[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: OP2 Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: LOTCHI,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00004977,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: calfia,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007E9601,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Default,Hacen Liner XL,80,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: choper,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000CBE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: osob,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: title,PT Bold Broken,111,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: all,Hacen Liner XL,110,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00D800ED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 Style: franky,Hacen Liner XL,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:12.63,Default,,0000,0000,0000,,لقد ترك كل أصدقائه من الأزرق الشرقي لأجل السفينة Dialogue: 0,0:00:14.09,0:00:16.55,osob,,0000,0000,0000,,لماذا تبكون؟ Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:19.72,franky,,0000,0000,0000,,غبي! نحن لا نبكي! غبي Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:24.94,franky,,0000,0000,0000,,انه فقط..حمايتك للسفينة بنفسك اثر في قلبي Dialogue: 0,0:00:25.15,0:00:28.61,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نبكي !لا احد منا يبكي Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.07,osob,,0000,0000,0000,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:30.07,0:00:30.32,osob,,0000,0000,0000,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:30.57,osob,,0000,0000,0000,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:30.69,osob,,0000,0000,0000,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:35.32,osob,,0000,0000,0000,,على اية حال انتم تفهمون, صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:35.32,0:00:37.99,osob,,0000,0000,0000,,أنا لم أعد صديقا لهم Dialogue: 0,0:00:39.62,0:00:40.24,franky,,0000,0000,0000,,مثل Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:43.58,franky,,0000,0000,0000,,مثل هذه القسوه.. سأغني عنها Dialogue: 0,0:00:43.62,0:00:46.88,franky,,0000,0000,0000,,سفينة صديقي حطمت ..رياح الشمال حطمتها Dialogue: 0,0:00:46.96,0:00:48.71,Default,,0000,0000,0000,,احسنت ,أخي Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:50.71,osob,,0000,0000,0000,,هل تسخرون مني؟ Dialogue: 0,0:00:52.09,0:00:53.42,Default,,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:58.30,Default,,0000,0000,0000,,ساعدنا Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.31,LOTCHI,,0000,0000,0000,,سأبلغ أخاك بذلك Dialogue: 0,0:01:12.61,0:01:13.99,LOTCHI,,0000,0000,0000,,لقد وجدنا المكان Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:15.49,LOTCHI,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب Dialogue: 0,0:01:41.05,0:01:45.23,Default,,0000,0000,0000,,أخي ,الشاي جاهز..خذ بعض الراحه Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:49.85,osob,,0000,0000,0000,,اه,انا اسف لقد اتعبتك,سأخذه بعد ان انتهي من هنا Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:02.20,osob,,0000,0000,0000,,انه مؤلم Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:05.16,osob,,0000,0000,0000,,اووووو, اوتش Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:09.00,franky,,0000,0000,0000,,اذا ,أخي Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:12.09,franky,,0000,0000,0000,,اجب على سؤالي هذا Dialogue: 0,0:02:12.59,0:02:15.76,franky,,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعله بعد ان تنتهي من اصلاح السفينة؟ Dialogue: 0,0:02:16.42,0:02:17.63,osob,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:17.63,0:02:22.80,osob,,0000,0000,0000,,المغامرة,سنذهب الى المغامرة معا وفي النهاية سأعود الى بيتي في الازرق الشرقي Dialogue: 0,0:02:23.89,0:02:26.22,osob,,0000,0000,0000,,سأقوم برحلة حول العالم Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:31.94,osob,,0000,0000,0000,,لكن هذه السفينة ستقطع الجراند لاين وستعود منتصره Dialogue: 0,0:02:32.15,0:02:33.48,osob,,0000,0000,0000,,بهذه اليد التي على صدري,انا س Dialogue: 0,0:02:33.61,0:02:38.78,franky,,0000,0000,0000,,لا ,انت لا يمكنك العودة الى الازرق الشرقي Dialogue: 0,0:02:39.99,0:02:41.49,franky,,0000,0000,0000,,انه بعيد جدا Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:47.08,Default,,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:02:49.25,0:02:54.63,franky,,0000,0000,0000,,لقد القيت نظرة على هذه السفينة عندما رفعناها Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:57.09,osob,,0000,0000,0000,,توقفوا ,ايها الرجال Dialogue: 0,0:02:57.09,0:02:58.67,osob,,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعلونه بميري؟ Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:02.01,osob,,0000,0000,0000,,فكوا عني هذه الحبال انزلوا السفينة Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:06.81,osob,,0000,0000,0000,,اذا حطمتم ميري اتباعي 8000 سينتقمون لها Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:09.02,osob,,0000,0000,0000,,هل تسمعني انت احمق عديم الرحمه Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:11.56,osob,,0000,0000,0000,,سوف تتأذى اذا فكرت ان تحركني من مكاني Dialogue: 0,0:03:11.56,0:03:13.81,osob,,0000,0000,0000,,انا ملك الازرق الشرقي ,لماذا انتم صامتون ايها الجبناء Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:16.73,osob,,0000,0000,0000,,انا اسمي,الكابتن أوسوب Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:18.32,Default,,0000,0000,0000,,انت مزعج Dialogue: 0,0:03:18.99,0:03:20.57,osob,,0000,0000,0000,,لا تقرصيني,انت Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:21.95,Default,,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:24.41,osob,,0000,0000,0000,,انه مؤلم Dialogue: 0,0:03:24.62,0:03:26.49,osob,,0000,0000,0000,,اسف انا اعتذر Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:27.83,osob,,0000,0000,0000,,سامحيني Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:31.54,franky,,0000,0000,0000,,سفينتك فُحصت بواسطه Dialogue: 0,0:03:32.77,0:03:34.27,franky,,0000,0000,0000,,جالي-لا اليس تخميني صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:35.09,0:03:38.51,franky,,0000,0000,0000,,قمامة ,لقد نصحتهم يرميها Dialogue: 0,0:03:39.13,0:03:41.47,osob,,0000,0000,0000,,قطعة قمامة Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:45.89,franky,,0000,0000,0000,,سأساعدك في عملية التحطيم Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:48.81,osob,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله بالله عليك؟ Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.39,osob,,0000,0000,0000,,انتظر, ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:54.10,osob,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:03:54.19,0:03:54.90,Default,,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:03:55.61,0:03:59.19,franky,,0000,0000,0000,,لقد قلت فقط انني سأساعدك في تحطيم السفينة Dialogue: 0,0:03:59.36,0:04:00.40,osob,,0000,0000,0000,,اوقف هذا المزاح Dialogue: 0,0:04:00.90,0:04:02.86,osob,,0000,0000,0000,,لن ادعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:03.53,0:04:05.78,osob,,0000,0000,0000,,ماري هي سفينتي Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:08.41,franky,,0000,0000,0000,,لا انها ليست كذلك Dialogue: 0,0:04:09.29,0:04:11.37,franky,,0000,0000,0000,,ليس بعد الان Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:14.75,osob,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:20.26,franky,,0000,0000,0000,,قبل قليل سألتك ما الذي تنوي ان تفعله من بعد إصلاح السفينة Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:25.59,franky,,0000,0000,0000,,اذا قمنا بدفع حياتك مع هذه السفينة في البحر Dialogue: 0,0:04:26.55,0:04:28.85,franky,,0000,0000,0000,,انا لا ارغب بالشك فيها Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:30.85,franky,,0000,0000,0000,,لكن Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:35.35,franky,,0000,0000,0000,,عندما قلت انك ستعود الى الازرق الشرقي في هذه السفينة Dialogue: 0,0:04:36.19,0:04:38.31,franky,,0000,0000,0000,,عندها قررت ان اوقفك Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:39.69,franky,,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:43.70,franky,,0000,0000,0000,,هذه السفينة لن تستطيع Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:46.91,franky,,0000,0000,0000,,الوصول الى الشاطىء المقابل Dialogue: 0,0:04:48.07,0:04:50.33,franky,,0000,0000,0000,,اسمع, السفينة Dialogue: 0,0:04:50.95,0:04:54.41,franky,,0000,0000,0000,,ولدت مع مهنة ووعد واحد Dialogue: 0,0:04:54.91,0:04:58.38,franky,,0000,0000,0000,,"النقل من هذا الشاطىء الى الشاطىء الاخر" Dialogue: 0,0:04:58.38,0:04:59.04,franky,,0000,0000,0000,,وهذا يعني يعني انه Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:02.59,franky,,0000,0000,0000,,السفن التي لا يمكنها نقل الناس الى الشاطىء التالي Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:09.01,osob,,0000,0000,0000,,!ا-اوي توقف Dialogue: 0,0:05:09.80,0:05:10.72,franky,,0000,0000,0000,,السفينة التي لا تستطيع الابحار Dialogue: 0,0:05:10.72,0:05:11.81,franky,,0000,0000,0000,,السفينة التي لا تستطيع الابحار Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:14.43,franky,,0000,0000,0000,,لا يمكنها البقاء Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:17.19,Default,,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:05:24.49,0:05:26.99,osob,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:05:33.10,0:07:26.57,SUBS,,0000,0000,0000,,{\an7}ترجمة : جريح الزناد ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:38.70,title,,0000,0000,0000,,{\pos(607,575)}!الرجل المغرم بالسفينة\N\N\N\N\N\N!دموع أوسوب Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:51.97,osob,,0000,0000,0000,,!انت تهمش السفينة ,ابتعد عن ميري Dialogue: 0,0:08:03.31,0:08:05.40,franky,,0000,0000,0000,,ايها الخنزير Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:09.23,franky,,0000,0000,0000,,اذا لم تفهم Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:19.66,franky,,0000,0000,0000,,خذ نظرة جيدة على قمامتك من الاسفل Dialogue: 0,0:11:36.32,0:11:37.78,osob,,0000,0000,0000,,انا اسف, ميري Dialogue: 0,0:11:42.66,0:11:43.95,osob,,0000,0000,0000,,سأقوم باصلاحك Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:45.45,osob,,0000,0000,0000,,مهما كان Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:47.08,osob,,0000,0000,0000,,سأقوم بذلك مهما Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:50.29,osob,,0000,0000,0000,,في كل وقت Dialogue: 0,0:11:51.04,0:11:51.92,osob,,0000,0000,0000,,وفي كل الاوقات Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:54.54,osob,,0000,0000,0000,,سأقوم باصلاحك Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:56.88,osob,,0000,0000,0000,,دائما Dialogue: 0,0:12:01.59,0:12:04.09,franky,,0000,0000,0000,,اوي توقف حالا يا صاحب الانف الطويل Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:05.85,franky,,0000,0000,0000,,لقد رأيت قاع السفينة صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:08.10,franky,,0000,0000,0000,,وعارضة السفينة السفلية مكسورة من وسطها Dialogue: 0,0:12:08.60,0:12:11.35,franky,,0000,0000,0000,,الالواح الخشبية مكسورة وايطار السفينة ايضا Dialogue: 0,0:12:11.35,0:12:14.81,franky,,0000,0000,0000,,مع هذه الثقوب ستتحطم بموجة واحدة فقط Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:18.57,franky,,0000,0000,0000,,وهاوي غريب مثلك يقوم بمحاولات إصلاحها Dialogue: 0,0:12:27.62,0:12:29.87,osob,,0000,0000,0000,,اوقف هذه الترهات Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.29,osob,,0000,0000,0000,,لم اطلب منك ان تقول شيء Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:36.33,osob,,0000,0000,0000,,كلمة واحدة وسأركلك على مؤخرتك , يا قطعة القمامه Dialogue: 0,0:13:00.57,0:13:01.94,osob,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:08.20,osob,,0000,0000,0000,,انا اعلم Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:11.20,franky,,0000,0000,0000,,هاه؟ ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:13.29,osob,,0000,0000,0000,,لأكون Dialogue: 0,0:13:16.71,0:13:17.58,osob,,0000,0000,0000,,صادقاً Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:23.80,osob,,0000,0000,0000,,لأكون صادقاً ,انا اعلم كل هذا Dialogue: 0,0:13:28.30,0:13:29.18,osob,,0000,0000,0000,,انا اعلم Dialogue: 0,0:13:31.89,0:13:36.48,osob,,0000,0000,0000,,ميري لن تعود الى البحر Dialogue: 0,0:13:40.94,0:13:55.50,SUBS,,0000,0000,0000,,{\an7}ترجمة :جريح الزناد ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:06.68,osob,,0000,0000,0000,,انا اعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:08.47,0:14:11.14,osob,,0000,0000,0000,,عند سمعت نتيجة الفحص Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:16.60,osob,,0000,0000,0000,,انه لمن المؤكد ان ما حدث في ذلك اليوم كان حقيقياً Dialogue: 0,0:14:18.14,0:14:18.94,osob,,0000,0000,0000,,في البداية Dialogue: 0,0:14:19.77,0:14:21.48,osob,,0000,0000,0000,,كنت اظنه حلم Dialogue: 0,0:14:21.65,0:14:24.53,osob,,0000,0000,0000,,كنت اعتقد انه لمن الغباء\N بأن اعتقد انه يمكن ان يحدث Dialogue: 0,0:14:26.44,0:14:31.07,osob,,0000,0000,0000,,لكن في تلك الليلة في الليلة القمرية\N في الغابة المغطاة بالضباب Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:34.29,osob,,0000,0000,0000,,سمعت صوت طرقات المطرقة Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:40.00,osob,,0000,0000,0000,,انه آتي من مكان السفينة \Nومن المفترض انه لا يوجد احد عند السفينة Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.17,osob,,0000,0000,0000,,انا اشعر ان Dialogue: 0,0:14:42.59,0:14:46.88,osob,,0000,0000,0000,,الصوت اتى من السفينة Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:49.84,osob,,0000,0000,0000,,الضباب كان كثيفا Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:52.39,osob,,0000,0000,0000,,لكن انا متاكد اني رأيت شخصا ما هناك Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:54.51,osob,,0000,0000,0000,,انه يطرق على خشب السفينة Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:55.60,osob,,0000,0000,0000,,و Dialogue: 0,0:14:56.81,0:14:58.60,osob,,0000,0000,0000,,ومن دون ان اعلم ماذا كان ذلك الشيء Dialogue: 0,0:15:01.31,0:15:07.07,osob,,0000,0000,0000,,وفي الصباح اصبحت السفينة \Nقد تم اصلاحها بشكل خارق Dialogue: 0,0:15:08.19,0:15:10.82,osob,,0000,0000,0000,,الكسور والثغرات كلها اختفت Dialogue: 0,0:15:10.82,0:15:13.58,osob,,0000,0000,0000,,لكن مذا حدث, انا لم افهم Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:20.58,osob,,0000,0000,0000,,لقد كان ذلك الرجل هو من اصلح السفينة \Nويعلم بشأن شكل ميري الاصلي Dialogue: 0,0:15:21.62,0:15:28.13,osob,,0000,0000,0000,,مع اننا اعدنا تشكيل ميري\N..لكنها عادت الى شكلها الاصلي Dialogue: 0,0:15:31.13,0:15:33.14,osob,,0000,0000,0000,,كل شي كان محيراً Dialogue: 0,0:15:33.68,0:15:36.81,osob,,0000,0000,0000,,لكن وبطريقة ما\N بعض الكلمات لا تزال تتردد في قلبي Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:39.81,osob,,0000,0000,0000,,انا لا اعلم ان كنت انا اتخيل Dialogue: 0,0:15:40.02,0:15:42.19,osob,,0000,0000,0000,,او شيء ما هو قاله Dialogue: 0,0:15:44.19,0:15:45.27,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:15:48.65,0:15:50.86,Default,,0000,0000,0000,,سأحمل اي احد ما دمت باقيه Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:55.99,osob,,0000,0000,0000,,يبدو ذلك غباءً Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:58.24,osob,,0000,0000,0000,,لكن انا اعتقد انها Dialogue: 0,0:15:58.24,0:15:59.45,osob,,0000,0000,0000,,ميري Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:02.17,osob,,0000,0000,0000,,تجسيد لميري Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:04.17,osob,,0000,0000,0000,,هذا ما اعتقده Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:12.43,osob,,0000,0000,0000,,ربما كان يعلم ان نهاية السفينة اقتربت Dialogue: 0,0:16:13.05,0:16:17.81,osob,,0000,0000,0000,,وظهر ليخبرنا بذلك Dialogue: 0,0:16:20.23,0:16:24.31,osob,,0000,0000,0000,,هذا ما اعتقدته عندما سمعت نتيجة الفحص Dialogue: 0,0:16:28.27,0:16:32.40,osob,,0000,0000,0000,,ستقول عني مجنون\N لكني لست بحاجة لأن تصدقني Dialogue: 0,0:16:35.41,0:16:36.16,Default,,0000,0000,0000,,أخي؟ Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:39.29,franky,,0000,0000,0000,,لا يهم صدقتك ام لم اصدقك Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:44.42,franky,,0000,0000,0000,,منظره مثل بحار ومعه مطرقة خشبية, صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:45.88,0:16:48.04,osob,,0000,0000,0000,,كيف..كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:16:49.92,0:16:51.38,franky,,0000,0000,0000,,اتعلم ماذا أخي؟ Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:54.01,franky,,0000,0000,0000,,لقد رأيت كورابامتاون Dialogue: 0,0:16:55.26,0:16:56.47,osob,,0000,0000,0000,,كوراباو Dialogue: 0,0:16:58.18,0:16:59.60,franky,,0000,0000,0000,,كورابامتاون Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:03.35,franky,,0000,0000,0000,,الاسطورة التي تناقلها البحارة من بحار الى بحار Dialogue: 0,0:17:04.44,0:17:09.27,franky,,0000,0000,0000,,الجنية التي تسكن السفن التي يهتم بها أصحابها Dialogue: 0,0:17:09.27,0:17:11.48,franky,,0000,0000,0000,,حسنا, انها تجسيد للسفينة Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:17.45,franky,,0000,0000,0000,,تحمل في يدها مطرقة خشبية وتلبس معطف مطرى Dialogue: 0,0:17:17.70,0:17:22.79,franky,,0000,0000,0000,,عندما تكون السفينة في خطر تقوم بالدوران\N حول السفينة لتحذر كل الموجودين في السفينة Dialogue: 0,0:17:23.33,0:17:27.21,franky,,0000,0000,0000,,يقولون انها ساعدت \Nالبحارة في كثير من الاوقات Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:31.59,franky,,0000,0000,0000,,حقا, هذه اول مرة اسمع احدا\N يخبرني انه رأها في الحقيقه Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:37.97,franky,,0000,0000,0000,,السفن تظهر امتنانها عندما يعتني بها البحاره Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:43.64,franky,,0000,0000,0000,,يجب ان تعبروا بهذه السفينة الى\N الجزيرة التالية بطريقة ما Dialogue: 0,0:17:44.56,0:17:48.94,franky,,0000,0000,0000,,لا تظن ان هذه السفينة كانت سعيده Dialogue: 0,0:17:49.73,0:17:53.03,franky,,0000,0000,0000,,هي التي تجمع الطاقم الذين ستنقلهم Dialogue: 0,0:17:53.49,0:17:56.03,franky,,0000,0000,0000,,هذا حتى لو ظهرت بمظهر بشري؟ Dialogue: 0,0:18:01.79,0:18:02.49,osob,,0000,0000,0000,,ميري Dialogue: 0,0:18:09.38,0:18:12.46,osob,,0000,0000,0000,,فهمت.. لقد كنت انت Dialogue: 0,0:18:13.34,0:18:18.18,osob,,0000,0000,0000,,بعد كل هذا لقد كنت انت من تكلم معي في تلك اليوم Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:20.43,osob,,0000,0000,0000,,ميري Dialogue: 0,0:18:30.77,0:18:33.32,franky,,0000,0000,0000,,لكن الشيء المبهر Dialogue: 0,0:18:34.07,0:18:40.78,franky,,0000,0000,0000,,انت وطاقمك لم تفكروا ابدا في نهاية هذه السفينة؟ Dialogue: 0,0:18:42.74,0:18:45.08,osob,,0000,0000,0000,,انه ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:45.83,0:18:49.04,Default,,0000,0000,0000,,!ان الرجال أغبياء Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:50.75,Default,,0000,0000,0000,,!هذا غباء Dialogue: 0,0:18:59.59,0:19:01.14,Default,,0000,0000,0000,,كأن احد اتى Dialogue: 0,0:19:02.76,0:19:06.64,franky,,0000,0000,0000,,اذا كان احدا في الخارج فهو زنباي لا غيره Dialogue: 0,0:19:07.68,0:19:10.69,franky,,0000,0000,0000,,لماذا لم يأتي من المدخل البحري؟ Dialogue: 0,0:19:11.27,0:19:12.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:15.44,Default,,0000,0000,0000,,انه غالبا يستخدم المدخل العلوي Dialogue: 0,0:19:15.98,0:19:18.49,Default,,0000,0000,0000,,ربما احضر معه صاحب القبعة القشية؟ Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:23.95,franky,,0000,0000,0000,,هذا صحيح! لقد نسيت لقد استخدمتك\N كطعم لأجلب صاحب القبعة القشية Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:27.95,osob,,0000,0000,0000,,لن يأتوا .. إنهم لم يعودوا أصدقائي Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:29.37,osob,,0000,0000,0000,,لقد اخبرتك بذلك Dialogue: 0,0:19:36.05,0:19:37.92,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا يدخلون؟ Dialogue: 0,0:19:39.72,0:19:42.05,Default,,0000,0000,0000,,حسنا,حسنا, سأقوم بفتحه الان Dialogue: 0,0:19:44.26,0:19:47.35,Default,,0000,0000,0000,,!حسنا حسنا انت مزعج Dialogue: 0,0:19:52.23,0:19:55.61,franky,,0000,0000,0000,,أخي ، ارجع الى طاقمك الان Dialogue: 0,0:19:58.61,0:20:00.45,osob,,0000,0000,0000,,لا يمكنني ان افعل هذا الان Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:02.82,osob,,0000,0000,0000,,لقد تحديت الكابتن Dialogue: 0,0:20:02.82,0:20:05.41,osob,,0000,0000,0000,,وحالة السفينة غير مستقرة بعد Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:09.45,franky,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بـ"مستقره"؟ Dialogue: 0,0:20:10.04,0:20:14.83,franky,,0000,0000,0000,,لقد انتهى الامر منذ علمت انت ان\N السفينة لا يمكنها الابحار اكثر من ذلك Dialogue: 0,0:20:19.01,0:20:23.97,franky,,0000,0000,0000,,اتركها معي وسأهتم بها \Nلا داعي لتقلق عليها اكثر من ذلك Dialogue: 0,0:20:24.55,0:20:31.27,franky,,0000,0000,0000,,مثل ما قلت لك ان من الافضل\N ان تقطع هذه السفينة الى قطع Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:34.85,osob,,0000,0000,0000,,!توقف عن الاعمال الغير ضرورية\N انها مشكلتي Dialogue: 0,0:20:35.15,0:20:36.77,Default,,0000,0000,0000,,اهذا انت زانباي؟ Dialogue: 0,0:20:35.77,0:20:39.36,franky,,0000,0000,0000,,!انا فقط اقوم بمساعدتك للتخلص من مشكلتك\Nكن ممتناً على ذلك Dialogue: 0,0:20:39.78,0:20:42.15,osob,,0000,0000,0000,,!ممتناً؟ هل تمزح معي Dialogue: 0,0:20:43.66,0:20:45.82,franky,,0000,0000,0000,,!الم تفهم؟ Dialogue: 0,0:20:45.91,0:20:48.33,franky,,0000,0000,0000,,!انه ازعاج حتى للسفينة نفسها Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:52.75,franky,,0000,0000,0000,,يوم النهاية لهذه السفينة\N هو الذي ظهر بشكل بشري Dialogue: 0,0:20:52.87,0:20:56.67,franky,,0000,0000,0000,,ستغرق في وسط المحيط وانتم عليها Dialogue: 0,0:20:57.13,0:21:00.26,franky,,0000,0000,0000,,!اوي! ستموت في الفراغ Dialogue: 0,0:21:00.30,0:21:02.22,franky,,0000,0000,0000,,!الا تهمك حياتك Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:09.89,osob,,0000,0000,0000,,!اذا هل تريد لطاقمي ان يموتون ؟ Dialogue: 0,0:21:10.02,0:21:13.69,franky,,0000,0000,0000,,!عندما قلت هذا اختلف الامر تماما Dialogue: 0,0:21:13.89,0:21:16.65,osob,,0000,0000,0000,,!بالطبع انها ليست كذلك! انها ليست كذلك Dialogue: 0,0:21:16.86,0:21:19.27,franky,,0000,0000,0000,,!احمق! انت لا تفهم شيء Dialogue: 0,0:21:25.20,0:21:25.91,franky,,0000,0000,0000,,موزو Dialogue: 0,0:21:32.75,0:21:33.46,franky,,0000,0000,0000,,كيوي Dialogue: 0,0:21:34.16,0:21:36.12,franky,,0000,0000,0000,,من انتم ؟ Dialogue: 0,0:21:38.42,0:21:40.84,calfia,,0000,0000,0000,,اعذرنا على تطفلنا Dialogue: 0,0:21:44.05,0:21:48.35,calfia,,0000,0000,0000,,لقد كانتا تعترضان طريقنا Dialogue: 0,0:21:53.18,0:21:55.35,franky,,0000,0000,0000,,!رؤساء عمال جالي-لا Dialogue: 0,0:21:58.48,0:22:01.40,franky,,0000,0000,0000,,ما الذي تنوون ان تفعلونه هنا؟ Dialogue: 0,0:22:05.35,0:23:11.96,SUBS,,0000,0000,0000,,ترجمة : جريح الزناد ~\N JShi : تنسيق ~