1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
MrPc4aRab : ترجمة
مراجعة : نون العرب
جميع الحقوق محفوظة

2
00:01:42,210 --> 00:01:44,420
.حسناً ! ضعو رهاناتكم

3
00:01:46,550 --> 00:01:49,680
هذا آخر ما ادخرته

4
00:01:50,930 --> 00:01:51,970
.ثلاثة

5
00:01:51,970 --> 00:01:53,480
.أحمق. إنها خمسة

6
00:01:54,350 --> 00:01:56,440
.مثلك تماماً، دائماً تحوال أن تصيب

7
00:01:56,440 --> 00:01:58,110
.حسناً كنت سأقول نفس الشيء

8
00:01:58,110 --> 00:02:01,860
.لماذا تزفر غضباً عندما أكون على حق

9
00:02:01,860 --> 00:02:04,070
أي صنف من الانس يستخدم كلمة "تزفر غضباً"؟

10
00:02:04,570 --> 00:02:06,200
.لم أسمع بذلك من قبل

11
00:02:06,410 --> 00:02:07,280
.أيها الحقير

12
00:02:07,280 --> 00:02:09,740
.هيه. ليس لدينا وقت لهذا

13
00:02:10,030 --> 00:02:11,540
ملاحظة : أربعة

14
00:02:13,830 --> 00:02:16,290
.مستحيل لقد فزت

15
00:02:16,620 --> 00:02:18,080
.بلى

16
00:02:18,080 --> 00:02:19,960
هل رأيت حيواناً للتو؟

17
00:02:21,170 --> 00:02:23,090
.لا...لا يمكن ان يكون

18
00:02:29,010 --> 00:02:30,100
.أهلا وسهلاً بكم

19
00:02:30,510 --> 00:02:31,930
.سآخذ بعض اللحم والمعكرونة

20
00:02:31,930 --> 00:02:33,010
.خضروات ومعكرونة

21
00:02:33,010 --> 00:02:34,930
.أريد لحماً مضاعفاً ومعكرونة

22
00:02:35,140 --> 00:02:36,810
.سيكون جاهزاً في عدة دقائق

23
00:02:37,310 --> 00:02:39,600
...لقد مرة ثلاثة أيام منذ آخر مرة أكلت فيها

24
00:02:40,360 --> 00:02:43,650
.إنها مسألة وقت فحسب. أخيراً أستطيع أن آكل

25
00:02:46,990 --> 00:02:48,200
.هيه

26
00:02:48,410 --> 00:02:50,030
.راقبي طريقك جيداً

27
00:02:50,530 --> 00:02:52,080
.كم هو غريب الأطوار

28
00:02:52,240 --> 00:02:53,490
.إنه جاهز

29
00:02:53,580 --> 00:02:55,200
.حسابكم هو 50 مون

30
00:02:55,540 --> 00:02:57,370
.اوه يا رجل

31
00:02:57,660 --> 00:02:59,290
.هيه. يجب أن تدفعو قبل أن تأكلو

32
00:02:59,420 --> 00:03:00,880
.نعم. نعم سنفعل

33
00:03:04,250 --> 00:03:05,590
ما المشكلة؟

34
00:03:05,840 --> 00:03:07,130
.أسرعي وادفعي

35
00:03:07,130 --> 00:03:08,930
.لا يمكن أن يحدث هذا

36
00:03:09,470 --> 00:03:11,720
.لقد سرقت من ذلك الشخص الغريب

37
00:03:11,890 --> 00:03:13,010
ماذا؟

38
00:03:15,430 --> 00:03:16,810
.ذلك الحقير

39
00:03:21,860 --> 00:03:23,320
.لا تتحرك

40
00:03:24,270 --> 00:03:26,360
.نعم. نعم

41
00:03:26,360 --> 00:03:27,610
.أسف

42
00:03:30,610 --> 00:03:31,240
.ما الذي يجري بحق الجحيم

43
00:03:34,120 --> 00:03:35,410
.ما الذي تريده

44
00:03:37,330 --> 00:03:38,790
..ليسوا هم

45
00:03:39,710 --> 00:03:42,170
.ماذا تعتقد أنك تفعل ؟ إنه ليس معهم

46
00:03:45,960 --> 00:03:47,300
.كان ذلك سهلاً للغاية

47
00:03:54,470 --> 00:03:55,850
.أيها الأحمق

48
00:03:56,140 --> 00:04:02,480
.توقف عن مسكها بقميصك بهذا الشكل

49
00:04:02,810 --> 00:04:04,900
.متأسف جداً

50
00:04:05,320 --> 00:04:08,360
.لم أرى قط غبياً مثلك

51
00:04:08,940 --> 00:04:14,780
.استمع إلي، عندما تملك شيئاً مهماً يجب أن تتظاهر وكأنك لا تملك شيء

52
00:04:17,200 --> 00:04:18,200
.المعذرة

53
00:04:18,200 --> 00:04:20,120
.إنتبه لطريقك أيها الوغد

54
00:04:21,290 --> 00:04:22,920
.وتسمر هكذا

55
00:04:25,500 --> 00:04:26,590
.لقد اختفت

56
00:04:26,750 --> 00:04:28,090
ماذا قلت؟

57
00:04:28,380 --> 00:04:30,970
.ذلك الوغد

58
00:04:33,050 --> 00:04:35,140
.أيها الحمقى؟ هيا

59
00:04:36,930 --> 00:04:38,810
...لننس الأمر

60
00:04:38,810 --> 00:04:40,980
.على أية حال....كانت نقوداً ربحناها من المقامرة

61
00:04:41,350 --> 00:04:43,020
.لا أستطيع نسيان الأمر

62
00:04:43,270 --> 00:04:44,980
.لا نستطيع القتال ومعدتنا فارغة

63
00:04:46,310 --> 00:04:49,940
.لم أستطع العثور عليه

64
00:04:49,940 --> 00:04:53,570
!حمقى

65
00:04:54,070 --> 00:04:59,370
.حتى قطع أصابعي لن يرضيه

66
00:05:08,210 --> 00:05:09,800
.لا يمكن

67
00:05:18,560 --> 00:05:22,140
.أيها الوغد! اخرج

68
00:05:22,850 --> 00:05:25,060
ألا يوجد فتى في هذا المنزل؟

69
00:05:23,780 --> 00:05:31,990
أليس عندك أيّ أدب؟

70
00:05:31,990 --> 00:05:35,030
.وليس لدي ابن هنا

71
00:05:35,780 --> 00:05:37,700
.أخرجا بسرعة

72
00:05:40,740 --> 00:05:42,370
.آسف لإزعاجك

73
00:05:46,500 --> 00:05:47,580
ماذا قالوا؟

74
00:05:47,750 --> 00:05:48,750
.إنه ليس هناك

75
00:05:48,960 --> 00:05:50,300
.لابد أننا حصلنا على معلومات خاطئة

76
00:05:50,840 --> 00:05:51,710
...هكذا إذاً

77
00:05:51,710 --> 00:05:54,840
.سوف نبحث في الجوار لبعض الوقت

78
00:05:54,970 --> 00:05:56,640
.إبقي هنا وراقبي

79
00:05:56,640 --> 00:05:58,550
هه؟ لوحدي؟

80
00:05:58,550 --> 00:05:59,230
.نعم

81
00:05:59,230 --> 00:06:00,500
.نعتمد عليك

82
00:06:00,830 --> 00:06:01,430
.إنتظر

83
00:06:23,500 --> 00:06:25,750
.هذا حقيقي

84
00:06:26,000 --> 00:06:28,790
شينسوكي), كيف حصلت على هذا؟)

85
00:06:29,880 --> 00:06:31,380
.أحتاج للمال

86
00:06:32,630 --> 00:06:34,170
.حسنا

87
00:06:34,340 --> 00:06:37,760
.%أستطيع ترتيب اتفاق ولكنني سأحصل على 70

88
00:06:37,760 --> 00:06:40,050
!%هذا مستحيل 70

89
00:06:40,260 --> 00:06:42,680
لم تحصل على هذا بشكل قانوني.اليس كذلك؟

90
00:06:44,310 --> 00:06:48,940
كيف لك أن تبيع هذا لوحدك؟

91
00:06:50,150 --> 00:06:51,480
.أفهم ذلك

92
00:06:51,690 --> 00:06:54,940
.تعال في الغد. سأكون قد جهزت الأمر في ذلك الوقت

93
00:07:47,750 --> 00:07:49,040
.(شينسوكي)

94
00:07:49,250 --> 00:07:51,710
أمي, لماذا أنت مستيقظة إلى الآن؟

95
00:07:52,040 --> 00:07:54,290
هل يجب أن تعمل في وقت متأخر؟

96
00:07:54,540 --> 00:07:59,720
.نوعاً ما ، إذا سار المشروع الذي أعمل به جيداً

97
00:08:00,180 --> 00:08:02,300
.وسأستخدمه لأشتري لك دواءً جديداً

98
00:08:04,760 --> 00:08:08,480
.بعض الغرباء كانوا يبحثون عنك قبل قليل

99
00:08:09,430 --> 00:08:11,440
من هؤلاء؟

100
00:08:13,060 --> 00:08:14,270
.لا أعلم

101
00:08:14,440 --> 00:08:15,730
إذا لماذا كانوا هنا؟

102
00:08:17,820 --> 00:08:19,360
ماذا تفعلين؟

103
00:08:19,360 --> 00:08:21,360
.لا تجهدي نفسكِ. هيا إلى النوم

104
00:08:21,780 --> 00:08:24,620
شينسوكي) هل ورطت نفسك في شيء ما؟)

105
00:08:25,240 --> 00:08:26,790
ما الذي تعنينه يا أماه؟

106
00:08:27,160 --> 00:08:31,420
هل تفعل شيئاً غير قانوني؟

107
00:08:32,960 --> 00:08:36,380
.كيف لك أن تقولي ذلك، بالطبع لا

108
00:08:37,250 --> 00:08:40,380
كف عن التفكير بي، واعتني بصحتك فقط،حسناً؟

109
00:08:49,520 --> 00:08:51,690
ماذا عنه؟

110
00:08:51,940 --> 00:08:55,730
.لا، لم يحضر أحد

111
00:08:58,230 --> 00:09:01,530
.حسناً، أعتقد أن هناك حظيرة أمامنا

112
00:09:01,530 --> 00:09:02,860
.يجب أن تمضي الليل هناك

113
00:09:03,360 --> 00:09:04,820
.حسنا

114
00:09:29,060 --> 00:09:30,020
من أنت؟

115
00:09:30,520 --> 00:09:32,480
.أنا آسفة

116
00:09:33,190 --> 00:09:36,350
هل أنت...صديقة (شينسوكي)؟

117
00:09:39,980 --> 00:09:42,860
.لا بأس. لقد كبر الآن

118
00:09:50,950 --> 00:09:53,000
.إنها لذيذة

119
00:09:54,540 --> 00:09:58,750
.لم أر في حياتي شخصاً يحب البطاطس الناشفة بهذا القدر

120
00:09:59,880 --> 00:10:01,170
.آسفة

121
00:10:01,340 --> 00:10:04,170
.رجاءً، إذا أحببتيها، كلي بقدر ما تريدين

122
00:10:04,180 --> 00:10:04,900
.شكراً جزيلاً لك

123
00:10:04,910 --> 00:10:09,850
...على أية حال,لم أكن أعلم أنه يملك صديقة جميلة هكذا

124
00:10:12,000 --> 00:10:17,190
.هو لا يملك أباً، وأنا مريضة كما ترين

125
00:10:17,480 --> 00:10:19,400
.لقد مرت عليه أوقات عصيبة جداً

126
00:10:20,110 --> 00:10:23,940
.أتمنى فقط أن أفعل له شيئاً أكثر

127
00:10:26,030 --> 00:10:29,990
.أرى... أنه قد كبر

128
00:10:32,240 --> 00:10:35,410
هل أخبركِ بشيء؟

129
00:10:35,910 --> 00:10:37,790
مـ...ما الذي تعنيه؟

130
00:10:38,960 --> 00:10:41,670
.لا يهم، آسفة لسؤالك

131
00:10:41,920 --> 00:10:45,630
.يبدو انه يتصرف بسعادة مؤخراً

132
00:10:48,010 --> 00:10:50,430
MrPc4aRab : ترجمة
مراجعة : نون العرب
جميع الحقوق محفوظة

133
00:10:54,180 --> 00:10:58,270
.أيها الطبيب ، كنت أعطيها الدواء كل يوم كما طلبت

134
00:10:58,650 --> 00:11:00,730
.لكن، لا يبدو أنه يعمل بشكل جيد

135
00:11:01,110 --> 00:11:03,230
.أنا لم أقل أنه سقضي على مرضها

136
00:11:03,820 --> 00:11:07,700
.الدواء سيعطيها بعض القوة فقط

137
00:11:07,700 --> 00:11:08,200
ماذا؟

138
00:11:10,120 --> 00:11:11,280
.لا يمكن مساعدتها

139
00:11:11,280 --> 00:11:14,620
.المال الذي أحضرته يكفي لهذا الدواء فقط

140
00:11:15,120 --> 00:11:17,710
.بالطبع، هناك أدوية أفضل

141
00:11:18,460 --> 00:11:22,880
.الجينسنغ الكوري، الذي يدعى الشفاء الكامل

142
00:11:22,880 --> 00:11:24,880
.ولكنه سيكلفك أكثر بـمائة مرة مما تدفع

143
00:11:25,340 --> 00:11:27,510
هل تستطيع أن تحضر مثل هذا المال؟

144
00:11:29,800 --> 00:11:32,600
.أنا آسف ، ولكن هذا هو العمل

145
00:11:37,140 --> 00:11:39,520
هل أنت (هيكوتشي)؟

146
00:11:39,850 --> 00:11:41,980
ما الذي تريده؟

147
00:11:42,150 --> 00:11:44,150
.أنا أبحث عن شيء معين

148
00:11:45,610 --> 00:11:47,110
من أرسلك إلى هنا؟

149
00:11:47,940 --> 00:11:52,700
الذي أبحث عنه هو شيء
.لا يمكنك أن تسلمه في وقت قصير

150
00:11:52,700 --> 00:11:55,330
.لا تحاول إخفائه

151
00:11:55,830 --> 00:11:59,000
ألم يأت فتىً لرؤيتك بالأمس؟

152
00:11:59,250 --> 00:12:01,710
.أنا لـ..لا أعرف ما الذي تتحدث عنه

153
00:12:09,090 --> 00:12:10,800
ما الذي تفعله؟

154
00:12:13,350 --> 00:12:16,260
.هذا سيجعلك تتكلم بسرعة

155
00:12:16,600 --> 00:12:18,520
.لقد أخبرتك من قبل، أنا لا أعرف شيء

156
00:12:22,190 --> 00:12:24,610
!توقف
!أرجوك ، توقف

157
00:12:24,770 --> 00:12:27,530
.أنا أعرف، هو يريد أن يخبرني

158
00:12:34,450 --> 00:12:35,700
!انتظر

159
00:12:36,410 --> 00:12:38,580
ألا تذكرني؟

160
00:12:39,410 --> 00:12:40,460
من أنت؟

161
00:12:40,660 --> 00:12:42,710
.أنا ضحية سرقتك

162
00:12:44,540 --> 00:12:46,290
.لا يمكنك الهرب الآن

163
00:12:46,550 --> 00:12:47,420
.أتركيني

164
00:12:47,500 --> 00:12:48,590
.لا يمكن أتركك تذهب

165
00:12:48,590 --> 00:12:49,630
.أيتها السافلة

166
00:12:49,760 --> 00:12:51,800
يوو...

167
00:12:53,760 --> 00:12:55,850
.كنت أبحث عنك

168
00:12:55,850 --> 00:12:59,600
.ليس جيداً أن تأخذ شيئاً لا يخصك

169
00:13:00,810 --> 00:13:03,000
من أنتم؟ وماذا تريدون؟

170
00:13:03,000 --> 00:13:03,900
.فتاة صغيرة

171
00:13:03,900 --> 00:13:05,770
...إذا أردت أن تبقى على قيد الحياة، أخفضي صوتك و

172
00:13:06,400 --> 00:13:09,820
!آآآآآآآآآآآه النجدة

173
00:13:09,820 --> 00:13:11,820
!ليساعدني أحدكم

174
00:13:11,900 --> 00:13:12,500
!أيها الرئيس

175
00:13:12,650 --> 00:13:13,280
!أيتها الحمقاء

176
00:13:14,000 --> 00:13:14,700
...أيها الوغد

177
00:13:18,740 --> 00:13:19,040
ما الذي يجري؟

178
00:13:19,040 --> 00:13:20,040
.لا

179
00:13:20,040 --> 00:13:21,700
.إنه شرطي

180
00:13:26,130 --> 00:13:27,670
!توقف، هناك

181
00:13:28,420 --> 00:13:30,050
هيه! ماذا تفعل؟

182
00:13:30,260 --> 00:13:31,340
.تباً

183
00:13:33,260 --> 00:13:34,340
.لا تقترب

184
00:13:35,840 --> 00:13:39,180
.لا تقترب أكثر إذا اقتربت سأقتلها

185
00:13:39,560 --> 00:13:41,220
ماذا تعتقد أنك فاعل؟

186
00:13:44,390 --> 00:13:45,900
.لا تقاوم، إستسلم الآن

187
00:13:46,060 --> 00:13:46,360
!إخرس

188
00:13:46,360 --> 00:13:49,360
لا تقترب، أتفهم؟

189
00:13:53,700 --> 00:13:54,300
أتفهم؟

190
00:13:54,300 --> 00:13:57,450
.لا تقتربوا، وإلاّ قتلتها

191
00:14:04,790 --> 00:14:05,900
.أنت تنزف

192
00:14:05,900 --> 00:14:06,790
.إهدئي

193
00:14:07,380 --> 00:14:08,670
..لكن

194
00:14:09,210 --> 00:14:10,800
.هذا لا شيء

195
00:14:13,720 --> 00:14:15,470
ماذا يجب أن نفعل الآن أيها الرئيس؟

196
00:14:15,930 --> 00:14:17,510
هل نقتحم المكان؟

197
00:14:17,840 --> 00:14:20,560
أحمق! ما الذي تفكر به؟

198
00:14:21,220 --> 00:14:25,350
.يجب أن نستعيد ذلك الشيء دون أن تعلم الشرطة

199
00:14:38,530 --> 00:14:39,780
هل تؤلمك؟

200
00:14:40,870 --> 00:14:42,620
.أنا بخير

201
00:14:44,000 --> 00:14:47,620
.أعلم أنها تؤلمك ، أستطيع معرفة هذا من وجهك

202
00:14:50,000 --> 00:14:52,130
ألا تفهمين أنك أنت الرهينة هنا؟

203
00:14:52,130 --> 00:14:54,130
.إذا جاؤوا، سأقتلكِ

204
00:15:00,970 --> 00:15:02,970
.قابلت أمك

205
00:15:05,770 --> 00:15:08,980
.كانت ستتحطم إذا علمت أنك لص

206
00:15:09,310 --> 00:15:11,570
هل أخبرتها بذلك؟

207
00:15:11,940 --> 00:15:13,650
.لا بالطبع

208
00:15:13,650 --> 00:15:17,490
.إنها إمرأة رائعة حقاً ، لم أستطع أن أخبرها بذلك

209
00:15:22,700 --> 00:15:24,750
.لا تتكلمي وكأنك تعرفين كل شيء

210
00:15:25,790 --> 00:15:27,250
.أنا أعلم حقاً

211
00:15:28,040 --> 00:15:31,330
.جميل أن أمك حيّة

212
00:15:38,180 --> 00:15:39,680
وماذا عن والديك؟

213
00:15:40,010 --> 00:15:42,760
.أبي رحل منذ وقت بعيد

214
00:15:43,060 --> 00:15:45,430
.وأمي ماتت قبل سنة

215
00:15:46,980 --> 00:15:51,650
،لطالما كُنتُ أعصيها

216
00:15:51,700 --> 00:15:53,730
.وأجعلها قلقة

217
00:15:54,320 --> 00:15:57,900
...هناك الكثير من الأمور التي أريد أن أخبرها بها وأسألها عنها

218
00:15:58,860 --> 00:16:00,910
.والآن فات الأوان

219
00:16:08,410 --> 00:16:10,120
.أنا أحتاج للمال

220
00:16:11,120 --> 00:16:16,170
.ولا أحد يريد أن يوظفني...يقول الناس أن المال ليس كل شيء

221
00:16:16,670 --> 00:16:21,470
.ولكن من يقول هذا هم الأناس الأثرياء

222
00:16:22,180 --> 00:16:25,310
.حتى أنني لا أستطيع أن أشتري الدواء لأمي

223
00:16:26,430 --> 00:16:30,230
.أنا أفعل ما يجب علي فعله فقط

224
00:16:30,230 --> 00:16:31,690
.أيها المجرم

225
00:16:32,560 --> 00:16:34,500
.هذا هو إنذارك الأخير

226
00:16:34,500 --> 00:16:39,850
.إذا لم تستسلم قبل دقيقة من الغروب، سنقتحم المكان

227
00:16:39,850 --> 00:16:40,450
هل تفهم؟

228
00:16:41,410 --> 00:16:42,490
ما الذي يجري؟

229
00:16:42,660 --> 00:16:45,410
.فتاة صغيرة أخذت كرهينة

230
00:16:46,200 --> 00:16:47,540
!أنظر ! هذه هي

231
00:16:48,290 --> 00:16:51,710
...إنها هي! عرفتُ لماذا لم أرها هذا الصباح

232
00:16:53,250 --> 00:16:55,790
ابق مكانك، هل تفهم؟

233
00:16:56,210 --> 00:16:59,170
!وجدتك، أنتَ اللص

234
00:16:59,760 --> 00:17:01,090
انتظر! ماذا تظن أنك فاعل؟

235
00:17:01,380 --> 00:17:03,930
.لدي عمل معه

236
00:17:09,390 --> 00:17:12,730
.يجب أن تستسلم، لا يوجد مكان لتختبئ فيه

237
00:17:13,600 --> 00:17:17,110
.لا أستطيع فعل ذلك الآن، هذا ليس وقت الاستسلام

238
00:17:19,070 --> 00:17:21,070
.حسناً ، سأخدعهم من أجلك

239
00:17:22,360 --> 00:17:25,450
.أهرب بينما هم قادمين إلي

240
00:17:25,700 --> 00:17:26,950
...أنتِ

241
00:17:27,240 --> 00:17:28,790
.لن يحدث هذا

242
00:17:29,160 --> 00:17:30,950
.لن تهرب هذه المرة

243
00:17:31,830 --> 00:17:34,000
.ليس لدينا وقت للعب

244
00:17:34,500 --> 00:17:36,630
.والآن بسرعة أخرجه

245
00:17:39,090 --> 00:17:40,920
!ابتعدوا عن طريقي

246
00:17:41,130 --> 00:17:42,880
من هذا الرجل؟

247
00:17:42,880 --> 00:17:44,300
.إنه مجرد غبي

248
00:17:51,930 --> 00:17:53,020
.وجدتك

249
00:17:55,150 --> 00:17:57,360
.من أنتم ؟ ابتعدوا عن طريقي

250
00:17:58,270 --> 00:18:00,690
.إنتظر ! اتركه

251
00:18:04,490 --> 00:18:05,410
.أيها الرئيس

252
00:18:05,530 --> 00:18:08,120
.أنا لا أهتم الآن، أقتلوهم فقط

253
00:18:08,950 --> 00:18:10,040
!خذ! سأعيدها لك

254
00:18:14,100 --> 00:18:15,500
!المهمة الرسمية

255
00:18:18,710 --> 00:18:20,300
.أنتم مزعجون

256
00:18:20,180 --> 00:18:21,490
!من هنا

257
00:18:24,970 --> 00:18:26,680
...أفيوني

258
00:18:36,230 --> 00:18:38,230
...عندما أراك مرة أخرى

259
00:18:38,520 --> 00:18:40,610
.سأرد هذا لك

260
00:18:42,190 --> 00:18:43,780
لهذا...

261
00:18:44,860 --> 00:18:46,530
.لا تنسيني...

262
00:18:47,820 --> 00:18:50,240
.أنت تذكرني أيضاً

263
00:18:56,870 --> 00:18:58,710
.إنه يهرب هناك. أمسكوه

264
00:19:11,760 --> 00:19:13,390
!لا يوجد مهرب

265
00:19:15,480 --> 00:19:16,890
!ابتعدو...إبتعدو

266
00:19:19,770 --> 00:19:20,900
!ابتعدو

267
00:20:23,880 --> 00:20:25,710
ما الأمر؟

268
00:20:26,170 --> 00:20:28,130
حسناً.....آه

269
00:20:28,630 --> 00:20:31,090
.شينسوكي) لم يعد للمنزل)

270
00:20:31,550 --> 00:20:33,140
هل حدث له شيء؟

271
00:20:35,350 --> 00:20:38,230
.لا كل شيء على ما يرام، أتيت لرؤيتك فقط

272
00:20:39,270 --> 00:20:40,770
.سأعود لاحقاً

273
00:20:41,100 --> 00:20:42,730
لن يعود للمنزل؟

274
00:20:46,690 --> 00:20:48,070
هل أنا محقة؟

275
00:20:49,780 --> 00:20:53,450
.لا بأس... شعرت بأن شيئاً سيئاً قد حدث

276
00:20:54,320 --> 00:20:58,040
عرفت بأن ذلك سيحدث

277
00:20:58,330 --> 00:21:01,830
كان يفعل شيئاً غير قانوني ، صحيح؟

278
00:21:02,540 --> 00:21:04,880
.لا بد أنه عوقب بسبب ذلك

279
00:21:06,500 --> 00:21:06,900
...لهذا

280
00:21:06,901 --> 00:21:10,550
...(ليس هذا... (شينسوكي

281
00:21:33,500 --> 00:21:34,500
يتبع

