[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: OP2 Video File: OnePiece_263.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33726 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: FF,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00803E00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: green,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000CA283,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: puli,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00B67743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: LOTCHI,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00004977,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: kaku,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0047A4E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: calfia,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007E9601,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Default,Hacen Liner XL,80,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: choper,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000CBE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: franky,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: osob,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: title,PT Bold Broken,111,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:13.22,franky,,0000,0000,0000,,يا الهي،كلكم تتصرفون بنفس الاسلوب Dialogue: 0,0:00:13.59,0:00:16.97,franky,,0000,0000,0000,,لماذا انتم عنيدون عندما يكون الامر متعلق بــ الاصدقاء؟ Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:18.97,franky,,0000,0000,0000,,لقد تحملنا العناء حتى نصل الى هذا المكان،ولكن Dialogue: 0,0:00:20.56,0:00:21.35,franky,,0000,0000,0000,,انتي تُريدي ان تهربي Dialogue: 0,0:00:21.89,0:00:24.85,franky,,0000,0000,0000,,هاهي فرصتك Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:38.74,Roben,,0000,0000,0000,,انتظر ،انا لا احاول ان اهرب Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.74,sanji,,0000,0000,0000,,انتظري روبين تشان Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:45.12,sanji,,0000,0000,0000,,ماذا تعنين ؟ لقد بذلنا كل هذا الجهد؟ Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:49.75,sanji,,0000,0000,0000,,كنا نعلم عن وضعك جيدا ولذلك اتينا لننقذك Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:53.67,sanji,,0000,0000,0000,,حتى لو هوجمنا من الباستر كول Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:56.84,sanji,,0000,0000,0000,,نستطيع ان نعالج الامر،لماذا لاتأتي معنا يا روبين تشان؟ Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:02.89,Default,,0000,0000,0000,,هل تعنيني انا؟ Dialogue: 0,0:01:04.02,0:01:05.39,Default,,0000,0000,0000,,انك في مشكلة حقيقية Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:14.56,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}{\i1}رانك ياكو{\i0} Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:20.32,osob,,0000,0000,0000,,سانجي Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:28.75,osob,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:29.12,0:01:32.88,osob,,0000,0000,0000,,لقد ظهر فجأة Dialogue: 0,0:01:41.34,0:01:43.35,osob,,0000,0000,0000,,هذا سيء..يجب ان افعل شيئا Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:47.31,osob,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:01:47.73,0:01:48.27,Roben,,0000,0000,0000,,ماذا انت..؟ Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:48.94,osob,,0000,0000,0000,,دعني اتصرف Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:51.48,osob,,0000,0000,0000,,سوف Dialogue: 0,0:01:55.48,0:01:58.90,osob,,0000,0000,0000,,انه ليس هنا،منذ متى..؟ Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:01.28,osob,,0000,0000,0000,,اين ذهب؟اين هو؟ Dialogue: 0,0:04:11.38,0:04:18.63,title,,0000,0000,0000,,{\pos(634,624)}جزيرة القانون\N\N\N\N\N\N\N(الحقيقة الكاملة لــ (إنيس لوبي Dialogue: 0,0:04:27.52,0:04:28.89,franky,,0000,0000,0000,, لقد اختفى بلونو Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:30.98,LOTCHI,,0000,0000,0000,,انه لم يختفي Dialogue: 0,0:04:31.73,0:04:33.11,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لديه قوة فاكهة الشيطان Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:36.94,LOTCHI,,0000,0000,0000,,باقصى قوة لديه يستطيع فتح باب في الهواء Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:39.53,LOTCHI,,0000,0000,0000,,استطاع ان يفتح بوابة من خلال الغلاف الخارجي Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:42.62,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لكي تهرب منا انه امر Dialogue: 0,0:04:43.53,0:04:44.49,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لن تستطيع ابدا ان تفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:58.71,0:04:59.97,osob,,0000,0000,0000,,روبين Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:02.22,osob,,0000,0000,0000,,اعطني Dialogue: 0,0:05:05.23,0:05:06.43,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)\i1}شي قان{\i0} Dialogue: 0,0:05:14.90,0:05:14.91,Default,,0000,0000,0000,,أوسوب Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:16.44,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\t(500,3000,\fscx200\fscy200)\i1}تي كاي{\i0} Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.82,Default,,0000,0000,0000,,هل سمعت ما قلته لك؟ Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:24.28,Default,,0000,0000,0000,,هذه الضربة بدون اي قوة Dialogue: 0,0:05:38.75,0:05:39.92,Default,,0000,0000,0000,,انت عنيد Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:40.84,Roben,,0000,0000,0000,,توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.39,Roben,,0000,0000,0000,,لن اهرب بعيدا Dialogue: 0,0:05:46.64,0:05:48.51,Roben,,0000,0000,0000,,لابد ان يكون ذلك جيدا بالنسبة اليك Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:51.14,Default,,0000,0000,0000,,كانوا هم من بدأوا ذلك Dialogue: 0,0:05:52.27,0:05:53.10,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدي خيار Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:56.56,Roben,,0000,0000,0000,,اذن..لنسرع ونهرب من هنا Dialogue: 0,0:06:00.78,0:06:01.32,osob,,0000,0000,0000,,انتظري Dialogue: 0,0:06:07.78,0:06:09.74,osob,,0000,0000,0000,,روبين ، أنتي سـتكونين بخير Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:13.75,osob,,0000,0000,0000,,روبين،لا بأس Dialogue: 0,0:06:14.92,0:06:18.46,osob,,0000,0000,0000,,أنتي لازلتي تخفين شيئاً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:27.51,osob,,0000,0000,0000,,أنا لا أهتم ، لا تقلقي Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:30.14,osob,,0000,0000,0000,,ولكن Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:31.27,osob,,0000,0000,0000,,القراصنة Dialogue: 0,0:06:33.23,0:06:35.19,osob,,0000,0000,0000,,بالتأكيد لايستطيعون Dialogue: 0,0:06:37.69,0:06:40.94,osob,,0000,0000,0000,,لا يستطيعون أن يغادروا طاقمهم \N بدون أن يأذن لهم قائدهم Dialogue: 0,0:06:45.20,0:06:45.90,osob,,0000,0000,0000,,..لـهذا Dialogue: 0,0:06:47.03,0:06:47.61,osob,,0000,0000,0000,,..يجب عليكِ Dialogue: 0,0:06:49.99,0:06:51.29,osob,,0000,0000,0000,,ان تؤمني بــ لوفي Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:43.63,sanji,,0000,0000,0000,,انتظري يا روبين تشان Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:47.55,Default,,0000,0000,0000,, لن يفيدك ذلك.نيكو روبين لايمكن ان تخلف بوعدها Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:49.43,sanji,,0000,0000,0000,,لماذا تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:50.59,0:07:53.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد دمرت جزيرة منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:07:55.56,0:07:56.48,Default,,0000,0000,0000,,هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:07:56.89,0:08:00.02,Default,,0000,0000,0000,,اصبحت تحت سيطرة الباستر كول المرسل من حكومة العالم Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:02.73,Default,,0000,0000,0000,,وحرق كل شيء وحوله الى رماد Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:05.73,Default,,0000,0000,0000,,وكان الناجي الوحيد من هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:08.20,Default,,0000,0000,0000,,طفلة صغيرة اسمها نيكو روبين Dialogue: 0,0:08:09.11,0:08:09.91,sanji,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:14.58,Default,,0000,0000,0000,,قام الباستر كول بجمع خمسة ضباط من البحرية وعشر سفن حربية Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:18.91,Default,,0000,0000,0000,,لتلك المرأة، كانت القوة البحرية لايمكن الانتصار عليها Dialogue: 0,0:08:19.46,0:08:22.42,Default,,0000,0000,0000,,كان الباستر كول يمثل صدمة نفسية عنيفة لتلك الفتاة لن تنساه ابدا Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:28.22,Default,,0000,0000,0000,,كان الخوف متراكما في داخلها منذ طفولتها\Nواصبح الان يدفعها للانتقام Dialogue: 0,0:08:28.92,0:08:32.05,Default,,0000,0000,0000,,لقد فقدت الرغبة في معارضتنا Dialogue: 0,0:08:33.10,0:08:33.60,sanji,,0000,0000,0000,,لاتخبرني ذلك Dialogue: 0,0:08:34.85,0:08:36.68,sanji,,0000,0000,0000,,..تعلمين كل ذلك،انكم Dialogue: 0,0:08:38.48,0:08:39.56,Default,,0000,0000,0000,,ذلك واضح جدا Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:45.61,sanji,,0000,0000,0000,,كلكم Dialogue: 0,0:08:47.11,0:08:49.44,sanji,,0000,0000,0000,,كم أنتم حقيرون Dialogue: 0,0:08:50.49,0:08:52.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل شيء من اجل العدالة Dialogue: 0,0:08:53.32,0:08:56.12,Default,,0000,0000,0000,,اني اتعاطف معها Dialogue: 0,0:08:57.54,0:08:59.12,sanji,,0000,0000,0000,,لاتسخر مني Dialogue: 0,0:09:17.60,0:09:22.27,sanji,,0000,0000,0000,,اذهب الى الجحيم Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:27.77,franky,,0000,0000,0000,,أ..أ..أنت Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:35.28,LOTCHI,,0000,0000,0000,,اسرعي واجلسي يا نيكو روبين Dialogue: 0,0:09:36.41,0:09:38.54,LOTCHI,,0000,0000,0000,,سـنصل قريبا الى إنيس لوبي Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:43.92,franky,,0000,0000,0000,,...هيه Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:47.29,franky,,0000,0000,0000,,انتظري لحظة! قلت لك انتظري Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:48.63,franky,,0000,0000,0000,,هيه Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:55.39,calfia,,0000,0000,0000,,هل ذلك جيد؟ان تترك الاثنان معا Dialogue: 0,0:09:56.14,0:09:58.05,LOTCHI,,0000,0000,0000,,سـأترك الامور لك قبل ان اصل Dialogue: 0,0:09:58.60,0:10:00.72,LOTCHI,,0000,0000,0000,,ماذا يمكن ان يحدث، على اية حال؟ Dialogue: 0,0:10:01.64,0:10:03.56,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لن يستطيعوا الهرب الى اي مكان Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:06.61,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هذان المجرمان سـيلقيان حتفهما Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:10.82,LOTCHI,,0000,0000,0000,,سـيلاقيان قدرهما قريبا Dialogue: 0,0:10:16.16,0:10:20.29,SUBS,,0000,0000,0000,,ترجمة\NStitch\N&\NKoko Wawa ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:27.83,SUBS,,0000,0000,0000,,ترجمة\NStitch\Nand\NKoko Wawa ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:10:36.97,0:10:39.43,Luffi,,0000,0000,0000,,ضفدع Dialogue: 0,0:10:40.72,0:10:43.31,Luffi,,0000,0000,0000,,ان صرخت في وجهي مرة اخرى سـآكلك Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:47.56,Luffi,,0000,0000,0000,,بسببك انت خرجنا بعيدا عن الطريق، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:51.65,Luffi,,0000,0000,0000,,تحرك تحرك سـنصطدم Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:56.28,Luffi,,0000,0000,0000,,كنا على وشك ان نلحق بـــ سانجي Dialogue: 0,0:10:57.03,0:10:58.11,Luffi,,0000,0000,0000,,لماذا اخرجتنا عن الطريق؟ Dialogue: 0,0:11:02.41,0:11:05.91,Luffi,,0000,0000,0000,,سـآكلك، خذ هذا Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:14.92,puli,,0000,0000,0000,,هذا مؤلم..ماذا حدث لهذا القطار؟ Dialogue: 0,0:11:15.72,0:11:17.13,puli,,0000,0000,0000,,هيه، هل انت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:11:21.43,0:11:22.18,FF,,0000,0000,0000,,تستطيع ان تقول ذلك Dialogue: 0,0:11:22.93,0:11:24.31,Default,,0000,0000,0000,,ظ..ظهري Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:30.73,FF,,0000,0000,0000,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:11:31.36,0:11:33.28,FF,,0000,0000,0000,,لقد اختفت السفينة التي تتبعنا Dialogue: 0,0:11:33.65,0:11:36.40,FF,,0000,0000,0000,,اي، اختفت؟ Dialogue: 0,0:11:36.74,0:11:41.24,puli,,0000,0000,0000,,لا، لم تختفي. لابد اننا انحرفنا عن المسار Dialogue: 0,0:11:41.78,0:11:43.95,FF,,0000,0000,0000,,هذا اسوء Dialogue: 0,0:11:44.08,0:11:45.04,choper,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:11:45.62,0:11:48.58,puli,,0000,0000,0000,,مهما فعلنا ،لانستطيع ان نغير شيئا Dialogue: 0,0:11:50.75,0:11:51.50,choper,,0000,0000,0000,,زورو Dialogue: 0,0:11:52.63,0:11:53.34,FF,,0000,0000,0000,,آآآآه Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:55.34,puli,,0000,0000,0000,,هذه مزحة؟اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:03.05,FF,,0000,0000,0000,,م..معجزه Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:10.94,green,,0000,0000,0000,,ها نحن الان Dialogue: 0,0:12:12.11,0:12:16.36,green,,0000,0000,0000,,يوكوزونا عديم الاخلاق Dialogue: 0,0:12:17.03,0:12:18.11,green,,0000,0000,0000,,هل انت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:12:18.99,0:12:20.20,Nami,,0000,0000,0000,,نعم، اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:22.70,green,,0000,0000,0000,,انه يوكوزونا Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:30.67,green,,0000,0000,0000,,يبدو ان كل شيء جيد Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:32.04,FF,,0000,0000,0000,,يا شباب هل انتم بخير؟ Dialogue: 0,0:12:32.71,0:12:36.25,FF,,0000,0000,0000,,بالتأكيد سنذهب الى إنيس لوبي ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:36.76,0:12:40.05,green,,0000,0000,0000,,انك مزعج، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:12:40.43,0:12:44.80,green,,0000,0000,0000,,الاكيد حقا اننا دخلنا في تيار غريب Dialogue: 0,0:12:45.47,0:12:46.56,green,,0000,0000,0000,,اتعجب ماذا حدث Dialogue: 0,0:12:47.10,0:12:47.72,Nami,,0000,0000,0000,,كوكورو سان Dialogue: 0,0:12:49.10,0:12:50.44,Nami,,0000,0000,0000,,هل تعرفين طريق الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:12:51.19,0:12:57.86,green,,0000,0000,0000,,نعم، لدينا في هذا القطار معلومات عن كل جزيرة Dialogue: 0,0:12:58.57,0:13:01.74,Nami,,0000,0000,0000,,اذن الامور جيدة سأذهب واتفحص المحيط وسأترك الباقي لك Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.37,green,,0000,0000,0000,,انك Dialogue: 0,0:13:05.83,0:13:07.99,Nami,,0000,0000,0000,,انا؟ انا مستكشفة Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:11.54,green,,0000,0000,0000,,هل هو كذلك ؟ الى اي درجة انتي واثقة Dialogue: 0,0:13:14.50,0:13:16.13,green,,0000,0000,0000,,ولكن قبل ذلك Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:18.34,green,,0000,0000,0000,,هييي، يوكوزونا Dialogue: 0,0:13:19.05,0:13:20.63,green,,0000,0000,0000,,تعال هنا لحظة Dialogue: 0,0:13:35.27,0:13:37.94,green,,0000,0000,0000,,ماهذا، تقول "انك في مأمن"؟ Dialogue: 0,0:13:38.07,0:13:39.40,green,,0000,0000,0000,,يا الهي Dialogue: 0,0:13:39.57,0:13:43.99,green,,0000,0000,0000,,لم اختطف !لاتقل ذلك مطلقا Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:50.83,green,,0000,0000,0000,,جدتي..تتحدث مع يوكوزونا Dialogue: 0,0:13:55.38,0:13:56.46,puli,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلون ياشباب؟ Dialogue: 0,0:13:57.13,0:14:00.09,FF,,0000,0000,0000,,الضفدع و تلك الجدة يتحادثان Dialogue: 0,0:14:00.71,0:14:02.97,Default,,0000,0000,0000,,اذن جدي كان ضفدعا؟ Dialogue: 0,0:14:03.13,0:14:05.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح انها تشبه الضفدع اكثر مما تشبه الانسان Dialogue: 0,0:14:05.93,0:14:08.30,FF,,0000,0000,0000,,سـتبرحك ضربا ان سمعتك تقول ذلك Dialogue: 0,0:14:08.56,0:14:09.39,FF,,0000,0000,0000,,انها سوف Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:12.56,FF,,0000,0000,0000,,قبعة القش سان Dialogue: 0,0:14:12.93,0:14:13.98,FF,,0000,0000,0000,,روكيت مان Dialogue: 0,0:14:13.98,0:14:14.73,FF,,0000,0000,0000,,هل عثرت عليهم؟ Dialogue: 0,0:14:15.19,0:14:16.65,FF,,0000,0000,0000,,لا، لافائدة من ذلك Dialogue: 0,0:14:16.73,0:14:22.03,FF,,0000,0000,0000,,تبا..لذلك الضفدع الكبير! اين ذهب بالبقية؟ Dialogue: 0,0:14:22.44,0:14:24.86,FF,,0000,0000,0000,,ياشباب! ليس هناك وقت للكلام Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:28.62,FF,,0000,0000,0000,,ذهبنا الى المحيط لننقذ اخانا فرانكي Dialogue: 0,0:14:29.12,0:14:32.50,FF,,0000,0000,0000,,هذا صحيح! عليك ان تثق بأن روكيت مان سيعود Dialogue: 0,0:14:32.62,0:14:35.42,FF,,0000,0000,0000,,هدفنا هو ان نصل الى إنيس لوبي Dialogue: 0,0:14:35.83,0:14:38.50,FF,,0000,0000,0000,,اسرعوا! سودوم وجومورا Dialogue: 0,0:14:43.97,0:14:45.80,FF,,0000,0000,0000,,انظروا الى الامام جميعا Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:50.05,FF,,0000,0000,0000,,اني أرى عربتان منفصلتان عن القطار Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:52.02,FF,,0000,0000,0000,,لا اعلم ان كانوا اصدقاء او اعداء Dialogue: 0,0:14:52.68,0:14:54.23,FF,,0000,0000,0000,,استعدوا من اجل المعركة، جميعا Dialogue: 0,0:14:58.06,0:15:00.65,FF,,0000,0000,0000,,هل يوجد هناك احد؟ Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:02.61,FF,,0000,0000,0000,,نحن من عائلة فرانكي Dialogue: 0,0:15:03.07,0:15:03.99,FF,,0000,0000,0000,,اظهر لنا وجهك Dialogue: 0,0:15:05.65,0:15:07.16,FF,,0000,0000,0000,,شخص ما قادم Dialogue: 0,0:15:10.91,0:15:12.41,FF,,0000,0000,0000,,هذا الشخص هو..صاحب الحواجب اللولبية Dialogue: 0,0:15:14.08,0:15:18.67,Default,,0000,0000,0000,,إنيس لوبي يتحدث.. هل كل شيء يجري كما خطط له؟ Dialogue: 0,0:15:19.63,0:15:23.25,calfia,,0000,0000,0000,,سـنجلب لك المجرمان بدون اي تأخير Dialogue: 0,0:15:24.59,0:15:27.05,calfia,,0000,0000,0000,,بما اننا نرى محطة الوصول،يعني ذلك انا سنصل قريبا Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:31.01,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم.. ومن ثم سننتظر ان ترسو على الميناء Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:36.02,LOTCHI,,0000,0000,0000,,ان هذا يذكرني بالماضي بعد مضي خمس سنوات من البعد Dialogue: 0,0:15:37.35,0:15:39.69,LOTCHI,,0000,0000,0000,,هذه الجزيرة ليس بها مساء، إنيس لوبي Dialogue: 0,0:15:45.23,0:15:46.15,franky,,0000,0000,0000,,انه على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:15:48.03,0:15:49.82,franky,,0000,0000,0000,,حقا؟هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:50.70,0:15:53.03,Roben,,0000,0000,0000,,نعم، ذلك ماقالوه Dialogue: 0,0:15:56.16,0:15:56.83,franky,,0000,0000,0000,,هل هو كذلك..؟ Dialogue: 0,0:15:59.08,0:16:02.17,franky,,0000,0000,0000,,انه على قيد الحياة..كم ذلك يريحني Dialogue: 0,0:16:02.59,0:16:05.96,franky,,0000,0000,0000,,ذلك الحقير باكا-بيرج! كنت متأكد انه قتل Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:08.30,franky,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ هذا حقا مطمئن Dialogue: 0,0:16:08.51,0:16:11.80,Roben,,0000,0000,0000,,سي بي 9)..الم يريدوا قتله؟) Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:14.68,Roben,,0000,0000,0000,,من الافضل ان لاتتحدث عن ذلك Dialogue: 0,0:16:17.98,0:16:21.40,franky,,0000,0000,0000,,هذا..اليس هذا مايسمى بالطيبة؟ Dialogue: 0,0:16:30.07,0:16:35.58,franky,,0000,0000,0000,,على اي حال..الآن الحكومة حصلت علي \N أنا من أملك مخططات السلاح الأثري Dialogue: 0,0:16:36.79,0:16:39.50,franky,,0000,0000,0000,,وانتي من يستطيع احيائهم جميعا Dialogue: 0,0:16:40.67,0:16:45.04,franky,,0000,0000,0000,,مما يعني ان مفاتيح انطلاق هذه الاسلحة اصبحت بأيديهم Dialogue: 0,0:16:47.26,0:16:51.43,franky,,0000,0000,0000,,ومن ثم عندما تصطدم هذه القوة بالعالم Dialogue: 0,0:16:52.34,0:16:55.93,franky,,0000,0000,0000,,نحن متأكدون من ان الحكومة سـتستخدمها لانهاء عصر القراصنة Dialogue: 0,0:16:56.64,0:17:00.56,franky,,0000,0000,0000,,بعد ان يفعلوا ذلك، ستهز\Nالقوة العسكرية التوازن العالمي ومن ثم ستدمر العالم Dialogue: 0,0:17:01.69,0:17:02.60,franky,,0000,0000,0000,,الاسلحة التاريخية Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:04.90,franky,,0000,0000,0000,,هي مرعبة الى هذا الحد Dialogue: 0,0:17:05.90,0:17:09.57,franky,,0000,0000,0000,,سيدي لم يجازف بحياته من اجل حماية الخطط Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:13.45,franky,,0000,0000,0000,,من اجل مستقبل تافه Dialogue: 0,0:17:16.66,0:17:19.95,franky,,0000,0000,0000,,حتى إذا حدث ما حدث ، ليس هناك أي فائدة من أن أهرب وحيد Dialogue: 0,0:17:20.96,0:17:23.79,franky,,0000,0000,0000,,يجب عليك بـطريقة أو بآخرى أن تعودين\N إلى مكان صاحب القبعة القشية Dialogue: 0,0:17:24.38,0:17:24.92,Roben,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:29.38,Roben,,0000,0000,0000,,مجرد البقاء معهم ، أنا سآذيهم Dialogue: 0,0:17:32.63,0:17:37.60,LOTCHI,,0000,0000,0000,,ان مجرد وجودها يعتبر خطيئة Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:45.35,franky,,0000,0000,0000,,الم تكوني انت من سيتألم؟ Dialogue: 0,0:17:48.11,0:17:51.90,franky,,0000,0000,0000,,رجال الحكومة قد يصنفون وجودك كجريمة Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:57.62,franky,,0000,0000,0000,,مهما كان الخراب الذي ستجلبينه الى العالم\Nفإن وجودك لا يمكن ان يكون جريمة Dialogue: 0,0:17:59.99,0:18:07.21,Default,,0000,0000,0000,,مهما كان نوع السفينة، لايمكن ان تكون جيدة او سيئة بمجرد بنائها Dialogue: 0,0:18:08.75,0:18:09.75,franky,,0000,0000,0000,,هذا هو السبب Dialogue: 0,0:18:11.55,0:18:13.88,LOTCHI,,0000,0000,0000,,مجرد وجودها يعتبر خطيئة Dialogue: 0,0:18:16.18,0:18:19.43,franky,,0000,0000,0000,,مجرد الوجود لايمكن ان يكون جريمة Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:32.65,green,,0000,0000,0000,,يا الهي.. مابال صاحبي؟ Dialogue: 0,0:18:33.49,0:18:34.95,green,,0000,0000,0000,,الست مغطى بالجروح؟ Dialogue: 0,0:18:35.82,0:18:36.36,green,,0000,0000,0000,,انت Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:43.79,green,,0000,0000,0000,,منذ ذلك اليوم قبل 8 سنوات عندما أُخِذ توم سان بعيداً Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:49.34,green,,0000,0000,0000,,يوما بعد يوم، اصبحت تقاتل ضد قطار البحر Dialogue: 0,0:19:01.22,0:19:03.93,green,,0000,0000,0000,,تريد ان تصبح قوياً ،هاه؟ Dialogue: 0,0:19:05.68,0:19:09.56,green,,0000,0000,0000,,لأنك لا تُريد أن تخسر الناس الذين تُحبهم مرة آخرى Dialogue: 0,0:19:10.11,0:19:13.65,green,,0000,0000,0000,,لكي تحمي الناس الذين تُحبهم هذة المرة Dialogue: 0,0:19:15.90,0:19:16.70,green,,0000,0000,0000,,يوكوزونا Dialogue: 0,0:19:17.40,0:19:21.41,green,,0000,0000,0000,,الوقت لإظهار نتائج تدريباتك هو الآن Dialogue: 0,0:19:25.20,0:19:30.58,green,,0000,0000,0000,,ان صديقك العزيز فرانكي قد اختطف بنفس الطريقة التي اختطف بها توم سان Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:35.63,green,,0000,0000,0000,,بينما نتحدث الآن فإن السفينة تتبعه Dialogue: 0,0:19:37.22,0:19:39.13,green,,0000,0000,0000,,هل ستأتي معنا؟ Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:48.14,green,,0000,0000,0000,,قبعة القش! لقد جعلنا لأنفسنا اصدقاء جدد Dialogue: 0,0:19:48.64,0:19:50.06,Luffi,,0000,0000,0000,,نعم، لقد فهمت Dialogue: 0,0:19:51.81,0:19:53.77,Luffi,,0000,0000,0000,,كما توقعت من الوحش الجدة Dialogue: 0,0:19:54.07,0:19:56.19,Luffi,,0000,0000,0000,,او انه الضفدع الجد؟ Dialogue: 0,0:19:56.69,0:19:58.24,Luffi,,0000,0000,0000,,ايهم يكون؟ Dialogue: 0,0:20:01.57,0:20:03.28,green,,0000,0000,0000,,ايهما اردت Dialogue: 0,0:20:03.78,0:20:07.25,Nami,,0000,0000,0000,,كوكورو سان ! لقد وجدت تيار قوي..اتجاه الساعة الثامنة Dialogue: 0,0:20:07.50,0:20:11.29,green,,0000,0000,0000,,يوشاه! اذن حان الوقت لذهاب Dialogue: 0,0:20:12.25,0:20:14.67,green,,0000,0000,0000,,نحن نعود الى اتجاه اليمين Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:17.34,Luffi,,0000,0000,0000,,لنذهب!! ياضفدع Dialogue: 0,0:20:23.72,0:20:25.51,Default,,0000,0000,0000,,لقد وصل (السي بي 9)، أسرع Dialogue: 0,0:20:29.31,0:20:31.48,Default,,0000,0000,0000,,لقد جلبوا المجرمين! انهم في هذه العربة Dialogue: 0,0:20:36.48,0:20:41.28,franky,,0000,0000,0000,,احترمني،انت ايها لقيط\Nمن تعتقدني!؟ Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:43.45,franky,,0000,0000,0000,,لا تأتي الى هنا Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:45.70,Default,,0000,0000,0000,,كن حذر، هذه احد العضات Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:50.33,LOTCHI,,0000,0000,0000,,ياله من رجل مزعج Dialogue: 0,0:20:57.76,0:20:59.26,Default,,0000,0000,0000,,الــ(سي بي9) جداً مدهش Dialogue: 0,0:20:59.51,0:21:00.80,Default,,0000,0000,0000,,مثل هذا التَوَتّرِ Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:03.93,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشخص يجب أن يكون أكذوبة كيوتي Dialogue: 0,0:21:04.39,0:21:06.18,Default,,0000,0000,0000,,ثم..هذه المرأه Dialogue: 0,0:21:07.43,0:21:08.43,Default,,0000,0000,0000,,نيكو روبين Dialogue: 0,0:21:08.64,0:21:09.98,Default,,0000,0000,0000,,انها مثيرة جداً Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:12.44,Default,,0000,0000,0000,,افتح البوابة Dialogue: 0,0:21:34.50,0:21:35.96,franky,,0000,0000,0000,,ماهذا بحق الجحيم !؟ Dialogue: 0,0:21:45.93,0:21:47.85,franky,,0000,0000,0000,,هذا..شلال؟ Dialogue: 0,0:21:57.90,0:22:00.44,franky,,0000,0000,0000,,ماهذه الجزيرةِ؟ Dialogue: 0,0:22:16.50,0:22:17.04,SUBS,,0000,0000,0000,,ترجمة:\NKoko Wawa\N&\Nسلوم الأقرع ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:23:16.98,0:23:18.10,Luffi,,0000,0000,0000,,استطيع ان أراها! إنيس لوبي Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:19.56,Nami,,0000,0000,0000,,هذا هو المدخل الى حكومة العالم،صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:19.90,0:23:21.73,Luffi,,0000,0000,0000,,يا شباب! كونوا مستعدين لنزول من السفينة Dialogue: 0,0:23:22.11,0:23:26.90,Luffi,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة من ون بيس: البدء في عملية النزول من السفينة\Nهجوم طاقم قبعة القش Dialogue: 0,0:23:26.95,0:23:28.28,Luffi,,0000,0000,0000,,سـأصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:28.28,0:23:28.53,Luffi,,0000,0000,0000,,البدء في عملية النزول \Nهجوم طاقم قبعة القش \Nسـأصبح ملك القراصنه Dialogue: 0,0:23:28.53,0:23:30.24,Luffi,,0000,0000,0000,,البدء في عملية النزول\Nهجوم طاقم قبعة القش