[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: OP2 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: FF,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00803E00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: green,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000CA283,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: puli,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00B67743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 Style: Iceburg,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00970200,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: title,PT Bold Broken,111,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00434343,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: Default,Hacen Liner XL,80,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: choper,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000CBE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: franky,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: osob,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Narrator,mohammad bold art 1,70,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:14.64,SUBS,,0000,0000,0000,,ترجمة المتميز6 ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:42.77,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}الثروة\N{\i0} Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:43.79,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}الشهرة{\i0} Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:45.05,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}القوة\N{\i0} Dialogue: 0,0:02:46.34,0:02:48.91,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}الرجل الذي جمع كل شيء في العالم{\i0} Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:50.14,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}ملك القراصنة{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:51.62,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}كولد روجر{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.26,0:02:54.44,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}كلماته الأخيرة التي قالها قبل موته{\i0} Dialogue: 0,0:02:54.59,0:02:56.39,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}أرسلت الناس جميعا{\i0} Dialogue: 0,0:02:56.56,0:02:58.23,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}إلى البحار{\i0} Dialogue: 0,0:02:58.52,0:03:00.11,Narrator,,0000,0000,0000,,ثروتي وكنوزي ؟ Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:02.36,Narrator,,0000,0000,0000,,إذا كنتم تريدونها ، سأترككم تحصلون عليها Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:03.81,Narrator,,0000,0000,0000,,إبحثوا عنها Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:06.90,Narrator,,0000,0000,0000,,لقد تركتها بذاك المكان Dialogue: 0,0:03:07.64,0:03:09.65,Narrator,,0000,0000,0000,,الرجال الآن، يلاحقون أحلامهم Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:11.86,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}باتجاه الكراند لاين{\i0} Dialogue: 0,0:03:12.68,0:03:14.37,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}العالم قد دخل الآن{\i0} Dialogue: 0,0:03:14.64,0:03:16.45,Narrator,,0000,0000,0000,,{\i1}عصر القراصنة العظيم{\i0} Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:19.58,green,,0000,0000,0000,,طاقم ني شان القراصنة Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}{\c&H75E7E9&}[ ني شان تعني الأكبر سنا] Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:21.82,green,,0000,0000,0000,,قبعة القش Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:24.83,Luffi,,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:26.03,0:03:29.63,FF,,0000,0000,0000,,فرانكي أنيكي يريدنا أن ندعوكم يا رجال Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:32.91,FF,,0000,0000,0000,,سفينة الأحلام قد أكتملت Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:35.53,green,,0000,0000,0000,,إنها سفينة مدهشة Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:40.43,Luffi,,0000,0000,0000,,هل انتهى منها بالفعل؟ إنه سريع Dialogue: 0,0:03:40.90,0:03:44.98,FF,,0000,0000,0000,,ذلك بفضل عمل خمسة من بنائي السفن المهرة ليل نهار Dialogue: 0,0:03:45.17,0:03:46.00,FF,,0000,0000,0000,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:47.92,sanji,,0000,0000,0000,,حسنا، سنكون هناك بوقت قصير Dialogue: 0,0:03:49.24,0:03:51.11,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش سان Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:54.25,FF,,0000,0000,0000,,!قبعة القش سان Dialogue: 0,0:03:55.45,0:03:56.68,FF,,0000,0000,0000,,عائلة فرانكي؟ Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:00.38,FF,,0000,0000,0000,,ما بكم يا رجال؟أنتم يا رجال تلهثون Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:07.95,FF,,0000,0000,0000,,هذا في الحقيقة طلب غير معقول Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:09.91,FF,,0000,0000,0000,,هل رأيت لائحة آخر الجوائز؟ Dialogue: 0,0:04:10.13,0:04:10.90,Luffi,,0000,0000,0000,,لا، الجوائز؟ Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:14.42,FF,,0000,0000,0000,,هناك جائزة عظيمة على رأسك، قبعة القش سان Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:19.23,FF,,0000,0000,0000,,وأيضا، كل فرد منكم لديه جائزة على رأسه Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:21.24,sanji,,0000,0000,0000,,أنا أيضا، أخيرا Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:22.44,Nami,,0000,0000,0000,,أنا أيضا؟ Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:23.66,choper,,0000,0000,0000,,أنا أيضاااا؟ Dialogue: 0,0:04:24.07,0:04:25.90,FF,,0000,0000,0000,,بدلا من أن أتحدث عن ذلك، انظروا بنفسكم Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:29.83,FF,,0000,0000,0000,,هذه لائحة الجوائز التي عليكم أنتم السبعة Dialogue: 0,0:04:33.76,0:04:36.73,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش لوفي، جائزة 300 مليون بيلي Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:39.91,Luffi,,0000,0000,0000,,لقد أرتفعت Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:44.35,FF,,0000,0000,0000,,صائد القراصنة زورو، الجائزة 120 مليون بيلي Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:49.66,FF,,0000,0000,0000,,القطة اللصة نامي، الجائزة 16مليون بيلي Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:55.55,FF,,0000,0000,0000,,دمية الحلوى المحبوبة شوبر، حيوان أليف.. الجائزة 50 بيلي Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:57.31,choper,,0000,0000,0000,,50..? Dialogue: 0,0:04:57.60,0:05:00.91,FF,,0000,0000,0000,,طفلة الشياطين، نيكو روبن، الجائزة 80 مليون بيلي Dialogue: 0,0:05:05.15,0:05:06.22,sanji,,0000,0000,0000,,من هذا!؟ Dialogue: 0,0:05:07.19,0:05:12.18,FF,,0000,0000,0000,,الساق السوداء، سانجي، لا صور، الجائزة 77 مليون بيلي Dialogue: 0,0:05:16.07,0:05:17.93,Luffi,,0000,0000,0000,,حتى سوجي كينج حصل على واحدة أيضا Dialogue: 0,0:05:18.09,0:05:19.77,choper,,0000,0000,0000,,50 Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:25.57,FF,,0000,0000,0000,,حسنا، أفهم بأن المشاعر اختلطت عليكم بعد رؤيتكم هذا Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:27.74,FF,,0000,0000,0000,,أعرف بأنه لديك الكثير لقوله، لكن من فضلك خذه معك Dialogue: 0,0:05:28.13,0:05:30.08,FF,,0000,0000,0000,,طلبنا بخصوص هذا Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:31.57,FF,,0000,0000,0000,,ألق نظرة على هذا Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:33.00,Luffi,,0000,0000,0000,,فرانكي؟ Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:37.71,FF,,0000,0000,0000,,السايبورج فرانكي، الجائزة 44 مليون بيلي Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:41.38,FF,,0000,0000,0000,,هذا فظيع، أنيكي أصبح مجرما مطلوبا Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:42.55,FF,,0000,0000,0000,,!فظيع Dialogue: 0,0:05:43.02,0:05:44.11,FF,,0000,0000,0000,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:05:44.92,0:05:49.03,FF,,0000,0000,0000,,بطريقة ما، نجونا نحن، لكن الأمر ليس كذلك بالنسبة لأنيكي Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:53.58,FF,,0000,0000,0000,,إذا بقى في الووتر سيفن، فحياته ستكون معرضة للخطر Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:57.56,FF,,0000,0000,0000,,إذا تم إمساكه مرة أخرى، قوتنا لن تكون كافية لإخراجه Dialogue: 0,0:05:58.20,0:06:02.24,FF,,0000,0000,0000,,لابد أن أنيكي قلق بشأننا، ولهذا لا يريد ترك الجزيرة Dialogue: 0,0:06:04.79,0:06:07.45,FF,,0000,0000,0000,,لهذا، أحتاج الكلام معك Dialogue: 0,0:06:08.46,0:06:09.90,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:13.30,FF,,0000,0000,0000,,حتى إذا كان ذلك بالقوة، أخرج انيكي إلى البحر Dialogue: 0,0:06:13.71,0:06:16.69,FF,,0000,0000,0000,,فإنه ابن قرصان على كل حال Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:19.70,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش سان Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:22.04,FF,,0000,0000,0000,,هذا الذي نريده Dialogue: 0,0:06:22.83,0:06:24.62,FF,,0000,0000,0000,,رجاء ساعدنا Dialogue: 0,0:06:28.16,0:06:29.84,Luffi,,0000,0000,0000,,لم يكن هنالك حاجة للسؤال Dialogue: 0,0:06:30.20,0:06:32.44,Luffi,,0000,0000,0000,,قررت بأننا لا نستطيع أن نستمر بدون بناء سفن لطاقمنا Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:34.06,FF,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:06:34.50,0:06:36.58,FF,,0000,0000,0000,,هل حقا أنتم تريدونه Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:40.26,Nami,,0000,0000,0000,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:06:41.16,0:06:41.75,choper,,0000,0000,0000,,..أكيد Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:42.82,Roben,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:44.72,Zoro,,0000,0000,0000,,أنا أظن ذلك أيضا Dialogue: 0,0:06:45.39,0:06:47.47,FF,,0000,0000,0000,,الشكر لله Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:49.96,FF,,0000,0000,0000,,حسنا أطمأننا Dialogue: 0,0:06:50.52,0:06:51.70,FF,,0000,0000,0000,,!دعونا نسرع يا رجال Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:57.02,FF,,0000,0000,0000,,أين أنتم ذاهبون يا رجال؟ Dialogue: 0,0:06:57.53,0:06:59.43,FF,,0000,0000,0000,,إن أحواض السفن من هذا الطريق Dialogue: 0,0:07:01.38,0:07:04.50,FF,,0000,0000,0000,,آسف لكننا لا نجيء Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:06.84,FF,,0000,0000,0000,,فراق مؤلم جدا Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:12.56,FF,,0000,0000,0000,,موزو كيوي أتمنى بأنكما يمكن أن ترسلاه لنا Dialogue: 0,0:07:24.64,0:07:29.63,title,,0000,0000,0000,,{\a6\pos(650,48)}!أمنية البحر! الـ110 الملك Dialogue: 0,0:07:24.64,0:07:29.63,title,,0000,0000,0000,,{\pos(652,600)}!سفينة الأحلام، أكتملت Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:34.36,Zoro,,0000,0000,0000,,يا رجال Dialogue: 0,0:07:34.53,0:07:36.93,Zoro,,0000,0000,0000,,لم تقولوا أي شيء حول أوسوب Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:41.59,Luffi,,0000,0000,0000,,زورو Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:44.10,Zoro,,0000,0000,0000,,هذا الذي ندعوه فخر الرجال Dialogue: 0,0:07:44.49,0:07:45.28,Luffi,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:47.92,Luffi,,0000,0000,0000,,أوي، إلى متى تخطط أن تكون مكتئب Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:51.21,sanji,,0000,0000,0000,,هي،أنا كيف أرسم بهذا الشكل السيء Dialogue: 0,0:07:51.56,0:07:53.48,Luffi,,0000,0000,0000,,من البداية ذلك الزي بدا جميلا Dialogue: 0,0:07:55.13,0:07:56.73,Luffi,,0000,0000,0000,,أنا؟ ما رأيك في هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:58.26,0:07:59.86,Zoro,,0000,0000,0000,,من يهتم لهذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:08:02.01,0:08:03.49,Zoro,,0000,0000,0000,,ماذا قلت ،أنا لم أسمع جيدا Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:07.51,sanji,,0000,0000,0000,,انا سأكون سيء،امام العالم Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:10.26,Nami,,0000,0000,0000,,أنا أفضل Dialogue: 0,0:08:10.66,0:08:12.96,Nami,,0000,0000,0000,,هو اخبرني انه محترف Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:15.44,Nami,,0000,0000,0000,,انا مسرورة لأني أبدو بخير Dialogue: 0,0:08:15.77,0:08:17.81,Nami,,0000,0000,0000,,انا علي جائزة أخيرا Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:19.71,choper,,0000,0000,0000,,أنا قرصان أيضا Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:21.90,choper,,0000,0000,0000,,قاتلت مثل الرجال Dialogue: 0,0:08:22.13,0:08:23.92,choper,,0000,0000,0000,,لكن 50 بيلي فقط؟ Dialogue: 0,0:08:24.43,0:08:25.89,Luffi,,0000,0000,0000,,هناك دائما فرصة أخرى Dialogue: 0,0:08:26.95,0:08:29.08,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش،ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:08:33.12,0:08:34.27,FF,,0000,0000,0000,,أسرع Dialogue: 0,0:08:34.75,0:08:36.22,FF,,0000,0000,0000,,أنيكي ينتظرك Dialogue: 0,0:08:36.57,0:08:37.81,Luffi,,0000,0000,0000,,حسنا ،حسنا Dialogue: 0,0:08:38.70,0:08:40.17,Luffi,,0000,0000,0000,,تأكدت من كل شيء Dialogue: 0,0:08:40.42,0:08:42.78,Luffi,,0000,0000,0000,,نحن سنحصل على المركب وفرانكي، ثم نحن نذهب Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:44.99,choper,,0000,0000,0000,,سانجي لم يتحرك Dialogue: 0,0:08:45.24,0:08:46.82,Zoro,,0000,0000,0000,,إترك ذلك الولد لوحده Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:48.94,FF,,0000,0000,0000,,هي،انتظر Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:51.65,green,,0000,0000,0000,,أنت سوف تتركيني،السيدة القرصانة Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:55.23,Nami,,0000,0000,0000,,تشيمني ..جونبي .. شكرا لكل شيء Dialogue: 0,0:09:08.35,0:09:10.59,Default,,0000,0000,0000,,يبدو مثل عمل إن توب للعمل Dialogue: 0,0:09:11.20,0:09:15.66,Default,,0000,0000,0000,,مع ان جائزتهم قليلة،إلا أنهم أقوياء Dialogue: 0,0:09:16.63,0:09:26.24,Default,,0000,0000,0000,,المجموع الكلي أكثر من 600,000,000.. بالمناسبة، هذا رجل سيقان النار، لماذا ليس لديه صورة؟ Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:30.02,Default,,0000,0000,0000,,ذلك.. .. .. أنا كنت متأكد لو أقتربت لكنت مرفوسا Dialogue: 0,0:09:32.95,0:09:34.39,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:42.81,Default,,0000,0000,0000,,هل نزعت القبعة عن لينس؟ Dialogue: 0,0:09:45.77,0:09:46.48,Default,,0000,0000,0000,,ايه؟ Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.43,FF,,0000,0000,0000,,أنيكي، أنا جلبتهم Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:01.71,FF,,0000,0000,0000,,أنيكي Dialogue: 0,0:10:01.91,0:10:03.29,FF,,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:04.32,Iceburg,,0000,0000,0000,,أنهم هنا Dialogue: 0,0:10:05.14,0:10:07.09,Luffi,,0000,0000,0000,,أووو،هناك واحدة كبيرة هناك Dialogue: 0,0:10:07.29,0:10:08.31,choper,,0000,0000,0000,,هل هي؟ Dialogue: 0,0:10:08.29,0:10:10.94,Luffi,,0000,0000,0000,,هي،نحن هنا فرانكي Dialogue: 0,0:10:11.73,0:10:12.90,Luffi,,0000,0000,0000,,أوه الرجل الكبير آيس Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:13.79,Iceburg,,0000,0000,0000,,هل أنت جئت؟ Dialogue: 0,0:10:14.08,0:10:15.48,Luffi,,0000,0000,0000,,أين فرانكي؟ Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:20.09,Iceburg,,0000,0000,0000,,فرانكي ليس هنا الآن، لكن المركب أكتمل Dialogue: 0,0:10:20.59,0:10:21.89,Iceburg,,0000,0000,0000,,أنا سأريك أياه بدلا منه Dialogue: 0,0:10:23.79,0:10:25.22,Iceburg,,0000,0000,0000,,هذا المركب مدهش حقا Dialogue: 0,0:10:25.76,0:10:27.95,Iceburg,,0000,0000,0000,,أنا صعقت عندما نظرت إليها Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:30.04,Iceburg,,0000,0000,0000,,هي ستبحر في كل مكان Dialogue: 0,0:10:30.86,0:10:33.32,Iceburg,,0000,0000,0000,,بهذا المركب،السفر حول العالم غير مستحيل Dialogue: 0,0:10:33.52,0:10:34.74,Luffi,,0000,0000,0000,,دعني أراها Dialogue: 0,0:10:34.93,0:10:36.00,choper,,0000,0000,0000,,دعنا نرى Dialogue: 0,0:10:36.63,0:10:39.17,Iceburg,,0000,0000,0000,,فرانكي أراد أن اخبر قبعة القش Dialogue: 0,0:10:39.60,0:10:41.87,Iceburg,,0000,0000,0000,,إذا تريد ان تكون ملك القراصنة Dialogue: 0,0:10:48.68,0:10:51.37,Iceburg,,0000,0000,0000,,إركب هذه سفينة الـ110 ملك Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:54.27,Nami,,0000,0000,0000,,مدهش Dialogue: 0,0:10:54.60,0:10:55.46,sanji,,0000,0000,0000,,هذه Dialogue: 0,0:10:57.63,0:10:58.92,Nami,,0000,0000,0000,,رهيب Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:01.85,Luffi,,0000,0000,0000,,هي ضخمة Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:03.78,Luffi,,0000,0000,0000,,نحن نستطيع أن نذهب لأي مكان بها Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:06.49,choper,,0000,0000,0000,,أووو،ماذا بالداخل؟ Dialogue: 0,0:11:08.43,0:11:09.91,Zoro,,0000,0000,0000,,هي ضعف حجم ميري مرتين Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:12.64,Nami,,0000,0000,0000,,مثل هذه المدافع، هل السفينة شراعية؟ Dialogue: 0,0:11:13.03,0:11:14.73,sanji,,0000,0000,0000,,!ماذا عن المطبخ؟المطبخ Dialogue: 0,0:11:15.41,0:11:16.65,Roben,,0000,0000,0000,,السفينة رائعة Dialogue: 0,0:11:17.26,0:11:19.01,Roben,,0000,0000,0000,,ما هذا الذي في المقدمة؟ Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:21.91,Iceburg,,0000,0000,0000,,أم،انا متأكد جدا ان هذا شكل أسد Dialogue: 0,0:11:22.38,0:11:26.02,Luffi,,0000,0000,0000,,من الداخل مدهش،يوجد طابق عشب Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:27.48,Luffi,,0000,0000,0000,,يبدو جيد جدا Dialogue: 0,0:11:27.57,0:11:28.75,Luffi,,0000,0000,0000,,وهبوط Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:30.94,Roben,,0000,0000,0000,,يبدو وكأننا في حديقة Dialogue: 0,0:11:31.63,0:11:32.67,Zoro,,0000,0000,0000,,شكل المقدمة جميل Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:34.35,sanji,,0000,0000,0000,,أين المطبخ؟ Dialogue: 0,0:11:35.55,0:11:38.26,Nami,,0000,0000,0000,,هذه السفينة يمكن أن تناور جيدا بتلك السارية الكبيرة Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:40.50,Iceburg,,0000,0000,0000,,هو بناها لهذا الغرض Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:44.90,Iceburg,,0000,0000,0000,,إن السفينة الشراعية تتحرك كما هو مطلوب بالضبط Dialogue: 0,0:11:45.46,0:11:47.84,Iceburg,,0000,0000,0000,,مع هذا، هي تبنى للبحارة الماهرين Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:50.31,Nami,,0000,0000,0000,,أنا لا أستطيع الإنتظار لإختبارها Dialogue: 0,0:11:50.43,0:11:51.14,Nami,,0000,0000,0000,,سأفعل ما بوسعي Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:52.73,Nami,,0000,0000,0000,,سألقي نظرة على السفينة Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:57.16,sanji,,0000,0000,0000,,هذه الثلاجة التي لا أستطيع ان أراها إلا في الأحلام Dialogue: 0,0:11:57.67,0:11:58.90,sanji,,0000,0000,0000,,وفرن عملاق Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:00.77,sanji,,0000,0000,0000,,شكرا فرانكي Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:02.72,sanji,,0000,0000,0000,,هذه السفينة رهيبة Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.88,Luffi,,0000,0000,0000,,يا عم آيس ، أين فرانكي؟ Dialogue: 0,0:12:07.43,0:12:08.74,Luffi,,0000,0000,0000,,أريد ان اشكره Dialogue: 0,0:12:09.50,0:12:12.90,Iceburg,,0000,0000,0000,,هو لا يريد أن يرى احدا Dialogue: 0,0:12:13.22,0:12:13.82,Luffi,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:18.68,Iceburg,,0000,0000,0000,,قبعة القش، هل تخطط لضمه كبناء سفن؟ Dialogue: 0,0:12:19.09,0:12:21.46,Luffi,,0000,0000,0000,,نعم، قلت حقا Dialogue: 0,0:12:22.09,0:12:24.94,Luffi,,0000,0000,0000,,قررت، أريده كبناء سفن Dialogue: 0,0:12:26.03,0:12:27.48,Iceburg,,0000,0000,0000,,هو عرف ذلك Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:29.13,Luffi,,0000,0000,0000,,هل ذلك يعني بأنه لا يريد ؟ Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:30.68,Iceburg,,0000,0000,0000,,هو شبيه بذلك Dialogue: 0,0:12:30.96,0:12:34.17,Iceburg,,0000,0000,0000,,إذا هو كان قد طلب من وجه لوجه، هو لن يكون عنده الشجاعة لتجنب العرض Dialogue: 0,0:12:34.67,0:12:36.03,Iceburg,,0000,0000,0000,,لهذا هو لم يجيء.. Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:41.71,Iceburg,,0000,0000,0000,,حسنا، حقيقة هو في نفسه يريد الخروج إلى البحر مع رجالك Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:47.16,Iceburg,,0000,0000,0000,,أنت يجب ان تكون قادرا على اخباره في هذا الوقت Dialogue: 0,0:12:47.62,0:12:50.42,choper,,0000,0000,0000,,!هناك حوض سمك هنا Dialogue: 0,0:12:50.57,0:12:52.11,Nami,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:56.93,Iceburg,,0000,0000,0000,,حصل فرانكي على محبة رجالك Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:01.91,Iceburg,,0000,0000,0000,,لكنه جعل هدفه البقاء على الجزيرة Dialogue: 0,0:13:02.35,0:13:03.29,Luffi,,0000,0000,0000,,هدف؟ Dialogue: 0,0:13:04.47,0:13:08.03,Iceburg,,0000,0000,0000,,عم، إذا أنت ستسألني، أعتقد أنه قرار غبي Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:15.38,Iceburg,,0000,0000,0000,,إذا انتم تريدونه حقا فلا تعطونه أي خيار Dialogue: 0,0:13:16.78,0:13:18.34,Iceburg,,0000,0000,0000,,خذه بالقوة Dialogue: 0,0:13:18.65,0:13:22.12,Iceburg,,0000,0000,0000,,ذلك أفضل خيار لك Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:23.93,Luffi,,0000,0000,0000,,بالقوة؟ Dialogue: 0,0:13:24.94,0:13:28.85,Luffi,,0000,0000,0000,,الرجال كانوا يقولون;ذلك أيضا لكن، هل حقا هو موافق؟ Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:38.51,FF,,0000,0000,0000,,توقف عن إراقة دموعك، إبتسم Dialogue: 0,0:13:38.70,0:13:43.27,FF,,0000,0000,0000,,حتى إذا قلت هذا ،هي خرجت فجأة Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:51.30,franky,,0000,0000,0000,,لماذا عدت؟ أنيكي Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:54.10,franky,,0000,0000,0000,,من يحتاج السبب؟ Dialogue: 0,0:13:54.35,0:13:55.74,franky,,0000,0000,0000,,هذا بيت فرانكي Dialogue: 0,0:13:55.95,0:13:56.76,franky,,0000,0000,0000,,بيتي Dialogue: 0,0:13:57.23,0:13:58.00,FF,,0000,0000,0000,,لكن Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:01.99,FF,,0000,0000,0000,,أنا لن أضرب الأوساخ Dialogue: 0,0:14:02.32,0:14:06.21,FF,,0000,0000,0000,,تريد الذهاب مع قبعة القش حقا؟ Dialogue: 0,0:14:06.70,0:14:07.32,franky,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:07.71,0:14:09.49,franky,,0000,0000,0000,,عن ماذا تثرثر؟ Dialogue: 0,0:14:10.19,0:14:12.32,franky,,0000,0000,0000,,بالطبع ليس كذلك Dialogue: 0,0:14:14.14,0:14:15.35,franky,,0000,0000,0000,,القي نظرة Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:19.04,franky,,0000,0000,0000,,أنتم يا رجال لا تستطيعون حتى بناء بيت بسيط Dialogue: 0,0:14:19.39,0:14:22.84,FF,,0000,0000,0000,,نحن فقط رجعنا من بعد سؤال قبعة القش Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:25.40,FF,,0000,0000,0000,,ليأخذك معهم إلى البحار Dialogue: 0,0:14:28.63,0:14:29.66,franky,,0000,0000,0000,,أنتم اغبياء Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:30.78,franky,,0000,0000,0000,,توقف عن العبث معي Dialogue: 0,0:14:31.83,0:14:36.20,FF,,0000,0000,0000,,لكن ذلك الرجل، إلتقطك كبناء للسفن Dialogue: 0,0:14:36.40,0:14:39.67,franky,,0000,0000,0000,,لماذا أنا أصبحت قرصان؟ Dialogue: 0,0:14:40.30,0:14:41.89,FF,,0000,0000,0000,,أنت ستفهم عندما ترى Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:46.22,FF,,0000,0000,0000,,كانت المرة الأولى التي رأيتك تبني سفينة Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:49.86,FF,,0000,0000,0000,,أنا لم أعرف بأنك يمكن أن تَعمل مثل هذا العمل الرائع Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:54.87,FF,,0000,0000,0000,,انا لم أرك سعيدا أبدا Dialogue: 0,0:14:56.63,0:14:57.54,FF,,0000,0000,0000,,{\a6}(أنيكي) Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:03.32,FF,,0000,0000,0000,,تعرف بأنهم يبحثون عن بناء سفن؟ Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:05.77,FF,,0000,0000,0000,,هربت عمدا ؟ Dialogue: 0,0:15:07.58,0:15:09.29,FF,,0000,0000,0000,,إنظر إلى هذا أنيكي Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:10.60,franky,,0000,0000,0000,,مطلوب؟ Dialogue: 0,0:15:10.91,0:15:12.62,franky,,0000,0000,0000,,إذا هم فعلوها اخيرا Dialogue: 0,0:15:12.82,0:15:15.07,FF,,0000,0000,0000,,ليس هناك دليل على العمل معنا Dialogue: 0,0:15:15.30,0:15:19.19,FF,,0000,0000,0000,,نحن لا نريد أن نكون عائقا في طريقك Dialogue: 0,0:15:46.58,0:15:48.41,FF,,0000,0000,0000,,إنظر إلى هذا أنيكي Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:49.75,franky,,0000,0000,0000,,مطلوب؟ Dialogue: 0,0:15:50.12,0:15:51.89,franky,,0000,0000,0000,,إذا هم فعلوها اخيرا Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:54.21,FF,,0000,0000,0000,,ليس هناك دليل على العمل معنا Dialogue: 0,0:15:54.69,0:15:57.82,FF,,0000,0000,0000,,نحن لا نريد أن نكون عائقا في طريقك Dialogue: 0,0:15:58.14,0:16:00.30,franky,,0000,0000,0000,,توقف عن أن تكون اناني جدا Dialogue: 0,0:16:00.51,0:16:02.60,franky,,0000,0000,0000,,ما الشيء المهم حول جنود البحرية؟ Dialogue: 0,0:16:04.42,0:16:09.53,franky,,0000,0000,0000,,انا الوحيد الذي تبنيتك من الرجال،عندما كنت تتعفن في الشوارع Dialogue: 0,0:16:09.98,0:16:13.29,FF,,0000,0000,0000,,ذلك صحيح لكن، لكن Dialogue: 0,0:16:13.57,0:16:16.87,franky,,0000,0000,0000,,..خارجيا،أنتم رجال ستكونون Dialogue: 0,0:16:18.90,0:16:20.75,FF,,0000,0000,0000,,!حصلت على سرواله Dialogue: 0,0:16:21.28,0:16:23.39,FF,,0000,0000,0000,,سروال؟سرواله؟ Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:25.14,FF,,0000,0000,0000,,أوه، أوه نعم Dialogue: 0,0:16:25.31,0:16:26.58,FF,,0000,0000,0000,,مع أنكم جميعكم سوية،أنتم لا تملكون فرصة Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:27.66,FF,,0000,0000,0000,,لا ترجعها Dialogue: 0,0:16:28.79,0:16:30.46,franky,,0000,0000,0000,,أعطها لمن في الخلف Dialogue: 0,0:16:33.86,0:16:36.20,franky,,0000,0000,0000,,تلك هي الوحيدة لدي Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:38.35,FF,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب Dialogue: 0,0:16:40.97,0:16:42.27,franky,,0000,0000,0000,,أرجعها Dialogue: 0,0:16:43.86,0:16:45.04,FF,,0000,0000,0000,,هو قادم Dialogue: 0,0:16:45.89,0:16:50.32,franky,,0000,0000,0000,,أنت،حتى مع أنكم جميعكم سوية Dialogue: 0,0:16:51.01,0:16:54.70,FF,,0000,0000,0000,,!نحن يجب أن نسلم هذا إلى قبعة القش سان Dialogue: 0,0:16:54.96,0:16:57.51,FF,,0000,0000,0000,,مهما حصل أجلب سرواله إلى أحواض السفن Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:12.89,franky,,0000,0000,0000,,أرجع إلي سروالي Dialogue: 0,0:17:14.39,0:17:16.97,FF,,0000,0000,0000,,سيء جدا أنا لا أملكها Dialogue: 0,0:17:17.12,0:17:18.24,franky,,0000,0000,0000,,أنا متأكد رأيته Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:20.79,franky,,0000,0000,0000,,ليس هناك دليل على إختفائها Dialogue: 0,0:17:22.85,0:17:24.43,franky,,0000,0000,0000,,تبا Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:29.36,FF,,0000,0000,0000,,أسرع في الركض Dialogue: 0,0:17:39.69,0:17:40.83,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:17:43.56,0:17:44.95,Default,,0000,0000,0000,,أنه المنحرف Dialogue: 0,0:17:45.26,0:17:47.27,Default,,0000,0000,0000,,فرانكي Dialogue: 0,0:17:49.87,0:17:50.66,Default,,0000,0000,0000,,مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:50.80,0:17:53.01,Default,,0000,0000,0000,,المدينة تنهار Dialogue: 0,0:17:59.72,0:18:01.72,Default,,0000,0000,0000,,يأتي من هذا الطريق Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:06.01,franky,,0000,0000,0000,,إنتظروا Dialogue: 0,0:18:07.28,0:18:08.70,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل لا يلبس أي شيء Dialogue: 0,0:18:09.12,0:18:10.17,Default,,0000,0000,0000,,..أه Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:23.54,Default,,0000,0000,0000,,خذ هذه للداخل Dialogue: 0,0:18:23.65,0:18:24.89,Default,,0000,0000,0000,,لكي لا ترى هذا المنحرف Dialogue: 0,0:18:25.23,0:18:27.04,franky,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}سترونج ليفت Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:52.18,Default,,0000,0000,0000,,ملابسك غير شرعية.. أنا سأعتقلك Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:04.38,FF,,0000,0000,0000,,حار حار حار Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:11.99,FF,,0000,0000,0000,,اهرب بسرواله Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:18.07,FF,,0000,0000,0000,,حاول الابتعاد عنه Dialogue: 0,0:19:18.26,0:19:19.26,FF,,0000,0000,0000,,حسنا اذهب Dialogue: 0,0:19:29.98,0:19:32.90,FF,,0000,0000,0000,,أصبحت المدينة ساحة معركة Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:37.79,FF,,0000,0000,0000,,أوه،أقدامي Dialogue: 0,0:19:38.12,0:19:40.02,FF,,0000,0000,0000,,اللعنة،هل هذه النهاية؟ Dialogue: 0,0:19:40.80,0:19:42.81,Luffi,,0000,0000,0000,,يا، باتسونا، هنا Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:49.94,Luffi,,0000,0000,0000,,إرمه Dialogue: 0,0:19:51.68,0:19:52.93,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش سان Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:55.82,franky,,0000,0000,0000,,!قبعة القش Dialogue: 0,0:20:01.38,0:20:03.57,Luffi,,0000,0000,0000,,تعال وخذه Dialogue: 0,0:20:04.24,0:20:05.42,franky,,0000,0000,0000,,أيها اللقيط Dialogue: 0,0:20:07.02,0:20:08.38,franky,,0000,0000,0000,,!قبعة القش Dialogue: 0,0:20:10.42,0:20:12.03,franky,,0000,0000,0000,,هل أحببت السفينة؟ Dialogue: 0,0:20:12.35,0:20:16.29,Luffi,,0000,0000,0000,,هل تمزح؟ أنا أبدا ما رأيت مثل هذا السفينة Dialogue: 0,0:20:16.85,0:20:17.89,Luffi,,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:20:19.09,0:20:20.76,Default,,0000,0000,0000,,أه عيناي Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.05,Default,,0000,0000,0000,,ضع بعض الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:20:22.19,0:20:22.94,Default,,0000,0000,0000,,أيها المفسد Dialogue: 0,0:20:24.27,0:20:25.68,franky,,0000,0000,0000,,بالطبع!هي رائعة Dialogue: 0,0:20:26.28,0:20:31.39,franky,,0000,0000,0000,,سوية مع آيسبيرغ،تضمنت كل الأشياء التي طلبتموها Dialogue: 0,0:20:31.65,0:20:34.43,franky,,0000,0000,0000,,وهل رأيت المدفع الذي اخترعته؟ Dialogue: 0,0:20:36.86,0:20:37.79,Luffi,,0000,0000,0000,,لا ليس بعد Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:40.40,franky,,0000,0000,0000,,هو مدهش أنت ستحبه بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:41.01,0:20:42.94,franky,,0000,0000,0000,,ونفق الماء؟ Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:43.90,Luffi,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:20:44.55,0:20:48.93,franky,,0000,0000,0000,,الهبوط الذي الأسماك تذهب إليه ويمكنك أن تبقيهم في السفينة Dialogue: 0,0:20:49.28,0:20:51.42,franky,,0000,0000,0000,,هو مثل حوض السمك Dialogue: 0,0:20:51.95,0:20:54.23,franky,,0000,0000,0000,,هي غرفة لطيفة لتناول الطعام فيها Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:56.40,franky,,0000,0000,0000,,يمكن أن تأكل السمك دائما بشكل جديد Dialogue: 0,0:20:57.30,0:20:58.28,Luffi,,0000,0000,0000,,أتطلع إليه Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:11.52,franky,,0000,0000,0000,,إن السفينة مركب حلم لك وأنا، لكن ما زال، أعد لي سروالي Dialogue: 0,0:21:14.42,0:21:15.55,Luffi,,0000,0000,0000,,!شوبر Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:16.47,choper,,0000,0000,0000,,أوووو Dialogue: 0,0:21:21.73,0:21:24.54,FF,,0000,0000,0000,,جاء زورو وسانجي للمساعدة Dialogue: 0,0:21:24.97,0:21:26.03,sanji,,0000,0000,0000,,إتركه لنا Dialogue: 0,0:21:36.54,0:21:38.32,FF,,0000,0000,0000,,في موقع حوض السفن Dialogue: 0,0:21:38.60,0:21:40.36,franky,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلون أيها الرجال؟ Dialogue: 0,0:21:40.42,0:21:41.95,FF,,0000,0000,0000,,نهاية فرانكي Dialogue: 0,0:21:42.17,0:21:44.34,FF,,0000,0000,0000,,اضربه بالمدفع Dialogue: 0,0:21:45.05,0:21:48.46,franky,,0000,0000,0000,,هي، أيها الرجال توقفوا عن العبث معي Dialogue: 0,0:21:57.11,0:22:00.11,choper,,0000,0000,0000,,أوه، وصل إلى هنالك قبل سرواله Dialogue: 0,0:22:00.75,0:22:01.59,Luffi,,0000,0000,0000,,تمسك بي شوبر Dialogue: 0,0:22:02.90,0:22:06.74,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}جومو جومو نو الصاروخ Dialogue: 0,0:22:21.20,0:22:21.91,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:22.12,0:22:23.29,Default,,0000,0000,0000,,المنحرف Dialogue: 0,0:22:23.54,0:22:25.64,Default,,0000,0000,0000,,الأبله، هو فقط منحرف Dialogue: 0,0:22:28.90,0:22:33.50,green,,0000,0000,0000,,أرى كل شيء أرى كل شيء أرى كل شيء Dialogue: 0,0:22:29.62,0:22:30.99,FF,,0000,0000,0000,,..أنيكي Dialogue: 0,0:22:36.88,0:22:40.52,Iceburg,,0000,0000,0000,,حسنا.. .. .. بحق الجحيم ما هذه الحالة Dialogue: 0,0:22:52.05,0:22:52.70,Luffi,,0000,0000,0000,,!فرانكي Dialogue: 0,0:22:52.81,0:22:53.51,franky,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:22:58.35,0:23:00.27,Luffi,,0000,0000,0000,,شكرا على السفينة Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:02.24,Luffi,,0000,0000,0000,,أنها الأفضل Dialogue: 0,0:23:02.55,0:23:03.83,Luffi,,0000,0000,0000,,نحن سنعتني بها جيدا Dialogue: 0,0:23:05.20,0:23:09.63,franky,,0000,0000,0000,,نعم، سأدعو لك Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:15.61,Luffi,,0000,0000,0000,,إذا أنت تريد إستعادة هذا،التحق بطاقمنا Dialogue: 0,0:23:30.68,0:23:31.77,franky,,0000,0000,0000,,أولئك الرجال Dialogue: 0,0:23:32.11,0:23:34.70,franky,,0000,0000,0000,,هم لا يستطيعون يعملون أي شيء بدوني Dialogue: 0,0:23:35.48,0:23:36.68,franky,,0000,0000,0000,,هم عنيدون جدا Dialogue: 0,0:23:37.51,0:23:43.72,franky,,0000,0000,0000,,تعرف.. .. .. هذه المدينة.. .. .. وأنت ورجالك.. .. .. أه Dialogue: 0,0:23:45.80,0:23:47.22,Luffi,,0000,0000,0000,,{\a6}الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:47.22,0:23:50.24,Luffi,,0000,0000,0000,,!الوداع يا أتباعي المحبوبين Dialogue: 0,0:23:47.22,0:23:48.38,Luffi,,0000,0000,0000,,!مغادرة فرانكي Dialogue: 0,0:23:50.65,0:23:52.93,Luffi,,0000,0000,0000,,أنا سأصبح ملك القراصنة