1
00:01:57,450 --> 00:02:00,790
مالذي سوف يحصل؟

2
00:02:19,560 --> 00:02:24,100
!مالذي حصل؟ بدأت والدة سومارو تتراجع

3
00:02:27,150 --> 00:02:29,820
تعليم النجم الخاص بي قابل للتطور0

4
00:02:29,820 --> 00:02:35,610
كان لايجدر بي العنف نظرًا
لمعاناتك السابقة من التدريب الأصلي0

5
00:02:35,610 --> 00:02:38,490
لكن مالذي بك الآن؟

6
00:02:38,490 --> 00:02:43,290
!لم تعد لديك القوة نفسها التي عرفت بها

7
00:02:43,750 --> 00:02:49,580
على أي حال، يبدو أن التأثير
الجانبي للنجم قد بدأ عليكِ0

8
00:02:59,210 --> 00:03:03,800
!لن أسامحك حتى لو قضي علي

9
00:03:06,010 --> 00:03:07,510
سيد أكاهوشي0

10
00:03:07,510 --> 00:03:09,810
ماذا؟

11
00:03:27,990 --> 00:03:29,450
لقد كان ولدًا صالحًا0

12
00:03:29,450 --> 00:03:32,710
إنها مهمة سهلة، سنعود قريبًا0

13
00:03:32,710 --> 00:03:36,170
!حسنًا، أراكما لاحقًا

14
00:03:39,960 --> 00:03:44,760
!أمي

15
00:03:45,970 --> 00:03:48,390
!أمي

16
00:03:52,180 --> 00:03:54,850
سومارو000

17
00:03:57,060 --> 00:03:59,480
!أمي

18
00:04:02,150 --> 00:04:04,700
!سومارو

19
00:04:26,050 --> 00:04:28,720
!لماذا تفعل هذا سيد أكاهوشي؟

20
00:04:28,720 --> 00:04:31,680
هل هي الحقيقة؟

21
00:04:40,940 --> 00:04:43,690
أعده000

22
00:04:55,620 --> 00:04:57,040
!إنتظر

23
00:04:57,040 --> 00:04:58,460
مع السلامة0

24
00:04:58,460 --> 00:05:00,840
ماذا؟

25
00:05:05,300 --> 00:05:09,760
إنه السيد أكاهوشي
الذي هزمنا وخطف سومارو0

26
00:05:09,760 --> 00:05:14,850
عمل كهذا لطلاب وثقوا
!بمدرسهم هو شيء لايغفر له

27
00:05:14,850 --> 00:05:17,230
!لماذا؟! لماذا تفعل هذا الشيء؟

28
00:05:17,230 --> 00:05:22,030
!كله من أجل القرية وإعادة النجم المسروق

29
00:05:22,030 --> 00:05:26,360
!مهما كان، لايجدر بسومارو أن يعذب هكذا

30
00:05:26,360 --> 00:05:29,700
!هذه والدة سومارو

31
00:05:30,200 --> 00:05:33,160
هذه000والدتي000

32
00:05:33,830 --> 00:05:39,670
،صحيح! رغم أنها والدتك
!إلا أنها عدوتك الآن

33
00:05:40,710 --> 00:05:46,630
المرأة التي سرقت النجم
!وأثارت الدمار في القرية

34
00:05:46,630 --> 00:05:54,140
غير صحيح! لقد أخفت والدة سومارو
!النجم حتى تحمي الجميع من المعاناة

35
00:05:54,140 --> 00:05:58,770
أحمق! الموت لأجل القرية
!هو من متطلبات الشينوبي

36
00:05:58,770 --> 00:06:00,400
أليس كذلك سومارو؟

37
00:06:00,400 --> 00:06:06,650
ألن تكون الهوشكاج وسوف تعود إلى
القرى الخمس الرئيسية الذين خدعونا؟

38
00:06:06,650 --> 00:06:11,200
نعم! أريد أن أكون
!الهوشكاج وأن أعود إليهم

39
00:06:11,200 --> 00:06:16,540
!دع والدتك الغبية ترى إصرارك

40
00:06:17,570 --> 00:06:19,990
حسنًا0 سأموت لأجل القرية0

41
00:06:19,990 --> 00:06:20,700
!سومارو

42
00:06:20,700 --> 00:06:24,410
!توقف عن الحماقات سومارو

43
00:06:25,160 --> 00:06:27,580
شاكرا الإثنين متزامنتان0

44
00:06:27,580 --> 00:06:31,250
!سومارو تحت السيطرة

45
00:06:32,670 --> 00:06:34,630
هذا صحيح

46
00:06:34,630 --> 00:06:38,720
حياة سومارو قائمة على يدي0

47
00:06:38,720 --> 00:06:43,430
سيدة ناتسهي لنقم بعرض نهائي موافقة؟

48
00:06:43,560 --> 00:06:47,650
هل سوف يكون النجم أم حياة إبنك؟

49
00:06:50,940 --> 00:06:53,320
!توقف

50
00:06:54,030 --> 00:06:59,990
مالمشكلة سيدة ناتسهي؟
هل أدركت مدى تهورك؟

51
00:07:02,620 --> 00:07:04,330
!أيتها الخالة

52
00:07:04,330 --> 00:07:07,920
أكاهوشي أقبل الهزيمة0

53
00:07:33,980 --> 00:07:35,190
!مدهش

54
00:07:54,760 --> 00:07:57,300
!سومارو

55
00:08:00,220 --> 00:08:01,640
لقد فعلتها0

56
00:08:01,640 --> 00:08:04,680
شيء معروف، كيف أخذتها؟

57
00:08:04,680 --> 00:08:11,270
ماذا؟ لقد أعادتها ناتسهي عن طيب قلب0

58
00:08:11,270 --> 00:08:13,940
!خالتي

59
00:08:27,410 --> 00:08:30,240
!هذا ظلم

60
00:08:30,240 --> 00:08:32,790
!سومارو

61
00:08:39,040 --> 00:08:41,000
سومارو000

62
00:08:41,000 --> 00:08:44,630
هذه المرأة حقًا أمي000

63
00:08:44,630 --> 00:08:46,630
!مالذي تفعلها حقًا؟

64
00:08:46,630 --> 00:08:46,880
!تقنية نسخ الظل

65
00:08:46,980 --> 00:08:47,230
!تقنية نسخ الظل

66
00:08:47,330 --> 00:08:47,580
!تقنية نسخ الظل

67
00:08:47,680 --> 00:08:47,930
!تقنية نسخ الظل

68
00:08:48,030 --> 00:08:48,280
!تقنية نسخ الظل

69
00:08:48,380 --> 00:08:48,630
!تقنية نسخ الظل

70
00:08:48,730 --> 00:08:48,980
!تقنية نسخ الظل

71
00:08:49,080 --> 00:08:49,330
!تقنية نسخ الظل

72
00:08:49,430 --> 00:08:49,680
!تقنية نسخ الظل

73
00:08:49,780 --> 00:08:50,030
!تقنية نسخ الظل

74
00:08:50,130 --> 00:08:50,380
!تقنية نسخ الظل

75
00:08:50,480 --> 00:08:50,680
!تقنية نسخ الظل

76
00:08:50,680 --> 00:08:53,680
شينوبي كونوها

77
00:08:54,350 --> 00:08:59,060
!أنا سوف أعمل معكم

78
00:08:59,100 --> 00:09:01,730
!هذا لايهم

79
00:09:01,730 --> 00:09:03,610
!إنتظر ناروتو

80
00:09:03,610 --> 00:09:04,820
نيجي؟

81
00:09:04,820 --> 00:09:08,490
!لماذا يانيجي؟ لن أتحمل أكثر من هذا

82
00:09:08,490 --> 00:09:13,410
لا منذ الآن، إنها
مشكلة تخص القرية نفسها0

83
00:09:14,620 --> 00:09:17,330
لايمكننا التدخل فيها0

84
00:09:17,330 --> 00:09:20,000
هل سنقوم بالتخلي عنها هكذا؟

85
00:09:20,000 --> 00:09:22,300
!هذا ليس ضمن المتطلبات

86
00:09:22,300 --> 00:09:27,760
لايمكننا خيانة عميلنا
!لأن كونوها قبِلت بالمهمة

87
00:09:31,970 --> 00:09:34,810
اللعنة000

88
00:09:39,730 --> 00:09:42,440
حسنًا، هذا جيد0

89
00:09:44,610 --> 00:09:49,160
لقد عاد النجم سأثني اليوم على أفعالكم0

90
00:09:49,160 --> 00:09:53,410
من يريد المخاطرة لأجل القرية يأتي معي0

91
00:09:53,410 --> 00:09:55,540
لكن000

92
00:09:55,540 --> 00:09:58,170
سومارو000

93
00:09:59,080 --> 00:10:02,460
انسوا ابن الخائنة0

94
00:10:02,460 --> 00:10:05,460
!انسحاب

95
00:10:18,310 --> 00:10:22,980
!آسفة، لايمكنني ترك سومارو هكذا

96
00:10:23,070 --> 00:10:25,820
أيتها الخائنة0

97
00:10:25,990 --> 00:10:28,570
!هوكتو ستندمين على هذا

98
00:10:28,570 --> 00:10:31,240
حسنًا، لك ماتريدين0

99
00:10:31,240 --> 00:10:34,120
هؤلاء000

100
00:11:15,080 --> 00:11:16,830
!أوه، هذه

101
00:11:16,830 --> 00:11:19,580
تدعى ناتسهيبوشي0

102
00:11:19,580 --> 00:11:22,170
اسم آخر لكوكب المريخ أليس كذلك؟

103
00:11:22,170 --> 00:11:25,670
الإسم نفسه لوالدة سومارو0

104
00:11:25,670 --> 00:11:29,760
يعتقد سومارو أن هذا النجم يحميه0

105
00:11:29,760 --> 00:11:34,390
متأكدة من أن السيدة ناتسهي
كانت تنظر للنجم نفسه0

106
00:11:34,390 --> 00:11:35,850
!لقد تأثرت

107
00:11:35,850 --> 00:11:38,520
كانت قلوب الوالدين
وطفليهما متصلة أيس كذلك؟

108
00:11:38,520 --> 00:11:40,770
أجل0

109
00:11:45,860 --> 00:11:47,860
كيف حالهما؟

110
00:11:47,860 --> 00:11:49,950
إنهما ينامان بسلام0

111
00:11:49,950 --> 00:11:56,790
لكن الآم التي قد تأثرت من
النجم أتعبتها ضربات أكاهوشي0

112
00:11:57,500 --> 00:11:59,580
تهورها في إنتاج الشاكرا

113
00:11:59,580 --> 00:12:03,370
كانت ستموت لو أستخدمت
ذلك الإسلوب ثانيةً0

114
00:12:03,370 --> 00:12:05,080
ماذا؟

115
00:12:05,080 --> 00:12:08,000
لكن إن ذهبنا للجدة تسونادي، قد000

116
00:12:08,000 --> 00:12:10,370
ربما0

117
00:12:11,210 --> 00:12:12,750
!اللعنة

118
00:12:12,750 --> 00:12:15,460
!لايمكنني مسامحة ذلك الوغد أكاهوشي

119
00:12:15,460 --> 00:12:16,630
!سوف أهزمه

120
00:12:16,630 --> 00:12:21,050
ناروتو، ألم تفهم بعد؟

121
00:12:22,600 --> 00:12:24,310
!لكنه مذنب

122
00:12:24,310 --> 00:12:26,270
!تمامًا

123
00:12:26,270 --> 00:12:29,230
،إن قمنا بخيانة عميلنا

124
00:12:29,230 --> 00:12:31,350
!ستخسر كونوها ثقتها المعروفة بها

125
00:12:31,350 --> 00:12:34,360
لكن هل نترك الوضع هكذا؟

126
00:12:34,360 --> 00:12:36,780
حسنًا، فهمت مايقصده نيجي0

127
00:12:36,780 --> 00:12:40,110
يبدو بأننا سنحتاج
الكثير من مساعدة الهوكاج0

128
00:12:40,110 --> 00:12:41,110
هل يبدو ذلك؟

129
00:12:41,110 --> 00:12:44,990
حاليًا لنقم بنقلهما إلى كونوها0

130
00:12:44,990 --> 00:12:46,450
حسنًا0

131
00:12:46,450 --> 00:12:51,170
الحديث عن قرية النجم يأتي فيما بعد0

132
00:13:02,050 --> 00:13:03,850
!سومارو

133
00:13:03,850 --> 00:13:06,220
!أمي

134
00:13:07,560 --> 00:13:09,940
!أمي

135
00:13:34,540 --> 00:13:37,920
أنت غاضب مني ياسوماو أليس كذلك؟

136
00:13:37,920 --> 00:13:40,010
،بخروجي من القرية

137
00:13:40,010 --> 00:13:45,350
وتركك لأيدي الآخرين،
يصبح كرهك لي شيء طبيعي0

138
00:13:45,350 --> 00:13:49,310
فكرت كثيرًا في أن آخذك معي000

139
00:13:49,310 --> 00:13:55,390
،لكن بعد خروجي وفي ضعفي من تدريب النجم

140
00:13:57,020 --> 00:14:00,730
فكرت بأنني لن أجعلك سعيدًا0

141
00:14:00,730 --> 00:14:03,610
وتابعت الحياة لوحدي0

142
00:14:08,740 --> 00:14:11,820
!لاتقتربي

143
00:14:12,320 --> 00:14:16,290
دائمًا ماأرى الحلم نفسه0

144
00:14:17,410 --> 00:14:23,380
إنه حلم أبكي فيه وألحق
بكما بعد مغادرتكما للقرية0

145
00:14:34,140 --> 00:14:36,470
!سومارو

146
00:14:36,470 --> 00:14:38,890
!أمي

147
00:14:41,310 --> 00:14:47,400
أستمريت بمحادثة نفسي بأن أمي ليست
بالشخص البارد الذي يغادرني هكذا0

148
00:14:47,400 --> 00:14:49,200
لقد ماتت0

149
00:14:49,200 --> 00:14:53,160
كما قالها لي الثالث0

150
00:14:53,160 --> 00:14:55,950
قتلت من نينجا غرباء0

151
00:14:55,950 --> 00:14:59,750
ماتت وأصبحت نجمًا0

152
00:15:02,960 --> 00:15:06,500
!أصبحت ناتسهيبوشي

153
00:15:37,790 --> 00:15:40,410
سومارو000

154
00:15:42,120 --> 00:15:44,500
أمي0

155
00:15:51,550 --> 00:15:54,850
!تمنيت أن تأخذيني معك

156
00:15:56,510 --> 00:15:59,140
!سومرو

157
00:15:57,520 --> 00:15:59,480
!لقد كنت وحيدًا

158
00:15:59,480 --> 00:16:01,980
أمي000

159
00:16:15,580 --> 00:16:20,080
لماذا أنت حمراء يانجمة الصيف؟

160
00:16:21,290 --> 00:16:25,460
شاهدت حلمًا حزينًا الليلة الماضية0

161
00:16:27,340 --> 00:16:30,800
أتكلم ببكاء

162
00:16:33,010 --> 00:16:36,470
أيتها العيون الحمراء0

163
00:16:50,570 --> 00:16:55,030
أيتها النجمة الحمراء لماذا أنت بعيدة؟

164
00:16:56,490 --> 00:17:00,830
تبحثين عن الذين رحلوا0

165
00:17:02,290 --> 00:17:12,130
لهذا لدي أحلام حزينة0

166
00:17:41,870 --> 00:17:43,120
!هيه، سومارو

167
00:17:43,120 --> 00:17:44,080
!استيقظ

168
00:17:44,080 --> 00:17:46,040
!سومارو

169
00:17:46,040 --> 00:17:47,420
أين تلك المرأة؟

170
00:17:47,420 --> 00:17:49,240
!والدتك

171
00:17:49,290 --> 00:17:51,410
اسمع، أين ذهبت؟

172
00:17:54,170 --> 00:17:55,000
هذا سيء0

173
00:17:56,670 --> 00:17:59,090
!أمي

174
00:18:14,980 --> 00:18:18,480
حتى لو كلفني حياتي على النجم أن000

175
00:18:18,480 --> 00:18:24,360
من الآن لن أسمح بتلك المعاناة
التي بين الأمهات والأبناء0

176
00:18:26,530 --> 00:18:27,990
!لايمكنك القيام بهذا

177
00:18:27,990 --> 00:18:32,500
!إذا قمت بذلك الإسلوب مجددًا

178
00:18:41,300 --> 00:18:43,380
،لقد كنت قوة هذه القرية

179
00:18:43,380 --> 00:18:46,350
وقمت بحمايتها0

180
00:18:46,930 --> 00:18:51,140
تمنيت ألا أحطمك0

181
00:18:56,610 --> 00:19:01,690
لكن أيها النجم لقد
آذيت الكثير من الأطفال0

182
00:19:08,830 --> 00:19:12,040
سامحني أرجوك0

183
00:19:18,340 --> 00:19:20,960
!أكاهوشي

184
00:19:23,260 --> 00:19:23,510
!كوجاكوميهو

185
00:19:23,610 --> 00:19:23,860
!كوجاكوميهو

186
00:19:23,960 --> 00:19:24,210
!كوجاكوميهو

187
00:19:24,310 --> 00:19:24,560
!كوجاكوميهو

188
00:19:24,660 --> 00:19:24,910
!كوجاكوميهو

189
00:19:25,010 --> 00:19:25,260
!كوجاكوميهو

190
00:19:25,360 --> 00:19:25,610
!كوجاكوميهو

191
00:19:25,710 --> 00:19:25,960
!كوجاكوميهو

192
00:19:26,060 --> 00:19:26,310
!كوجاكوميهو

193
00:19:26,410 --> 00:19:26,430
!كوجاكوميهو

194
00:19:26,430 --> 00:19:29,010
!الوحش

195
00:19:45,900 --> 00:19:48,440
!سومارو

196
00:19:55,620 --> 00:19:57,200
إذًا أستخدمت كل قوتك0

197
00:19:57,200 --> 00:20:00,580
أيتها الغبية0

198
00:20:02,870 --> 00:20:05,250
!أمي

199
00:20:07,800 --> 00:20:10,880
!هيه ماذا حدث

200
00:20:10,880 --> 00:20:14,800
!هل كانت هذه للسيدة ناتسهي00

201
00:20:17,350 --> 00:20:20,350
أمي00 لقد ماتت

202
00:20:24,770 --> 00:20:29,820
أنا أكاهوشي عينت نفسي الهوشكاج الرابع

203
00:20:29,820 --> 00:20:32,820
!سأعلن عن المهمة الأولى بصفتي الهوشكاج

204
00:20:32,820 --> 00:20:38,740
أعداؤنا هم سومارووهتكو، من
!تركا القرية، كذلك نينجا كونوها

205
00:20:40,290 --> 00:20:45,790
أقبضوا عليهم إن وجدتموهم
!يحاولون دخول القرية

206
00:20:45,790 --> 00:20:48,460
!حسنًا

207
00:20:53,550 --> 00:20:55,220
أمي000

208
00:20:55,220 --> 00:20:59,220
!لن أغفر لقاتل أمي

209
00:20:59,220 --> 00:21:01,770
!سومارو

210
00:21:02,470 --> 00:21:05,570
d

211
00:21:05,570 --> 00:21:08,670
da

212
00:21:08,670 --> 00:21:11,770
dan

213
00:21:11,770 --> 00:21:14,870
dang

214
00:21:14,870 --> 00:21:17,970
dange

215
00:21:17,970 --> 00:21:21,070
danger

216
00:21:21,070 --> 00:21:24,170
dangers

217
00:21:24,170 --> 00:21:27,270
dangers m

218
00:21:27,270 --> 00:21:30,370
dangers ma

219
00:21:30,370 --> 00:21:33,470
dangers man

220
00:21:33,470 --> 00:21:36,570
dangers man :

221
00:21:36,570 --> 00:21:39,670
dangers man : ت

222
00:21:39,670 --> 00:21:42,770
dangers man : تح

223
00:21:42,770 --> 00:21:45,870
dangers man : تحي

224
00:21:45,870 --> 00:21:48,970
dangers man : تحيا

225
00:21:48,970 --> 00:21:52,070
dangers man : تحيات

226
00:21:52,070 --> 00:21:52,320
dangers man : تحياتي

227
00:21:52,420 --> 00:21:52,670
dangers man : تحياتي

228
00:21:52,770 --> 00:21:53,020
dangers man : تحياتي

229
00:21:53,120 --> 00:21:53,370
dangers man : تحياتي

230
00:21:53,470 --> 00:21:53,720
dangers man : تحياتي

231
00:21:53,820 --> 00:21:54,070
dangers man : تحياتي

232
00:21:54,170 --> 00:21:54,420
dangers man : تحياتي

233
00:21:54,520 --> 00:21:54,770
dangers man : تحياتي

234
00:21:54,870 --> 00:21:55,120
dangers man : تحياتي

235
00:21:55,220 --> 00:21:55,470
dangers man : تحياتي

236
00:21:55,570 --> 00:21:55,820
dangers man : تحياتي

237
00:21:55,920 --> 00:21:56,170
dangers man : تحياتي

238
00:21:56,270 --> 00:21:56,520
dangers man : تحياتي

239
00:21:56,620 --> 00:21:56,870
dangers man : تحياتي

240
00:21:56,970 --> 00:21:57,220
dangers man : تحياتي

241
00:21:57,320 --> 00:21:57,570
dangers man : تحياتي

242
00:21:57,670 --> 00:21:57,920
dangers man : تحياتي

243
00:21:58,020 --> 00:21:58,270
dangers man : تحياتي

244
00:21:58,370 --> 00:21:58,620
dangers man : تحياتي

245
00:21:58,720 --> 00:21:58,970
dangers man : تحياتي

246
00:21:59,070 --> 00:21:59,320
dangers man : تحياتي

247
00:21:59,420 --> 00:21:59,670
dangers man : تحياتي

248
00:21:59,770 --> 00:22:00,020
dangers man : تحياتي

249
00:22:00,120 --> 00:22:00,370
dangers man : تحياتي

250
00:22:00,470 --> 00:22:00,720
dangers man : تحياتي

251
00:22:00,820 --> 00:22:01,070
dangers man : تحياتي

252
00:22:01,170 --> 00:22:01,420
dangers man : تحياتي

253
00:22:01,520 --> 00:22:01,770
dangers man : تحياتي

254
00:22:01,870 --> 00:22:02,120
dangers man : تحياتي

255
00:22:02,220 --> 00:22:02,470
dangers man : تحياتي

256
00:22:02,570 --> 00:22:02,820
dangers man : تحياتي

257
00:22:02,920 --> 00:22:03,170
dangers man : تحياتي

258
00:22:03,270 --> 00:22:03,520
dangers man : تحياتي

259
00:22:03,620 --> 00:22:03,870
dangers man : تحياتي

260
00:22:03,970 --> 00:22:04,220
dangers man : تحياتي

261
00:22:04,320 --> 00:22:04,470
dangers man : تحياتي

262
00:22:04,470 --> 00:22:07,220
a

263
00:22:07,220 --> 00:22:09,970
al

264
00:22:09,970 --> 00:22:12,720
al_

265
00:22:12,720 --> 00:22:15,470
al_h

266
00:22:15,470 --> 00:22:18,220
al_ha

267
00:22:18,220 --> 00:22:20,970
al_haz

268
00:22:20,970 --> 00:22:23,720
al_hazi

269
00:22:23,720 --> 00:22:26,470
al_hazin

270
00:22:26,470 --> 00:22:29,220
al_hazin7

271
00:22:29,220 --> 00:22:31,970
al_hazin72

272
00:22:31,970 --> 00:22:34,720
al_hazin72@

273
00:22:34,720 --> 00:22:37,470
al_hazin72@h

274
00:22:37,470 --> 00:22:40,220
al_hazin72@ho

275
00:22:40,220 --> 00:22:42,970
al_hazin72@hot

276
00:22:42,970 --> 00:22:45,720
al_hazin72@hotm

277
00:22:45,720 --> 00:22:48,470
al_hazin72@hotma

278
00:22:48,470 --> 00:22:51,220
al_hazin72@hotmai

279
00:22:51,220 --> 00:22:53,970
al_hazin72@hotmail

280
00:22:53,970 --> 00:22:56,720
al_hazin72@hotmail.

281
00:22:56,720 --> 00:22:59,470
al_hazin72@hotmail.c

282
00:22:59,470 --> 00:23:02,220
al_hazin72@hotmail.co

283
00:23:02,220 --> 00:23:02,720
al_hazin72@hotmail.com

284
00:23:03,220 --> 00:23:03,720
al_hazin72@hotmail.com

285
00:23:04,220 --> 00:23:04,720
al_hazin72@hotmail.com

