1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
يوميات مصاص دماء
"الحقيقة المرّة - جـ 3 ــ"

2
00:00:09,901 --> 00:00:11,101
يا إلهي

3
00:00:11,802 --> 00:00:13,902
!يا إلهي ! لقد قفز بكل بساطة

4
00:00:14,103 --> 00:00:17,203
!لقد قفز (ستيفان سالفاتور) بكل بساطة

5
00:00:17,504 --> 00:00:18,604
كلاّ , بل طار

6
00:00:18,605 --> 00:00:20,905
طار نحو الأرض

7
00:00:24,006 --> 00:00:25,906
لكن ماذا عن الثوم ؟

8
00:00:26,707 --> 00:00:29,907
أو الصليب ؟ أو  .. أوحتى المياه المقدّسة ؟

9
00:00:35,708 --> 00:00:38,608
أعني , كيف يمكنه التجوّل تحت أشعة الشمس ؟

10
00:00:38,609 --> 00:00:40,609
ألا ينبغي أن يحترق ؟

11
00:00:42,510 --> 00:00:45,610
أسيؤثر هذا الوتد فيه ؟

12
00:00:48,011 --> 00:00:49,611
ما الذي أفعله هنا ؟

13
00:00:50,012 --> 00:00:52,312
"أتعقّب "دراكولا

14
00:00:53,413 --> 00:00:55,313
لا يبدو أيّ شيء منطقياً

15
00:00:56,014 --> 00:00:59,614
أنا متأكد من أنه قاتل شقيقتي . و متأكد من أنه مصاص دماء

16
00:01:00,515 --> 00:01:02,115
لكن إن لم يكن كذلك , فماذا يكون ؟

17
00:01:05,416 --> 00:01:06,216
... مهلاً

18
00:01:07,217 --> 00:01:08,517
... مهلاً , مهلاً , مهلاً

19
00:01:08,518 --> 00:01:09,518
ما هذا ؟

20
00:01:09,519 --> 00:01:10,819
أترون هذا الأرنب ؟

21
00:01:13,020 --> 00:01:13,920
لا تزال الدماء رطبة

22
00:01:19,801 --> 00:01:20,621
واحد آخر

23
00:01:29,722 --> 00:01:30,822
رباه

24
00:01:34,223 --> 00:01:35,523
... إنها الطريقة ذاتها

25
00:01:36,324 --> 00:01:40,024
! إنها تماماً الطريقة ذاتها التي وجدت عليها شقيقتي

26
00:01:42,025 --> 00:01:43,525
لا يزال هنا بمكان ما

27
00:01:47,426 --> 00:01:48,926
عليّ إيقاف هذا الأمر

28
00:01:50,426 --> 00:02:09,926
Cats  ترجمة
STS Team 

