1
00:00:12,508 --> 00:00:14,863
،بصيف العام 1348

2
00:00:15,028 --> 00:00:19,818
يمكن التغاضي للإنجليز على
الاعتقاد بأنفسهم أنهم لا يمكن غزوهم

3
00:00:20,828 --> 00:00:25,504
فقد سحقوا الأعداء القدامى
كالاسكتلنديين والفرنسيين

4
00:00:27,548 --> 00:00:32,224
وبدا أن ملكهم (إيدوارد) الثالث
هو أقوى حاكم على الإطلاق في أوروبا

5
00:00:35,668 --> 00:00:37,784
،لكنهم سيتعرضون للغزو

6
00:00:37,948 --> 00:00:40,781
ومن قبل ملكٍ لا يجدي
معه نفعا لا الأقوس الطويلة

7
00:00:40,948 --> 00:00:43,701
...ولا السفن الحربية بعملية الدفاع

8
00:00:45,188 --> 00:00:47,418
"إنه "ملِك الموت

9
00:00:48,148 --> 00:00:52,824
وكانت سلاحه الطاعون
،وبنهاية حملته الفظيعة

10
00:00:52,988 --> 00:00:56,776
فإن نصف شعب بريطانيا
تقريبا قد قضى نحبه

11
00:00:58,868 --> 00:01:01,177
،كانت البلاد ستنجو من الصدمة

12
00:01:01,348 --> 00:01:05,819
لكن عليها أولا أن تقاسي
،التطهير عبر مأساة غير متخيلة

13
00:01:05,988 --> 00:01:08,297
لأنه تلا مباشرة بعد
"انقضاء "الطاعون الدبلي

14
00:01:08,468 --> 00:01:11,301
وقوع عصيان وحرب أهلية

15
00:01:11,468 --> 00:01:14,858
كان قرن الطاعون بمثابة
رحلة حج عبر الألم

16
00:01:15,028 --> 00:01:18,100
وهذه هي قصة تلك الرحلة

17
00:01:42,528 --> 00:01:49,420
[تاريخ بريطانيا]
ترجمة: فيصل كريم الظفيري

18
00:01:49,421 --> 00:01:53,312
*الملك مـوت*
ترجمة: فيصل كريم الظفيري

19
00:01:54,228 --> 00:01:57,538
اليرسينيا الطاعونية"، وهي"
،الجرثومة المسببة للطاعون

20
00:01:57,708 --> 00:02:01,747
أتت إلى بريطانيا
بأحشاء براغيث معدية

21
00:02:03,508 --> 00:02:06,545
لقد كانت مختبأة
،ببضائع حبوب القمح

22
00:02:06,708 --> 00:02:11,259
ورزم الملابس الضخمة
وفراء الجرذان السوداء

23
00:02:11,428 --> 00:02:16,138
وكانت نقطة الدخول المحتملة
(من (ميلكومب ريجيس) قرب (وايموث

24
00:02:17,348 --> 00:02:21,307
وبمرور الوقت كانت قد بلغت موانيء
ساوثهامبتون) و(بريستول) الضخمة)

25
00:02:21,468 --> 00:02:24,744
وقد وصلت بالفعل حكايات
من المدن الإيطالية المفجوعة

26
00:02:24,908 --> 00:02:27,820
- حيث كانت كيفية ومكان بدايتها

27
00:02:27,988 --> 00:02:31,264
،بالشرق على سهول وسط آسيا

28
00:02:31,428 --> 00:02:36,058
كان هذا من أنواع الرعب الأخرى
التي حملتها ظهور القبائل المنغولية

29
00:02:37,068 --> 00:02:40,185
وقطع الطاعون رباطا من الهلاك

30
00:02:40,348 --> 00:02:45,376
امتد شرقا من الصين والهند
وغربا إلى القرم وتركيا

31
00:02:45,868 --> 00:02:51,420
وبميناء (كافا) قام التتار برمي
الجثث المعدية خلف جدران المدينة

32
00:02:51,588 --> 00:02:55,422
لكي يتم تسريع استسلام
،مواطني جنوا المدافعين

33
00:02:55,588 --> 00:02:59,979
وهذه من أولى سجلات
استعمال الحرب البيولوجية

34
00:03:04,028 --> 00:03:09,341
وما أن وصل الطاعون عن طريق البحر لإيطاليا
حتى انتشر بسرعة لعمق الأراضي الأوروبية

35
00:03:11,028 --> 00:03:15,818
وقد وقعت الكثير من النكبات
- قبل أن يزور بريطانيا

36
00:03:15,988 --> 00:03:21,460
حيث حصد الموت أعدادا لا تحصى
- في المجاعة الرهيبة عام 1315

37
00:03:22,948 --> 00:03:28,022
لكن كانت سرعة زحف الطاعون الذي
لا يرحم ولا يميز بين أحد

38
00:03:28,228 --> 00:03:33,289
هو من حاصر المدن والقرى
لينقض عليها تباعا

39
00:03:29,753 --> 00:03:34,160
{\an6}
(سايمون شاما)

40
00:03:33,842 --> 00:03:37,782
لا مفر لأحدٍ غنيا كان أو فقيرا

41
00:03:39,308 --> 00:03:42,664
هكذا وصف الشاعر
،الويلزي (يوان جيثين) الأمر

42
00:03:42,868 --> 00:03:48,420
وهو بانتظار إصابته بالعدوى
والتي جاءته فعلا بعام 1349

43
00:03:49,468 --> 00:03:53,097
<i>نرى الموت قادما في
ما بيننا مثل الدخان الكريه</i>

44
00:03:54,148 --> 00:03:56,423
<i>طاعون يعزل الصغير</i>

45
00:03:56,628 --> 00:04:00,416
<i>شبح بلا جذور لا يشعر بأي رحمة</i>

46
00:04:02,228 --> 00:04:05,504
<i>"الويل لي من بقعة "الشلن
الموجود في إبطي</i>

47
00:04:06,428 --> 00:04:11,548
<i>تأخذ شكل تفاحة شبيهة برأس البصل</i>

48
00:04:11,708 --> 00:04:14,780
<i>وشديد هو اهتياجه
الشبيه بالرماد المحترق</i>

49
00:04:14,948 --> 00:04:18,020
<i>شيء بشع بلون شاحب</i>

50
00:04:18,188 --> 00:04:23,057
<i>وهو طفح جلدي فظيع
يأتي بسرعة غير مواتية</i>

51
00:04:23,228 --> 00:04:29,224
<i>،إنها تشبه هطولا غزيرا من حبوب البازلاء
"وهي الزخارف المبكرة للـ"موت الأسود</i>

52
00:04:34,988 --> 00:04:39,186
كان الأمر يستغرق قرابة
الستة أيام بعد عضة برغوث

53
00:04:39,348 --> 00:04:42,226
لظهور الأعراض
،المنذرة من الأورام

54
00:04:42,388 --> 00:04:46,586
،على رقبة الضحية أو ضلعه أو إبطه

55
00:04:46,748 --> 00:04:50,900
مصحوبة بحمى عنيفة وألم فظيع

56
00:04:51,708 --> 00:04:55,462
وينهار نظام المناعة خلال اسبوع

57
00:04:56,908 --> 00:04:59,183
،ولو وصلت الإصابة إلى الرئتين

58
00:04:59,348 --> 00:05:03,387
فإن الموت يأتي فقط بعد يومين
من السعال الدموي

59
00:05:03,548 --> 00:05:07,336
وكل من يتنشق أصغر
قطرة صغيرة من المخاط

60
00:05:07,508 --> 00:05:10,625
سيحل عليه عذاب المعاناة بدوره

61
00:05:16,868 --> 00:05:20,747
،لم يكن أحد يعلم ذلك حينئذ
لكن أزقة الشوارع المكتظة

62
00:05:20,908 --> 00:05:23,217
(والمنازل بمكان كـ(بريستول

63
00:05:23,428 --> 00:05:26,101
كونت مكانا خصبا تماما
)لبكتيريا (باسيلاس

64
00:05:26,748 --> 00:05:28,739
والحشرات الطفيلية
الزاحفة مع البراغيث

65
00:05:28,948 --> 00:05:33,260
كانت جميعها تعيش جنبا إلى جنب مع
عدد السكان المحتشد من الناس والحيوانات

66
00:05:37,868 --> 00:05:41,224
إن عضة البرغوث
كان شيئا مضايقا شائعا

67
00:05:41,428 --> 00:05:43,658
بهذا العالم القذر المليء بالحشرات

68
00:05:43,868 --> 00:05:45,984
،وحتى عند ظهور الدبل

69
00:05:46,148 --> 00:05:50,460
لم يكن هناك ما يدعو للافتراض
أن البراغيث أو الجرذان متسببة بذلك

70
00:05:50,628 --> 00:05:54,667
إلا إنه لم يكن هناك أي شك
حيال ما سيحدث لاحقا

71
00:05:55,748 --> 00:05:58,626
الصغار والعواجيز
- والناس الفقراء

72
00:05:58,828 --> 00:06:02,138
- وهم الأقل مقاومة
...سيكونون أول الضحايا

73
00:06:03,508 --> 00:06:06,102
لكن بعدها الجميع كذلك

74
00:06:06,868 --> 00:06:09,143
وبمدن بهذه الجهوزية
،لاستقبال الإصابة بالمرض

75
00:06:09,308 --> 00:06:13,347
فإن نصف تعداد السكان
قد هلكوا بالعام الأول

76
00:06:13,508 --> 00:06:17,501
ومن ضمنهم 15 مستشارا من
،مستشاري مدينة (بريستول) الـ52

77
00:06:17,668 --> 00:06:21,104
وقد مثلت اسماءهم
صدمة هائلة حين موتهم

78
00:06:24,708 --> 00:06:30,943
،وبعد أن أصابهم الفزع والذهول
فإن الأصحاء هجروا المرضى لمصيرهم

79
00:06:34,028 --> 00:06:36,986
مدن وقرى بأكملها
بل وحتى العائلات

80
00:06:37,148 --> 00:06:40,424
انفصلت بكل قسوة ما بين الحياة والموت

81
00:06:42,228 --> 00:06:45,186
فالأزواج اجتنبوا زوجاتهم

82
00:06:45,348 --> 00:06:49,978
والآباء والأمهات نفروا
من التواصل مع ابنائهم

83
00:06:52,068 --> 00:06:57,904
ومن المستحيل تقريبا تخيل
،مدى تلك الكآبة والرعب

84
00:06:58,068 --> 00:07:01,663
والانهيار الكامل
لكل شيء كنت تسلم به

85
00:07:01,828 --> 00:07:05,343
فكيف ستجد الخبز بما أن
الآن كل الخبازين قد ماتوا؟

86
00:07:05,508 --> 00:07:08,545
وكيف تجد طبيبا طالما
الآن لا أحد منهم يعمل؟

87
00:07:08,708 --> 00:07:13,304
وأخرًا، كيف تجد أحدا
يقطر الجثث

88
00:07:13,468 --> 00:07:17,222
التي يجب التخلص منها... بمكان ما؟

89
00:07:29,508 --> 00:07:33,023
وكلما كانت المدينة أكبر
كلما زادت الصدمة

90
00:07:35,068 --> 00:07:40,142
بعام 1348، كان تعداد
السكان يقترب من 100 ألف

91
00:07:43,548 --> 00:07:48,986
،وبالموجة الأولى للطاعون
فإن 300 شخص كانوا يموتون يوميا

92
00:07:56,308 --> 00:07:58,105
،(وفي (سبيتالفيلدز

93
00:07:58,268 --> 00:08:01,658
كان يوجد منذ زمن طويل مشفى
من العصور الوسطى ملحق به مقبرة

94
00:08:01,868 --> 00:08:05,702
وكان يُسجى الموتى
ما بين جدرانها بكل تقدير

95
00:08:05,868 --> 00:08:08,701
بمقابر كل منهم
،وهم متجهين نحو الشرق

96
00:08:08,868 --> 00:08:14,181
حتى إن جاء يوم القيامة
سيقومون وهم يواجهون القدس

97
00:08:15,988 --> 00:08:20,823
لكن تحت قبضة الوباء، لم يتوفر
أي وقت لمثل أعمال التقوى هذه

98
00:08:20,988 --> 00:08:24,060
لقد كشفت حفريات التنقيب
مؤخرا مقابر جماعية كبيرة

99
00:08:24,228 --> 00:08:26,867
حيث رميت الجثث
بالمذراة تحت التراب

100
00:08:27,028 --> 00:08:29,303
بعجالة ويأس واضحين

101
00:08:29,508 --> 00:08:32,386
وبعد انتشالها من الأرض حاليا
،من الطريقة التي طمروا بها

102
00:08:32,588 --> 00:08:35,386
فقد كانوا كمن يعترضون
على هذا الإذلال

103
00:08:45,908 --> 00:08:49,139
،بحلول العام 1349
انتشر الطاعون

104
00:08:49,348 --> 00:08:52,385
نحو أقصى أركان إنجلترا، و ويلز واسكتلندا

105
00:08:52,548 --> 00:08:55,904
ثم انتقل عبر البحر إلى إيرلندا

106
00:08:56,748 --> 00:09:00,900
وحسب (جون كلين)، وهو راهب
،(فرانسيسكاني يكتب في (كيلكيني

107
00:09:01,068 --> 00:09:04,822
فإن 14 ألف شخص
قضوا نحبهم في دبلين لوحدها

108
00:09:11,548 --> 00:09:13,618
<i>،منذ بداية العالم</i>

109
00:09:13,788 --> 00:09:20,864
<i>سمعنا عن كثير من الناس
يموتون بمثل هذا الوقت القصير</i>

110
00:09:21,028 --> 00:09:24,623
<i>لقد كان هذا الطاعون
معديًا بشكل شديد</i>

111
00:09:24,788 --> 00:09:27,905
<i>إلى درجة أن من يلمس
الميت أو المصاب</i>

112
00:09:28,068 --> 00:09:31,344
<i>تنتقل إليه العدوى مباشرة</i>

113
00:09:31,748 --> 00:09:34,660
<i>بينما عني، وأنا
أرى هذه البلاءات العديدة</i>

114
00:09:34,828 --> 00:09:38,503
<i>،والعالم أجمع مطوق بالشر</i>

115
00:09:38,668 --> 00:09:42,183
<i>انتظر ما بين جثث
،الموتى قدوم الموت</i>

116
00:09:42,348 --> 00:09:47,263
<i>كرست نفسي لكتابة
،ما قد سمعته وبحثته بصدق</i>

117
00:09:47,428 --> 00:09:50,545
<i>وأترك مخطوطا لمواصلة هذا العمل</i>

118
00:09:50,708 --> 00:09:53,700
<i>إن تصادف وتمكن
،أي إنسان من النجاة</i>

119
00:09:53,868 --> 00:09:58,259
<i>وإذا هرب أي من جنس
بني آدم من هذا الطاعون</i>

120
00:09:58,428 --> 00:10:01,784
<i>واستمر بالعمل
الذي كنت قد بدأته</i>

121
00:10:05,788 --> 00:10:08,746
وبهذا الموقع، كان هناك
،يد أخرى قد كتبت

122
00:10:08,908 --> 00:10:12,742
"هنا يبدو أن الكاتب قد مات"

123
00:10:15,348 --> 00:10:19,057
عندما استعاد الناجون عافيتهم من
،"الصدمة الأولى من "الموت الأسود

124
00:10:19,228 --> 00:10:23,460
تساءلوا بشكل ملح
"لماذا نحن؟ ولماذا الآن؟"

125
00:10:27,028 --> 00:10:29,781
أفضل تخمين للاجابة
كان أن ما تسبب بالطاعون

126
00:10:29,948 --> 00:10:32,257
- فساد البيئة المحيطة

127
00:10:32,428 --> 00:10:35,226
- التـعـفـن
سمة البشر والبهائم

128
00:10:35,388 --> 00:10:38,664
الذين يقومون من البحيرات
والمستنقعات والصدوع

129
00:10:40,708 --> 00:10:45,384
- وكان حتى لهذا الضبخان اسم
"حمى المستنقع"

130
00:10:47,908 --> 00:10:52,663
فإذا كان المرض يتوالد عبر العفونة
فإن الروائح العطرة مثلت العلاج

131
00:10:52,868 --> 00:10:55,666
ولم يضيع المعالجين
والمداوين بالأعشاب الوقت

132
00:10:55,828 --> 00:10:58,820
بتصميم وصفات طبية مكونة من
خليط شذا العطور وجرعات الأدوية

133
00:10:58,988 --> 00:11:04,585
للحماية من العدوى أو حتى أن
تعمل على أن تكون ترياقا للمصابين

134
00:11:07,068 --> 00:11:10,538
<i>خمسة كؤوس من نبات السذاب
لو كان المريض رجل</i>

135
00:11:10,708 --> 00:11:13,097
<i>ولو كانت امرأة فلتترك السذاب</i>

136
00:11:14,068 --> 00:11:20,382
<i>وخمسة ورقات صغيرة من نبتة
الحمامي، وكمية كبيرة من زهرة الأذريون</i>

137
00:11:21,628 --> 00:11:26,065
<i>،وبيضة طازجة من دجاجة
ثم تعمل بها فتحة بطرف واحد</i>

138
00:11:26,228 --> 00:11:30,141
<i>وتنفخ كل ما بها
ثم تضعه على النار</i>

139
00:11:30,308 --> 00:11:34,506
<i>وتقوم بشويها حتى تكون
كالمسحوق لكن لا تحرقه</i>

140
00:11:35,348 --> 00:11:40,024
<i>ثم تخمر كل هذه الأعشاب بخمر
مزر طيب، لكن لا تعصره</i>

141
00:11:40,188 --> 00:11:46,024
<i>واجعل المريض يشربها
لمدة ثلاثة أيام مساء وصباحا</i>

142
00:11:46,188 --> 00:11:51,581
<i>ولو ظلت الوصفة بمعدة
المريض، فستسنح له فرصة الحياة</i>

143
00:11:57,348 --> 00:11:59,418
،لكن إذا شاء الرب غير هذا

144
00:11:59,588 --> 00:12:04,025
فلن تجدي كل أدوية الدنيا نفعا

145
00:12:04,188 --> 00:12:06,179
الاستنتاج الذي لا مفر منه

146
00:12:06,348 --> 00:12:08,942
أن الطاعون كان بلاء على البشرية

147
00:12:09,108 --> 00:12:13,340
كعقاب على خطاياهم المتعددة

148
00:12:16,508 --> 00:12:19,341
الملابس مفتوحة الصدر
الخليعة والرقص الفاسق

149
00:12:19,548 --> 00:12:23,336
والخيانة الزوجية الفاحشة
قد جلبت الطاعون

150
00:12:25,868 --> 00:12:28,746
وانتهى عندما شعر
،العالم بالندم الشديد

151
00:12:28,908 --> 00:12:31,706
لكن هذا الندم لم يكن يبدو كافيا

152
00:12:32,508 --> 00:12:35,898
وبهذه الأثناء كان
البلد قد أصبح قفارا

153
00:12:38,228 --> 00:12:43,097
فقد تُركت الحقول الزراعية
وهُجرت قرى بأكملها

154
00:12:46,828 --> 00:12:49,262
أعداد الناس الحاضرة
(لأراضي أسقف (وينشيستر

155
00:12:49,428 --> 00:12:54,707
(في (فارنهام) في مقاطعة (سوراي
تظهر مدى صدمة هذا المجتمع الريفي

156
00:12:54,868 --> 00:12:58,463
"بالعام الأول من "الموت الأسود
- فإن 52 من أهل القرية

157
00:12:58,628 --> 00:13:01,540
- وهو ما يعادل ثلث سكانها
،قد قضوا نحبهم

158
00:13:01,708 --> 00:13:05,257
حيث تم وضع علامة عليهم تقول
"مصابون بمرض الطاعون"

159
00:13:08,588 --> 00:13:11,421
(وضعت مخطوطات (فارنهام
اسماءً على الأرقام

160
00:13:11,588 --> 00:13:13,579
(اسماء مثل (ماتيلدا ستيكر

161
00:13:13,748 --> 00:13:16,785
التي توفيت إلى
جانب كل أفراد عائلتها

162
00:13:16,948 --> 00:13:19,462
،(أو فتاة خادمة (ماتيلدا تيلفين

163
00:13:19,628 --> 00:13:24,418
التي شهدت استسلام
سيدها وكل أهل بيته للطاعون

164
00:13:24,628 --> 00:13:30,817
وبحلول وقت انحسار مد الطاعون في عام 1350
(هلك ألف و300 شخص في (فارنهام

165
00:13:31,588 --> 00:13:33,943
وبينما كان الطاعون يأخذ
فقد كان أيضا يمنح

166
00:13:34,108 --> 00:13:37,578
"بالعام الأول من "الموت الأسود
،أصبح (جون كرادتشيت)، قاصر

167
00:13:37,748 --> 00:13:40,501
يتيما، لكن يتيم
،يتمتع بثروة كبيرة

168
00:13:40,668 --> 00:13:44,297
لأنه كان من الممكن له
أن يرث الآن الكثير مما تبقى

169
00:13:44,468 --> 00:13:46,618
عبر والده وقريب آخر

170
00:13:46,788 --> 00:13:51,623
ولا بد أن هذا كان تكوينا
لثروة قرية صغيرة لكن مهمة

171
00:13:52,188 --> 00:13:54,304
،وبمكان آخر من المخطوطات

172
00:13:54,468 --> 00:13:58,620
نعرف أن الحصاد أصبح
بضعفي غلاء جمعه

173
00:13:58,788 --> 00:14:03,066
اثنا عشر بنسا، حسب ما هو مدون
،بالأرقام الرومانية، لكل فدان

174
00:14:03,228 --> 00:14:08,348
لأن المخطوطات تذكر شيئا
عن الطاعون وقلة العمل

175
00:14:08,508 --> 00:14:11,022
،والعمال، كما كان يبدو
كانوا ضعيفين الجسم بالأرض

176
00:14:11,188 --> 00:14:13,656
وكانوا على وشك العمل وفقا لذلك

177
00:14:21,308 --> 00:14:24,778
(وكان يمكن تكرار حكاية (فارنهام
بجميع أنحاء بريطانيا

178
00:14:25,588 --> 00:14:31,185
فكان أن تبدل حال الأرياف بصورة
"معاكسة تماما بعد "الموت الأسود

179
00:14:31,548 --> 00:14:34,824
فأولا، لم يعد هناك عبيد للإقطاع

180
00:14:34,988 --> 00:14:38,298
فأن تكون عبدا من عبيد الإقطاع
كان يعني ولقرون عدة أن ترتبط

181
00:14:38,468 --> 00:14:41,744
حسب الأعراف وحسب
الميلاد لسيدك الإقطاعي

182
00:14:41,908 --> 00:14:46,060
الذي بدوره يمنحك قطعة صغيرة
،من الأرض يمكنك أن تزرع بها

183
00:14:46,228 --> 00:14:50,107
وبالمقابل فإنك تقضي
،ساعات طوال كادحا بالعمل

184
00:14:50,268 --> 00:14:53,226
بلا أجر بمزرعته الضخمة جدا

185
00:14:53,388 --> 00:14:56,903
كان هناك أساليب أخرى أيضا
بحيث تعتبر غير حرا

186
00:14:57,068 --> 00:14:59,787
فأنت مضطر لأن تطلب
،الإذن منه لكي تتزوج

187
00:14:59,948 --> 00:15:02,781
،ولم يكن، وأكررها
...مسموحا لك بالرحيل أبدا

188
00:15:02,948 --> 00:15:05,701
"حتى أن جاء "الموت الأسود

189
00:15:05,868 --> 00:15:08,223
أما وقد كان هناك آنذاك
،نقصا بالإيدي العاملة

190
00:15:08,388 --> 00:15:12,540
والعملية البسيطة
لقوانين العرض والطلب

191
00:15:12,708 --> 00:15:17,020
كانت تعني لأول مرة أنه
بامكانك أن تحدد شروط التعاقد

192
00:15:17,188 --> 00:15:19,179
،لقد أراد منك العمل

193
00:15:19,348 --> 00:15:23,102
فإذن، كان يمكنك الرد "لم لا تبدأ
"أنت بدفع بعض من النقود لي؟

194
00:15:23,268 --> 00:15:28,786
يريدك أن تنتقل للأرض التي
،ستتعرض للخراب والتلف دون ذلك

195
00:15:28,948 --> 00:15:32,065
،فترد قائلا
"حسنا، اخفض الإيجار"

196
00:15:32,228 --> 00:15:36,426
فإذا رد عليك السيد
"،مستحيل أيها الوقح يا ابن الكذا والكذا"

197
00:15:36,588 --> 00:15:41,423
حسنا، تنهض بعصاتك وتجد أحدا
لديه فرصة آمنة بشكل أكثر

198
00:15:41,588 --> 00:15:44,500
بحقائق الحياة الاقتصادية الجديدة

199
00:15:44,668 --> 00:15:48,377
إذن لا بد أن مئات الآلاف
،من الفلاحين قد قاموا بهذا

200
00:15:48,548 --> 00:15:51,620
ولم يكن هناك بمقدور
أي أحد فعل شيء حياله

201
00:15:57,268 --> 00:16:01,420
لم يكن النظام الاجتماعي فقط
من قام الطاعون بهز أركانه

202
00:16:01,588 --> 00:16:07,106
بل قام كذلك بنزع ذلك الاحساس
،بالأمن المقدم من الكنيسة

203
00:16:07,268 --> 00:16:10,544
لا سيما منذ أن بدا أن
رجال الدين بلا حول ولا قوة

204
00:16:10,708 --> 00:16:15,543
...لمد يد العون لأولئك المُبْتَلين
أو حتى لأنفسهم

205
00:16:19,108 --> 00:16:22,066
بعام 1349، فإن أسقف
،(مدينتي (باث) و(يلز

206
00:16:22,228 --> 00:16:24,981
بعد أن لاحظ الخطورة
،الشديدة لنقص القساوسة

207
00:16:25,148 --> 00:16:28,777
صرح لغير رجال الدين
أن يسمعوا اعترافات الاحتضار

208
00:16:28,948 --> 00:16:33,021
،كما دون هو نفسه
"أو حتى امرأة لو لم يتوفر أي رجل"

209
00:16:35,788 --> 00:16:39,178
لقد تولى الأشخاص الذين يتمتعون
،بجرأة عالية الأمور بإيديهم

210
00:16:39,348 --> 00:16:43,341
ساعين للخلاص مباشرة
عبر الكتابات المقدسة

211
00:16:43,948 --> 00:16:46,223
- "اللولارديين" - أو "المتمتمين

212
00:16:46,388 --> 00:16:49,858
أطلقت عليهم هذه التسمية من خلال
،قراءتهم الجهورية للكتاب المقدس

213
00:16:50,028 --> 00:16:55,022
وتشجيعهم للآخرين لعمل ذات
،الشيء عبر ترجمته للانجليزية

214
00:16:55,188 --> 00:16:58,385
وتحريره من إبهام اللغة اللاتينية

215
00:17:01,428 --> 00:17:04,864
وكان "اللولارديين"، على
قلتهم، يشكلون خطرا شديدا

216
00:17:05,028 --> 00:17:07,098
على سلطة الكنيسة

217
00:17:07,268 --> 00:17:09,418
ولم يتم انقاذهم من الإضطهاد إلا

218
00:17:09,588 --> 00:17:12,227
من خلال حماية نصيرهم
،الذي يتمتع بالقوة الكبيرة

219
00:17:12,388 --> 00:17:17,223
،ابن الملك (إيدوارد) الثالث
جون أمير جونت)، دوق لانكاستر)

220
00:17:17,388 --> 00:17:21,347
فرجال مثله انجذبوا لأشكال
جديدة من التقوى والتوبة

221
00:17:21,508 --> 00:17:23,897
لأن الطاعون
جعلهم يعون بشكل حاد

222
00:17:24,068 --> 00:17:27,424
أن "ملِك الموت" لا يحترم
...الفروقات الطبقية ولا الثراء

223
00:17:29,268 --> 00:17:33,898
وبما أن ضربته ستكون حتمية فمن الأفضل
لهم أن يكونوا مستعدين لتصفية الحساب

224
00:17:35,228 --> 00:17:40,256
وجميعهم كانوا على علم بالحكاية التحذيرية
للثلاثة أحياء مقابل الثلاثة أموات

225
00:17:45,148 --> 00:17:49,744
ثلاثة من الملوك الشباب الوسمين
يخرجون بيوم لطيف لممارسة الرياضة

226
00:17:49,908 --> 00:17:55,141
فيجدون نفسهم فجأة بمواجهة
،ثلاثة من الجيف غير الوسيمة

227
00:17:55,308 --> 00:17:58,584
كل منها تكون بحالة
مختلفة من التعفن والتشوه

228
00:17:58,748 --> 00:18:00,943
الاخوة ماركس" من الجحيم"

229
00:18:03,228 --> 00:18:07,506
- فصاح الثلاثة الأحياء تباعا
"إني خائف،" ثم "واعجبا لما أرى"

230
00:18:07,708 --> 00:18:11,018
"و"اعتقادي أنهم من الشياطين

231
00:18:11,188 --> 00:18:16,467
- ثم يرد عليهم الثلاثة الآخرين
"،هكذا سيكون حالكم"

232
00:18:16,628 --> 00:18:21,907
،"وأنا كنت حسن الاخلاق"
"و"فحبا للرب، حاذروا

233
00:18:22,868 --> 00:18:26,861
أما الهالك الأقصى من الثلاثي
المخيف أدلى تاليا بخطبة قصيرة

234
00:18:28,268 --> 00:18:33,103
اعلموا أنني كنت زعيما على"
،قبيلتي وامرائي وملوكي ونبلائي

235
00:18:33,268 --> 00:18:36,180
وعلى العائلة المالكة"
،والاغنياء المفتونين بالثروة

236
00:18:36,348 --> 00:18:43,140
أما الآن لست سوى قبيح وضئيل"
"لدرجة أن حتى الحشرات تأنف مني

237
00:18:49,948 --> 00:18:54,703
لقد كان هذا غزوا لم يكن
آل (بلانتيجينيت) بإنجلترا مستعدين له

238
00:18:54,868 --> 00:18:59,020
ألا وهو غزو الحيز المكاني
على الأحياء من قبل الأموات

239
00:18:59,188 --> 00:19:03,420
فالإدراك حول الحدود الفاصلة
ما بين الفناءات الخلفية والمقابر قد انهار

240
00:19:03,588 --> 00:19:05,783
فخلق حالة من الاضطراب المفاجئ

241
00:19:05,948 --> 00:19:09,987
"وبمواجهة "ملك الموت
فإن لا الغِنى ولا الشهرة

242
00:19:10,148 --> 00:19:14,903
قادرتان على شراء النجاة
أو ضمان الخلود

243
00:19:18,828 --> 00:19:24,460
وقد وجدت حالة اللا أمان هذه طريقها
- للتعبير عبر نوع غريب من الأضرحة

244
00:19:24,628 --> 00:19:29,782
الجثث المشوهة" والذي يعني"
"بقدر كاف "التالفة

245
00:19:30,828 --> 00:19:34,025
أضرحة "الجثث المشوهة" كهذه
،(الموجودة في كاثدرائية (كانتربيري

246
00:19:34,188 --> 00:19:36,304
يتم تذكُّرك على مرتين

247
00:19:36,468 --> 00:19:38,459
لقد كانت قبور مكونة من سطحين

248
00:19:38,668 --> 00:19:42,820
بالسطح العلوي يراك الناس
،بالمظهر المألوف لك بالدنيا

249
00:19:42,988 --> 00:19:47,539
كفارس تحمل درعا
أو أسقفا بكامل ردائك الأسقفي

250
00:19:49,908 --> 00:19:54,220
أما بالسطح السفلي فتقبع
،هناك كهيكل عظمي عاري

251
00:19:54,428 --> 00:19:59,104
حيث يسقط الجلد
والجسد من العظام

252
00:20:17,748 --> 00:20:22,902
"العقلية التي صنعت قبور "الجثث المشوهة
،كانت تحتوي على نوع من الحسد المعكوس

253
00:20:23,068 --> 00:20:26,265
عزم  على السقوط إلى
(ما وراء الـ(جوناس

254
00:20:26,428 --> 00:20:30,216
وأن لا تخضع لأي أحد بوعيك المتألم

255
00:20:30,388 --> 00:20:33,539
بأنك مهما علا شأنك
فإنك ستتضاءل قريبا جدا

256
00:20:33,708 --> 00:20:36,222
لتتحول إلى ركام من التراب والديدان

257
00:20:38,348 --> 00:20:41,579
،وتمثلت الفكرة بالمقارنة
،المريعة إلي أقصى حد

258
00:20:41,748 --> 00:20:44,421
ما بين نوعين من الوعي الذاتي

259
00:20:44,588 --> 00:20:50,982
فمن ناحية كيفية رغبتك بأن يتذكرك
الجميع عند الموت- بإشراق وورع

260
00:20:51,148 --> 00:20:55,858
،ومن الناحية الأخرى
- الطريقة التي نحن عليها فعلا

261
00:20:56,028 --> 00:20:59,987
وهي المثيرة للشفقة بموتنا الشاحب

262
00:21:03,948 --> 00:21:05,939
"لقد ولدتُ معوزا"

263
00:21:06,108 --> 00:21:10,067
كما هو مكتوب بالنقش المدون
)على ضريح أسقف (تشيتشلي

264
00:21:10,228 --> 00:21:12,867
ثم ارتقيت إلى أسقف"

265
00:21:13,028 --> 00:21:17,067
أما الآن فأنا مقطع إربا
ومقدم كطعام للحشرات

266
00:21:17,748 --> 00:21:19,386
"فانظروا لقبري"

267
00:21:24,948 --> 00:21:30,227
فقط من يتبوأ أعلى المناصب
بالبلاد بدا أنهم نجوا الضرر

268
00:21:30,388 --> 00:21:34,097
إيدوارد) الثالث الذي كان)
،محاربا باهرا لا يقهر

269
00:21:34,268 --> 00:21:37,260
كان آنذاك أصبح أبا
كهلا لشعب ضعيف

270
00:21:39,388 --> 00:21:42,300
إلا إن الخلافة الملكية بدت مضمونة

271
00:21:42,468 --> 00:21:45,778
"ابن إيدوارد)، "الأمير الأسود)
،وريث العرش

272
00:21:45,948 --> 00:21:48,018
كان بطلا اسطوريا بالفعل

273
00:21:49,308 --> 00:21:52,903
لكن حينها وخلافا لكل التوقعات
فإن الصورة قد تغيرت

274
00:21:53,868 --> 00:21:56,985
قضى "الأمير الأسود" نحبه بسبب
،مرض "الزحار" عام 1376

275
00:21:57,188 --> 00:22:02,626
وتوفي بالعام التالي
الملك العجوز نفسه أخيرا

276
00:22:04,628 --> 00:22:09,622
فانتقل بالتالي العرش لحفيد
(إيدوارد)، (ريتشارد) من (بوردو)

277
00:22:09,788 --> 00:22:16,500
،وحيث أنه كان ملك صبي نصب قبل أوانه
فإن (ريتشارد) كان حاكما بالاسم فقط

278
00:22:16,668 --> 00:22:22,061
(والكل كان يعلم أن عمه (جون)  الـ(جنتي
عمل على السيطرة على السلطة

279
00:22:26,868 --> 00:22:30,543
وقد تم تنسيق حفل تتويج
(ريتشارد) من قبل (جون) الـ(جنتي)

280
00:22:30,708 --> 00:22:32,938
،لكي يكون كمهرجان لتقديم الولاء

281
00:22:33,108 --> 00:22:37,147
وتعبير عن الإيمان بالمستقبل
غير الحالك لمجد إنجلترا

282
00:22:40,628 --> 00:22:43,745
لم يقم أي احتفال تتويج
لمدة نصف قرن قبلها

283
00:22:43,908 --> 00:22:46,297
لكن مزيج الأجواء
الاحتفالية والابتهاج

284
00:22:46,468 --> 00:22:48,743
لم تفشل أبدا بأن تؤدي رونقها

285
00:22:48,908 --> 00:22:52,025
فكان فرسان المقاطعات يأتون
رِكابا من جمييع أنحاء إنجلترا

286
00:22:52,188 --> 00:22:54,179
لكي يشهدوا المناظر الاحتفالية

287
00:22:58,668 --> 00:23:00,659
،باليوم التالي بالكنيسة

288
00:23:00,828 --> 00:23:04,218
عمل (ريتشارد) على خلع
قميصه خلف ستار ذهبي

289
00:23:04,428 --> 00:23:09,024
وعلى وضع الزيت المقدس
على وجهه ويديه وصدره

290
00:23:11,028 --> 00:23:13,986
ثم انصتوا إليه بصوته الصغير كصبي

291
00:23:14,148 --> 00:23:17,902
وهو يعد بحماية
الكنيسة ويقيم العدل

292
00:23:18,068 --> 00:23:21,219
وأن يحترم القوانين
،والأعراف التي أقامها أسلافه

293
00:23:21,388 --> 00:23:25,939
ولا بد أن جموع النبلاء والقساوسة
قد تصوروه وهو يكبر

294
00:23:26,108 --> 00:23:32,297
لكي يلائم العرش الضخم لجد
(جده الشرس (إيدوارد الأول

295
00:23:33,348 --> 00:23:37,102
وحتما، حال انقضاء الاحتفال
،بكل رتابة بحلول الظلام

296
00:23:37,268 --> 00:23:39,418
فإن (ريتشارد) خلد للنوم

297
00:23:41,468 --> 00:23:44,904
،وبينما تم حمله من الكنيسة
،فإن إحدى رجليه كانت تتدلى

298
00:23:45,068 --> 00:23:47,536
وأحد خفّيه الأكبر مقاسا
،من قدمه سقط منها

299
00:23:47,708 --> 00:23:49,824
لكن من كان سيفكر
أن هذا كان فألا سيئا؟

300
00:23:49,988 --> 00:23:52,548
فقد كان على أي حال
يبلغ العاشرة فقط

301
00:23:56,748 --> 00:24:01,538
كيف ترك هذا أثره على الصبي؟
،بعد 22 عاما

302
00:24:01,708 --> 00:24:06,498
هل تذكر هذه اللحظة من
،الاختيار كنوع من من التمجيد

303
00:24:06,668 --> 00:24:11,139
بحيث تكون كتحول سحري
من رجل صغير إلى إله صغير؟

304
00:24:13,748 --> 00:24:18,663
ربما يكون (ريتشارد) اساء الفهم
،بتصوير نفسه كالمسيح

305
00:24:18,828 --> 00:24:21,979
حيث أن فقط شخصا بهذا النوع
من الثقة الفطرية بالنفس

306
00:24:22,148 --> 00:24:25,504
،أمكنه مواجهة
،وهو بعمر الـ14 الغض

307
00:24:25,668 --> 00:24:29,502
الثورة الأكثر عنفا بتاريخ
إنجلترا بالعصور الوسطى

308
00:24:32,228 --> 00:24:35,345
لقد حدث الأمر بسرعة
،مذهلة ومرعبة

309
00:24:35,508 --> 00:24:38,659
وبدأ بالحدوث من
- حيث لم يكن متوقعا

310
00:24:38,828 --> 00:24:41,900
ليس بأحد الأماكن الفقيرة
،والموغلة بأصقاع البلاد

311
00:24:42,068 --> 00:24:45,743
بل بأكبر منطقة متطورة
،اقتصاديا بإنجلترا الريفية

312
00:24:45,908 --> 00:24:49,457
حيث حزام الثراء والأراضي
،(الخصبة الممتدة من (كينت

313
00:24:49,628 --> 00:24:53,780
(مرورا بـ(ميدواي) والـ(ثايمز
إلى (إيسيكس) وجنوب شرق إنجلترا

314
00:24:53,988 --> 00:24:55,979
الشيء المميز حول ثورة الفلاحين

315
00:24:56,148 --> 00:25:00,027
هو أن الناس الذين أشعلوها
لم يكونوا حقا من الفلاحين إطلاقا

316
00:25:00,188 --> 00:25:03,464
بكل الأحوال، لم يكونوا قطعا
،من الذين يعانون المشاكل

317
00:25:03,628 --> 00:25:06,779
أو الفلاحين الريفيين الأجلاف
بالمذاري كما الأساطير

318
00:25:06,948 --> 00:25:10,463
كلا، بل كانوا أناس لديهم شيء ليخسروه
،ألا وهو مكانتهم كصفوة القرية

319
00:25:10,628 --> 00:25:14,746
رجال كانوا يخدمون كمستشارين
ومسؤولين وقضاة

320
00:25:14,908 --> 00:25:17,627
رجال انتقلوا لهذه
الأراضي الشاغرة

321
00:25:17,788 --> 00:25:21,337
التي خلفها ضحايا الطاعون

322
00:25:21,508 --> 00:25:26,059
لقد كونوا ثروة من المال
ولا يودون أن يروه يذهب سدى

323
00:25:26,228 --> 00:25:30,824
لتجمعه جيوب بعض من المحاميين
(والموظفين الرسميين في (ويستمينيستر

324
00:25:34,708 --> 00:25:37,780
وما أكثر من ذلك، كانوا
يعرفون كيف يشكلون جيشا

325
00:25:37,948 --> 00:25:41,941
من أولئك الذين تراجعوا
بالسلم الاجتماعي

326
00:25:42,148 --> 00:25:44,708
،والعائلات التي تلامس خط الفقر

327
00:25:44,868 --> 00:25:49,180
الذين اضطروا لعرض أياديهم
العاملة لكي يحققوا غاياتهم

328
00:25:49,348 --> 00:25:51,908
وقد كانوا غاضبين بالفعل
على محاولات الحكومة

329
00:25:52,068 --> 00:25:56,698
لإرجاع عوائدهم التي ارتفعت بثبات
للمستويات التي كانت عليها قبل الطاعون

330
00:25:56,868 --> 00:26:00,019
لقد مال الميزان لمصلحة الناجين

331
00:26:00,188 --> 00:26:03,817
وكانوا مصممين على
إبقائه على هذا النحو

332
00:26:05,188 --> 00:26:07,986
كل أولئك الناس عبر
- أساليبهم المختلفة

333
00:26:08,148 --> 00:26:10,787
-أو كما تصوروا أنفسهم
سائرين على درب النجاح

334
00:26:10,948 --> 00:26:13,587
وسيقاتلون لو تطلب الأمر
لأن يبعدوا عن نفسهم

335
00:26:13,748 --> 00:26:16,546
شبح الغرق في طريق الفشل

336
00:26:16,708 --> 00:26:18,938
- هل كانت هذه إذن حربا طبقية

337
00:26:19,108 --> 00:26:23,386
وهي مصطلح حريّ بنا عدم استخدامه
منذ الموت الرسمي للماركسية؟

338
00:26:24,388 --> 00:26:26,458
أجل، لقد كانت كذلك

339
00:26:28,188 --> 00:26:33,421
والشك الذي يعم إنجلترا القروية
- كان أن القوة الحقيقية خلف العرش

340
00:26:33,628 --> 00:26:36,188
(عبر (جون) أمير(جونت
- والملكة الأم والمستشار

341
00:26:36,348 --> 00:26:41,103
كانوا يجمعون الضرائب الحديثة
،لا لتمويل حرب وطنية بفرنسا

342
00:26:41,268 --> 00:26:46,422
بل لتبذيرها على قصورهم
وأملاكهم الخاصة

343
00:26:46,588 --> 00:26:51,503
ولهذا عندما أقر البرلمان
،بعام 1380 ضريبة الرأس

344
00:26:51,668 --> 00:26:55,661
والتي لم يتم لأول مرة بها
،تقييم مستوى الثراء الفردي

345
00:26:55,828 --> 00:26:59,059
ولا بد أن الفلاحين أصحاب الأراضي
تصورا آفاقا بشعة للمستقبل

346
00:26:59,228 --> 00:27:04,746
بحيث أن كل ما جنوه من أرباح كدحوا
من أجلها ستقتنصه حكومة جشعة

347
00:27:06,228 --> 00:27:09,743
لقد كان هناك غضب جنوني لا يقبل
،المساومة وتهرب جماعي عن الضرائب

348
00:27:09,908 --> 00:27:13,662
ما أدى إلى تصعيد
الأمور نحو تمرد شامل

349
00:27:15,348 --> 00:27:20,376
فقد تمت مهاجمة محصلي الضرائب
ورجال الأمن وقتل بضعة منهم

350
00:27:23,708 --> 00:27:26,347
،(وقد انتخبوا بـ(ميدستون) (وات تايلر

351
00:27:26,508 --> 00:27:29,818
،وهو حرفي فلاح كقائد لهم وزعيم

352
00:27:30,028 --> 00:27:32,906
(وقاموا بتحرير رجل من جماعة الـ(لولارد
،(ومعارض لرجال الكنيسة يدعى (جون بول

353
00:27:33,068 --> 00:27:35,662
الذي كان قد سجن بقصر الأسقف

354
00:27:37,508 --> 00:27:41,467
جون بول) من الأنواع التي)
يمكن تمييزها، فهو راهب واعظ

355
00:27:41,668 --> 00:27:45,707
يدفع بالتشدد الناتج من "الموت
الأسود" لأقصى مداه المنطقي

356
00:27:45,868 --> 00:27:49,497
تخلصوا من الكهنوتية وملاك"
،الأراضي" كما ذكر (بول) مجادلا

357
00:27:49,668 --> 00:27:54,617
وسيتشرف المسيح"
"مرة أخرى بمعانقة الفقير

358
00:27:55,668 --> 00:27:59,900
<i>ألا ننحدر جميعا من نفس
الأب والأم، آدم وحواء؟</i>

359
00:28:00,068 --> 00:28:05,586
<i>فما هو المبرر الذي يقدمونه عن سبب
وجوب كونهم هم أسيادا أكثر منا؟</i>

360
00:28:05,748 --> 00:28:08,262
<i>،إنهم يلبسون المخمل والفرو الغالي</i>

361
00:28:08,428 --> 00:28:11,386
<i>بينما نجبر نحن على
ارتداء الملابس الرثة</i>

362
00:28:11,548 --> 00:28:14,620
<i>ويتناولون النبيذ
،والبهارات والخبز النقي</i>

363
00:28:14,788 --> 00:28:18,144
<i>بينما نتناول نحن الخمر الرديء فقط
،ومخلفات شراب القصب</i>

364
00:28:18,308 --> 00:28:22,017
<i>وعندما نتناول شرابا
فلا بد أن يكون ماءً</i>

365
00:28:22,188 --> 00:28:24,179
<i>،يطلق علينا عبيد</i>

366
00:28:24,348 --> 00:28:27,499
<i>وإذا لم نؤدي مهماتنا
فسنتعرض للضرب</i>

367
00:28:27,668 --> 00:28:31,422
<i>فلنذهب للملك
ولنقدم احتجاجنا إليه</i>

368
00:28:31,588 --> 00:28:34,421
<i>فقد نحصل على استجابة إيجابية</i>

369
00:28:34,588 --> 00:28:40,663
<i>وإذا لم يحدث ذلك فلا بد أن
نسعى لتعديل شروطنا بأنفسنا</i>

370
00:28:44,028 --> 00:28:46,019
،وعلى هذا فقد زحفوا

371
00:28:46,188 --> 00:28:50,181
ويأن في عقولهم الحمى
،"المهلكة للـ"موت الأسود

372
00:28:50,388 --> 00:28:54,779
ويعلو بأصواتهم
شعارات المساواة والجزاء

373
00:28:54,948 --> 00:28:58,418
،وعلى كل حال
(لم يكن (وات تايلر) و(جون بول

374
00:28:58,588 --> 00:29:00,624
(و(روبرت كيف
(من (دارتفورد بيكر

375
00:29:00,788 --> 00:29:05,304
سوى الثلاثة أموات الذين
يواجهون المدللين والأثرياء والكبار

376
00:29:05,468 --> 00:29:08,028
بيوم حسابهم

377
00:29:11,948 --> 00:29:16,942
وبصباح الـ12 من يونيو 1381 قام
،جيش ضخم، ما لايقل عن 5 آلاف مقاتل

378
00:29:17,108 --> 00:29:19,303
،ربما يوازي قوة 10 آلاف من المقاتلين

379
00:29:19,468 --> 00:29:22,141
(بالتعسكر هنا على حقول (بلاكهيث

380
00:29:22,308 --> 00:29:24,299
على حافة لندن تماما

381
00:29:24,468 --> 00:29:27,221
وأمكن بالأسفل منهم
- رؤية المدينة

382
00:29:27,388 --> 00:29:31,939
كنيسة سانت بول القديمة والجسور
،المزدحمة بالمحلات و(ويستمينستر) بالخلف

383
00:29:32,108 --> 00:29:35,498
كلهم يبدون تحت رحمتهم كما يبدو

384
00:29:39,188 --> 00:29:42,658
،لم يكن هؤلاء من الرعاع
،منذ استهلال الثورة

385
00:29:42,828 --> 00:29:46,707
فإن أهدافها تم انتقاءها
- بعناية لتوصيل رسالة

386
00:29:46,868 --> 00:29:50,383
فالكنائس الثرية والعقارات
التي تعود لمحصلي الضرائب

387
00:29:50,548 --> 00:29:53,142
وأي وثيقة تحمل
ختم خزانة الدولة

388
00:29:53,308 --> 00:29:55,902
أصبحت علامة من علامات الدمار

389
00:29:56,068 --> 00:29:59,060
وتم إلقاء حسابات
القصور والعزب بالنار

390
00:29:59,228 --> 00:30:02,300
لقد كانوا يعلمون
ما كانوا يقومون به

391
00:30:02,468 --> 00:30:06,666
إلا أن المتمردين وبصورة مناقضة
على ولائهم بشكل وطيد للعرش

392
00:30:06,828 --> 00:30:08,898
ورغم أنهم اعتبروا أنفسهم
،خارجين على القانون

393
00:30:09,068 --> 00:30:12,743
إلا أن هناك فكرة مترسخة لديهم
وهي أن قضيتهم كانت عادلة

394
00:30:12,908 --> 00:30:16,184
ومن المؤكد أنهم يرون
أن  تحركهم لم يكن

395
00:30:16,348 --> 00:30:18,942
لكي يهددون الملك
،بل لكي ينقذوه

396
00:30:19,108 --> 00:30:21,099
ومن خلاله ينقذون أنفسهم

397
00:30:25,028 --> 00:30:27,462
،انضباط المسيرة العسكرية رغم ذلك

398
00:30:27,628 --> 00:30:30,904
لم تنجح بعمل اتصال
مع المدينة الكبيرة

399
00:30:31,068 --> 00:30:37,507
فقد تم فتح السجون على مصراعيها
وتم نهب الكنائس وأشعلت النيران بالقصور

400
00:30:37,668 --> 00:30:41,786
(وتم جز عنق 35 تاجر (فليمنجي
بنفس القطعة السكنية

401
00:30:41,948 --> 00:30:43,939
واحدا تلو الآخر

402
00:30:46,948 --> 00:30:50,179
وألقي القبض على أسقف
(كانتربيري)، (سايمون سودبيري)

403
00:30:50,348 --> 00:30:53,738
بينما كان يؤدي الصلاة في
كنيسة (سانت جون) الصغيرة

404
00:30:53,908 --> 00:30:56,297
وقد قطع المتمردون
،الهائجون رأسه

405
00:30:56,468 --> 00:31:01,588
وعلقوها على رزّة واستعرضوا
بها بابتهاج عبر الشوارع

406
00:31:06,468 --> 00:31:09,540
وبعشية يوم الخميس
،الـ13 من يونيو

407
00:31:09,708 --> 00:31:13,303
تسلق الملك المراهق
،أحد الأسطح بالبرج

408
00:31:13,468 --> 00:31:17,222
ولا بد أن ما رآه
،قد فطره بكل فزع

409
00:31:19,668 --> 00:31:25,777
حيث التهبت السماء للون الأحمر
وتدهورت لندن إلى خراب مشتعل

410
00:31:30,348 --> 00:31:34,785
لكن (ريتشارد)، وهو محاصر بهذا
الكابوس، لم تبد عليه علامات الهلع

411
00:31:35,028 --> 00:31:37,861
فعندما طلب منه المستشارون
،التفاوض مع المتمردين

412
00:31:38,028 --> 00:31:40,747
من الجلي أنه لم يبدِ أي تردد

413
00:31:40,908 --> 00:31:45,379
لقد كان الصبي
هو رجل الساعة

414
00:31:47,588 --> 00:31:50,660
،فقد كانت جبهة شجاعة
فبالنسبة لـ(ريتشارد) فلا بد أنه فكر

415
00:31:50,828 --> 00:31:53,262
ألا وجود لفرصة
تمكنه من النجاة

416
00:31:53,428 --> 00:31:57,501
وقام قبل الاجتماع بالصلاة
،في ضريح (إيدوارد) المعترف

417
00:31:57,668 --> 00:32:01,980
عراب قديسي كل
(ملوك الـ(بلانتيجينيت

418
00:32:02,668 --> 00:32:05,341
ثم قاد ركابه عبر
الجماهير المحتشدة

419
00:32:05,508 --> 00:32:10,298
(لكي يقابل (وات تايلر
(وبقية القادة في (سميثفيلد

420
00:32:15,108 --> 00:32:18,145
(وعندما وصل لـ(سميثفيلد
أمكن للملك رؤية المتمردين

421
00:32:18,308 --> 00:32:22,665
مرابطين بالجانب الغربي
والطرف الملكي بالشرق

422
00:32:22,828 --> 00:32:26,787
(اتجه (تايلر) نحو (ريتشارد
،وترجل من حصانه الصغير

423
00:32:26,948 --> 00:32:30,179
وانحنى لوقت قصير جدا
أي بطريقة غير مقنعة

424
00:32:30,348 --> 00:32:33,784
إلا إنه حينها صافحه
وناداه بأخيه

425
00:32:33,948 --> 00:32:37,623
"لماذا لا تعودون لدياركم؟"
،سأله الملك بنبرة حزينة

426
00:32:37,788 --> 00:32:42,657
فاستجاب (تايلر) بلعنات عالية
الصوت وحزمة من المطالب

427
00:32:42,828 --> 00:32:45,900
كان من أهمها
،عقدْ (ماجنا كارتا) جديد

428
00:32:46,068 --> 00:32:48,457
يُخصص هذه المرة لعموم الناس

429
00:32:48,628 --> 00:32:52,621
حيث تُلغى به العبودية
،وتُصفي به أملاك الكنيسة

430
00:32:52,788 --> 00:32:56,224
ويمنح من خلاله عفوا عاما
،لكل الخارجين عن القانون

431
00:32:56,388 --> 00:32:59,061
ولو لم يكن كل هذا
،متشددا بقدر كافٍ

432
00:32:59,228 --> 00:33:04,666
فإنه سيجعل كل إنسان، تحت
مستوى الملك، متساويا

433
00:33:04,828 --> 00:33:07,786
(والآن، رد (ريتشارد
"،على هذا بـ"نـعـم

434
00:33:07,948 --> 00:33:10,416
وربما كان يعقف أصابعه
،خلف ظهره إخلالا بالوعد

435
00:33:10,588 --> 00:33:13,819
وربما كان (وات تايلر) شديد
،الإندهاش بهذا التنازل

436
00:33:13,988 --> 00:33:16,456
بحيث أنه لم يعرف
ما هي خطوته التالية

437
00:33:16,628 --> 00:33:21,019
ولهذا فقد عمّ صمت غريب على
،كل شخص كان متواجدا بالميدان

438
00:33:21,188 --> 00:33:25,147
(لم يقطعه سوى طلب (تايلر
لقنينة كبيرة من شراب المزر

439
00:33:25,308 --> 00:33:29,540
فيحصل عليه وينزله
- ثم يعود لركوب ظهر حصانه

440
00:33:29,708 --> 00:33:32,461
رجل ضخم الجثة
- على حصان صغير

441
00:33:32,628 --> 00:33:35,461
،وبهذه اللحظة تحديدا
تـغـير التاريخ

442
00:33:39,228 --> 00:33:43,744
كان هناك شخص ما من طرف
،الملك لم يكن يقرأ النص

443
00:33:43,908 --> 00:33:47,742
أو ربما لم يكن قادرا على
تحمل المزيد من الإذلال

444
00:33:49,908 --> 00:33:53,059
لقد كان شابا أقل من مرتبة
(الفرسان وكان بعمر (ريتشارد

445
00:33:53,228 --> 00:33:56,459
حيث صرخ بوجه
تايلر) بأنه لص)

446
00:33:58,188 --> 00:34:00,748
وقد كسر فترة السحر الغريبة

447
00:34:01,988 --> 00:34:05,105
،قام (والويرث)، العمدة
،المتشدد دائما

448
00:34:05,268 --> 00:34:07,463
(بمحاولة القبض على (تايلر

449
00:34:11,028 --> 00:34:12,700
،فنشب نزال من على ظهر الخيول

450
00:34:12,868 --> 00:34:15,621
فنال (والويرث) فرصة
،تسديد الضربة الحاسمة

451
00:34:16,828 --> 00:34:19,217
حيث وجه ضربة قاطعة
لـ(تايلر) ما بين كتفه وعنقه

452
00:34:21,028 --> 00:34:26,102
الذي ما إن سقط حتى طوقه
،رجال الملك ليقضون عليه

453
00:34:26,268 --> 00:34:31,467
لكن حرصوا على عدم رؤية
معسكر المتمردين لما يجري

454
00:34:35,508 --> 00:34:39,137
لقد كانت هذه بطريقة
أو بأخرى لحظة الحقيقة

455
00:34:39,308 --> 00:34:42,425
وقد كانت أيضا اللحظة التي
،تحرك بها (ريتشارد) نفسه

456
00:34:42,588 --> 00:34:45,819
بكل حسم وبشجاعة
مدهشة للعيان

457
00:34:45,988 --> 00:34:49,981
حيث اتجه مباشرة للمتمردين
،مرددا صرخته الشهيرة

458
00:34:50,148 --> 00:34:53,026
"لن تحظون بقائد سواي"

459
00:34:55,948 --> 00:34:57,939
لقد اختيرت هذه
الكلمات بكل ذكاء

460
00:34:58,108 --> 00:35:01,180
وكانت طبعا غامضة
بطريقة متعمدة

461
00:35:01,348 --> 00:35:05,057
فقد بدا بالنسبة للمتمردين أن
،ريتشارد) ذاته أصبح قائدهم الآن)

462
00:35:05,228 --> 00:35:07,219
كما كانوا يرغبون بالضبط

463
00:35:07,388 --> 00:35:09,777
ولكن من الممكن أن
تلك الكلمات تعني

464
00:35:09,948 --> 00:35:13,907
التوطيد الأول للسلطة الملكية

465
00:35:14,628 --> 00:35:17,825
وأيا كان المعنى، فقد نزع
هذا فتيل الأزمة الوشيكة

466
00:35:17,988 --> 00:35:22,106
(ومنح للعمدة (والويرث
فرصة للعودة إلى لندن

467
00:35:22,268 --> 00:35:24,384
وتحريك الجنود المسلحين

468
00:35:25,868 --> 00:35:30,066
والآن أمسى من الممكن البدء
- بتشتيت التمرد الذي أصبح بلا قيادة

469
00:35:30,228 --> 00:35:33,379
بحذر بالبداية عبر
،منح العفو والرحمة

470
00:35:33,548 --> 00:35:36,938
ولكن تاليا بقرارات
لا تعرف الصفح

471
00:35:37,108 --> 00:35:40,225
بعد اسبوع فقط من التنازلات
،(الواضحة في (سميثفيلد

472
00:35:40,388 --> 00:35:44,097
تقابلت مجموعة أخرى من المتمردين
،(مع ( ريتشارد) بـ(والثهام) في (إيسيكس

473
00:35:44,268 --> 00:35:47,226
لكنهم وجدوا ملكا مختلفا

474
00:35:51,508 --> 00:35:55,262
<i>أيها البائسون البغيضون
،الذين تعيشون أرضا وبحرا</i>

475
00:35:55,428 --> 00:35:59,262
<i>،يا من تسعون نحو المساواة بالسادة
!إنكم غير جديرين بالحياة</i>

476
00:35:59,428 --> 00:36:01,988
<i>فاوصلوا هذه الرسالة لأشباهكم</i>

477
00:36:02,148 --> 00:36:05,982
<i>كنتم فلاحين أقظاظ
ولا زلتم فلاحين أفظاظ</i>

478
00:36:06,148 --> 00:36:10,664
<i>ستبقون أسرى للعبودية ليس
كما كنتم سابقا، بل أشد وأقسى</i>

479
00:36:10,828 --> 00:36:14,867
<i>ولطالما بقينا على قيد الحياة
،فسنبذل كل ما بوسعنا لقمعكم</i>

480
00:36:15,028 --> 00:36:19,465
<i>وستكون مأساتكم مثالا
بعيون الأجيال القادمة</i>

481
00:36:19,628 --> 00:36:23,780
<i>ورغم ذلك فسنجعلكم تحظون
بالحياة إن بقيتم أوفياء</i>

482
00:36:23,948 --> 00:36:28,146
<i>فاختاروا الآن أي طريق تسلكون</i>

483
00:36:29,628 --> 00:36:33,826
فاختار المتمردون الخيار الوحيد
الذي كان مفتوحا لهم واقعيا

484
00:36:33,988 --> 00:36:37,219
،لقد جثوا على ركبهم ساجدين
وانتهى كل ما بالأمر

485
00:36:37,388 --> 00:36:41,904
وكان الملك فعليا هو
الوحيد الذي بقي صامدا

486
00:36:42,068 --> 00:36:45,663
لكن ما كان تأثير
كل هذا على (ريتشارد)؟

487
00:36:45,828 --> 00:36:48,786
وما الذي اعتقد أن
بمقدوره أن يفعله؟

488
00:36:50,028 --> 00:36:53,384
<i>،يا مولاي القادر على كل شيء</i>

489
00:36:53,548 --> 00:36:58,463
<i>تحتشد بغمامه نيابة عنا
،جيوش من الطاعون</i>

490
00:36:58,628 --> 00:37:02,860
<i>يريدون ضرب ابناءك
الذين لم يولدوا وينجبوا بعد</i>

491
00:37:03,028 --> 00:37:06,100
<i>التي رفعت أياديهم
الخاسئة عن رأسي</i>

492
00:37:06,268 --> 00:37:10,307
<i>وهددت مجد عرشي العزيز</i>

493
00:37:12,148 --> 00:37:16,107
رغم أن مسرحية (شكسبير) المأساوية
،تبدأ بعد أعوام من ثورة الفلاحين

494
00:37:16,268 --> 00:37:20,056
فإنه من الصعب عدم التصديق  أنه
،عبر تجسيده للشخصية المشاكسة

495
00:37:20,228 --> 00:37:22,344
،والمغرمة بذاتها كشخصية (ريتشارد) الثاني

496
00:37:22,508 --> 00:37:25,022
أن هناك إحساسا
من أن أحدا وقع بشَرَك

497
00:37:25,188 --> 00:37:28,658
خيال المراهقة حيث شعور القوة
الغير قابلة للتدمير

498
00:37:29,868 --> 00:37:32,940
،وما من سبيل للإنكار بأنه
،لا سيما بأوقات الأزمات

499
00:37:33,108 --> 00:37:36,657
كان عرضة لتأرجح المزاج
،بشكل غير متوقع

500
00:37:36,828 --> 00:37:42,744
ما بين المشاعر المتدفقة للقدرة
الكلية وبين القدرية المتذللة

501
00:37:42,908 --> 00:37:47,777
ولكن من السهل المبالغة
،بعدم كفاءته للحكم

502
00:37:47,948 --> 00:37:50,826
بما أنه كان بشكل ما غير مستقر
بطريقة تثير الشكوك

503
00:37:54,348 --> 00:37:56,908
كانت بنيته الجسمانية على طريقة
،الـ(البلانتيجينيت) المألوفة

504
00:37:57,068 --> 00:38:00,697
فطوله يبلغ ستة أقدام
،وله شعر أشقر طويل منساب

505
00:38:00,868 --> 00:38:04,178
،ولكن على خلاف جده
لم يتمكن من الاحتفاظ بالخليلات

506
00:38:04,348 --> 00:38:09,297
،وبدا راغبا، بشكل غير مألوف
(لأن يكون مخلصا لزوجته (آن

507
00:38:09,828 --> 00:38:14,026
(وكان الرجل المنتمي لآل (بلانتيجينيت
ينقض ممزقا للحوم ويشرب بصوت عال

508
00:38:14,188 --> 00:38:16,656
أما (ريتشارد) فلم يصرّ فقط
،على استعمال الملعقة

509
00:38:16,828 --> 00:38:19,547
بل فرض ذلك على
بقية أفراد البلاط

510
00:38:19,708 --> 00:38:22,905
وكان رجال آل (بلانتيجينيت) يجلبون
لكم الانتصارات مخضبة بالدماء

511
00:38:23,068 --> 00:38:25,787
على الأعداء المتوارثين
،في فرنسا واسكتلندا

512
00:38:25,948 --> 00:38:29,497
(بينما جلب (ريتشارد
لإنجلترا مناديل الجيب

513
00:38:31,268 --> 00:38:34,066
رجال الـ(بلانتيجينيت) الحقيقيون
كانوا يبنون الحصون

514
00:38:34,228 --> 00:38:38,983
أراد ريتشارد بدلا من ذلك مساحة احتفال
(ضخمة في (قاعة ويستمينيستر

515
00:38:39,148 --> 00:38:42,026
مشيدة بقبة ذات عوارض
على شكل مطرقة مذهلة

516
00:38:44,068 --> 00:38:49,301
ورمزت صفوف الملائكة
على ألوهية حق الملك بالحكم

517
00:38:56,588 --> 00:39:00,501
والملائكة بالمقابل مدعمة
بقواعد حجرية منحوتة

518
00:39:00,668 --> 00:39:05,867
،(حاملين شعار (ريتشارد
الأيل الأبيض

519
00:39:06,068 --> 00:39:09,060
لكن الغرابة الغير مألوفة
(المنسوبة لـ(ريتشارد

520
00:39:09,228 --> 00:39:13,824
لم تبدُ غريبة بشكل كبير إن تصورته
"أميرا من "عصر النهضة

521
00:39:13,988 --> 00:39:15,979
كان يعتبر أن الحياة الحضارية

522
00:39:16,148 --> 00:39:20,061
ليست بالضرورة مؤشرا
على كون المرء لا إنجليزيا

523
00:39:21,868 --> 00:39:25,099
لوحة (ويلتون) المزدوجة
هي أقرب تصوير توضيحي

524
00:39:25,268 --> 00:39:28,226
لرؤيته الممجدة للملوكية

525
00:39:29,588 --> 00:39:34,104
شعر (ريتشارد) بصورة غريزية
،أنه ينتمي لرفقة القديسين

526
00:39:34,268 --> 00:39:37,180
:ولذلك يوجد هنا مع ثلاثة منهم

527
00:39:38,508 --> 00:39:41,227
يوحنا) المعمودي و(إيدوارد) المعترف)

528
00:39:41,388 --> 00:39:44,141
(والملك الساكسوني الشهيد (إيدموند

529
00:39:49,428 --> 00:39:54,297
واللوحة الأخرى تعرضه بصورة
،أكثر تمجيدا من رفقته للملائكة

530
00:39:54,468 --> 00:39:57,346
ابن المسيح والعذراء

531
00:40:00,348 --> 00:40:02,908
فهو نائبها المعين

532
00:40:03,068 --> 00:40:06,185
وهي تستلم مملكته كمهر لها

533
00:40:06,348 --> 00:40:11,581
وبالمقابل ستنزل عليها
حمايتها وعطفها المميزين

534
00:40:13,828 --> 00:40:17,821
لم يكن الاسلوب الاحتفالي
- كما قرر الملك مجرد تظاهر

535
00:40:17,988 --> 00:40:20,138
- نافذة استعراض السلطة

536
00:40:20,308 --> 00:40:25,257
بل كانت، بصميم غموضها، تمثل
قدرتها لجعل الرجال يقدمون الطاعة

537
00:40:27,468 --> 00:40:29,459
(وكان هذا في بال (ريتشارد

538
00:40:29,628 --> 00:40:34,383
عندما، لأول مرة في
،تاريخ الملكيات البريطانية

539
00:40:34,548 --> 00:40:39,144
أمر الملك بأن يخاطب
،"بـ"صاحب الجلالة" و"صاحبة السمو

540
00:40:39,308 --> 00:40:41,947
كنوع من رفعة التوقير

541
00:40:45,668 --> 00:40:48,466
لكن ما كان يبدو كشيء من
،(التهذيب بالنسبة لـ(ريتشارد

542
00:40:48,628 --> 00:40:52,337
كان بالنسبة للنبلاء دليلا على
أن الملك قد فقد الإحساس

543
00:40:52,508 --> 00:40:54,942
بمصالحهم المشتركة

544
00:40:59,148 --> 00:41:02,265
(كان رفض (ريتشارد
مواصلة الحرب ضد فرنسا

545
00:41:02,428 --> 00:41:05,818
مصدر إزعاج واضح للنبلاء

546
00:41:06,028 --> 00:41:09,100
فقد انتفعوا بشكل إيجابي
كبير من الحملات الخارجية

547
00:41:09,268 --> 00:41:12,499
وبنوا القلاع المدهشة كهذه
،(الموجودة في (بوديام

548
00:41:12,668 --> 00:41:15,102
للحراسة من أي غزو فرنسي

549
00:41:16,228 --> 00:41:20,699
لكن يد الملك العليا هي التي
كانت من يدفعهم بالنهاية للتحرك

550
00:41:22,148 --> 00:41:25,697
أمكن لـ(ريتشارد) عبر إصدار
،المراسيم الملكية تخطي البرلمان

551
00:41:25,908 --> 00:41:31,221
وقد مضى خارج مساره بإغداق
،المكارم على الأصدقاء والمستشارين

552
00:41:31,388 --> 00:41:34,346
(والرجال مثل السير (سايمون بيرلي
،(و(روبرت دو فير

553
00:41:34,508 --> 00:41:38,262
الذي تمت ترقيته على نحو
سخيف كدوق على إيرلندا

554
00:41:39,108 --> 00:41:43,465
ولم يملك النبلاء سوى الرد عبر
سلاحهم الوحيد المتوفر - البرلمان

555
00:41:43,628 --> 00:41:47,257
بفبراير عام 1388، فإن
خمسة من المحسوبين على الملك

556
00:41:47,428 --> 00:41:50,261
تعرضوا للاتهام بتهمة
إفساد شبابه وبراءته

557
00:41:50,428 --> 00:41:52,737
لكي يحققوا بعضا
من طموحاتهم الخاصة

558
00:41:53,868 --> 00:41:55,859
جميعهم أدينوا بجريمة الخيانة

559
00:41:56,028 --> 00:41:58,701
حيث أصبح يطلق عليه
"لهذا "البرلمان القاسي

560
00:42:00,028 --> 00:42:03,225
أما (روبرت دو فير) وهو الرجل
،المكروه كثيرا لدى ثقاة الملك

561
00:42:03,388 --> 00:42:06,858
،فقد هرب قبل أن يتم تنفيذ الحكم

562
00:42:07,028 --> 00:42:09,861
(لكن الحظ لم يحالف (سايمون بيرلي

563
00:42:11,428 --> 00:42:17,742
زوجة (ريتشارد) الملكة توسلت راكعة
من أجل اطلاق حياة (بيرلي)، لكن دون جدوى

564
00:42:20,268 --> 00:42:22,941
قد يكون (ريتشارد) نجح
،بسحق ثورة الفلاحين

565
00:42:23,108 --> 00:42:25,668
لكن نبلاء المملكة
كانوا شيئا آخر تماما

566
00:42:25,828 --> 00:42:27,819
،وبعد أن تعرض للقهر بهذا الإذلال

567
00:42:28,028 --> 00:42:32,067
فإن الملك قد انطوى
،على نفسه بعزلة مستبدة

568
00:42:32,228 --> 00:42:35,425
إلا إنه لا يزال يمتلك قدرا
(كافيا من طبع آل (بلانتيجينيت

569
00:42:35,588 --> 00:42:38,500
بأن يميل لنزعة الرغبة
بدلا من تطويع النفس

570
00:42:38,668 --> 00:42:41,102
فعمل على استباب السلام
،لمدة عشرة أعوام تقريبا

571
00:42:41,268 --> 00:42:43,828
لكن عندما ماتت
،محبوبته (آن) بسبب الطاعون

572
00:42:43,988 --> 00:42:46,980
فَقَد (ريتشارد) الشخص المؤثر
الوحيد الذي كان يكبح جماحه

573
00:42:47,148 --> 00:42:52,859
وقام بفرض شخصيته من جديد
عبر انتقام عاصف مذهل

574
00:42:55,268 --> 00:42:58,180
وتحت ذريعة وقوع
،مؤامرة أرستقراطية

575
00:42:58,388 --> 00:43:00,663
قام بالتخلص بطريقة
وحشية من زعماء

576
00:43:00,828 --> 00:43:04,264
البرلمان القاسي" آنذاك"
قبل عشرة أعوام

577
00:43:06,148 --> 00:43:09,220
(أُعدم "إيرل" (أرونديل

578
00:43:09,388 --> 00:43:11,583
،(ونفي "إيرل" (وارويك

579
00:43:11,788 --> 00:43:15,781
،(وقتل دوق (جلوسيستر) عم (ريتشارد

580
00:43:15,948 --> 00:43:18,940
حيث خُنق بسريره بأوامر الملك

581
00:43:21,108 --> 00:43:24,544
فتم تصفية الحساب القديم أخيرا

582
00:43:25,788 --> 00:43:31,226
(حسنا، قد يعتقد المرء أن (ريتشارد
،يمكنه أن يحتوي شعوره بالانتصار

583
00:43:31,388 --> 00:43:34,346
ولو على سبيل المصالح
التي يحافظ بها على نفسه فقط

584
00:43:34,508 --> 00:43:38,979
لكن (ريتشارد) الثاني قد
،اكتشف الآن أن الناس، لأول مرة

585
00:43:39,148 --> 00:43:43,187
أصبحوا يخافون منه، واكتشف
كذلك أن هذا الوضع يروق له

586
00:43:43,348 --> 00:43:48,706
فاستمتع بذلك كثيرا وضرب
بقوة كل من يظن بهم عدم الولاء

587
00:43:48,868 --> 00:43:52,497
،واستبدلهم بالمتملقين والمتزلفين

588
00:43:52,668 --> 00:43:55,944
ومحاط دائما كلما أكل
،أو نام أو سافر بجيش خاص

589
00:43:56,108 --> 00:43:58,941
كما لو أنه كان إمبراطورا رومانيا

590
00:44:00,788 --> 00:44:03,541
إلا إنه ما بين ثنايا هذه
،الأوهام من القوة العظيمة

591
00:44:03,708 --> 00:44:07,178
فإن (ريتشارد) ظل بشكل
عصبي عديم الشعور بالأمان

592
00:44:07,708 --> 00:44:09,858
،وبأدنى درجات الشك بالخيانة

593
00:44:10,028 --> 00:44:13,464
حكم بشكل متسرع على ابن
(جون) أمير (جونت)، (هنري بولينجبروك)

594
00:44:13,628 --> 00:44:18,702
بالنفي لعشر سنوات دون حتى
أن يتظاهر بإقامة محاكمة صورية

595
00:44:19,428 --> 00:44:22,943
ولو أن مثل هذه العدالة المختصرة
،جعلت طبقة النبلاء الإنجليز بحالة اضطراب

596
00:44:23,148 --> 00:44:26,185
فإن ما حدث تاليا
تركهم بحالة ذهول

597
00:44:27,708 --> 00:44:29,824
،(عندما مات أخيرا (جون) أمير (جونت

598
00:44:29,988 --> 00:44:32,343
قرر (ريتشارد) زيادة
(عقوبة (بولينجبروك

599
00:44:32,548 --> 00:44:37,258
إلى النفي مدى الحياة
،ومصادرة ميراث الدوق الشاب

600
00:44:37,428 --> 00:44:41,740
أملاك (لانكستاير) القيمة
باسم العرش

601
00:44:44,388 --> 00:44:48,461
لا بد أن أقطاب إنجلترا
،نظروا بهذا الأمر وقالوا

602
00:44:48,628 --> 00:44:52,621
"لا بد أن يردع وإلا سيصلنا الدور"

603
00:44:54,148 --> 00:44:57,936
كان (ريتشارد) على بعد خطأ
فادح واحد ليواجه مصيبة

604
00:44:58,108 --> 00:45:01,703
أما الختام، فكان
تشتيت الانتباه القاتل بإيرلندا

605
00:45:03,348 --> 00:45:06,897
حيث قرر أن يحضر الأمراء
،الإيرلنديين ليقدموا الطاعة

606
00:45:07,068 --> 00:45:11,425
لكنه أخذ عدد جنودا
يجعله بلا دفاع كاف عن الوطن

607
00:45:11,588 --> 00:45:15,058
وليس كافيا لترويع
النبلاء الإيرلنديين

608
00:45:16,108 --> 00:45:18,861
،وقبل أن ينهي عمله هناك

609
00:45:19,028 --> 00:45:24,341
(تنامى إلى سمعه أن (بولينجبروك
،(قد حط بجيش على سواحل (يوركشاير

610
00:45:24,508 --> 00:45:29,423
وأن الأمراء الإنجليز
المبعدين قد انضموا لرايته

611
00:45:30,868 --> 00:45:34,224
وبمرور الوقت عاد (ريتشارد)، في حين
كان (بولينجبروك) يتولى القيادة بالفعل

612
00:45:34,388 --> 00:45:37,824
بالأراضي الجنوبية
والشرقية من إنجلترا

613
00:45:39,068 --> 00:45:41,787
الشيء الغريب أن
ريتشارد) بدا بالحقيقة)

614
00:45:41,948 --> 00:45:46,419
غير سبّاق على أعدائه
،سوى بالتشاؤم القاتل

615
00:45:46,588 --> 00:45:49,148
فلما جاءته الأنباء الغير سارة

616
00:45:49,308 --> 00:45:52,141
أن الكثير من حلفائه ومؤيديه
وأشد من يثق بهم

617
00:45:52,308 --> 00:45:54,299
قد تحولوا نحو
،الجانب المضاد

618
00:45:54,468 --> 00:45:59,144
لم تكن ردة فعله أن يصر على
،موقفه ويخوض القتال على ذلك

619
00:45:59,308 --> 00:46:02,266
بل فضل الفرار تحت
،جنح الليل عبر البلاد

620
00:46:02,428 --> 00:46:05,704
متخفيا بلباس قسيس
،ونادبا حظه العاثر

621
00:46:05,868 --> 00:46:09,861
وكالعادة ملقيا باللوم
به على الآخرين

622
00:46:10,028 --> 00:46:13,907
وبمرحلة معينة من زحفه
،(المتواصل نحو (ريتشارد

623
00:46:14,068 --> 00:46:17,777
غيّر (بولينجبروك) أهدافه
من مجرد استرجاع أراضيه

624
00:46:17,948 --> 00:46:20,746
إلى خلع الملك

625
00:46:20,908 --> 00:46:25,220
،"أستطيع رؤية نهايتي"
- (قالها (شكسبير) على لسان (ريتشارد

626
00:46:25,388 --> 00:46:28,300
وقامت دعاية من
،لانكستر) صغيرة منمقة)

627
00:46:28,468 --> 00:46:32,507
بحل مشكلة الخلع المحرجة

628
00:46:32,668 --> 00:46:37,059
(عن طريق جعل (ريتشارد
،وكأنه يسلّم العرش

629
00:46:37,228 --> 00:46:41,779
بدلا من من أن يكون قد تم
الاستيلاء عليه من براثن قبضته

630
00:46:44,868 --> 00:46:49,305
لقد استغرق الأمر بالحقيقة شهرا كاملا
،(من المفاوضات المؤلمة لنيل (ريتشارد

631
00:46:49,468 --> 00:46:53,097
وحيث أنه أصبح الآن محاصرا
،بالبرج ليتخلى عن العرش

632
00:46:53,268 --> 00:46:57,705
طلبوا منه أن يستسلم ثلاث
،مرات، فقابلها برفض ثلاثي

633
00:46:57,868 --> 00:47:01,656
قبل أن يذعن
بالنهاية لما هو حتمي

634
00:47:02,308 --> 00:47:04,299
،وبالـ30 من سبتمبر

635
00:47:04,468 --> 00:47:08,177
تم قراءة بيان عن تنازل الملك
،عن العرش أمام البرلمان

636
00:47:08,348 --> 00:47:12,466
المنعقد تحت قبة
ملائكة (ريتشارد) الهائلة

637
00:47:12,668 --> 00:47:15,421
وقد تم الطلب من الأمراء
،(تسمية (هنري بولينجبروك

638
00:47:15,588 --> 00:47:19,263
(إيرل" (هيرفورد) ودوق (لانكستر"
،ليكون الملك (هنري) الرابع

639
00:47:19,428 --> 00:47:23,899
فردوا على الطلب بالهتاف
"،أجل، أجل، أجل"

640
00:47:35,068 --> 00:47:39,539
أما (ريتشارد)، الذي لم يعد أميرا
إلهيا، فقد تم إبعاده عن الأنظار

641
00:47:39,708 --> 00:47:42,176
(وسجن في قلعة (بونتيفراكت

642
00:47:42,348 --> 00:47:46,546
والأمر المرجح أنه تضور
جوعا حتى الموت، نهاية فظيعة

643
00:47:46,708 --> 00:47:51,418
لكنه من المؤكد ألا اتفاق على
وجود آثار للاعتداء على جسده

644
00:47:51,588 --> 00:47:53,783
عندما تم الذهاب بها
لمراسم الدفن العامة

645
00:47:53,948 --> 00:47:59,102
لقد كان (هنري) وبشكل مثير
،للاستغراب هو من نظم الجنازة الكبيرة

646
00:47:59,268 --> 00:48:02,783
وهي ضربة استباقية
ضد أي متآمر هناك

647
00:48:02,948 --> 00:48:05,701
قد يتصور أن من
(الممكن إنقاذ (ريتشارد

648
00:48:05,868 --> 00:48:07,859
ليستعيد العرش

649
00:48:09,948 --> 00:48:12,382
(لقد كان ابن (بولينجبروك
،هنري) الخامس)

650
00:48:12,548 --> 00:48:16,700
(من قام بدفن جثمان الملك (ريتشارد
(في كنيسة (ويستمينيستر

651
00:48:17,508 --> 00:48:20,386
(وربما أراد (هنري
،بشبهة القتل

652
00:48:20,548 --> 00:48:23,108
كما هو ضحيتها أن تخمد للأبد

653
00:48:23,268 --> 00:48:25,987
،ولا بد أنه كان قد تمنى بعهده

654
00:48:26,148 --> 00:48:30,266
أن جراح الأطراف
،المتناحرة قد تندمل

655
00:48:30,428 --> 00:48:33,545
لكن لم يكن مقدرا لها ذلك

656
00:48:34,788 --> 00:48:37,348
رغم انتصاره شائع
،(الصيت في (أجينكور

657
00:48:37,508 --> 00:48:39,783
فإن (هنري) الخامس
،يبقى كاحتمال قائم

658
00:48:39,948 --> 00:48:42,667
ميتا بعمر الـ35 إثر مرض الزحار

659
00:48:42,828 --> 00:48:45,422
،فلذا لا هو ولا ابنه (هنري) السادس

660
00:48:45,588 --> 00:48:49,740
كان يمكنهما منع ما ترتب على
سرقة عرش (ريتشارد) من أمر حتمي

661
00:48:49,908 --> 00:48:55,301
ألا وهي الحرب الطويلة الدموية
(ما بين أجنحة آل (بلانتيجينيت

662
00:48:57,228 --> 00:49:01,221
(فلمدة 30 عاما خاضت عائلتي (يورك
و(لانكاستر) طريقهما بها بصعوبه

663
00:49:01,428 --> 00:49:06,866
عبر معارك متتالية
"نعرفها نحن "بحرب الوردتين

664
00:49:10,628 --> 00:49:13,825
هناك طريقتين اثنتين فقط
"لوصف مشاعرنا لـ"حروب الوردتين

665
00:49:13,988 --> 00:49:17,185
فإما أن يجعلك التأريخ الذي
لا ينتهي عن الاستيلاء المتكرر للعرش

666
00:49:17,348 --> 00:49:20,340
تشعر بالإثارة نحو
ملحمة إنجليزية رائعة

667
00:49:20,508 --> 00:49:23,864
وأما أن تجعلك
تشعر بالنعاس قليلا

668
00:49:25,788 --> 00:49:28,382
فإن كنتم من معسكر
،المتحيرين والمشوشين

669
00:49:28,548 --> 00:49:32,018
فإن الشيء المغري طبعا يتمثل بتقليل
تدوين كل تلك الفوضى المحزنة

670
00:49:32,188 --> 00:49:34,861
على أنها كشجارات
،فتيان مدرسة أشقياء

671
00:49:35,028 --> 00:49:37,019
يضربون بعضهم البعض
بعنف وبلا شعور

672
00:49:37,188 --> 00:49:40,624
(على ميادين (توتاون
(و(بارنيت) و(بوسوورث

673
00:49:43,188 --> 00:49:46,703
لكن كان هناك شيء يتعرض
،للمخاطرة تحت كل هذه الفوضى

674
00:49:46,868 --> 00:49:51,225
ألا وهو الحاجة لجعل الملكية
،الإنجليزية موثوقا بها مجددا

675
00:49:51,388 --> 00:49:53,583
،أي إعادة لحمة سلاسل الولاء

676
00:49:53,748 --> 00:49:56,626
الذي كان ممتدا بالسابق
(على طول الطريق من (ويستمينيستر

677
00:49:56,788 --> 00:50:00,303
مرورا بحكام القلاع والقصور
،ودوائر العدل بالمقاطعات

678
00:50:00,468 --> 00:50:05,417
والتي تعرضت للانتهاك بشدة
بمصير (ريتشارد) الثاني

679
00:50:08,388 --> 00:50:11,858
ولفهم الطريقة التي ترك بها انعدام
القانون وسيطرة العنف والفوضى

680
00:50:12,028 --> 00:50:16,943
أثرا كبيرا على عالم القرن
،الـ15 غير الوردي بإنجلترا

681
00:50:17,108 --> 00:50:19,497
فإن لدينا شيئا يمثل
أهمية أكبر بالمقارنة

682
00:50:19,668 --> 00:50:22,102
،مع قائمة ميادين المعارك والنبلاء

683
00:50:22,268 --> 00:50:24,736
والملوك وصانعي الملوك

684
00:50:25,308 --> 00:50:28,823
لدينا عبر الرسائل الخاصة
،(لعائلة (باستون) من (نورفولك

685
00:50:29,028 --> 00:50:31,781
أول مراسلة شبه صحفية
،خاصة بالإنجليزية

686
00:50:31,948 --> 00:50:34,621
الصوت الموثق
- للناس العاديين

687
00:50:34,828 --> 00:50:39,026
كالمزارعين والمحامين ومدعي
الطبقة العليا ومتسلقي المجتمع

688
00:50:39,188 --> 00:50:41,782
وكالكثير من الزوجات
،والأمهات المهمومات

689
00:50:41,948 --> 00:50:44,667
"أقلقت "حروب الوردتين
(مارجريت باتسون)

690
00:50:44,828 --> 00:50:47,342
لأن الحروب تجعل
من إنجلترا مكانا سيئا

691
00:50:47,508 --> 00:50:50,500
لكي تقوم بتكوين ثروة
صغيرة والحافظة عليها

692
00:50:51,148 --> 00:50:53,742
<i>،يا إلهي الكريم، أنزل علينا رحمتك</i>

693
00:50:53,908 --> 00:50:57,184
<i>ذلك أنني لم أسمع قط بمقولات
عن كل هذا النهب والذبح</i>

694
00:50:57,348 --> 00:50:59,578
<i>بهذا البلد كما هي الحال الآن</i>

695
00:50:59,748 --> 00:51:04,742
<i>وبالنسبة لجني المال فلم
أرَ قط موسما اسوأ من هذا</i>

696
00:51:06,188 --> 00:51:10,306
(وقد تكون إنجلترا كما تراها (مارجريت
،أصبحت عرضة لأعمال النهب

697
00:51:10,468 --> 00:51:12,936
لكن الكارثة الحقيقية تمثلت بالتسوق

698
00:51:14,228 --> 00:51:16,219
<i>،وبالنسبة للقماش الخاص بردائي</i>

699
00:51:16,388 --> 00:51:19,983
<i>فابتهل أن تشتري لي
مقاس ثلاث ياردات وربع</i>

700
00:51:20,148 --> 00:51:22,867
<i>منه كما تعتقد أنه يرضيك
بالذي يجب أن أرتديه</i>

701
00:51:23,028 --> 00:51:26,338
<i>لأنني جبت جميع محلات
،تجار الأقمشة بهذه البلدة</i>

702
00:51:26,508 --> 00:51:29,022
<i>والأمر هنا خيار ضعيف تماما</i>

703
00:51:30,308 --> 00:51:33,459
(مؤسس سلالة (باستون
(كان اسمه (كليمينت
The founder
of the Paston dynasty was Clement.

704
00:51:33,908 --> 00:51:36,900
،ويوصف (كليمنت) كزوج بسيط

705
00:51:37,068 --> 00:51:39,104
،وهو كما يقال فلاح

706
00:51:39,268 --> 00:51:42,465
لكنه فلاح استغل وقوع
الموت الأسود" لصالحه"

707
00:51:42,628 --> 00:51:46,416
ليتسلق أعلى السلّم
الاجتماعي للقرية

708
00:51:46,588 --> 00:51:51,867
وكان (كليمنت باستون) فطنا بحيث
،أنه أرسل ابنه للدراسة بكلية الحقوق

709
00:51:52,028 --> 00:51:57,227
وكان يتمتع بالذكاء الكافي
،لفهم أنه من خلال التعليم

710
00:51:57,388 --> 00:52:00,937
بنفس قدر امتلاك الأرض
(يمكن لثروات آل (باستون

711
00:52:01,108 --> 00:52:03,576
أن تنتقل للتوارث نهائيا

712
00:52:05,588 --> 00:52:09,979
أصبح ابن (كليمنت) فعلا
محاميا وتزوج بالمال

713
00:52:10,148 --> 00:52:14,221
وكذلك فعل حفيده جون
،(الذي نال قلعة (كايستر

714
00:52:14,388 --> 00:52:17,346
(متممًا النهوض السريع لآل (باستون

715
00:52:17,508 --> 00:52:21,217
من حرفة الفلاحة إلى طبقة
ملاك الأراضي خلال جيلين فقط

716
00:52:24,268 --> 00:52:28,386
<i>،(أبلغني (جون جيني
،وقد تعلمت بلا ريب مذّاك</i>

717
00:52:28,548 --> 00:52:31,267
<i>بأنك ستمنح الفروسية بهذا التتويج</i>

718
00:52:31,428 --> 00:52:34,022
<i>على اعتبار الأخبار
،المبشرة المذكورة آنفا</i>

719
00:52:34,188 --> 00:52:37,897
<i>للحصول على الملابس
الضرورية التي ابتهلنا لها</i>

720
00:52:38,628 --> 00:52:41,779
لكن ليس هناك أمر يتحقق
بهذه السهولة، أليس كذلك؟

721
00:52:41,948 --> 00:52:45,099
(فعندما أصبح آل (باستون
،يتمتعون بالتأثير والثراء

722
00:52:45,268 --> 00:52:48,658
أصبح لزاما عليهم
أن يجذبوا العداوات

723
00:52:48,828 --> 00:52:51,422
،وطالما كانوا نكرة مجهولين

724
00:52:51,588 --> 00:52:56,184
فإن أمواج حرب الوردتين
الدموية ستجري بمكان آخر

725
00:52:56,348 --> 00:53:00,182
ولكن بما أنهم الآن أصبحوا
،ملاّكا للأراضي والقصور والقلاع

726
00:53:00,348 --> 00:53:03,818
فقد أضحوا كذلك أهدافا
،رئيسية للشخصيات الثقيلة

727
00:53:03,988 --> 00:53:07,458
ولم يكن هناك أثقل
(من دوق (نورفولك

728
00:53:07,628 --> 00:53:11,826
فقد كان يشتهي دائما امتلاك
،قلعة (كايستر)، والآن بسبتمبر 1469

729
00:53:11,988 --> 00:53:14,058
أتى لكي يحصل عليها

730
00:53:14,228 --> 00:53:18,107
كتبت (مارجريت) بشيء
...من المعاناة لابنها

731
00:53:18,268 --> 00:53:22,659
أحييك أطيب تحية"
وأنبأك أن أخيك ورفاقه

732
00:53:22,828 --> 00:53:26,343
"(يتربص بهم خطر محدق في (كايستر"

733
00:53:26,508 --> 00:53:31,059
،إذن، كانت ينتابها شور يائس
،ولكنها كانت كذلك غاضبة جدا

734
00:53:31,228 --> 00:53:36,746
وجعلت ابنها (جون) يشعر
،بلذاعة لسانها

735
00:53:36,908 --> 00:53:38,944
الذي كان لاذعا لأقصى حد

736
00:53:39,868 --> 00:53:43,224
<i>كل رجل بهذا البلد يندهش
بأن جعلتموهم يعانون</i>

737
00:53:43,388 --> 00:53:46,425
<i>بأن يتعرضون للخطر لمدة طويلة</i>

738
00:53:46,588 --> 00:53:50,137
<i>خيث سيتعرضون لفقدان
أراوحهم وأماكنهم</i>

739
00:53:50,308 --> 00:53:54,904
<i>فبئسا لكم بمقدار ما ناله
أي رجل على الإطلاق</i>

740
00:53:56,108 --> 00:53:58,622
فرد (جون) بالكتابة مباشرة لها

741
00:53:59,628 --> 00:54:03,143
<i>أماه، لو احتجت للتنبيه
عبر أي رسالة بهذا الوقت</i>

742
00:54:03,308 --> 00:54:05,868
<i>سأكون بالفعل رجلا بليدا</i>

743
00:54:06,028 --> 00:54:09,464
<i>لقد سمعت أنباء اسوأ بعشرات
المرات منذ أن بدأ الحصار</i>

744
00:54:09,628 --> 00:54:11,983
<i>،مقارنة بأي رسالة كتبتها لي</i>

745
00:54:12,148 --> 00:54:16,983
<i>لكني أؤكد لك أنه ليس
،من بينهم من هو أكثر قلقا مني</i>

746
00:54:17,148 --> 00:54:19,503
<i>ولا خوف من خطرٍ أكبر من ذلك</i>

747
00:54:24,428 --> 00:54:27,579
وبعد أن واجهوا جيش
،دوق (نورفولك) الضخم

748
00:54:27,748 --> 00:54:31,423
لم يكن لدى آل (باستون) أي
خيار سوى أن يسلّموا قلعتهم

749
00:54:32,948 --> 00:54:36,861
لكن سيقوم القانون هذه المرة
أيضا بتحويل حقوق ثروتهم لهم

750
00:54:38,788 --> 00:54:42,747
وقد استغرق الأمر زهاء 7 سنين
،من معركة قضائية ومناشدة للملك

751
00:54:42,908 --> 00:54:47,060
لكنهم بالنهاية استردوا كامل
،(حقهم في قلعة (كايستر

752
00:54:47,228 --> 00:54:52,382
على الرغم من أن فرحة النصر بالنسبة
،لبكر (مارجريت) كانت قصيرة العمر

753
00:54:52,548 --> 00:54:57,303
مات (جون باستون) بعدها
بثلاثة أعوام بالطاعون

754
00:55:00,148 --> 00:55:03,106
(لقد تغلب آل (باستون
على هذه العقبات بطريقهم

755
00:55:03,268 --> 00:55:06,624
لكي يكون لهم وجود
،مستقر بمقاطعتهم

756
00:55:06,788 --> 00:55:11,259
وسيكون ذلك حقيقيا بالنسبة للكثير
من ابناء الشعب الإنجليزي أمثالهم

757
00:55:11,428 --> 00:55:13,658
لقد كانوا أساسا من الناجين

758
00:55:13,828 --> 00:55:16,626
فقد نجوا من الطاعون
،ونجوا من أزمة خلع العرش

759
00:55:16,788 --> 00:55:18,779
وسينجون من الحرب الأهلية

760
00:55:18,948 --> 00:55:21,906
،ذهب ملوك وأتى غيرهم
- لكن رجال القرية

761
00:55:22,068 --> 00:55:25,947
نفس الرجال الذين زحفوا
،على لندن عام 1381

762
00:55:26,108 --> 00:55:29,066
من الذين كانوا من
- الثوّار والمتهورين

763
00:55:29,228 --> 00:55:32,618
أمسوا الآن بطريقهم
ليكونوا سادة إقطاعيين للقرية

764
00:55:32,788 --> 00:55:35,177
كان هؤلاء القوم
يعلمون ما هو الاسوأ

765
00:55:35,348 --> 00:55:39,227
كانوا يعلمون أن الطاعون يمكنه
أن يحصد أرواح الرضع والأطفال

766
00:55:39,388 --> 00:55:42,858
كانوا يعلمون أن الفرسان
،المحليين قد يهيجون عليهم

767
00:55:43,028 --> 00:55:47,783
لكنهم كانوا يعلمون بنفس الوقت عبر
،عمل متساوي ما بين الحصافة والتضرع

768
00:55:47,948 --> 00:55:50,416
سيتمكنون من تجاوز كل ذلك

769
00:55:55,588 --> 00:55:59,979
لهذا تعالوا لقرية إنجليزية
،كهذه بعيدة عن الصخب

770
00:56:00,148 --> 00:56:03,902
ولنقل بحدود عام 1480
- وسترون ما قد تتوقعونه

771
00:56:04,068 --> 00:56:07,219
كنيسة مبنية بالأناقة الاقتصادية
...على الطراز المتحدر

772
00:56:09,388 --> 00:56:14,257
ولأول مرة، توجد دار لخمر المزر
"تسمى "البجعة" أو "الضفدع

773
00:56:14,988 --> 00:56:17,866
وبمركز القرية يوجد مسكن بديع

774
00:56:18,028 --> 00:56:21,498
لأكبر مزارع مستأجر بالمنطقة

775
00:56:21,668 --> 00:56:25,183
ولم تعد هناك مجرد أكواخ كبيرة ذات
،غرفة واحدة مصنوعة من العريش والطين

776
00:56:25,388 --> 00:56:28,425
بل قصور مصغرة بقاعاتها الخاصة بها

777
00:56:28,588 --> 00:56:31,466
وخدمها المنتظرين
لسيدهم وسيدتهم

778
00:56:32,268 --> 00:56:36,420
ومخزن للمؤن وعلية
وغرف استراحة خاصة

779
00:56:41,588 --> 00:56:45,501
لا يجب على المرء أن يبالغ
كثيرا بالرضى عن حال بريطانيا

780
00:56:45,668 --> 00:56:48,899
بنهاية قرنها الأول
بمواجهة الطاعون

781
00:56:49,068 --> 00:56:53,266
ونهاية طريق ترويع الصدمة
لم يكن مليئا بالرغد والنعيم

782
00:56:53,428 --> 00:56:57,660
فلا يزال هناك الفقر
المدقع إلى جانب الوفرة

783
00:56:57,828 --> 00:57:01,059
لكن بنفس الوتيرة، فان
الأمر الغير محتمل قد تحقق

784
00:57:01,228 --> 00:57:04,743
فمن تحت رماد الطاعون
وسفك الدماء

785
00:57:04,908 --> 00:57:09,140
برز بطريقة غير متوقعة
- ذلك النموذج من الناجين

786
00:57:09,308 --> 00:57:12,106
رجل الريف الإنجليزي المهذب

787
00:57:19,225 --> 00:57:49,426
ترجمة: فـيـصـل كـريـم الـظـفـيـري
http://faisal175.blogspot.com

788
00:57:49,427 --> 00:57:50,427
لمزيد من الترجمات للبرامج الوثائقية
www.dvd4arab.com

