1
00:00:04,410 --> 00:00:09,279
لقد كانت يد الرب
هي التي حددت نتيجة المعارك

2
00:00:09,450 --> 00:00:13,682
مصير أمم
وحياة أو موت ملوك

3
00:00:13,850 --> 00:00:16,364
. الـجـمـيـع أدرك ذلـك

4
00:00:18,490 --> 00:00:23,041
، لقد كان الشتاء
فصل التجمد والموت

5
00:00:23,210 --> 00:00:27,442
ملك يتمدد مُحتضِراً
(كان إسمهُ (إدوارد المُعترف

6
00:00:27,610 --> 00:00:33,003
كان يحتضِر وليس لديه أولاد
وكان من غير الواضح من سيخلفه

7
00:00:33,170 --> 00:00:37,561
وبما أنه لم يكن يوجد وريث فإن الكثيرين
إعتقدوا بأنهم يجب أن يكونوا الملك القادم

8
00:00:37,730 --> 00:00:42,042
بمن فيهم بعض الأمراء الأجانب
(مثل دوق النورماندي (ويليام

9
00:00:42,610 --> 00:00:46,922
ومن بين هؤلاء الذين إلتفوا حول فراش
.... الملك الساكسوني المُحتضر

10
00:00:47,090 --> 00:00:51,083
كان يوجد أكثر الرجال القادمين
(قوة في إنكلترا (هارولد غودوينسون

11
00:00:51,250 --> 00:00:55,084
فقد إعتقد بأن التاج
سيبدو منظره جميلاً على رأسه

12
00:00:55,250 --> 00:00:59,368
وكان متشوقاً إلى علامة بأن
الملك (إدوارد) شعر بنفس الشعور

13
00:01:01,090 --> 00:01:05,481
بعد ذلك قام الملك (إدوارد) بمد يده
(ولمس (هارولد

14
00:01:05,650 --> 00:01:08,767
ولكن هل قام بمنحه مباركة
أم لعنة ؟

15
00:01:08,930 --> 00:01:11,728
هل كانت هذه يد الرب
التي ستجعل (هارولد) ملكاً ؟

16
00:01:11,890 --> 00:01:15,360
لا أحد كان يعرف بالتأكيد
ولكن (هارولد) لم تكن لديه مخاوف

17
00:01:15,450 --> 00:01:17,406
فقد إستولى على التاج

18
00:01:17,570 --> 00:01:21,324
السؤال الآن هو لكم من الوقت
سوف يتمكن من الإحتفاظ به ؟

19
00:01:23,250 --> 00:01:31,043
بعد ذلك وفي سماء شهر أبريل ، يد الرب
ظهرت على شكل مذنـَّب، نجم كثير الشعر

20
00:01:31,130 --> 00:01:35,726
وأدرك الجميع بأن هذا لم يكن مباركة
بل كان نذير شؤم

21
00:01:35,930 --> 00:01:38,603
... لقد كان العام 1066

22
00:02:06,256 --> 00:02:10,985
" تـاريـخ بـريـطـانـيـا "
- تقديم سايمون شاما -

23
00:02:11,590 --> 00:02:17,276
" الـــغـــزو "
ترجمة أحمد الزعبي

24
00:02:21,170 --> 00:02:25,402
المؤرخون يحبون الحياة الهادئة
وعادة ما يحصلون عليها

25
00:02:25,570 --> 00:02:28,642
وفي أغلب الأحيان فإن التاريخ
يتحرك على نحو بطيء جداً

26
00:02:28,810 --> 00:02:31,370
. مُشكلاً تغيراته بهدوء شديد

27
00:02:31,530 --> 00:02:35,523
في بريطانيا خصوصاً نحب أن
نعتقد بأنه يوجد شيئ حول تاريخنا

28
00:02:35,690 --> 00:02:39,444
مثل مناخنا ومناظر طبيعتنا
والتي تتميز بالاعتدال الطبيعي

29
00:02:39,610 --> 00:02:43,489
ولا تميل نحو وقوع
الزلازل والثورات

30
00:02:44,370 --> 00:02:48,088
ولكن هناك بعض الأوقات والأماكن
(حيث التاريخ (التاريخ البريطاني

31
00:02:48,278 --> 00:02:52,604
يأتي إليكم على عجلة وعنف
ويكون ساحقا ودموياً

32
00:02:48,987 --> 00:02:53,143
{\an6}
(سايمون شاما)

33
00:02:53,178 --> 00:02:55,759
حمولة من المشاكل تقوم بصرعكم

34
00:02:55,930 --> 00:02:59,127
مُقتلعة كل الأشياء
التي تمنحكم قدراتكم

35
00:02:59,290 --> 00:03:02,726
كالقانون والعادات والولاء واللغة

36
00:03:02,890 --> 00:03:06,041
وهذا واحد من تلك الأماكن

37
00:03:08,730 --> 00:03:12,928
أنا أعلم بأنه لا يبدو كموقع
لصدمة أمة

38
00:03:13,090 --> 00:03:18,801
في هذه الأيام يبدو أكثر مُلاءمة
لمعرض ريفي أكثر منه لمذبحة جماعية

39
00:03:18,970 --> 00:03:21,768
(ولكن هذه هي ساحة معركة (هاستينغ

40
00:03:21,930 --> 00:03:24,967
وهنا نوع واحد من إنكلترا تم سحقه

41
00:03:25,130 --> 00:03:28,725
ونوع آخر من إنكلترا
تم وضعه في مكانه

42
00:03:34,770 --> 00:03:38,319
بعض المؤرخين يقولون بأنه
بالنسبة لمعظم سكان إنكلترا

43
00:03:38,490 --> 00:03:40,924
فإن (هاستينغ) لم تكن تعني الكثير

44
00:03:41,090 --> 00:03:47,643
فالعام 1066 كان في الأغلب مسألة إستبدال
الأسياد الساكسون بالفرسان النورمانديين

45
00:03:47,810 --> 00:03:51,166
وكذلك الفلاحون مازالوا يحرثون
حقولهم ويدفعون الضرائب للملك

46
00:03:51,330 --> 00:03:53,685
ويصلون من أجل تجنب
الفقر والطاعون

47
00:03:53,850 --> 00:03:56,318
ويراقبون الفصول وهي تتعاقب

48
00:03:59,770 --> 00:04:04,685
ولكن الحياة اليومية تستطيع أن تحك
الأكتاف مع الكارثة

49
00:04:04,850 --> 00:04:10,322
العشب نبت باللون الأخضر مرة أخرى
ولكن كان يوجد عظام تحت نبات الحوذان

50
00:04:10,490 --> 00:04:14,483
وطبقة حاكمة كاملة من الإنكليز
تم تجريدها من الملكية

51
00:04:14,650 --> 00:04:17,687
من رجالها وأرضها
وقد تم أخذ الحيوانات منهم

52
00:04:17,850 --> 00:04:21,843
وأعطيت كغنائم
للأجانب المنتصرين

53
00:04:23,130 --> 00:04:26,088
تستطيع أن تبقى على قيد الحياة
ولاتزال إنكليزياً

54
00:04:26,250 --> 00:04:30,243
ولكنك الآن تنتمي إلى عرق
(أقل مرتبة (المهزومون

55
00:04:30,410 --> 00:04:34,926
تعيش في إنكلترا ولكنها
لم تعد بعد الآن بلدك

56
00:04:45,770 --> 00:04:49,843
بريطانيا الأنغلو ساكسونية
لم تكن غير معتادة على الغزو

57
00:04:50,010 --> 00:04:52,808
فغارات الفايكينغ أصبحت جزءاً
من الحياة لمدة قرن من الزمن

58
00:04:52,970 --> 00:04:54,801
ولكن منذ عهد (ألفريد) العظيم

59
00:04:54,970 --> 00:04:58,519
كانت بلداً مستقراً
بما يكفي لاستيعاب هجماتهم

60
00:04:58,690 --> 00:05:03,400
فالقوارب الطويلة جاءت ورحلت ولكن
قانون الملك لايزال يدير المقاطعات

61
00:05:03,570 --> 00:05:06,801
الكنائس والأديرة الخاصة به تم بناؤها
بشكل أكثر جمالاُ من أي وقت مضى

62
00:05:06,970 --> 00:05:09,962
وبلدة سوف تدعى في يوم ما لندن

63
00:05:10,130 --> 00:05:13,884
كانت تشرع في النمو والإزدهار
(على ضفاف (التايمز

64
00:05:15,210 --> 00:05:19,408
وبعد ذلك إستطاع أحد الغزاة
أن ينجح حيث أخفق الآخرون

65
00:05:19,570 --> 00:05:23,358
وكان يوجد واحد من الفايكينغ
(على العرش إسمه (كانيوت

66
00:05:23,530 --> 00:05:26,727
الرجل الذي نتذكره
لمحاولته حبس المد والجزر

67
00:05:26,890 --> 00:05:31,759
بينما قام بتغيير إنكلترا الأنغلوساكسونية إلى
جزء من إمبراطوريته الشاسعة المجاورة للبحر

68
00:05:31,930 --> 00:05:34,922
لقد غادر موقعه ليغير لاشيئ

69
00:05:35,090 --> 00:05:37,729
حتى أنه إختار
لمنصب المستشار المُقرب

70
00:05:37,890 --> 00:05:42,406
واحدٌ من أقوى النبلاء الأنغلوساكسون
(غودوين) إيرل (ويسيكس)

71
00:05:42,570 --> 00:05:46,119
رجل ماكر متحجر القلب
(وأصبح (غودوين

72
00:05:46,290 --> 00:05:48,963
(الحاكم المُساعد الفعلي مع (كانيوت
..... على مازال

73
00:05:49,130 --> 00:05:52,167
من الممكن تمييزه
بإنكلترا الأنغلوساكسونية

74
00:05:54,850 --> 00:05:59,082
ولكن بموت (كانيوت) عام 1035
بدأت سلسلة من الأحداث

75
00:05:59,250 --> 00:06:01,480
والتي سوف تبلغ الذروة
في إحدى الغزوات

76
00:06:01,650 --> 00:06:05,689
التي لن تتمكن إنكلترا
الأنغلوساكسونية من إستيعابها

77
00:06:05,850 --> 00:06:08,489
! ويا لها من قصة بطولية

78
00:06:09,210 --> 00:06:13,761
بدأت بقتال دموي شديد
(من أجل عرش (كانيوت

79
00:06:13,930 --> 00:06:16,046
وسط النخبة التي ما تزال
، على قيد الحياة

80
00:06:16,210 --> 00:06:19,725
الخيانة والقتل والتشويه
، كانت ثمناً للطريق

81
00:06:23,850 --> 00:06:27,286
آخر رجل وقف ومعه أي نوع
من الذرائع من أجل العرش

82
00:06:27,450 --> 00:06:32,649
كان ينحدر من سلالة (ألفريد) العظيم
أمير من المنزل الساكسوني الملكي

83
00:06:32,810 --> 00:06:36,883
(كان إسمه (إدوارد
(وسوف يُعرف للأبد بـ (المُعترف

84
00:06:37,050 --> 00:06:40,725
تم تتويجه في يوم عيد الفصح
عام 1043

85
00:06:42,610 --> 00:06:45,727
إلا إنه ورث ما هو أكثر
من مجرد التاج

86
00:06:45,890 --> 00:06:49,565
فقد واجه أيضاً إيرل (غودوين) الذي
لم تكن لديه رغبة في خسارة السلطة

87
00:06:49,730 --> 00:06:51,925
فقط لأنه كان يوجد ملك جديد

88
00:06:52,090 --> 00:06:54,650
لكن على خلاف (كانيوت)، فقد كان
لدى (إدوارد) سبب وجيه لكي يكره

89
00:06:54,810 --> 00:06:56,926
الشخصية التي تمثل
. الذراع اليمنى والمفروضة عليه

90
00:06:57,090 --> 00:07:00,924
بالنسبة إلى (غودوين) فقد رتب
جريمة قتل أخيه الأكبر

91
00:07:03,610 --> 00:07:06,682
لم يكن لديه ما يستطيع عمله
بشأن النهر الملطخ بالدماء

92
00:07:06,850 --> 00:07:08,841
ليس حتى الآن علي أي حال

93
00:07:09,010 --> 00:07:12,002
فقد أدرك الملك (إدوارد) أن
غودوين) يملك مفاتيح المملكة)

94
00:07:12,170 --> 00:07:16,163
وعندما عرض (غودوين) إبنته على
إدوارد) للزواج منها)

95
00:07:16,330 --> 00:07:18,969
لم يكن أمامه سوى أن يأخذها

96
00:07:22,050 --> 00:07:24,280
غودوين) لم يكن)
مشكلة (إدوارد) الوحيدة

97
00:07:24,450 --> 00:07:28,204
فقد كان يتوجب عليه أن يتعلم كيف
يحكم بلداً كان يعرف عنه القليل فقط

98
00:07:28,370 --> 00:07:31,646
فقد ترعرع في المنفى
في عالم مختلف جداً

99
00:07:31,810 --> 00:07:35,200
عبر القنال الإنكليزي في النورماندي

100
00:07:42,250 --> 00:07:44,400
(نحن نعتقد بأن (إدوارد المُعترف

101
00:07:44,570 --> 00:07:46,959
هو ملك أنغلوساكسوني
بشكل خالص

102
00:07:47,130 --> 00:07:51,043
ولكنه في الحقيقة كان تقريباً
(نورماندياً كـ (ويليام الفاتح

103
00:07:51,210 --> 00:07:54,441
(ومع ذلك فوالدته (إيما
كانت نورماندية

104
00:07:54,610 --> 00:07:57,204
وقضى ثلاثين عاماً من حياته هنا
في النورماندي

105
00:07:57,370 --> 00:08:00,965
طوال الفترة التي أحضرته بها كطفل
مُشرَّد من الحروب

106
00:08:01,130 --> 00:08:03,439
بين الساكسون والدنماركيين

107
00:08:03,610 --> 00:08:07,569
ولكن النورماندي لم يكن مجرد ملجأ
(بالنسبة إلى (إدوارد

108
00:08:07,730 --> 00:08:11,689
فقد كان المكان الذي شكل
فكره السياسي والثقافي

109
00:08:11,850 --> 00:08:14,683
لغته الأم كانت فرنسية نورماندية

110
00:08:14,850 --> 00:08:19,241
عرّابوه الحقيقيون دوقات
، النورماندي الكبار

111
00:08:21,250 --> 00:08:24,606
النورمانديون بالأصل ينحدرون
من سلالة الغزاة الفايكنغ

112
00:08:24,770 --> 00:08:29,321
ولكنهم منذ زمن طويل استبدلوا
قواربهم الطويلة بخيول الحرب القوية

113
00:08:29,490 --> 00:08:33,847
ولم تكن دوقية النورماندي إطلاقاً
مجرد جزءٍ من فرنسا

114
00:08:34,010 --> 00:08:36,888
فعلى الرغم من أن الدوقات قاموا بتقديم
البيعة بشكل رسمي إلى الملوك الفرنسيين

115
00:08:37,050 --> 00:08:39,689
فقد كانوا مستقلين إلى حد بعيد
بكل الوسائل الأخرى

116
00:08:39,850 --> 00:08:43,399
حيث إمتلكوا الحصون
. وكانوا رُعاة للكنائس

117
00:08:51,130 --> 00:08:53,883
وأمراء الحرب هؤلاء كانوا
بشكل دائم فوق صهوة الخيول

118
00:08:54,050 --> 00:08:56,006
فارضين إرادتهم على الإقطاعيات

119
00:08:56,170 --> 00:09:00,129
وقاموا بمحاربة الثورات
وشكلوا أحلافاً ضعيفة

120
00:09:00,290 --> 00:09:03,646
ولكن الدوقية كانت أيضاً
تنعم بورع كبير

121
00:09:03,810 --> 00:09:07,166
في القرن الحادي عشر
أديرة وكنائس حجرية جميلة

122
00:09:07,330 --> 00:09:10,606
بقناطر العصور الوسطى
بدأت بالظهور

123
00:09:10,770 --> 00:09:15,480
في البداية حصون (غرانديوز) الحجرية هي
كما الأمراء النورمانديون الذين قاموا ببنائها

124
00:09:15,650 --> 00:09:17,959
أصبحت جزءاً من المشهد الطبيعي

125
00:09:24,170 --> 00:09:27,560
حتى أغراه
العرش الإنكليزي للعودة

126
00:09:27,730 --> 00:09:30,039
عبر القنال في عمر
السادسة والثلاثين

127
00:09:30,210 --> 00:09:35,330
(كان هذا وطن (إدوارد
وبينما كان هنا طفلاً يترعرع

128
00:09:35,490 --> 00:09:38,209
سيقوم بتغيير
. مسار التاريخ البريطاني

129
00:09:40,770 --> 00:09:44,558
كان عند موقع هذا الحصن
عند (فاليز) في العام 1027

130
00:09:44,730 --> 00:09:48,564
ويليام) هذا معروف لدى معاصريه)
- ولكن ليس في وجهه -

131
00:09:48,730 --> 00:09:51,369
بـ (ويليام إبن الزنا) قد وُلِد

132
00:09:51,530 --> 00:09:54,727
كان الإبن غير الشرعي
(لدوق النورماندي (روبرت

133
00:09:54,890 --> 00:09:57,802
والإبنة من إمرأة تعمل في الدباغة
(إسمها (إيرليف

134
00:09:57,930 --> 00:10:00,922
وفي العالم الإقطاعي
الوحشي النورماندي

135
00:10:01,090 --> 00:10:05,083
كان من الضروري أن يتعلم وبسرعة
كيف يتمكن من البقاء على قيد الحياة

136
00:10:05,250 --> 00:10:08,560
كان مجرد طفل عندما
توفي والده في رحلة حج

137
00:10:08,730 --> 00:10:13,599
(إلى الأرض المقدسة ، تاركاً (ويليام
بعمر ثماني سنوات فقط كوريثٍ له

138
00:10:13,770 --> 00:10:15,840
" خروف تم إلقاؤه إلى الذئاب "

139
00:10:21,290 --> 00:10:24,965
من المؤكد أن (إدوارد) كان
قد عرف (ويليام) الصغير

140
00:10:25,130 --> 00:10:28,247
بل كان هنالك أيضا أراء بأنه واحدٌ
من المرافقين الذين إختارهم بنفسه

141
00:10:28,410 --> 00:10:31,402
(موضع ثقة بالنسبة إلى والد (ويليام
(الدوق روبرت)

142
00:10:31,490 --> 00:10:34,527
بإبقاء عين على الفتى الحساس

143
00:10:35,730 --> 00:10:39,803
(كان قد رأى كيف أن (ويليام
إستطاع النجاة من صدمات طفولته

144
00:10:39,970 --> 00:10:42,723
بالكاد ناجياً من محاولات إغتيال

145
00:10:42,890 --> 00:10:47,281
وكيف أن (ويليام) كان مُجبَراً في سن
العاشرة على أن يشهد جريمة القتل الوحشية

146
00:10:47,450 --> 00:10:52,205
لخادمه المحبوب في حجرة نومه
وأمام عينيه تماماً

147
00:10:52,410 --> 00:10:55,925
لا بد أن (إدوارد) تعجّب
من وضع الغلام المراهق

148
00:10:56,090 --> 00:10:59,207
في النشوء كرجل صلب
ومتحجر الفؤاد

149
00:10:59,370 --> 00:11:04,569
منتصراً في معركة ضد تحالف
كبير من النبلاء المتمردين

150
00:11:09,530 --> 00:11:12,840
وبينما كان (ويليام) يقوم بتأمين
سلطة مطلقة في النورماندي

151
00:11:13,010 --> 00:11:16,446
كان (إدوارد) الآن
في وسط سلطة مسعورة

152
00:11:16,610 --> 00:11:18,885
وتوجّب عليه بشكل دائم
أن ينظر فوق كتفيه

153
00:11:19,050 --> 00:11:21,484
.(إلى أكبر تهديد (إيرل غودوين

154
00:11:21,650 --> 00:11:26,644
في العام 1051 حصل (إدوارد) على
فرصته ليخلص نفسه من خصمه

155
00:11:28,450 --> 00:11:32,887
قام (إدوارد) بإستمالة حلفاء
نورمانديين أسكنهم في حصون

156
00:11:33,050 --> 00:11:35,723
وجعل من أحدهم
(مطران (كانتربري

157
00:11:35,970 --> 00:11:39,485
وبشعوره أن نهايته قد اقتربت
(قام بمواجهة (غودوين

158
00:11:39,650 --> 00:11:43,882
بجريمة قتل أخيه ثم طرده من البلاد

159
00:11:44,290 --> 00:11:49,444
لكن محاولة (إدوارد) للتخلص من عدوه
الذي أقسم اليمين فشلت بشكل مخزي

160
00:11:49,610 --> 00:11:53,398
(في المنفى كان (إيرل ويسيكس
خطيراً تماماً كما في الوطن

161
00:11:53,570 --> 00:11:57,688
وأبحر عائداً بصحبة
أسطول لإذلال الملك

162
00:12:00,010 --> 00:12:02,922
(فرحل أصدقاء (إدوارد
النورمانديين خارجاً

163
00:12:03,090 --> 00:12:06,765
(وعاد أنصار (غودوين
أقوى من أي وقت مضى

164
00:12:10,530 --> 00:12:15,046
أصبح (إدوارد) الآن أقل
من ملك دمية

165
00:12:15,210 --> 00:12:18,168
وتحول الآن إلى الحياة الدينية
مُمضياً أيامه

166
00:12:18,330 --> 00:12:22,482
في التأمل والصلاة وأصبح
(جديراً في النهاية بـ (المعترف

167
00:12:22,650 --> 00:12:26,928
مُكرساً نفسه لتأسيس
(كنيسته (البنيديكتية

168
00:12:27,090 --> 00:12:29,729
، بأعلى النهر في لندن
ويست منيستر) الخاص به)

169
00:12:30,490 --> 00:12:34,085
والعجز رغم ذلك
كان له مزايا عديدة

170
00:12:34,250 --> 00:12:36,923
فقد كان لدى (غودوين) بوضوح
طموحات للمستقبل

171
00:12:37,090 --> 00:12:39,320
فقد ضغط على إبنته
(إيديث) للتقرب من (إدوارد)

172
00:12:39,490 --> 00:12:43,278
لإنجاب (غودوين) الصغير
ليكون الملك التالي لإنكلترا

173
00:12:43,450 --> 00:12:45,918
(ولكن كان لدى (إدوارد
أفكاره الخاصة

174
00:12:46,090 --> 00:12:49,560
(أجل فقد تزوج من (إيديث
ولكنه لم ينم معها أبداً

175
00:12:49,730 --> 00:12:53,405
إنتقامه سيتمثل
بجعلها لا تنجب الأطفال

176
00:12:57,530 --> 00:13:00,761
(الآن كان لدى (إدوارد
فكرة أكثر خبثاً

177
00:13:00,930 --> 00:13:04,969
حسناً، إذا كان (غودوين) يرغب"
بشدة في وريث لعرش إنكلترا

178
00:13:05,130 --> 00:13:08,247
فسوف أمنحه واحداً
" ولكن حسب رغبتي

179
00:13:08,410 --> 00:13:11,447
عند هذه النقطة ، زعم العديد
من المؤرخين النورمانديين

180
00:13:11,610 --> 00:13:14,283
بأن (إدوارد) كما يبدو
أقسم على الخلافة

181
00:13:14,450 --> 00:13:18,409
لدوق النورماندي
(ويليام ابن الزنا)

182
00:13:19,250 --> 00:13:22,208
بالطبع ما من أحد
كان يعرف ذلك في إنكلترا

183
00:13:22,370 --> 00:13:27,524
وعلى الأقل (غودوين) الذي مات
فجأة إثر نوبة قلبية في عام 1053

184
00:13:27,690 --> 00:13:29,681
بينما كان يتناول عشاءً مع الملك

185
00:13:29,850 --> 00:13:34,446
كان يوجد عدد كبير من أتباع
غودوين) متأهبين للجلوس مكان العرّاب)

186
00:13:34,610 --> 00:13:37,920
قام أبناءه بتولي ما تركه

187
00:13:38,090 --> 00:13:40,888
مُسيطرين على إنكلترا
ولا يمكن تحديهم فعلياً

188
00:13:41,050 --> 00:13:45,965
والمُشرف على الأسرة الإمبراطورية
(كان الإبن الأكبر (هارولد

189
00:13:48,890 --> 00:13:52,485
(كان يبدو على (هارولد غودوينسون
.... أنه يملك كل شيئ

190
00:13:52,650 --> 00:13:55,687
الأرض والقوة والثروة
والشخصية الفاتنة وزوجة أرستقراطية

191
00:13:55,850 --> 00:13:59,160
وفرقة مُساندة من رفاق السلاح
المخلصين والأذكياء

192
00:13:59,330 --> 00:14:02,288
حتى أنه تمكن من جعل نفسه
راعياً للكنائس

193
00:14:02,450 --> 00:14:04,725
(مثل هذه عند (بوشام في ويسيكس

194
00:14:05,330 --> 00:14:08,242
ومع ذلك فلم يجرؤ على
عمل تحرك جريء كثيراً

195
00:14:08,410 --> 00:14:12,722
وأي مراقب محايد وصل إلى إنكلترا
في بداية ستينات القرن الحادي عشر

196
00:14:12,890 --> 00:14:15,324
سوف يستنتج بأنه
(في حال رحيل (إدوارد

197
00:14:15,490 --> 00:14:18,368
فإن العرش سيكون
(من نصيب (هارولد

198
00:14:18,530 --> 00:14:24,321
ثم دفعة واحدة، عصفت رياح شريرة
بمشهد هذا الطقس الصافي

199
00:14:30,130 --> 00:14:35,807
بدأت برحلة لم يستطع أحد تفسيرها
بالكامل حتى في أيامنا الحالية

200
00:14:35,970 --> 00:14:41,408
في عام 1064 (هارولد) ومعه مجموعة من
الرجال أبحروا عبر القنال إلى النورماندي

201
00:14:41,570 --> 00:14:44,846
ربما كانت لتحرير
(أخيه الأصغر (ولفستان

202
00:14:45,010 --> 00:14:47,319
الذي تم أخذه كرهينة
(من قبل (ويليام

203
00:14:47,490 --> 00:14:51,802
بالنسبة للمؤرخين النورمانديين فإن
الرحلة من المحتمل أن لها هدفاً وحيداً

204
00:14:51,970 --> 00:14:55,599
وهو أن (هارولد) كان يدعّم
إدعاء (إدوارد) للتاج

205
00:14:59,170 --> 00:15:03,641
لماذ سيفعل (هارولد) شيئاً كهذا
ضد ما يمثل مصالحه الخاصة ؟

206
00:15:05,570 --> 00:15:08,846
ربما هذا السبب هو الذي سوف
يجمع القطعة الأولى من القصة

207
00:15:09,010 --> 00:15:12,082
والقطعة الأكثر أهمية
للدعاية النورماندية

208
00:15:12,250 --> 00:15:15,765
(لنسيج (بايوكس
.بطول الـ 70 متراً

209
00:15:16,850 --> 00:15:19,842
قام أخ (ويليام) غير الشقيق
بتكليف صنع النسيج

210
00:15:20,010 --> 00:15:23,969
(لمطران (أودو) في مقاطعة (بايو
بعد عدة أعوام من الفتح

211
00:15:24,130 --> 00:15:28,408
من الممكن أنه صُنِع بواسطة
(مطرزات إنكليزيات في (كانتربري

212
00:15:28,570 --> 00:15:32,768
اللاتي يعتبرن عموماً من أكثر
المطرزات مهارة في أوربا

213
00:15:32,930 --> 00:15:36,081
ومن غيرهن سوف يصنع
مثل هذا البطل الباهر؟

214
00:15:45,250 --> 00:15:49,721
شيئ ما يبدو أنه يجري
على نحو سيئ في القنال، ربما عاصفة

215
00:15:49,890 --> 00:15:52,563
(هابطين في منطقة (غاي عند بونثيا

216
00:15:52,730 --> 00:15:55,847
تم إعتقالهم وتسليمهم
لسيد (الغاي) الإقطاعي

217
00:15:56,010 --> 00:15:57,762
(ويليام النورماندي)

218
00:16:01,810 --> 00:16:06,247
المُطرزات صنعوها على نحو مأساوي
تبيّن أن (هارولد) ورجاله

219
00:16:06,410 --> 00:16:09,368
وجدوا أنفسهم الآن
في عالم غريب

220
00:16:09,530 --> 00:16:12,647
الساكسون كانت شواربهم طويلة
في هذه المرحلة من القصة

221
00:16:12,810 --> 00:16:15,370
كانت تبدو ملامحهم جميلة
،ومظهرهم له طابع معين

222
00:16:15,530 --> 00:16:17,168
بالرغم من ورطتهم

223
00:16:18,490 --> 00:16:22,483
و على العكس قام النورمانديون بحلق
الجزء الخلفي من رؤوسهم

224
00:16:22,810 --> 00:16:26,928
فهم نصف حليقي الرأس المخيفين
من العالم الإقطاعي القديم

225
00:16:29,570 --> 00:16:32,164
وبعد أن أدرك أن رقم
حظه كان قد ظهر

226
00:16:32,330 --> 00:16:37,085
ويليام) إستطاع أن يمنح)
كل الجاذبية والكرم لسجينه

227
00:16:37,250 --> 00:16:41,163
وبذكاء تمكن من ضمه إلى حاشيته

228
00:16:43,170 --> 00:16:45,923
وبعد ذلك أخذ (ويليام) (هارولد) معه
في حملة إلى بريطانيا

229
00:16:46,250 --> 00:16:50,482
حيث قام (هارولد) برد الجميل
(بإنقاذه لإثنين من جنود (ويليام

230
00:16:50,650 --> 00:16:53,323
من الرمال المتحركة
(في (مونت سانت ميشيل

231
00:16:53,490 --> 00:16:58,006
واحدٌ على ذراعه الأيسر
والأخر على ظهره

232
00:17:03,050 --> 00:17:08,807
،لكن حُسن ضيافة (ويليام) ليّنت الحديد
فقام بجعل (هارولد) واحداً من فرسانه

233
00:17:08,970 --> 00:17:13,839
عملٌ رسميٌ جليل
يتضمن التزاماً ذو اتجاهين

234
00:17:15,610 --> 00:17:18,329
ويليام) سيد الإقطاعيين)
توجّب عليه الآن

235
00:17:18,490 --> 00:17:21,084
(أن يحمي فارسه الجديد (هارولد

236
00:17:21,250 --> 00:17:25,448
(لكن كان من الملزم على (هارولد
أن يفي بوعوده ، وقد بدا بلا ريب

237
00:17:25,610 --> 00:17:29,444
بأنه أقسَم للدوق بنوع قسم ما

238
00:17:29,610 --> 00:17:34,604
وبالنسبة لعقلية العصور الوسطى فإنه
لم يكن يوجد شيء أكثر أهمية من عَهد

239
00:17:34,770 --> 00:17:38,445
وصانع النسيج جعلها واضحة
بأن هذا كان عملاً دينياً

240
00:17:38,610 --> 00:17:42,728
بتضمين نقطة شهادة
(إلى (القسم المقدس

241
00:17:42,890 --> 00:17:48,203
قسَمَه كان مُقدساً
كما وصل إلى قلب المسألة

242
00:17:48,370 --> 00:17:52,409
ماذا سوف يحدث لإنكلترا
بعد وفاة (إدوارد) ؟

243
00:17:54,050 --> 00:17:57,929
قال الإنكليز أن (هارولد) وافق
(على أن يكون رجل (ويليام

244
00:17:58,090 --> 00:18:03,164
في النورماندي فقط وهذا
لا علاقة له بالخلافة في إنكلترا

245
00:18:03,810 --> 00:18:07,280
وعلى الرغم من ذلك فإن المؤرخون
النورمانديون قالوا أن (هارولد) كان قد أقسَم

246
00:18:07,450 --> 00:18:10,726
بأن يساعد (ويليام) للإستيلاء
على عرش إنكلترا

247
00:18:13,530 --> 00:18:18,001
أصبح القسَم أكثر إلزامية
بخدعة تمثيلية دنيئة

248
00:18:18,170 --> 00:18:21,958
عندما تم سحب القماش من على الطاولة
التي كان (هارولد) قد أقسم فوقها

249
00:18:22,130 --> 00:18:27,921
في الأسفل تبين وجود صندوق
يحتوي على عظام قديس

250
00:18:35,490 --> 00:18:38,766
حسناً، كم كان حجم الورطة
التي وقع فيها الآن ؟

251
00:18:38,930 --> 00:18:41,398
هل أقسَم (هارولد) على شيء
لن يستطيع الوفاء به

252
00:18:41,570 --> 00:18:44,801
أو أنه لم يقسم إطلاقاً على أي شيء
يتعلق بالتاج البريطاني ؟

253
00:18:44,970 --> 00:18:48,201
المؤرخون النورمانديون أحبوا
أن يتخيلوا (إدوارد) العائد

254
00:18:48,370 --> 00:18:52,409
، ينتابه الشعور بالذنب
يقول شيئاً ما ويفعل العكس

255
00:18:59,410 --> 00:19:03,801
في إنكلترا لم يكن يوجد أي دليل
على أي شعور مضطرب إطلاقاً

256
00:19:03,970 --> 00:19:07,645
، ليضع يديه على التاج
هارولد) الآن قام بعمل شيء)

257
00:19:07,810 --> 00:19:11,439
(لا يمكن تصديقه لـ (غودوين
.... شيء ما بحيث

258
00:19:11,610 --> 00:19:14,920
سيكون له في يوم من الأيام
نتائج كارثية

259
00:19:15,090 --> 00:19:19,606
(فقد خان أخاه (توستيغ
أسفل النهر

260
00:19:23,650 --> 00:19:28,724
(توستيغ) كان (إيرل نورثمبريا)
وكان يمثل شخصية المتهور بالعائلة

261
00:19:28,890 --> 00:19:32,405
وقد تمكن من إشعال
تمرد شمالي ضده

262
00:19:32,570 --> 00:19:35,289
حيث كان ينهب الأديرة والكنائس

263
00:19:35,450 --> 00:19:40,080
وأنشأ جيشه الخاص
وتصرف كمشاكس جشع مستبد

264
00:19:41,050 --> 00:19:44,247
فنهض النبلاء المحليون ضده حتماً

265
00:19:44,410 --> 00:19:48,562
وأعلنوه مجرماً ، وقاموا بوضع
رجل من طرفهم ليكون (الأيرل) الجديد

266
00:19:49,890 --> 00:19:53,246
(تم إرسال (هارولد
بواسطة الملك (إدوارد) لتنظيم الفوضى

267
00:19:53,410 --> 00:19:56,800
وسرعان ما واجهه
خيارين عسيرين

268
00:19:56,970 --> 00:20:00,485
(يمكنه أن يساند أخاه (توستيغ
ضد المتمردين

269
00:20:00,650 --> 00:20:03,118
ولكن هذا من المحتمل أنه
سيشعل حرباً أهلية

270
00:20:03,890 --> 00:20:08,361
أو يمكنه أن ينسى روابط الدم
(ويساند أعداء (توستيغ

271
00:20:08,530 --> 00:20:11,169
في المقابل ، من المرجح أنهم
سيشعرون بالإمتنان بما يكفي

272
00:20:11,250 --> 00:20:13,525
ليقدموا له دعمهم المهم

273
00:20:13,610 --> 00:20:18,126
عندما يأتي الوقت المناسب
ليتقدم نحو للعرش الإنكليزي

274
00:20:19,930 --> 00:20:24,128
(في النهاية وضع (هارولد
طموحه قبل الحب الأخوي

275
00:20:24,290 --> 00:20:27,839
فقام بطرد (توستيغ) واستبدله
(بـ (إيرل موركار

276
00:20:28,010 --> 00:20:31,525
(لقد حطم (هارولد
(تماسك قبيلة (غودوين

277
00:20:31,690 --> 00:20:35,126
وحوَّل أخاه إلى عدو لدود

278
00:20:37,970 --> 00:20:41,440
لقد كانت الحرب القاسية
بين الأخوة والتي في النهاية

279
00:20:41,610 --> 00:20:44,647
كـلـَّفت (هارولد) عرشه وحياته

280
00:20:44,810 --> 00:20:49,679
وأكثر من أي شيء كانت السبب
. في موت إنكلترا الأنغلوساكسونية

281
00:20:52,970 --> 00:20:57,202
شتاء العام 1065
إتسم بعواصف هائلة

282
00:20:57,370 --> 00:21:02,046
والتي دمّرت الكنائس
وإقتلعت الأشجار من جذورها

283
00:21:03,050 --> 00:21:06,042
(بينما كان الملك (إدوارد المُعترف
يرقد على فراش موته

284
00:21:06,210 --> 00:21:09,646
كان قد انتابه
حلمٌ غريبٌ ومُرعب

285
00:21:09,810 --> 00:21:14,281
والذي أصرّ على ربطه
بالذين قد تجمعوا حوله

286
00:21:15,930 --> 00:21:19,525
<i> جاء إثنان من الرهبان
إلى فراش موتي وأخبراني </i>

287
00:21:19,690 --> 00:21:21,681
<i> أنه بسبب خطايا شعبها </i>

288
00:21:21,850 --> 00:21:24,159
<i> قام الرب بمنح إنكلترا
للأرواح الشريرة </i>

289
00:21:25,250 --> 00:21:28,606
<i> فقلت ألن يكون عند الرب رحمة ؟
....وأجابوا </i>

290
00:21:28,770 --> 00:21:33,446
<i> ليس حتى تقوم عاصفة رعدية
بشق شجرة كبيرة إلى قسمين </i>

291
00:21:33,610 --> 00:21:37,762
<i> ويجب أن تتجمع بنفسها بإنسجام
وتنمو خضراء مرة أخرى </i>

292
00:21:37,930 --> 00:21:41,047
<i> وعندها فقط سوف يكون الغفران </i>

293
00:21:50,770 --> 00:21:54,524
ولكن أحداً لم يعطي إهتماماً كبيراً
لهلوسات رجل عجوز

294
00:21:54,690 --> 00:21:56,601
وما كان أكثر أهمية

295
00:21:56,770 --> 00:21:59,807
.(هو أن (إدوارد) لمس يد (هارولد

296
00:22:05,330 --> 00:22:09,721
أخفق الملك في الواقع
بإعلانه وريثاً له

297
00:22:09,890 --> 00:22:12,085
ولكنها كانت كافية
(كعلامة لـ (هارولد

298
00:22:12,250 --> 00:22:15,162
وإيرلات الشمال الذين
. كانوا يؤيدونه

299
00:22:16,610 --> 00:22:22,685
في الـ 6 من يناير عام 1066 شهدت
ويست منيستر) جنازةً لملكٍ في الصباح)

300
00:22:22,850 --> 00:22:26,445
وتتويجٌ لآخر بعد الظهر

301
00:22:27,530 --> 00:22:31,125
يوجد (هارولدين) إثنين
(تم تصويرهما في نسيج (بايوكس

302
00:22:31,290 --> 00:22:33,565
ولكن أيٌ منهما كان الحقيقي

303
00:22:33,730 --> 00:22:37,643
الملك الواثق الذي أصدر
العملة المعدنية حاملاً شعار السلام

304
00:22:37,810 --> 00:22:39,528
،اللاتيني من أجل الإستقرار

305
00:22:39,690 --> 00:22:46,687
أم هو المُذنب المنحني المعتدي والمملوء
بنذر الشؤم والمسكون بطيف السفن ؟

306
00:22:51,170 --> 00:22:55,243
طيف الأسطول الذي وضعته
المطرزات على حافة النسيج

307
00:22:55,410 --> 00:22:58,686
يُوحي بأن (هارولد) إستطاع
بشكل جيد أن يتخيّل ردة الفعل

308
00:22:58,850 --> 00:23:01,808
عبر القنال فيما يخص تتويجه

309
00:23:04,530 --> 00:23:08,728
المؤرخون النورمانديون كانوا عند سماع
ويليام) للأخبار بينما كان خارجاً للصيد)

310
00:23:10,570 --> 00:23:13,767
<i> عندما سمع الدوق الأخبار
تحوّل إلى رجل غاضب </i>

311
00:23:13,930 --> 00:23:18,560
<i> حاول كثيراً أن يربط دثاره
وقام بفكه مرة أخرى ولم يكلم أحداً </i>

312
00:23:18,730 --> 00:23:21,802
<i> ولم يجرؤ أي رجل
على الحديث معه </i>

313
00:23:30,010 --> 00:23:34,242
طيلة عشر سنوات قام (ويليام) وبثـقةٍ
بجعلها معروفة عبر أنحاء أوربا

314
00:23:34,410 --> 00:23:37,402
بأنه قريبا سيضم إنكلترا
إلى مقاطعاته

315
00:23:37,570 --> 00:23:42,086
إنه الآن في موقع خطير وقاتل
من أن يبدو سخيفاً

316
00:23:43,010 --> 00:23:46,844
قام بإستشارة الزعماء الإقطاعيين
في سلسلة من الإجتماعات

317
00:23:46,930 --> 00:23:49,888
وبوضوح كان جميعهم مفتوناً

318
00:23:50,050 --> 00:23:52,883
بفكرة غزو إنكلترا

319
00:23:53,050 --> 00:23:55,439
الأخطار بدت أكثر ترويعاً

320
00:23:55,610 --> 00:23:58,761
من إغراء الأراضي الجديدة
والثروة

321
00:23:59,690 --> 00:24:02,682
لذلك ذهب الدوق إلى الخطة رقم 2

322
00:24:02,850 --> 00:24:06,559
مُحِولاً المسألة
إلى حملة صليبية عالمية

323
00:24:06,730 --> 00:24:10,006
لم يستطع البابا أن يرى
بأن قضيته كانت عادلة

324
00:24:10,170 --> 00:24:14,482
وبأن (هارولد) كان مشهوراً بتحطيم
وعوده وبأنه سارقٌ للكنائس

325
00:24:14,650 --> 00:24:17,448
ويليام) ومن جهة أخرى)
كان مُشيّداً للكنائس

326
00:24:17,610 --> 00:24:20,204
وحامياً للمطارنة
من البارونات المتآمرين

327
00:24:20,370 --> 00:24:24,682
.... كانت عبثية بالكامل
. وقد حدثت كالحُلم

328
00:24:24,850 --> 00:24:28,365
تم إستمالة البابا
مانحاً (ويليام) مباركته البابوية

329
00:24:28,530 --> 00:24:31,966
ونصّبه بخاتمه ورايته

330
00:24:37,250 --> 00:24:40,765
لقد أصبحت الآن أكثر
من مجرد إقطاعية حاكمة

331
00:24:40,930 --> 00:24:43,683
إستغل (ويليام) تقديس
كنيسة زوجته

332
00:24:43,850 --> 00:24:46,125
(هنا عند (لا ترينتي) في (كان

333
00:24:46,290 --> 00:24:49,760
لكي ينادي بحملة صليبية ضد
(الزنديق (هارولد

334
00:24:51,050 --> 00:24:54,042
البارونات الذين حاربوا بحذر
خشية المجازفة بأعناقهم

335
00:24:54,210 --> 00:24:56,724
من أجل إنتقام شخصي
خاص بالدوق

336
00:24:56,890 --> 00:24:59,962
إحتشدوا الآن للإنضمام
للجيوش المباركة

337
00:25:04,570 --> 00:25:07,880
نسيج (بايوكس) يُظهر عملاً مباشراً
جارياً على قدم وساق

338
00:25:08,050 --> 00:25:11,406
. لبناء قوة محمولة مهيبة

339
00:25:11,570 --> 00:25:14,004
صفوفٌ من أشجارٍ نورماندية
سقطت بالفأس

340
00:25:14,170 --> 00:25:18,322
لتتجلى كسفن
(ذوات الأربعمئة رأس تنين)

341
00:25:22,770 --> 00:25:27,525
تم تحميل السفن بدروع واقية
وأقواس وأسهم ورماح

342
00:25:27,690 --> 00:25:33,447
والمادة الأساسية الأهم
براميل ضخمة من النبيذ

343
00:25:33,610 --> 00:25:36,682
محشوة بإحكام في القوارب التي
تدعم بعضها بعضاً

344
00:25:36,850 --> 00:25:41,765
كان يوجد ربما 6,000 حصان
ثلاثة لكل فارس

345
00:25:51,650 --> 00:25:54,722
عبر القنال قام (هارولد) بالرد

346
00:25:54,890 --> 00:25:58,849
بإثبات أنه هو أيضاً
مُنظِم عسكريٌ إستثنائي

347
00:25:59,010 --> 00:26:02,719
بينما إحتشدت القوات الممتازة
طلب (هارولد) النخبة

348
00:26:02,890 --> 00:26:06,929
ربما حوالي 3000 رجل مسلح
(جنود محترفون)

349
00:26:07,090 --> 00:26:10,799
مُدربون على حمل فأسين يدويين
والتي إذا لوحوا بها بالطريقة المناسبة

350
00:26:10,970 --> 00:26:15,566
يمكنها أن تشق فرساً وراكبه
في ضربة واحدة

351
00:26:15,730 --> 00:26:20,360
نواة الجيش كانت 5,000 من السادة
الإقطاعيين أو النبلاء الإنكليز

352
00:26:20,530 --> 00:26:26,446
كان يوجد بالإضافة لذلك 13,000
(من الجنود الجزئيين (الـفـيـرد

353
00:26:26,610 --> 00:26:29,647
مُجندون بواسطة اللوردات
ومُجبرون على منح الملك

354
00:26:29,810 --> 00:26:32,370
شهرين خدمة كل عام

355
00:26:34,450 --> 00:26:39,080
بسرعة مذهلة كان هذا الجيش
مُرابطاً على طول الساحل الجنوبي

356
00:26:40,410 --> 00:26:45,928
مع حلول الـ 10 من أغسطس كان جيش
ويليام) في موقع على طول الساحل النورماندي)

357
00:26:46,090 --> 00:26:50,527
قوتان عظيمتان متحاربتان عقدتا
العزم على إبادة إحداهما للأخرى

358
00:26:50,690 --> 00:26:53,648
واجهوا بعضهم البعض
خلال شريط ضيق من المياه

359
00:26:53,810 --> 00:26:56,882
لتحديد مصير إنكلترا

360
00:27:00,810 --> 00:27:02,607
وقاموا بالجلوس هناك

361
00:27:02,770 --> 00:27:05,967
ويليام) ينتظر رياحاً جنوبية)
لم تأتي

362
00:27:06,130 --> 00:27:10,123
(و(هارولد) ينتظر (ويليام
الذي لم يأتي

363
00:27:14,170 --> 00:27:17,924
هذا الإنتظار على وجه التحديد
(كان مهماً لـ (هارولد

364
00:27:18,090 --> 00:27:21,685
مع الأسبوع الأول من شهر سبتمبر
أبقى على جنود (الفيرد) في موقع المعركة

365
00:27:21,850 --> 00:27:25,843
على الأقل لمدة أسبوعين أكثر من
الشهرين الإلزاميين

366
00:27:29,570 --> 00:27:33,006
والأهم من هذا
أنه كان وقت الحصاد

367
00:27:33,170 --> 00:27:36,287
لذلك ما من أحد كان يعرف
أو يساوره شكوك وقلق أنه

368
00:27:36,450 --> 00:27:39,840
(في الثامن من سبتمبر (هارولد
(سيقوم بتسريح جنود (الفيرد

369
00:27:40,010 --> 00:27:42,649
ويرسل الجنود إلى الوطن

370
00:27:45,810 --> 00:27:50,088
، لقد كان مُحقاً في شعوره بالقلق
... فبعد 11 يوماً فقط

371
00:27:50,250 --> 00:27:55,847
واجه (هارولد) صدمة خطيرة
فقد عاد أخوه الأصغر

372
00:27:56,010 --> 00:27:59,798
توستيغ) برفقة الملك النرويجي)
(هارولد هاردرادا)

373
00:27:59,970 --> 00:28:04,088
(كانوا قد نزلوا في (نورثمبريا
ومعهم مايقارب 12,000 رجل

374
00:28:04,250 --> 00:28:08,163
أمضى (توستيغ) حياته في المنفى
باحثاً عن حلفاء

375
00:28:08,330 --> 00:28:10,480
(في سعيه للثأر من (هارولد

376
00:28:10,650 --> 00:28:14,165
لقد كانت ضربة غير متوقعة بالنسبة له
لأن أخاه إستطاع تأمين مساندة

377
00:28:14,330 --> 00:28:16,798
الملك النرويجي الرهيب

378
00:28:16,970 --> 00:28:21,566
هاردرادا) كان ببساطة أكثر)
المُحاربين إثارة للرعب في عصره

379
00:28:21,730 --> 00:28:24,403
على هيئة وجه
،نرويجي صخري

380
00:28:24,570 --> 00:28:27,721
كانت له سمعة على أنه
يملك قوةً تفوق البشر

381
00:28:27,890 --> 00:28:30,962
ووحشية مبدعة بإتقان

382
00:28:31,130 --> 00:28:34,679
وكان لدى (هاردرادا) كذلك إدعاء
زائف من أجل العرش الإنكليزي

383
00:28:34,850 --> 00:28:37,762
لذلك رجع إلى (كانيوت) ولم يكن
شخصاً يتراجع

384
00:28:37,930 --> 00:28:42,287
عن مواجهة عسكرية تمكنه من كسب
. التاج المُتنازع عليه

385
00:28:46,810 --> 00:28:50,962
أبحر (هارولد هاردرادا) من النرويج بإتجاه
الجنوب الغربي في الـ 12 من أغسطس

386
00:28:51,130 --> 00:28:56,079
في الطريق توقف هنا عند
(إيرلية) الفايكنغ في (أوركني)

387
00:28:56,250 --> 00:28:58,889
ليأخذ أيضاً المزيد
من الرجال والسفن

388
00:28:59,050 --> 00:29:01,245
ليضيفهم إلى أسطوله
. الهائل بالفعل

389
00:29:01,410 --> 00:29:04,607
لا بد أن التوقعات كانت عظيمة

390
00:29:04,770 --> 00:29:08,649
فقد شعر النرويجيون باقتراب النصر
عبر استنشاق رائحة الرياح الصيفية

391
00:29:08,810 --> 00:29:13,725
حيث سيقيمون الولائم
وينشدون ويقرأون القصائد

392
00:29:13,890 --> 00:29:16,688
بعضها بلا شك مكتوبٌ بواسطة
هاردرادا) نفسه)

393
00:29:16,850 --> 00:29:21,685
ومن المحتمل أن (توستيغ) إنضم هنا
إلى أسطول الفايكنغ

394
00:29:21,770 --> 00:29:25,763
لو أنه فعل ونظر إلى الماء
وشاهد الـ 300 سفينة

395
00:29:25,930 --> 00:29:28,603
لكان قلبه الصغير قد قفز خفقة

396
00:29:28,770 --> 00:29:31,921
ليتأمل الكارثة التي تنتظر أخيه

397
00:29:32,090 --> 00:29:37,528
معاً (توستيغ) و (هاردرادا) لا يمكن
إيقافهم أو قهرهم

398
00:29:37,690 --> 00:29:39,442
.... أو
هل من الممكن ذلك ؟

399
00:29:47,130 --> 00:29:51,681
(وبعد رسوهم على شاطئ (نورثمبريا
(إتجه الفايكنغ نحو (يورك

400
00:29:51,850 --> 00:29:56,446
حيث قاموا بمحاربة (الإيرلات) الشماليين
من أجل السيطرة على المدينة

401
00:29:57,490 --> 00:30:00,243
، راضين بالنصر
(سافر (هاردرادا وتوستيغ

402
00:30:00,410 --> 00:30:03,880
بثلث الجيش فقط
(ثمانية أميال شرق (يورك

403
00:30:04,050 --> 00:30:09,283
إلى جسر (ستامفورد) حيث أعدوا
لجمع 500 رهينة

404
00:30:11,410 --> 00:30:14,368
ما رأوه على ضفاف
(نهر (ديروينت

405
00:30:14,530 --> 00:30:18,682
لم يكن مجموعة بائسة
من الرهائن ولكن جيش هائل

406
00:30:18,850 --> 00:30:23,844
أسلحتهم تلمع كألواح من الجليد
كما صاغها شاعر الفايكنغ

407
00:30:24,010 --> 00:30:26,888
أدرك (توستيغ) أنها تعني مشكلة

408
00:30:27,050 --> 00:30:29,689
لقد كان شقيقه الأكبر

409
00:30:30,610 --> 00:30:33,682
واضعاً جيشه في مواقعهم
لمفاجأة النرويجيين

410
00:30:33,850 --> 00:30:36,125
كانت عملاً ملحمياً بكل المقاييس

411
00:30:36,290 --> 00:30:40,363
سافر (هارولد) من لندن
ملتقطاً جيشه من على الطريق

412
00:30:40,530 --> 00:30:46,480
مجتازاً 187 ميلاً في أربعة أيام
من 37 إلى 45 ميلاً في اليوم

413
00:30:46,650 --> 00:30:51,440
تخيّل إذاً ، الآلاف من الرجال
ينطلقون بسرعة خيولهم

414
00:30:51,610 --> 00:30:55,159
أو في بعض الحالات سريعاً
بقدر ما تستطيع أرجلهم أن تحملهم

415
00:30:55,330 --> 00:30:59,448
إلى أعلى الطريق الشمالي العظيم
(إلى (بيتربيرغ) و(لينكولن) و(تادكاستر

416
00:30:59,610 --> 00:31:04,445
التأثير المرتفع المطلق يزيد مع
الحمولة الثقيلة التي لا يمكن تصورها

417
00:31:04,530 --> 00:31:07,488
(في النهاية حارب (هارولد

418
00:31:07,650 --> 00:31:11,006
في واحدة من أكثر المعارك دموية
في التاريخ الإنكليزي

419
00:31:34,570 --> 00:31:37,607
لقد كان الإنكليز هم الذين حطموا
صف الفايكنغ

420
00:31:37,770 --> 00:31:41,558
والبقية من المحاربين النرويجيين
إنكمشوا خوفاً حول قادتهم

421
00:31:41,730 --> 00:31:46,758
علينا أن نتخيل (هاردرادا) العظيم
وهو يلوح بفأسه تحت راية الفايكنغ

422
00:31:46,930 --> 00:31:51,242
قبل أن يسقط بسبب سهم في حنجرته

423
00:31:51,410 --> 00:31:56,928
"فالتقط (توستيغ) راية "الغراب
قبل أن يتلقى ضربة قاتلة

424
00:32:05,410 --> 00:32:11,804
لقد كانت المجزرة مكتملة بحيث أن الجنود
استقلوا فقط 24 من الـ 300 سفينة

425
00:32:11,970 --> 00:32:15,724
التي أبحرت إلى إنكلترا
لإعادة البقية البائسة

426
00:32:15,890 --> 00:32:18,768
من الجيش النرويجي إلى النرويج

427
00:32:22,690 --> 00:32:26,444
وفي أخر سلوك يُعبّر عن الإحترام
وجد (هارولد) أخاه الميت

428
00:32:26,610 --> 00:32:31,320
وقام بأخذ ما تبقى منه
(ليتم دفنه في (يورك مينستر

429
00:32:34,690 --> 00:32:39,480
لم يكن يملك الوقت ليحزن أو يقوم
(بالتمجيد على موت (توستيغ

430
00:32:39,650 --> 00:32:43,689
(طوال اليوم التالي لمعركة (جسر ستامفورد
.... فإن الأسطول النورماندي

431
00:32:43,850 --> 00:32:47,638
- على الأقل -
شعر بأن الريح تغير إتجاهها

432
00:32:50,090 --> 00:32:53,207
لذا وبسرعة كبيرة
ذهب الدوق إلى البحر

433
00:32:53,370 --> 00:32:57,204
برفقة أسطوله ، مُبحرين بسرعة
. بإتجاه ساحل إنكلترا

434
00:33:06,370 --> 00:33:10,283
المشهد الأول لليابسة لا بد أنه كان
(منحدرات رأس (بيتشي

435
00:33:10,450 --> 00:33:14,523
ورسوا قريباً من الموانئ الواقية
. (عند (بيفنسي

436
00:33:16,010 --> 00:33:18,604
حصن روماني قديم
كان بحراسة الشاطئ

437
00:33:18,770 --> 00:33:21,603
أقام رجال (ويليام) آنذاك
داخل هيكله الفارغ

438
00:33:21,770 --> 00:33:26,400
حصن خشبي جاهز والذي فيما بعد
سيُعاد بناؤه بالحجارة

439
00:33:26,570 --> 00:33:29,926
كما لو أنهم يعلنون عن
أنفسهم أنهم الآن ورثة الرومان

440
00:33:33,810 --> 00:33:37,359
حملات من أجل الطعام
وأعلاف الدواب من المخيم الرئيسي

441
00:33:37,530 --> 00:33:40,886
، أخذت شكلها المعتاد
حرق كل شيء لا يمكن الإستيلاء عليه

442
00:33:41,050 --> 00:33:44,167
إلقاء الرعب في قلوب
السكان المحليين

443
00:33:48,130 --> 00:33:52,646
واحدة من التفاصيل التي لا تنسى
(في كامل نسيج (بايوكس

444
00:33:52,810 --> 00:33:58,442
هذا التفصيل الثانوي الظاهر
لأم وطفل تحولوا إلى لاجئين

445
00:33:58,610 --> 00:34:03,604
فارّين من منزلهم المحترق وربما
(حتى عن (هاستينغ

446
00:34:04,290 --> 00:34:06,724
مُذعنين لقدرهم
وغير مُتطلعين إلى الخلف

447
00:34:06,890 --> 00:34:12,044
تلك هي أولى الصور التي سيتردد
صداها عبر الفن الأوربي

448
00:34:12,210 --> 00:34:15,088
(من خلال (روبنز) ، (غويا
(ولوحة بيكاسو (غيرنيكا

449
00:34:15,250 --> 00:34:20,165
من ضحايا الحرب ، من المدنيين
ومن الأبرياء

450
00:34:23,250 --> 00:34:27,801
إكتشف (ويليام) سريعاً بأنه لم يكن يوجد
طريق مريح من (بيفنسي) إلى لندن

451
00:34:27,970 --> 00:34:30,438
فالأرض التي خلف المدينة
كانت مشبعة بالمياه

452
00:34:30,610 --> 00:34:33,761
تعبرها أودية أنهار صغيرة
والتي تصب في البحر

453
00:34:33,930 --> 00:34:38,082
ولكن كان يوجد طريق أنغلوساكسوني
قديم من الممكن أن يأخذه

454
00:34:38,250 --> 00:34:40,559
نحو الطريق الروماني
(شمالاً عبر (كينت

455
00:34:40,730 --> 00:34:44,848
وكان من أجل السيطرة على هذا الطريق
القديم المُوحل والمليء بالحفر

456
00:34:45,010 --> 00:34:49,640
ستقوم أكثر المعارك رعباً
في التاريخ البريطاني المُبكر

457
00:34:51,450 --> 00:34:55,409
بسحقه لتهديد الفايكنغ وأخيه

458
00:34:55,570 --> 00:34:58,164
(بدا أنه من غير الوارد لـ (هارولد

459
00:34:58,330 --> 00:35:02,448
أنه يجب عليه إعادة المحاولة
مرة أخرى خلال أسبوع أو إثنين

460
00:35:02,610 --> 00:35:05,488
،وهذا لن يكون بسيطا
ممن يمكنه أن يطلب العون ؟

461
00:35:05,650 --> 00:35:08,562
البقايا المسحوقة والبالية لجيشه

462
00:35:08,730 --> 00:35:12,120
،ستكون مجازفة عظيمة
(ولكن بعد معركة جسر (ستامفورد

463
00:35:12,290 --> 00:35:16,169
ربما شعر (هارولد) أنه يستطيع
الثـقة بحظه المُقامر

464
00:35:16,330 --> 00:35:21,085
(إلى جانب أن الإسم المشهور لـ (ويليام
(الذي نادى به (هارولد) هو (الحانث بقسمه

465
00:35:21,250 --> 00:35:23,718
هارولد) الذي حنث قسمه)
هارولد) الخائن)

466
00:35:23,890 --> 00:35:27,326
جعل من الأمر شخصياً الآن
ومبارزة مميتة

467
00:35:27,490 --> 00:35:32,439
لذا فلتكن يد الرب هي من تقرر
الشخص الصادق، ومن سوف يسود

468
00:35:38,650 --> 00:35:41,369
غادر(هارولد) لندن بأقصى سرعة

469
00:35:41,530 --> 00:35:46,285
جَمَع ما اِستطاع من جيش جديد
بجانب شجرة تفاح رمادية قديمة

470
00:35:46,450 --> 00:35:49,567
شجرة عتيقة ذابلة
والتي انتصبت على تلة

471
00:35:49,730 --> 00:35:52,881
عند مفترق طريق
(يقود إلى خارج (هاستينغ

472
00:35:53,050 --> 00:35:56,963
هناك غرس (هارولد) رايته
" تنين ويسيكس "

473
00:35:57,130 --> 00:36:03,205
أطلق النورمانديون على هذا المكان
" اسم " سانلاك " وتعني " بحيرة الدم

474
00:36:13,650 --> 00:36:19,919
تخيَّل نفسك في صباح يوم السبت
الـ 14 من شهر أكتوبر عام 1066

475
00:36:20,090 --> 00:36:23,685
أنت محارب ساكسوني
وجنديٌ مُدرَّع

476
00:36:23,850 --> 00:36:26,444
(ونجوت من معركة جسر (ستامفورد

477
00:36:26,610 --> 00:36:29,966
أنت تعرف موقعك هنا
لا يمكن أن يكون أفضل

478
00:36:30,130 --> 00:36:32,883
تقف على حافة التلة وتنظر للأسفل

479
00:36:33,050 --> 00:36:35,769
على بعد مئات الياردات
إلى الجهة المقابلة

480
00:36:35,930 --> 00:36:41,368
عليك فقط أن تمنع النورمانديين
من الإختراق إلى طريق لندن

481
00:36:41,530 --> 00:36:45,603
كانوا يملكون الخيول
ولكن توجب عليهم أن يركبوها صعوداً

482
00:36:46,170 --> 00:36:50,800
أنت تنظر على طول منحدر التل
لتشاهد حشد الإنكليز المكتظ

483
00:36:50,970 --> 00:36:53,006
وفي الأمام يوجد الرجال المدرعون

484
00:36:53,170 --> 00:36:56,606
جدار من الدروع الصلبة
ومعهم الرجال الذين يحملون الفؤوس

485
00:36:56,770 --> 00:37:00,240
ومن خلفهم الرجال الذين يعملون جزئياً
(المزارعون المحاربون)

486
00:37:00,410 --> 00:37:03,368
والذين يجب أن يملكوا الوقت
لإكتشاف شجاعتهم

487
00:37:05,730 --> 00:37:09,882
وفي أسفل التلة يمكنك أن تسمع
صهيل خيول النورمانديين

488
00:37:11,450 --> 00:37:15,443
(والذي يشبه صوت ترتيل (الزبور

489
00:37:17,970 --> 00:37:21,007
أنت جندي مشاة نورماندي
وترجو من الرب

490
00:37:21,170 --> 00:37:23,638
أن يكون السادة الذين على الخيول
. يدركون ما يفعلونه

491
00:37:23,810 --> 00:37:26,608
في جميع الإتجاهات يمكنك أن تسمع
صوت حك المعدن

492
00:37:26,770 --> 00:37:29,967
شحذ الشفرات ، إمتطاء الخيول

493
00:37:30,130 --> 00:37:32,280
تنظر بإتجاه الأعلى إلى حافة التلة

494
00:37:32,450 --> 00:37:35,999
وترى صفاً لامعاً من الرجال
. وتعبر أنت بنفسك

495
00:37:36,170 --> 00:37:39,560
تتلمس الحلقات على
درعك الواقي وخوذتك

496
00:37:39,730 --> 00:37:42,244
وتتعجب كم هي قاسية

497
00:37:42,410 --> 00:37:45,004
وتسأل ماذا ستكون فائدتها
في مقابل فأس

498
00:37:45,170 --> 00:37:47,923
أنت لم تشاهد فؤوساً
في معارك من قبل

499
00:37:48,090 --> 00:37:51,878
ثم يقع بصرك على الراية البابوية
... وتتحلى بالشجاعة

500
00:37:52,050 --> 00:37:55,486
من المؤكد أن الرب إلى جانبك

501
00:37:58,650 --> 00:38:02,529
البداية الحقيقية يجب أن تكون متخيلة
عندما ينطلق الفرسان إلى أعلى التلة

502
00:38:02,690 --> 00:38:06,569
واحداً بعد واحد إلى الصف
مستمعين إلى النشيد الإيقاعي

503
00:38:06,730 --> 00:38:09,961
" ! أوت،أوت ! - خارجاً،خارجاً "
من الساكسون

504
00:38:10,130 --> 00:38:13,327
ثم يرمون رماحهم
على الصف الأمامي

505
00:38:16,130 --> 00:38:18,849
ثم يأتي التقدم البطيء لرماة السهام

506
00:38:19,010 --> 00:38:23,162
مُطلقين سهامهم الأولى
تحت وابل من حراب الأعداء

507
00:38:28,930 --> 00:38:33,446
وفي النهاية يقوم الجنود المشاة
بالإندفاع جرياً من خلفهم

508
00:38:37,930 --> 00:38:41,889
ثم كان يوجد التحطم والسحق
القاتل للخيول

509
00:38:42,050 --> 00:38:44,439
التقطيع والطعن من الأسلحة

510
00:38:44,610 --> 00:38:48,080
الصرخات ، الصيحات
من الجرحى والمُحتضرين

511
00:38:53,050 --> 00:38:56,087
إذا وقف الرجل الحامل للفأس بثبات
في مقابل الحصان المقترب

512
00:38:56,250 --> 00:38:59,526
فإنه مايزال يمكنه الحصول على
... ضربة مباشرة، وإذا أخطأ

513
00:38:59,690 --> 00:39:04,241
يصبح مُعرضاً لشق من سيف
الممتطي في الأعلى

514
00:39:11,730 --> 00:39:16,201
لقد كان النجاح الأولي للإنكليز
هو ما أنذر أيضا بانهيارهم

515
00:39:16,370 --> 00:39:20,409
(فعلى الجناح الأيسر من جيش (ويليام
الخيول تعثرت وإرتدَّت إلى الخلف

516
00:39:20,570 --> 00:39:22,561
بينما الجناح الأيمن
... (من جيش (هارولد

517
00:39:22,730 --> 00:39:27,246
(حيث العديد منهم كان من جنود (الفيرد
قليلوا الخبرة، قرروا أن يطاردوهم أسفل التلة

518
00:39:28,010 --> 00:39:31,082
ولكن (هارولد) الحريص
دائما بخططه

519
00:39:31,250 --> 00:39:33,366
رفض السماح للأخرين
بأن يلحقوا بهم

520
00:39:33,530 --> 00:39:37,489
وعند هذه المرحلة بدا أنه فقد
السيطرة على قواته لفترة قصيرة

521
00:39:37,650 --> 00:39:40,244
الذين لم يستطيعوا مقاومة
، إغراء اللحاق بالخيالة

522
00:39:40,410 --> 00:39:44,483
وابتهجوا بالإعتقاد أن دوق
النورماندي كان قد مات

523
00:39:44,650 --> 00:39:48,882
ولكن (ويليام) أزاح خوذته ليثبت
أنه على قيد الحياة بشكل قاطع

524
00:39:49,610 --> 00:39:53,967
وقام بتجميع صفوف قلب الجيش النورماندي
حول مؤخرة المطاردين الساكسون

525
00:39:54,130 --> 00:39:57,406
وبدأ في تمزيقهم إلى أجزاء

526
00:40:03,930 --> 00:40:06,080
المعركة لم تكن قد حُسِمت بعد

527
00:40:06,250 --> 00:40:09,720
بل سوف تستغرق 6 ساعات
على الأقل ليتم الحسم

528
00:40:14,410 --> 00:40:17,243
نسيج (بايوكس) واضح بشكل مذهل

529
00:40:17,410 --> 00:40:21,198
في إظهار الأشلاء
والأعضاء المقطوعة

530
00:40:25,850 --> 00:40:29,923
ولكنه كان الجيش الإنكليزي
... الذي أصبح تدريجياً وببطء شديد

531
00:40:30,090 --> 00:40:31,808
مسحوقاً في الأسفل

532
00:40:31,890 --> 00:40:34,085
بدأ (ويليام) بإستغلال
نقاط الضعف

533
00:40:34,170 --> 00:40:38,322
مُدخلاً إيقاعاً بديلاً
من رماة السهام والخيالة

534
00:40:38,490 --> 00:40:42,199
السهام الآن تُطلق عالياً
في الجو وتسقط

535
00:40:42,370 --> 00:40:47,524
ليس إلى الخط الأمامي، ولكن على
الرؤوس غير المحمية للرجال من خلفهم

536
00:40:50,730 --> 00:40:53,085
كيف مات (هارولد) نفسه ؟

537
00:40:53,250 --> 00:40:57,562
لاحقاً، كان هناك محاولة
لقراءة مشهد الموت في النسيج

538
00:40:57,730 --> 00:41:00,881
على أنه كان الشكل
،الذي يقطعه فارس

539
00:41:01,050 --> 00:41:04,440
وليس المحارب
الذي يقتلع السهم من عينه

540
00:41:04,610 --> 00:41:06,601
وهي القصة التي
نشأت معي ومعكم

541
00:41:06,770 --> 00:41:10,729
يبدو لي أنه من الواضح جداً
" بأن كلمة " هارولد ريكس

542
00:41:10,890 --> 00:41:15,725
تظهر مباشرة وبمغزى واضح
فوق الشكل الذي تم ضربه بالسهام

543
00:41:18,210 --> 00:41:22,726
إذاً من المؤكد أن الفرسان
كانوا فوقه يقومون بتقطيعه

544
00:41:22,890 --> 00:41:25,450
حيث تركوه وأحشاؤه
قد تم إنتزاعها

545
00:41:26,770 --> 00:41:29,443
قام السادة الإقطاعيون بشجاعة
بالتجهيز للمواجهة الأخيرة

546
00:41:29,610 --> 00:41:34,525
مُدافعين عن جسد ملكهم ولكن بالنسبة
للكثير منهم كان ذلك أمراً بلا جدوى

547
00:41:34,690 --> 00:41:38,205
فقد كان الوقت ليحافظ الشخص
على عنقه كي ينجو بنفسه

548
00:41:40,970 --> 00:41:43,928
توجد العديد من
القصص الحزينة بعد ذلك

549
00:41:44,090 --> 00:41:46,126
وربما بعضها حقيقي

550
00:41:46,290 --> 00:41:49,123
(إحداها تقول بأن عشيقة (هارولد
(إيديث ذات العنق الطويل)

551
00:41:49,290 --> 00:41:53,568
وهي تسير عبر أكوام الجثث الدامية
لتتعرف على الملك الميت

552
00:41:53,730 --> 00:41:58,042
عن طريق علامات في جسده
. لا أحد يعلمها سواها

553
00:41:59,730 --> 00:42:03,643
ما نعرفه أنه حوالي
نصف النبلاء الإنكليز

554
00:42:03,810 --> 00:42:06,404
هلكوا في ساحة المعركة تلك

555
00:42:26,090 --> 00:42:29,400
ويليام) أقسم أنه إذا)
منحه الرب النصر

556
00:42:29,570 --> 00:42:33,768
فسيقوم ببناء كنيسة عظيمة
لواجب الشكر تماماً بنفس المكان

557
00:42:33,930 --> 00:42:37,127
، الذي غرس فيه (هارولد) رايته
.... وهاهي ذا

558
00:42:37,290 --> 00:42:42,489
صرحٌ قلما يوجد مثله على الإطلاق
ويرمز لعمق الورع

559
00:42:44,810 --> 00:42:48,359
ولكن (ويليام) توجّب عليه أن يتأكد إذا
كان قد إنتصر في مجرد معركة واحدة

560
00:42:48,530 --> 00:42:50,805
أو في الحرب من أجل إنكلترا

561
00:42:50,970 --> 00:42:55,521
وتم ارتكاب ذلك حسب الطرق الشريفة آنذاك
لنشر الدمار عبر النار والهتك والسلب

562
00:42:55,690 --> 00:42:58,523
عبر الريف
في الجنوب الشرقي من إنكلترا

563
00:42:58,690 --> 00:43:03,047
واحدة تلو الأخرى إنهارت المدن
الأنغلوساكسونية

564
00:43:04,330 --> 00:43:10,166
(تم تتويج (ويليام) في (ويست منيستر
في يوم عيد الميلاد من عام 1066

565
00:43:10,330 --> 00:43:13,481
ولكن الحدث كان خراباً
أكثر منه نصر

566
00:43:15,730 --> 00:43:19,928
عند صرخة الإبتهاج ، الجنود
النورمانديون المرابطون في الخارج

567
00:43:20,090 --> 00:43:23,048
ظنوا أن إضطراباً قد بدأ
والذي كان ردهم عليه

568
00:43:23,210 --> 00:43:26,008
بأن قاموا بإحراق كل منزل
وقع عليه بصرهم

569
00:43:26,770 --> 00:43:29,523
،وبينما إحتدم القتال
فإن العديد ممن هم داخل الكنيسة

570
00:43:29,690 --> 00:43:33,000
إشتموا رائحة الدخان
وأسرعوا للخارج

571
00:43:33,650 --> 00:43:38,678
وتم إكمال الإحتفال
وداخل الكنيسة نصف فارغ

572
00:43:38,850 --> 00:43:44,163
حيث شوهد (ويليام) للمرة للمرة الأولى
في حياته وهو يرتجف كورقة شجر

573
00:43:47,370 --> 00:43:50,840
عندما خرج من الدخان وفوضى التتويج

574
00:43:51,010 --> 00:43:54,844
فما هو نوع الملك الذي تخيل البقية التي
لاتزال على قيد الحياة من الطبقة الحاكمة القديمة

575
00:43:55,010 --> 00:43:57,001
تخيلوا بأنه لديهم ؟

576
00:43:57,170 --> 00:44:00,685
هل إفترضوا بسذاجة أنه
كان سيصبح (كانيوت) آخر

577
00:44:00,850 --> 00:44:05,241
والذي الآن قد فاز بالمملكة هل سيقوم
بتسريح الجيش ويرسله إلى الوطن ؟

578
00:44:05,410 --> 00:44:09,642
إذا قام بعمل ذلك ، فسوف يكونون
في صدمة سيئة جداً

579
00:44:09,810 --> 00:44:13,962
لأنه حتى لو أن (ويليام) أراد
فعل هذا فقد كان أمراً مستحيلاً تماماً

580
00:44:14,130 --> 00:44:19,124
فحملته كانت مبنية
على وعد إغراء الأرض

581
00:44:19,290 --> 00:44:25,081
والعهد بتسلُّم أرض الساكسون
وبفتح على طبق من ذهب

582
00:44:26,810 --> 00:44:29,370
لذلك لم يكن هناك إحتمال بعيد
(بأن (ويليام

583
00:44:29,530 --> 00:44:32,169
كان سيصبح (كانيوت) آخر
ويجعل نفسه مشابهاً

584
00:44:32,330 --> 00:44:34,844
لعالم الأنغلوساكسون في إنكلترا

585
00:44:35,010 --> 00:44:37,570
حملته قامت بتغيير البلد

586
00:44:37,730 --> 00:44:40,528
توجُّه إنكلترا الآن
أصبح نحو الجنوب

587
00:44:40,690 --> 00:44:45,366
بعيداً عن إسكندنافيا
وبإتجاه القارة الأوربية

588
00:44:49,370 --> 00:44:51,884
الجزء من الأرض
الذي أبدى المقاومة الأكبر

589
00:44:52,050 --> 00:44:56,168
كان جنوب إنكلترا والذي يحتفظ
. بتعاطف قوي مع الفايكنغ

590
00:44:56,330 --> 00:44:59,640
(ثلاث سنوات فقط من عهد (ويليام
قامت مدينة (يورك) بفتح أبوابها

591
00:44:59,810 --> 00:45:03,439
(لملك الدنمارك (سوين
هاتفين له كمحررٍ

592
00:45:03,610 --> 00:45:06,044
من الملك الجديد لإنكلترا

593
00:45:08,610 --> 00:45:13,126
جواب (ويليام) كان بتجهيز حملة
للبطش في الجنوب

594
00:45:13,290 --> 00:45:17,920
والتي لم تكن تأديبية فحسب
ولكن تدريبٌ على القتل الجماعي

595
00:45:18,090 --> 00:45:20,809
فالألاف من الرجال والأولاد
تم ذبحهم بطريقة مرعبة

596
00:45:20,970 --> 00:45:25,327
جثثهم تـُركت لتتعفن وتفسد
. في الطرقات العامة

597
00:45:30,130 --> 00:45:33,122
جميع المدن والقرى
تم حرقها دون رحمة

598
00:45:33,290 --> 00:45:36,248
الحقول والمواشي دُمرت بالكامل

599
00:45:36,410 --> 00:45:40,164
فأي أحد سينجو محكومٌ عليه
بالموت من المجاعة

600
00:45:43,570 --> 00:45:48,485
مباشرة بعد المجزرة والمجاعة
جاء الطاعون

601
00:45:50,130 --> 00:45:53,725
، في جميع أنحاء إنكلترا
بنى (ويليام) تسعين قلعة على الأقل

602
00:45:53,890 --> 00:45:57,041
مُستولياً على مناطق الثورة القوية

603
00:45:57,210 --> 00:46:01,965
محركات رعب ساعدت (ويليام) في السيطرة
على أكثر من مليونين من الساكسون

604
00:46:02,130 --> 00:46:05,486
بمجرد 25,000 من النورمانديين

605
00:46:15,770 --> 00:46:21,402
معظم الآراء التي وصلت إلينا
والتي تصف الأحداث بعد العام 1066

606
00:46:21,570 --> 00:46:24,368
هي مكتوبة من وجهة نظر المنتصر

607
00:46:24,530 --> 00:46:29,081
من دون تبرير وبشكل متبجح
راسماً للتناقض الأقوى الممكن

608
00:46:29,250 --> 00:46:35,041
بين (هارولد الميكافيللي) الحانث
(بقسمه والنبيل المخذول (ويليام

609
00:46:35,210 --> 00:46:38,361
ولكن بين لازمة التهنئة
المُثيرة للاشمئزاز

610
00:46:38,530 --> 00:46:41,283
يوجد على الأقل واحدة
تجرّأت على كسر الصف

611
00:46:41,450 --> 00:46:44,601
والتي في الحقيقة ترى الغزو
.... كما كان بالتأكيد

612
00:46:44,770 --> 00:46:51,448
عملٌ وحشي قاسي ، وفعل ناجح
من العدوانية والفظاعة

613
00:46:52,690 --> 00:46:55,682
الصوت موثوق به كثيراً
لأنه يعود لشخص

614
00:46:55,850 --> 00:46:59,843
لم يجد أي شيء في الواقع
لتوجيه الذم للفتح النورماندي

615
00:47:00,010 --> 00:47:03,969
(إنه الراهب (أوردريك فيتاليس
(والذي جاءت عائلته مع (ويليام

616
00:47:04,130 --> 00:47:07,406
ولذلك فهو ينتمي للطائفة المنتصرة

617
00:47:07,570 --> 00:47:09,606
في بدايات القرن الـ 12

618
00:47:09,690 --> 00:47:13,365
بدأ بكتابة روايته عن الفتح ونتائجه

619
00:47:13,450 --> 00:47:15,918
وبشكل مختلف تماماً عن الأخرين

620
00:47:16,090 --> 00:47:20,925
أوردريك) لم يقم بحشو كلماته)
حول ماذا كان يعتقد كمستعمر

621
00:47:21,170 --> 00:47:24,765
<i> الأجانب إزدادوا ثراء
بالغنائم من إنكلترا </i>

622
00:47:24,930 --> 00:47:27,763
<i> بينما أبناؤها
كانوا إما مذبوحين بشكل فاضح </i>

623
00:47:27,850 --> 00:47:32,605
<i> أو تم سوقهم كمنفيين ليتشردوا بيأس
عبر ممالك أجنبية </i>

624
00:47:35,090 --> 00:47:39,800
روايته تحمل مقداراً من الجرح
لما حدث في إنكلترا

625
00:47:39,970 --> 00:47:42,564
في الأعوام التي تلت عام 1066

626
00:47:42,650 --> 00:47:47,280
قبل الغزو كانت إنكلترا بلداً قديماً
(كما وصفها (أوردريك

627
00:47:47,450 --> 00:47:49,964
بعد ذلك أصبحت جديدة بالكامل

628
00:47:51,010 --> 00:47:53,968
طبعاً لم يتغير كل شيء

629
00:47:54,050 --> 00:47:56,484
وللنظر في قائمة المؤسسات الحاكمة

630
00:47:56,570 --> 00:47:58,879
ربما قد تعتقد بأن لاشيء قد تغير

631
00:47:59,050 --> 00:48:03,282
حيث أن طبقة من الحاكمين طردت
طبقة حاكمة أخرى

632
00:48:03,450 --> 00:48:05,327
!  حادثة مهمة

633
00:48:05,490 --> 00:48:07,606
لكن أعتقد بالواقع أنها كانت
حادثة مهمة

634
00:48:07,770 --> 00:48:13,208
تخيَّلوا سكان إقليم إنكلترا من
الكهنة والقضاة والمستشارين

635
00:48:13,370 --> 00:48:16,999
جميعهم تمت إزالتهم
في جُنح الظلام ونصفهم ميت

636
00:48:17,170 --> 00:48:22,563
والبقية المُهانة المكسورة
تم إستبدالها بطبقة أجنبية

637
00:48:22,730 --> 00:48:28,282
يتكلمون بشكل مختلف وشكلهم مختلف
يأخذون مايريدونه متى شاؤوا ذلك

638
00:48:28,450 --> 00:48:32,159
. ثم يختمون القرار في محاكمك

639
00:48:34,730 --> 00:48:37,403
وهم أيضاً يبنون بشكل مختلف

640
00:48:37,650 --> 00:48:39,845
كاتدرائية (إيلي) هي إحدى تلك الأماكن

641
00:48:39,930 --> 00:48:43,047
حيث درجة الحميمية
للكنائس الساكسونية

642
00:48:43,210 --> 00:48:47,886
تم إستبدالها بعبارة
من الإبتهاج المفرط

643
00:48:48,050 --> 00:48:51,929
هذه الأعمدة تتحدث عن السلطة
والقوة الظالمة

644
00:48:52,090 --> 00:48:54,888
يأمرون بالطاعة والإحترام

645
00:48:55,050 --> 00:48:58,929
إنهم مرعبون إلى أقصى حد
بالمعنى الحرفي

646
00:49:07,930 --> 00:49:09,921
لقد كان الفرق

647
00:49:10,090 --> 00:49:14,368
بين الحجم الهائل والرومانتيكي
للكاتدرائيات النورماندية العظيمة

648
00:49:14,530 --> 00:49:17,249
والمساحات الصغيرة
للكنائس الساكسونية

649
00:49:18,090 --> 00:49:22,800
هنالك فرق آخر ذو معنى
بين الحكام القدماء والجدد لإنكلترا

650
00:49:22,970 --> 00:49:25,564
لم يستخدم الأنغلوساكسون ألقاباً

651
00:49:25,690 --> 00:49:28,488
(كانوا (كريديك) أو (إدغار
من مكان ما أو من آخر

652
00:49:28,650 --> 00:49:30,925
ولكن النورمانديين أضافوا الأماكن

653
00:49:31,090 --> 00:49:34,446
إلى أسمائهم الخاصة
كنوع من التملك

654
00:49:34,610 --> 00:49:38,239
(كانوا (رودجر) من (التلة الجميلة
(رودجر بو مونت)

655
00:49:38,410 --> 00:49:43,689
كما كان المكان لهم ويملكون قفله
وبرميله وخشبه

656
00:49:43,850 --> 00:49:46,364
في الواقع ، إن الحفاظ على المُلكية
دون أن تـُمـس

657
00:49:46,530 --> 00:49:48,839
كان كل ما إهتم به
النبلاء النورمانديون

658
00:49:49,010 --> 00:49:52,685
فقد كانوا هم من أنشأ عادة
تمرير كل المِلكيات

659
00:49:52,850 --> 00:49:55,683
فتبقى محفوظة للوريث
أي للإبن الأكبر

660
00:49:57,730 --> 00:50:02,281
الطريقة الصارمة اللاعاطفية في التعامل
مع الأشياء كانت هي الطريقة النورماندية

661
00:50:02,450 --> 00:50:07,399
مانحة طرفاً عنيداً للتعقيدات
المجعدة للعقود والعادات

662
00:50:07,570 --> 00:50:10,642
والتي تم إستعمالها
عن طريق الأنغلوساكسونيين

663
00:50:11,730 --> 00:50:15,518
(وفي هذا المجال قام (ويليام
في العام 1085

664
00:50:15,690 --> 00:50:18,841
، (بعقد مجلس في (غلوستر
وطرح للمناقشة

665
00:50:19,010 --> 00:50:23,606
الحملة الأكثر إستثنائية طوال فترة حكمه
(حملة من أجل المعلومات)

666
00:50:26,170 --> 00:50:29,606
إننا نميل للإعتقاد بأن (ويليام) نوعاً ما
وبشكل دائم كان على صهوة الحصان

667
00:50:29,770 --> 00:50:33,888
فقد ترعرع في عالم رغم كل شيء
حيث يتم تنفيذ السلطة في العادة

668
00:50:34,050 --> 00:50:36,120
بحد السيف

669
00:50:36,290 --> 00:50:39,999
ولذلك كانت أكثر روعة بالكامل
أنه بدا عليه إدراكه وبشكل غريزي

670
00:50:40,170 --> 00:50:42,923
أن المعلومات يمكن أن تكون
. قوة أيضاً

671
00:50:43,090 --> 00:50:46,605
ويليام الفاتح) كان أول)
ملك ذو قاعدة بيانات

672
00:50:49,330 --> 00:50:51,924
حاجته المُلِحَة كانت
هي رفع الضرائب

673
00:50:52,090 --> 00:50:56,720
(ولكن تأليف كتاب (يوم الحساب
كان أكثر من مجرد تدقيق مجيد

674
00:50:56,890 --> 00:51:00,007
فقد كان بياناً مُفصلاً بالكامل
عن كل شيء في المملكة

675
00:51:00,170 --> 00:51:04,766
مقاطعة بمقاطعة وخنزيراً بخنزير

676
00:51:04,930 --> 00:51:09,446
والذي كان يملك أي شيء قبل مجيء
النورماندين ومن كان يملك أي شيء الآن

677
00:51:09,530 --> 00:51:13,159
كم كانت قيمته أنذاك وكم قيمته الآن

678
00:51:16,330 --> 00:51:19,527
<i> أرسل الملك رجاله
إلى كل أرجاء إنكلترا وإلى كل مقاطعة </i>

679
00:51:19,690 --> 00:51:24,286
<i> للتأكد من مئات الهكتارات
التي كانت موجودة في كل مقاطعة </i>

680
00:51:24,450 --> 00:51:28,045
<i> كم من الماشية والأرض
كان الملك يملك في البلد </i>

681
00:51:28,210 --> 00:51:31,043
<i> ولذلك دققها بعناية شديدة </i>

682
00:51:31,210 --> 00:51:34,088
<i> لم يكن هنالك هكتار واحد
أو (من العار) أن نذكرها </i>

683
00:51:34,250 --> 00:51:39,040
<i> ولكن يبدو أنه لم يكن شيئاً مخجلاً بالنسبة له
كان هناك ثور واحد أو بقرة واحدة </i>

684
00:51:39,210 --> 00:51:42,486
<i>متروكاً دون إدراج في السجل </i>

685
00:51:42,650 --> 00:51:46,848
بينما بعض المعلومات كانت مأخوذة
(شفهياً بواسطة كـُتـَّاب (ويليام

686
00:51:47,010 --> 00:51:50,923
بعضها يرجع وجوده
. لسجلات ساكسونية

687
00:51:51,090 --> 00:51:54,287
المفارقة الأروع
(في كتاب (يوم الحساب

688
00:51:54,450 --> 00:51:58,489
هو ما نعتقده كأثر
للسلطة والقوة النورماندية

689
00:51:58,650 --> 00:52:01,369
يعود فضلها إلى
الآلية المتقدمة للحكومة

690
00:52:01,530 --> 00:52:05,443
والمتروكة في مكانها من قِبل
المَلكية الأنـغـلـوسـاكـسـونـيـة

691
00:52:05,610 --> 00:52:08,522
وكان الفضل يعود إليها
لأن البيانات تم جَمعُها

692
00:52:08,690 --> 00:52:12,683
بمثل سرعة البرق
. وبأقل من 6 أشهر

693
00:52:15,170 --> 00:52:18,958
(النتائج تم عرضها على (ويليام
هنا في (ساروم) القديمة

694
00:52:19,130 --> 00:52:22,202
قلعة قديمة من العصر الحديدي
.... والذي قام بالبناء في داخلها

695
00:52:22,370 --> 00:52:24,679
قصر ملكي مذهل

696
00:52:24,850 --> 00:52:26,886
(عندما أمسك بكتاب (يوم الحساب

697
00:52:26,970 --> 00:52:31,202
أصبح وكأنَّ (ويليام) قد تـَسلـَّم
مفاتيح المملكة بالكامل مرة أخرى

698
00:52:31,290 --> 00:52:34,805
وكأنه قد فتح إنكلترا مُجدداً
ولكن هذه المرة بشكل إحصائي

699
00:52:34,970 --> 00:52:39,680
لأن معلوماته كانت حصينة
أكثر من أي قلعة

700
00:52:39,850 --> 00:52:42,080
(كانت تـُدعى (كتاب يوم الحساب
رغم كل شيء

701
00:52:42,250 --> 00:52:47,040
لأنه قِيل أن قراراته كانت حاسمة
تماماً كيوم القيامة

702
00:52:50,450 --> 00:52:52,725
<i> الكنيسة نفسها
(سيطرت على (وينلوك </i>

703
00:52:52,890 --> 00:52:57,600
<i> كان يوجد عشرون أربعة منها معفية
(من الضرائب تحت سلطة الملك (كانيوت </i>

704
00:52:57,770 --> 00:53:02,844
<i> كان يوجد أربعة عشر عبداً و طاحونتين
تخدم الرهبان بالإضافة إلى مسمكة واحدة </i>

705
00:53:03,010 --> 00:53:08,368
<i> غابة تكفي لإستيعاب 300 خنزير
ومُحاطة بسياج من الطرفين </i>

706
00:53:08,530 --> 00:53:11,044
<i> تُقدر الآن بنحو إثنا عشر جنيهاً </i>

707
00:53:12,530 --> 00:53:18,639
حصل إحتفالان في أول أيام شهر أغسطس
من عام 1087 في (ساروم) القديمة

708
00:53:18,810 --> 00:53:21,608
في البداية
إجتمع النبلاء في إنكلترا هنا

709
00:53:21,770 --> 00:53:24,204
ليأخذوا على أنفسهم
عهداً بالولاء للملك

710
00:53:24,370 --> 00:53:27,680
ثم جاء تسليم الكتاب

711
00:53:27,850 --> 00:53:30,410
السلاح الأقوى لإبقائهم في الصف

712
00:53:30,570 --> 00:53:34,404
لا أحد يستطيع الإحتفاظ بأي  شيء
وكتاب (يوم الحساب) موجود

713
00:53:34,570 --> 00:53:37,960
كتاب(يوم الحساب) الذي جعل
الإجتماع في (ساروم) القديمة

714
00:53:38,130 --> 00:53:41,725
مُميزاً في التاريخ الملكي
الإقطاعي في أوربا

715
00:53:41,890 --> 00:53:46,247
فبسبب الكتاب أصبحت
إنكلترا موجودة أخيراً

716
00:53:48,050 --> 00:53:51,963
لعدة قرون بعد ذلك كان هذا سراً
للحكومة الإنكليزية

717
00:53:52,130 --> 00:53:55,406
مشاركة بين قوة
طبقة مالكي الأرض

718
00:53:55,570 --> 00:53:57,561
وسُلطة الدولة

719
00:53:57,730 --> 00:54:02,008
بين حراس الفدانات الخضراء
وحرَّاس المعرفة

720
00:54:02,170 --> 00:54:04,240
في زاوية اليد اليمنى
الطبقة الأرستقراطية

721
00:54:04,410 --> 00:54:07,083
في زاوية اليد اليسرى
الخدمات المدنية

722
00:54:07,250 --> 00:54:10,447
وبينهما الحَكـَم الأبدي
(الــــمــــلــــك)

723
00:54:11,930 --> 00:54:15,889
ولكن الحكم شعر في النهاية
بالتوتر منهم جميعاً

724
00:54:16,050 --> 00:54:18,439
، من غير المفاجىء
عندما أصبح عمره ستون عاماً

725
00:54:18,610 --> 00:54:21,602
مايزال (ويليام) غير قادر على
مقاومة لعب دور القائد العسكري

726
00:54:21,770 --> 00:54:25,843
في العام 1087 قام بقمع نزاع
حدودي في فرنسا

727
00:54:26,010 --> 00:54:29,480
بتدمير مدينة (مانت) بالكامل

728
00:54:29,650 --> 00:54:34,041
ولكن هذا الخراب
كان مفرطاً إلى حد كبير

729
00:54:34,290 --> 00:54:37,839
ذلك أن قطعة خشب مشتعلة
من منزل محترق بواسطة جنوده

730
00:54:38,010 --> 00:54:42,367
سقطت تماماً أمام الملك
.... وثب حصان (ويليام) فجأةً

731
00:54:42,530 --> 00:54:47,126
مُلقياً الملك ثـقيل الوزن
بعنفٍ من على ظهره

732
00:54:47,290 --> 00:54:50,009
فتلقت أحشاؤه قوة الصدمة

733
00:54:50,570 --> 00:54:55,121
تم أخذ (ويليام) وهو مُصاب بجرح
(قاتلة إلى دير للرهبان في (روون

734
00:54:59,050 --> 00:55:02,838
(في النهاية قال (أوردريك فيتاليس
على لسان (ويليام) كلمات

735
00:55:03,010 --> 00:55:05,968
إعتراف غير عادي
وهو على فراش الموت

736
00:55:06,130 --> 00:55:09,406
مليئ بكلمات المغفرة، وبأسلوب
،يختلف تماما عن شخصيته

737
00:55:09,570 --> 00:55:13,040
وتبدو ظاهرياً مذهلة تماماً

738
00:55:13,210 --> 00:55:16,327
(ولكن سواءٌ قال (ويليام
هذه الكلمات حقاً أم لـم يقلها

739
00:55:16,490 --> 00:55:19,607
فإنها تعكس بوضوح ما كان بعض
أو ربما العديد من الناس

740
00:55:19,770 --> 00:55:24,525
يشعرونه تجاه (ويليام الفاتح) عندما
تم إحراز النصر في جميع المعارك

741
00:55:24,690 --> 00:55:28,968
، عندما تحدث بكل ثقة وصراحة
عادت حالته إلى ما كانت عليه بالسابق

742
00:55:29,130 --> 00:55:31,724
مُغامرٌ قاسي

743
00:55:31,890 --> 00:55:34,882
وغزو إنكلترا لم يكن
حملة صالحة

744
00:55:35,050 --> 00:55:39,202
ولكن مجرد رمية كبيرة
من نرد التاريخ

745
00:55:40,570 --> 00:55:43,323
<i> إنني لا أعيّن أي أحد
كوريث لي لتاج إنكلترا </i>

746
00:55:43,490 --> 00:55:46,209
<i> لأنني لم أبلغ هذا الشرف
عن طريق حق الوراثة </i>

747
00:55:46,370 --> 00:55:49,123
<i> ولكنني نزعته من الحانث بقسمه
(الملك هارولد) </i>

748
00:55:49,290 --> 00:55:52,805
<i> في معركة يائسة
مع الكثير من إراقة لدماء البشر </i>

749
00:55:52,970 --> 00:55:57,248
<i> قمت بإضطهاد سكانها المحليين
السكان دون جميع الأسباب </i>

750
00:55:57,410 --> 00:56:00,243
<i> سواء أكانوا نبلاء أم بسطاء
فقد قمت بإيذائهم بشكل وحشي </i>

751
00:56:00,410 --> 00:56:02,719
<i> العديد حرمتهم ظلماً من الإرث </i>

752
00:56:02,890 --> 00:56:06,007
<i> عددٌ لا يحصى
(وخصوصاً في إقليم (يورك </i>

753
00:56:06,170 --> 00:56:09,321
<i> هلكوا بسببي
بالمجاعة أو بالسيف </i>

754
00:56:09,490 --> 00:56:12,562
<i> وبما أنني قمت بسلك طريقي
لعرش هذه المملكة</i>

755
00:56:12,730 --> 00:56:17,565
<i> بالكثير من الجرائم، فإنني لا أجرؤ
على تركها لأي أحد سوى للرب </i>

756
00:56:17,730 --> 00:56:21,803
<i> خشية أنه بعد موتي ما هو أسوأ
سوف يحدث بسبب وسائلي </i>

757
00:56:23,010 --> 00:56:26,127
مباشرة بعد رحيله
في ساعات الصباح الباكرة

758
00:56:26,290 --> 00:56:31,080
في الـ 9 من سبتمبر عام 1087
مشهد صادم كان قد وقع

759
00:56:31,890 --> 00:56:35,724
أتباعه المقربون قاموا بأداء
(آخر تقدير لـ (ويـلـيـام

760
00:56:35,890 --> 00:56:37,926
عن طريق هجرهم جميعاً له

761
00:56:38,090 --> 00:56:42,606
مُندفعين إلى الأركان الأربعة للملكة
لتأمين الحماية لأراضيهم الخاصة

762
00:56:42,770 --> 00:56:47,798
تاركين الجثة ليتم سلبها
بواسطة العبيد

763
00:56:47,970 --> 00:56:53,363
عارية ، منتفخة ، وبدأت في التعفن
على أرض دير الرهبان

764
00:56:55,010 --> 00:56:58,639
ولذلك فإن الرجل الذي أمضى حياته
بأخذ كل ما كان يستطيع

765
00:56:58,810 --> 00:57:02,803
كان في النهاية مسروقاً من كل شيء
بأي وسيلة كانت

766
00:57:02,970 --> 00:57:05,165
، حتى من كرامته

767
00:57:05,330 --> 00:57:10,404
ربما يد الرب قررت أن هذه
كانت هي النهاية المناسبة

768
00:57:16,570 --> 00:57:19,038
(أما بالنسبة إلى عدوه القديم (هارولد

769
00:57:19,210 --> 00:57:23,123
فمن المؤكد أنه لم يبقى
مدفوناً في الساحل بمواجهة القنال

770
00:57:23,290 --> 00:57:25,758
كما إقترح
بعض المورخون النورمانديون

771
00:57:25,930 --> 00:57:29,559
فبعض الإشاعات تذكر أنه هرب
وكان يعيش كناسك

772
00:57:29,730 --> 00:57:33,962
ولكن هنالك قصة أخرى
أكثر قابلية للتصديق

773
00:57:34,130 --> 00:57:37,202
بأنه فور حلول الأمن ، قامت
الناجيات الإناث من العائلة

774
00:57:37,370 --> 00:57:42,160
بأخذ بقايا (هارولد) وأدخلنها إلى هنا
. (إلى كنيسة (ولثام

775
00:57:42,330 --> 00:57:44,924
، ووفقاً لـ (ويليام) والبابا

776
00:57:45,090 --> 00:57:50,403
(كان من المفترض اعتبار (هارولد
كمنتهك للكنيسة ومستحق للهلاك

777
00:57:50,570 --> 00:57:53,130
(لكن الرهبان في (ولثام
لا يبدو أنهم وافقوا على ذلك

778
00:57:53,290 --> 00:57:57,363
لأنهم دفنوه بشكل سري
وقاموا بالصلاة على روحه

779
00:57:58,010 --> 00:58:01,241
في مكان ما
أسفل الأعمدة والقناطر

780
00:58:01,410 --> 00:58:06,165
(لهذه الكنيسة ذات الطراز (الرومانسيكي
يوجد الملك الأنغلوساكسوني الأخير

781
00:58:06,330 --> 00:58:11,165
كجزءٍ من الأساسات لإنكلترا النورماندية
. بــكــل مــعــنـى الــكــلــمــة

782
00:58:12,330 --> 00:58:37,371
ترجمة أحـمـد عـبـد الله الـزعــبـي
ahmadzuabe@hotmail.com
موقع الدي في دي العربي

783
00:58:37,379 --> 00:58:59,152
.•*• Translated By Ahmad ALzo'abi •*•.
www.dvd4arab.com

