[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: OP2 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner XL,80,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Shoper,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000D3D3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: franky,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: osob,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: green,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000CA283,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Gold Roger,Hacen Liner XL,80,&H009192B8,&H00FFFFFF,&H0000007A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: marine,Hacen Liner XL,80,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00AA0103,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: LOTCHI,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00004977,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: spanda,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00824D69,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: title,PT Bold Broken,111,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 Style: Translation Note,mohammad bold art 1,50,&H00D1F5FC,&H00FFFFFF,&H00545556,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: Narrator,mohammad bold art 1,70,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:42.92,Narrator,,0000,0000,0000,,الثروة Dialogue: 0,0:02:42.92,0:02:44.16,Narrator,,0000,0000,0000,,الشهرة Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:44.97,Narrator,,0000,0000,0000,,القوة Dialogue: 0,0:02:46.18,0:02:48.96,Narrator,,0000,0000,0000,,الرجل الذي حصل على كل شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.11,Narrator,,0000,0000,0000,,ملك القراصنة Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:51.41,Narrator,,0000,0000,0000,,جولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.11,0:02:54.44,Narrator,,0000,0000,0000,,الكلمات التي قالها قبل موته Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:56.35,Narrator,,0000,0000,0000,,...أرسلت الناس Dialogue: 0,0:02:56.35,0:02:57.87,Narrator,,0000,0000,0000,,إلى البحار Dialogue: 0,0:02:58.34,0:03:00.75,Gold Roger,,0000,0000,0000,,ثروتي وكنوزي Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:02.54,Gold Roger,,0000,0000,0000,,إذا أردتموها, سوف أعطيها لكم Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:04.24,Gold Roger,,0000,0000,0000,,إبحثوا عنها Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:06.84,Gold Roger,,0000,0000,0000,,لقد تركت كل شيء في ذلك المكان Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:09.89,Narrator,,0000,0000,0000,,الرجال يبحثون الآن عن احلامهم Dialogue: 0,0:03:09.89,0:03:11.81,Narrator,,0000,0000,0000,,متجهين إلى الجراند لاين Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:14.61,Narrator,,0000,0000,0000,,...العالم الآن Dialogue: 0,0:03:14.61,0:03:16.94,Narrator,,0000,0000,0000,,يدخل عصر القراصنة العظيم Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:18.81,sanji,,0000,0000,0000,,سوجي كينج Dialogue: 0,0:03:18.81,0:03:20.08,Zoro,,0000,0000,0000,,سوف نخرج من هنا Dialogue: 0,0:03:20.08,0:03:21.51,Zoro,,0000,0000,0000,,هيا إقفز من عندك Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:28.68,Zoro,,0000,0000,0000,,!أوسوب Dialogue: 0,0:03:39.85,0:03:40.72,Zoro,,0000,0000,0000,,...هذا لا يمكن أن يحدث Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:44.78,sanji,,0000,0000,0000,,أوسوب Dialogue: 0,0:03:48.17,0:03:50.83,osob,,0000,0000,0000,,هل ناديتني ؟ Dialogue: 0,0:03:56.65,0:03:57.71,Zoro,,0000,0000,0000,,!أنت مازلت حياً؟ Dialogue: 0,0:03:58.19,0:04:02.93,osob,,0000,0000,0000,,أنتم أيها الرجال, ألم تحاولوا حتى الإمساك\N!بالبطل الذي خاطر بحياته وقفز للأسفل؟ Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:04.61,osob,,0000,0000,0000,,!أغبياء Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:07.25,franky,,0000,0000,0000,,...على الجانب الآخر من هذا الجسر هنالك سفينة نقل Dialogue: 0,0:04:07.25,0:04:09.97,franky,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بان تلك هي طريقتنا للخروج من هنا؟ Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:13.27,Roben,,0000,0000,0000,,يبدو أن سرقة السفينة هي الطريقة الوحيده للهروب من هنا Dialogue: 0,0:04:13.55,0:04:15.43,franky,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}فرانكي Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.61,Translation Note,,0000,0000,0000,,تغيير الشكل Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.61,franky,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}Hentai Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:29.74,franky,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}فرانكي الحصان Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:33.62,franky,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:37.37,LOTCHI,,0000,0000,0000,,أنت ترهق جسمك إلى الحد الأقصى Dialogue: 0,0:04:38.46,0:04:40.51,LOTCHI,,0000,0000,0000,,جسمك بالكاد قادر على مقاومة ذلك Dialogue: 0,0:04:40.51,0:04:43.02,LOTCHI,,0000,0000,0000,,أنت لست ذكياً جداً Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:47.14,LOTCHI,,0000,0000,0000,,سوف تدمر حياتك بنفسك Dialogue: 0,0:04:47.14,0:04:49.76,Luffi,,0000,0000,0000,,هو أفضل من إمتلاك كل شيء أخذ مني Dialogue: 0,0:04:50.59,0:04:52.99,Luffi,,0000,0000,0000,,سوف أفعل ما أستطيع Dialogue: 0,0:04:52.99,0:04:55.18,LOTCHI,,0000,0000,0000,,أنت تتمنى كثيراً Dialogue: 0,0:04:56.65,0:04:57.43,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}رانكيك Dialogue: 0,0:05:07.77,0:05:14.24,LOTCHI,,0000,0000,0000,,إذا سنرى إلى أين ستصل في أمنياتك السخيفة\Nفي حماية كل شخص والهروب من هنا بسلام Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:16.75,Luffi,,0000,0000,0000,,!بحق الجحيم ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:05:18.39,0:05:20.02,marine,,0000,0000,0000,,خلال الضباب Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:21.49,marine,,0000,0000,0000,,هنالك شيء ما Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.71,spanda,,0000,0000,0000,,يا رجال Dialogue: 0,0:05:23.71,0:05:24.73,spanda,,0000,0000,0000,,لا تهربوا Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:26.15,spanda,,0000,0000,0000,,إنتظروا Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:33.01,Roben,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:37.58,spanda,,0000,0000,0000,,أنظر إلى ذلك Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:40.40,spanda,,0000,0000,0000,,!إنهم هنا! إنهم أخيراً هنا Dialogue: 0,0:06:02.36,0:06:04.63,spanda,,0000,0000,0000,,...أسطول السفن الحربية Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:07.75,spanda,,0000,0000,0000,,لقد بدأ الباستر كول Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:12.97,title,,0000,0000,0000,,{\pos(626,472)}إذا لم أربح, فأنا لا أستطيع حماية أي شخص \N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:14.89,title,,0000,0000,0000,,{\pos(640,582)}هجوم الجير ثيرد Dialogue: 0,0:07:05.80,0:07:06.92,marine,,0000,0000,0000,,:أكرر Dialogue: 0,0:07:06.92,0:07:11.17,marine,,0000,0000,0000,,هدفنا: القرصان لوفي قبعة القش\Nوطاقمه, تقريباً 60 شخصاً Dialogue: 0,0:07:11.17,0:07:14.15,marine,,0000,0000,0000,,حطموا كل شيء على جزيرة العدالة إنيس لوبي Dialogue: 0,0:07:17.30,0:07:18.62,spanda,,0000,0000,0000,,أو..أوي Dialogue: 0,0:07:18.96,0:07:20.52,spanda,,0000,0000,0000,,إسمعوا جميعاً Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:21.88,spanda,,0000,0000,0000,,لا تهربوا Dialogue: 0,0:07:21.88,0:07:24.21,spanda,,0000,0000,0000,,إسمعوا, السفن الحربية لا تضرب هذا الجسر فقط Dialogue: 0,0:07:34.61,0:07:36.39,spanda,,0000,0000,0000,,هذا لأنني هنا Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:38.86,spanda,,0000,0000,0000,,أبي قال ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:07:38.86,0:07:42.23,spanda,,0000,0000,0000,,"حتى ذلك الهجوم الذي دمر كل شيء, لم يصبني" Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:48.94,marine,,0000,0000,0000,,الآن, أتركوا الجسر لأن المجرمه نيكو روبين هناك Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:50.29,spanda,,0000,0000,0000,,أنظروا Dialogue: 0,0:07:50.29,0:07:51.90,spanda,,0000,0000,0000,,نحن بأمان هنا Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:55.65,spanda,,0000,0000,0000,,ذلك لانني زعيم السي بي 9 Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:04.64,franky,,0000,0000,0000,,...ذلك جنوني Dialogue: 0,0:08:06.66,0:08:08.16,franky,,0000,0000,0000,,...أنتي Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:18.64,Roben,,0000,0000,0000,,لا أستطيع التوقف عن الارتجاف Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:37.60,marine,,0000,0000,0000,,تم إستدعاء الباستر كول Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:39.95,marine,,0000,0000,0000,,إبدوا الهجوم Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:43.83,marine,,0000,0000,0000,,إن الهدف كامل جزيرة الآثار العلمية أوهارا Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:49.61,marine,,0000,0000,0000,,أزيلوا كل شياطين أوهارا Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:51.42,marine,,0000,0000,0000,,!بإسم العدالة Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:20.61,Roben,,0000,0000,0000,,...باستر كول Dialogue: 0,0:09:21.86,0:09:25.45,Roben,,0000,0000,0000,,...الهجوم القاسي العشوائي Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:29.42,Roben,,0000,0000,0000,,...كل شيء سوف يدمر Dialogue: 0,0:09:29.95,0:09:31.66,Roben,,0000,0000,0000,,بنيران المدفعية Dialogue: 0,0:09:33.13,0:09:33.92,Roben,,0000,0000,0000,,...إنه فظيع Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:36.36,Roben,,0000,0000,0000,,...المأساة Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:40.42,Roben,,0000,0000,0000,,مرة ثانية Dialogue: 0,0:10:11.48,0:10:13.02,osob,,0000,0000,0000,,أسرعا, أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:14.00,osob,,0000,0000,0000,,تحركا بسرعة Dialogue: 0,0:10:17.29,0:10:19.40,Zoro,,0000,0000,0000,,لا تتصرف بكبرياء وتكبر أيها الأبله Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:22.47,osob,,0000,0000,0000,,عندما تتكلم هكذا, فذلك يؤلم جروحي Dialogue: 0,0:10:22.47,0:10:25.18,osob,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تحملني بلطف أكثر؟ Dialogue: 0,0:10:25.84,0:10:27.95,sanji,,0000,0000,0000,,لا تكن غبياً Dialogue: 0,0:10:27.95,0:10:29.93,sanji,,0000,0000,0000,,عليك فقط أن تبقى صامتاً Dialogue: 0,0:10:30.29,0:10:32.99,osob,,0000,0000,0000,,لكن أنا القائد, الذي يدمر كل شيء بصوته الهادر Dialogue: 0,0:10:32.99,0:10:37.05,osob,,0000,0000,0000,,وأنا مصاب إصابة خطيرة Dialogue: 0,0:10:37.05,0:10:38.67,osob,,0000,0000,0000,,!كل أضلاعي مكسورة Dialogue: 0,0:10:38.67,0:10:39.28,osob,,0000,0000,0000,,ستة أضلاع Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:41.52,sanji,,0000,0000,0000,,لديك أكثر من ذلك, لذا أنت بخير Dialogue: 0,0:10:41.52,0:10:43.17,sanji,,0000,0000,0000,,أنت مزعج جداً Dialogue: 0,0:10:43.17,0:10:47.29,osob,,0000,0000,0000,,على أي حال, هل تود أن تعرف سر سلاحي الجديد كابوتو؟ Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:48.96,osob,,0000,0000,0000,,أنا سأوضح Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:51.34,osob,,0000,0000,0000,,...سلاح سوجي كينج كابوتو هو Dialogue: 0,0:10:52.35,0:10:54.17,Zoro,,0000,0000,0000,,إصمت وإلا ستمشي بنفسك Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:57.98,osob,,0000,0000,0000,,أرجوك لا تفعل, أضلاعي مكسورة Dialogue: 0,0:10:57.98,0:10:59.13,osob,,0000,0000,0000,,...عشرة أضلاع Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:00.48,sanji,,0000,0000,0000,,لديك أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:11:00.48,0:11:02.64,osob,,0000,0000,0000,,إذا... عشرون؟ Dialogue: 0,0:11:02.64,0:11:04.25,osob,,0000,0000,0000,,ثلاثون؟ Dialogue: 0,0:11:04.25,0:11:05.45,osob,,0000,0000,0000,,ما رأيك بـ100؟ Dialogue: 0,0:11:05.45,0:11:06.63,Zoro,,0000,0000,0000,,!أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:11:06.63,0:11:09.10,osob,,0000,0000,0000,,!أنتم كاذبون Dialogue: 0,0:11:20.19,0:11:21.85,Nami,,0000,0000,0000,,هل هذا هو الهجوم؟ Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:24.49,green,,0000,0000,0000,,أعتقد أن جنود البحرية قد بدأو أخيراً Dialogue: 0,0:11:24.76,0:11:26.82,green,,0000,0000,0000,,رائع, رائع, بدأ الهجوم, بدأ الهجوم Dialogue: 0,0:11:27.93,0:11:31.18,Nami,,0000,0000,0000,,...هذا ليس نوع من المهرجانات Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:32.66,Nami,,0000,0000,0000,,لكن... أين لوفي؟ Dialogue: 0,0:11:33.13,0:11:34.94,green,,0000,0000,0000,,حسناً أختي القرصانة Dialogue: 0,0:11:34.94,0:11:37.21,green,,0000,0000,0000,,...ذلك الباب الذي عبرنا منه Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:39.38,green,,0000,0000,0000,,أخي القرصان قد حطمه Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:40.71,Nami,,0000,0000,0000,,لوفي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:41.19,0:11:44.01,green,,0000,0000,0000,,لقد كان رائعاً, بالرغم من أنه أصبح صغيراً Dialogue: 0,0:11:45.55,0:11:47.30,Nami,,0000,0000,0000,,صغيراً؟ لوفي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:51.23,0:11:52.43,Luffi,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:11:56.73,0:11:58.16,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}جير ثيرد Dialogue: 0,0:12:12.85,0:12:14.12,green,,0000,0000,0000,,واااو Dialogue: 0,0:12:15.62,0:12:17.12,Luffi,,0000,0000,0000,,أجل, ساذهب الآن Dialogue: 0,0:12:18.93,0:12:20.63,green,,0000,0000,0000,,!لماذا أصبحت صغيراً Dialogue: 0,0:12:23.17,0:12:24.74,Nami,,0000,0000,0000,,جير ثيرد؟ Dialogue: 0,0:12:24.74,0:12:28.35,Nami,,0000,0000,0000,,كسر باب فولاذي, أصبح أصغر حجماً, ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:12:28.35,0:12:30.80,green,,0000,0000,0000,,يبدو هذا مثيرا للإهتمام Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:32.35,green,,0000,0000,0000,,!أجل جدتي Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:34.65,green,,0000,0000,0000,,أخي القرصان مرح جداً Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:38.22,Nami,,0000,0000,0000,,...لم أفهم بعد Dialogue: 0,0:12:38.22,0:12:40.17,Nami,,0000,0000,0000,,على أي حال, هيا أسرعوا Dialogue: 0,0:12:41.79,0:12:45.05,green,,0000,0000,0000,,جدتي, إنني أسمع صوت شيء قادم من الأمام Dialogue: 0,0:12:46.88,0:12:48.81,Nami,,0000,0000,0000,,إذا تقدمنا أكثر سوف نعرف ما هو Dialogue: 0,0:12:48.81,0:12:51.95,green,,0000,0000,0000,,لا نستطيع التوقف هنا Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.55,green,,0000,0000,0000,,لا يهم ماذا يحدث, يجب أن نستمر بالتقدم Dialogue: 0,0:12:54.55,0:12:57.49,green,,0000,0000,0000,,دعونا نذهب الآن Dialogue: 0,0:12:58.28,0:12:59.79,green,,0000,0000,0000,,جدتي رائعة جداً Dialogue: 0,0:13:06.63,0:13:07.63,Nami,,0000,0000,0000,,...ذلك Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:14.64,green,,0000,0000,0000,,!ماء Dialogue: 0,0:13:15.72,0:13:17.92,green,,0000,0000,0000,,!ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:20.10,0:13:21.36,Nami,,0000,0000,0000,,لماذا يوجد ماء هنا؟ Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:22.42,Nami,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:24.35,Nami,,0000,0000,0000,,ليس هنالك مكان نختبئ فيه Dialogue: 0,0:13:24.35,0:13:26.44,Nami,,0000,0000,0000,,!ليساعدنا أحدكم Dialogue: 0,0:13:46.94,0:13:51.01,LOTCHI,,0000,0000,0000,,سواء كان هنالك أحد بالنفق أم لا, ليس\Nهنالك طريقة للوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:13:51.35,0:13:52.51,Luffi,,0000,0000,0000,,!لماذا فعلت ذلك Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:55.97,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هذا المكان تحت البحر أيضاً Dialogue: 0,0:14:04.11,0:14:05.61,Luffi,,0000,0000,0000,,سافل Dialogue: 0,0:14:24.89,0:14:28.86,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هنا, نحن فوق مستوى البحر, لذلك ماء البحر لن يصلنا Dialogue: 0,0:14:30.66,0:14:32.47,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك ان تسمع ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:32.47,0:14:34.35,LOTCHI,,0000,0000,0000,,صوت هجمات السفن الحربية Dialogue: 0,0:14:45.93,0:14:48.75,LOTCHI,,0000,0000,0000,,ما الذي حصل للقراصنة Dialogue: 0,0:14:48.75,0:14:51.41,LOTCHI,,0000,0000,0000,,ما الذي حصل لنيكو روبين؟ Dialogue: 0,0:14:51.97,0:14:54.16,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لابد أنك قلق عليهم Dialogue: 0,0:15:03.35,0:15:06.27,LOTCHI,,0000,0000,0000,,إذا كنت تتمنى الذهاب لإنقاذهم, فيمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:15:07.67,0:15:10.26,Luffi,,0000,0000,0000,,لن أذهب إلى أي مكان Dialogue: 0,0:15:15.15,0:15:19.39,Luffi,,0000,0000,0000,,مهما يحدث الآن, هم سوف يبقون على قيد الحياة Dialogue: 0,0:15:19.39,0:15:23.73,Luffi,,0000,0000,0000,,لكن إذا ذهبت وتركتك الآن, أنت\Nسوف تذهب وتقتل أصدقائي Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:27.23,Luffi,,0000,0000,0000,,لذا, انا لن أذهب إلى أي مكان Dialogue: 0,0:16:08.86,0:16:10.90,sanji,,0000,0000,0000,,لقد بدأ الهجوم Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:14.69,osob,,0000,0000,0000,,...بالمناسبة, أنا أسمع هذه الأصوات الغريبة منذ فترة Dialogue: 0,0:16:14.69,0:16:15.74,Zoro,,0000,0000,0000,,إصمت Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.45,sanji,,0000,0000,0000,,أسرعوا Dialogue: 0,0:16:22.99,0:16:25.16,osob,,0000,0000,0000,,مؤ..مؤ..مؤلم Dialogue: 0,0:16:43.99,0:16:46.01,osob,,0000,0000,0000,,...هذه الاصوات الهادئة Dialogue: 0,0:16:46.01,0:16:51.82,osob,,0000,0000,0000,,...أنتما الإثنان لربما ذهبتما, لكنني أحس بشيء غريب Dialogue: 0,0:16:52.09,0:16:53.78,osob,,0000,0000,0000,,...هذا الصوت ربما يكون Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:58.36,osob,,0000,0000,0000,,أوي Dialogue: 0,0:16:58.91,0:17:00.33,osob,,0000,0000,0000,,!إنتظروا Dialogue: 0,0:17:02.79,0:17:04.87,osob,,0000,0000,0000,,لقد تحطمت عظامي أكثر Dialogue: 0,0:17:04.87,0:17:06.68,osob,,0000,0000,0000,,إنتظروني Dialogue: 0,0:17:06.68,0:17:09.54,osob,,0000,0000,0000,,كل عظم من عظامي مكسورة Dialogue: 0,0:17:15.89,0:17:18.13,green,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:17:18.13,0:17:21.66,green,,0000,0000,0000,,!ليس الآن, فقط أهربوا Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:38.05,LOTCHI,,0000,0000,0000,,...مثل هذا الزعيم Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:40.89,LOTCHI,,0000,0000,0000,,حتى المغفل يمكن أن يسمع كلماتك Dialogue: 0,0:17:41.47,0:17:44.91,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لكن هل انت مستعد للتمسك بتلك الكلمات؟ Dialogue: 0,0:17:49.10,0:17:51.04,LOTCHI,,0000,0000,0000,,حتى لو أنت مت, النتيجه سوف تبقى كما هي Dialogue: 0,0:18:14.68,0:18:16.16,spanda,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:18:16.16,0:18:18.44,spanda,,0000,0000,0000,,إذهبوا وألقوا القبض على نيكو روبين Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:22.96,spanda,,0000,0000,0000,,عندما ينتهي كل هذا, أنا ساكون بطل العالم Dialogue: 0,0:18:22.96,0:18:26.91,spanda,,0000,0000,0000,,حتى الباستر كول شعر بعظمتي وتجنبني Dialogue: 0,0:18:54.43,0:18:55.52,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}شيجان Dialogue: 0,0:18:57.06,0:18:58.48,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}"رانكيك "هيوبي Dialogue: 0,0:18:57.06,0:18:58.48,Translation Note,,0000,0000,0000,,هيوبي: ذيل النمر Dialogue: 0,0:19:06.97,0:19:09.08,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تهزمني؟ Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:12.78,Luffi,,0000,0000,0000,,إذا لم أربح, فانا لا أستطيع حماية أي شخص Dialogue: 0,0:19:16.24,0:19:17.63,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}...جومو جومو نو Dialogue: 0,0:19:20.46,0:19:22.30,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}الثاقب Dialogue: 0,0:19:22.79,0:19:24.72,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}تيكاي يوتسوجي Dialogue: 0,0:19:22.79,0:19:24.72,Translation Note,,0000,0000,0000,,يوتسوجي : نوع من الاشجار القوية Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:44.74,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}كاميسوري Dialogue: 0,0:19:43.86,0:19:44.74,Translation Note,,0000,0000,0000,,كاميسوري: الشفرة الحاده Dialogue: 0,0:19:53.05,0:19:57.21,LOTCHI,,0000,0000,0000,,عملت بشكل جيد لمواجهة الحكومة العالمية Dialogue: 0,0:19:59.82,0:20:06.05,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لكن يبدو بانك مثل كل القراصنة الآخرون, ببساطه, غير قادرين على مواجهتي في المعركه Dialogue: 0,0:20:24.48,0:20:27.57,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}جومو جومو نو المسدس Dialogue: 0,0:20:34.26,0:20:35.69,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}...توبو شيجان Dialogue: 0,0:20:34.26,0:20:35.69,Translation Note,,0000,0000,0000,,توبو: الطيران Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:40.88,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}!باشي Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:40.88,Translation Note,,0000,0000,0000,,باشي: الإبر Dialogue: 0,0:20:53.74,0:20:54.89,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}ميتسو باشي Dialogue: 0,0:20:53.74,0:20:54.89,Translation Note,,0000,0000,0000,,ميتسو باشي: الإبر الثلاثية Dialogue: 0,0:21:20.92,0:21:24.38,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}توبو شيجان هي باشي Dialogue: 0,0:21:20.92,0:21:24.38,Translation Note,,0000,0000,0000,,هي باشي: الإبر النارية Dialogue: 0,0:21:48.36,0:21:53.28,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لقد كنت أتوقع أن أقاتل رجلاً, لقد خاب ظني Dialogue: 0,0:21:53.86,0:21:57.67,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هل فقدت كل قوتك بعد ذلك الهجوم؟ Dialogue: 0,0:22:05.19,0:22:07.71,Luffi,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد إنهاء المعركه Dialogue: 0,0:22:08.31,0:22:09.87,Luffi,,0000,0000,0000,,...سوف أريك Dialogue: 0,0:22:10.66,0:22:12.64,Luffi,,0000,0000,0000,,إستراتيجية أخرى Dialogue: 0,0:22:13.25,0:22:15.39,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}جير ثيرد Dialogue: 0,0:22:25.30,0:22:26.65,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}هوني فوزين Dialogue: 0,0:22:25.30,0:22:26.65,Translation Note,,0000,0000,0000,,هوني فوزين: المنطاد العظمي Dialogue: 0,0:22:27.96,0:22:29.11,LOTCHI,,0000,0000,0000,,العظمي؟ Dialogue: 0,0:22:29.67,0:22:32.19,Luffi,,0000,0000,0000,,...تنتقل القوة من عظم واحد إلى آخر Dialogue: 0,0:22:33.33,0:22:34.25,Luffi,,0000,0000,0000,,راقب Dialogue: 0,0:22:34.25,0:22:36.08,Luffi,,0000,0000,0000,,...يدي اليسرى Dialogue: 0,0:22:37.35,0:22:39.79,Luffi,,0000,0000,0000,,هي اليد العملاقة Dialogue: 0,0:22:40.21,0:22:42.96,LOTCHI,,0000,0000,0000,,إذا كنت تحاول إخافتي, فتوقف Dialogue: 0,0:22:43.36,0:22:45.42,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}...جومو جومو نو Dialogue: 0,0:22:45.80,0:22:46.42,LOTCHI,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}تيكاي Dialogue: 0,0:22:46.89,0:22:49.42,Luffi,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}مسدس جيجانت Dialogue: 0,0:23:01.87,0:23:03.34,marine,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:30.16,0:23:32.84,LOTCHI,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن تكون العدالة ضد الشر Dialogue: 0,0:23:33.37,0:23:37.33,LOTCHI,,0000,0000,0000,,على سبيل المثال, إذا كان هنالك جندي لم\N...يحمي أولئك الأشخاص, فمن المفترض أن تكون Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:39.47,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هذه جريمه Dialogue: 0,0:23:39.47,0:23:41.52,LOTCHI,,0000,0000,0000,,كل شيء بإسم العدالة Dialogue: 0,0:23:42.15,0:23:43.14,LOTCHI,,0000,0000,0000,,...حتى الآن Dialogue: 0,0:23:43.67,0:23:44.81,LOTCHI,,0000,0000,0000,,من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:23:45.36,0:23:46.80,Luffi,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمه من ون بيس Dialogue: 0,0:23:46.80,0:23:48.02,Default,,0000,0000,0000,,الماضي المروّع Dialogue: 0,0:23:48.02,0:23:50.39,Default,,0000,0000,0000,,العدالة المظلمة وروب لوتشي Dialogue: 0,0:23:50.39,0:23:52.65,Luffi,,0000,0000,0000,,سوف أصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:52.65,0:23:54.65,SUBS,,0000,0000,0000,,ترجمة: الجوكر\Nwww.joker-anime.com\N JShi : تنسيق Dialogue: 0,0:23:54.65,0:23:56.65,Luffi,,0000,0000,0000,,