0,0,,الى ريو دي جانيرو في البرازيل Dialogue: 0,0:21:44.83,0:21:49.89,Default,Nar,0,0,0,,انه من الصعب بالنسبة للأشخاص الذين لا يستطيعون قول الأكاذيب أن يعيشوا في هذا العالم Dialogue: 0,0:21:49.89,0:21:54.46,Default,Nar,0,0,0,,لكن دعنا نقول أنَهُ من الأفضل للإنسان أن يكونَ صادقاً، وسنراكم في الأُسبوع القادم Dialogue: 0,0:21:55.00,0:22:00.00,Matalgah,,0,0,0,,{\pos(599.133,37.778)}\N{\t(600,1800,1,\fry360)}Al-Matalgah Sub{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)} Dialogue: 0,0:21:55.00,0:22:00.00,Matalgah,,0,0,0,,{\t(\frx480\frz480\fry480)\pos(596.933,382.593)}Al-Matalgah Sub Dialogue: 0,0:23:30.38,0:23:31.25,nag,Nag,0,0,0,,...ناغي و Dialogue: 0,0:23:31.25,0:23:31.94,Hayate,Hay,0,0,0,,...هياتي مع Dialogue: 0,0:23:31.94,0:23:33.46,Hayate,2,0,0,0,,شبكةُ كبير الخدم Dialogue: 0,0:23:34.20,0:23:37.39,nag,Nag,0,0,0,,هياتي، أنتَ بدأتَ تفهم عمل كبير الخدم جيداً Dialogue: 0,0:23:37.39,0:23:39.19,Hayate,Hay,0,0,0,,شكراً جزيلاً، سيدتي Dialogue: 0,0:23:39.19,0:23:43.32,nag,Nag,0,0,0,,ولكن بعد ذلك، لا يزال لديك الكثير لتتعلمَه.ولا يوجدُ وقتٌ للغناء Dialogue: 0,0:23:44.00,0:23:49.17,nag,Nag,0,0,0,,لتبدأ, يجب عليكَ التدرُب لأن الشرير قد يأتي ويهاجم في أيِ وقت Dialogue: 0,0:23:49.34,0:23:51.77,Hayate,Hay,0,0,0,,ماذا ؟ الشر الأصلي سيأتي لهذا الأنمي ؟ Dialogue: 0,0:23:51.77,0:23:57.01,nag,Nag,0,0,0,,هذا صحيح، لا نعرف متى الشر الأصلي سيظهر في هذا الأنمي، أنمي هياتي نو غوتكو Dialogue: 0,0:23:57.01,0:23:58.70,Hayate,Hay,0,0,0,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:23:58.70,0:23:59.92,nag,2,0,0,0,,باي باي Dialogue: 0,0:24:02.20,0:24:04.26,nag,Nag,0,0,0,,هياتي، لديَ طلب Dialogue: 0,0:24:04.26,0:24:05.91,Hayate,Hay,0,0,0,,نعم، ما هوَ سيدتي Dialogue: 0,0:24:05.91,0:24:07.92,nag,Nag,0,0,0,,هل يمكنك وضع هذه الملابس عليك ؟ Dialogue: 0,0:24:07.92,0:24:10.93,Hayate,Hay,0,0,0,,ايه، هذا زي بحار اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:10.93,0:24:13.25,mar,Mar,0,0,0,,اوه ناغي، ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:24:13.25,0:24:15.15,Hayate,Hay,0,0,0,,ماريا-سان Dialogue: 0,0:24:14.39,0:24:17.84,mar,Mar,0,0,0,,هياتي-كن يبدو أفضل في هذا الثوب Dialogue: 0,0:24:17.84,0:24:20.11,Hayate,Hay,0,0,0,,لاااااا Dialogue: 0,0:24:20.11,0:24:21.76,Hayate,Hay,0,0,0,,في المرةِ القادمه من هياتي نو غوتكو Dialogue: 0,0:24:21.76,0:24:23.70,Hayate,Hay,0,0,0,,ستايل أذان القط سيُرسلكَ الى الجحيم Dialogue: 0,0:24:23.70,0:24:25.88,Hayate,Hay,0,0,0,,أنا سوف أخدم مستقبل الأرض ~نيان