1
00:00:00,000 --> 00:00:05,010
  {\an5}{\fnSKR HEAD1}{\1c&H907000&\2c&HFFFFFF&\b1\}{\t   (0,1000,1,\fscx200)}"كوينما ومجتمع الارواح"
الاختبار للعوده للحياه


2
00:00:00,000 --> 00:20:47,590
  {\pos(380,05)}{\3c&H1212C2&\i1\fs14}{\an9}{\i1\fs12}abetoo{\i15}

3
00:00:02,000 --> 00:00:04,410
{\pos(28,15)}
{\c&H8EC9D4&\bord3\fs14}الحلقه رقم 2{\i15}

4
00:00:09,890 --> 00:00:12,480
 الى اين نحن ذاهبون بالضبط؟

5
00:00:12,560 --> 00:00:14,150
!للعالم الاخر

6
00:00:14,220 --> 00:00:15,490
للعالم الاخر؟

7
00:00:15,560 --> 00:00:17,550
نحن ذاهبون لمكان حيث يوجد المسئول

8
00:00:17,630 --> 00:00:20,820
من يستطع ان يشرح لك طريقه عودتك للحياه

9
00:00:20,900 --> 00:00:22,420
من هذا الشخص؟

10
00:00:22,500 --> 00:00:25,830
حسنا اذا كان لديه شى ما سيقله لى ساكون سعيدا بالذهاب اليه

11
00:00:25,900 --> 00:00:27,490
ياما-ساما

12
00:00:27,570 --> 00:00:29,830
يـ-ياما ساما؟

13
00:00:29,910 --> 00:00:35,440
!انصت لى! ساحذرك من الان!صُن لسانك مع ياما-ساما

14
00:00:35,510 --> 00:00:39,110
ليس فقط عدم عودتك للحياه 
ولكنك ستوضع فى الجحيم

15
00:00:39,180 --> 00:00:43,140
!انتى بالتاكيد تمزحين
  سارجع حسنا؟سارجع

16
00:00:51,860 --> 00:00:55,460
واو ياله من ضخم 
 هل هذا هو نهر سانزو؟

17
00:00:55,530 --> 00:00:57,470
!خمنت هذا

18
00:00:57,530 --> 00:01:00,530
. هذه بوابه الحساب

19
00:01:14,220 --> 00:01:15,150
!انه ضخم

20
00:01:15,220 --> 00:01:17,740
!انا بوتان! لقد اتيت

21
00:01:24,230 --> 00:01:27,160
انه طويل للغايه-
!...لنذهب

22
00:01:27,230 --> 00:01:28,220
!انتِ

23
00:01:34,570 --> 00:01:39,030
 ياما-ساما؟ اشك فى مقدرتى
 ...على التغلب عليه


24
00:01:42,850 --> 00:01:47,780
!لا,مهلاً!قبل ان يضربنى,سافاجئه بالضربه القاضيه

25
00:01:47,850 --> 00:01:50,440
ثم,اثناء صدمته,ساعميه

26
00:01:50,520 --> 00:01:55,460
وعلى اى حال ساكون سعيداً بضربه

27
00:01:55,520 --> 00:01:57,460
بماذا تتفوه؟

28
00:01:57,530 --> 00:02:00,790
!لاشى!لاشى مهم

29
00:02:00,860 --> 00:02:04,130
.انا بوتان.اتيت بـ يوراميشى يوسكى

30
00:02:04,200 --> 00:02:05,330
حسنا.تعالِ

31
00:02:13,880 --> 00:02:17,140
!انت,لقد كنت اقول ان جين-سان شخص حاسم

32
00:02:17,210 --> 00:02:19,510
انه مبكر عن الجدول؟

33
00:02:32,560 --> 00:02:35,160
قمِ بعمل نسخه من هذا,هاه؟

34
00:02:35,230 --> 00:02:38,290
ماهذا المكان,مخزن قطع غيار!؟

35
00:02:43,170 --> 00:02:45,900
.ياما ساما,اتيت به

36
00:02:48,510 --> 00:02:50,780
ايـ-اين هو؟

37
00:02:50,850 --> 00:02:52,250
!هنا!هنا

38
00:02:53,520 --> 00:02:57,780
!هنا!هنا,هنا

39
00:02:57,850 --> 00:02:59,450
 هل هذا الفتى ياما!؟

40
00:02:59,520 --> 00:03:02,460
شكرا لمجيئك.اجلس واسترح

41
00:03:02,530 --> 00:03:04,120
حسنا

42
00:03:06,200 --> 00:03:10,790
هذا الفتى يوراميشى يوسكى

43
00:03:10,870 --> 00:03:15,570
انت,لاتقف كهذا!قل له مرحبا على الاقل

44
00:03:18,540 --> 00:03:22,810
.بوتان,توقفى عن المزاح

45
00:03:22,880 --> 00:03:25,470
احمق,لماذا اكذب عليك!؟

46
00:03:25,550 --> 00:03:28,480
هل تقصدى ان هذا الطفل الصغير هو ياما؟

47
00:03:28,550 --> 00:03:32,150
!لا تشر اليه  ابدا

48
00:03:32,220 --> 00:03:37,750
! اصبت بالذعر

49
00:03:37,830 --> 00:03:41,760
لكى اكن دقيقا,انا ياما الابن العظيم لسلاله كوينما

50
00:03:41,830 --> 00:03:47,430
!على الرغم من مظهرى,فانا اكبر منك بـ خمسون سنه.لذلك احترم نفسك

51
00:03:47,500 --> 00:03:50,440
!على اى حال  انت لاتبدو اكبر منى اطلاقا

52
00:03:50,510 --> 00:03:52,770
!قلت لك احترمه

53
00:03:52,840 --> 00:03:56,540
كما ترى,نحن مشغولون جدا الان فى مجتمع الارواح,

54
00:03:56,610 --> 00:03:58,440
لذلك سادخل فى صلب الموضوع

55
00:03:58,510 --> 00:04:00,000
يوراميشى يوسكى,

56
00:04:02,520 --> 00:04:08,460
!...هذا هو الاختبار الذى يجب ان تخضع له

57
00:04:08,520 --> 00:04:10,790
مانوع هذه البيضه بالضبط؟

58
00:04:10,860 --> 00:04:15,130
.انها تدعى ريكاى-جو, وحش عالم الارواح.لا يجب ان تتركها بعيدا عنك

59
00:04:15,200 --> 00:04:18,130
 يجب  ان تبقيها معك دائما

60
00:04:18,200 --> 00:04:20,790
وكيف هذا الاختبار؟

61
00:04:20,870 --> 00:04:23,740
باختصار ال ريكاى-جو ينمو باستهلاك الطاقه

62
00:04:23,810 --> 00:04:27,470
.التى تنبع من قلب الانسان

63
00:04:27,540 --> 00:04:29,370
,وطبقا لطاقه الشخص

64
00:04:29,450 --> 00:04:33,470
.ال ريكاى-جو  ستكون خيراً او شراً

65
00:04:33,550 --> 00:04:38,250
...اذا امتلاء قلبك بالشر

66
00:04:45,160 --> 00:04:49,760
!ستتحول الى وحوش ضحمه

67
00:04:49,830 --> 00:04:53,170
.ستلتهم روحك وستكون نهايتك

68
00:04:53,240 --> 00:04:58,330
.وسيكون من المستحيل عودتك للحياه

69
00:05:01,510 --> 00:05:07,570
 ساجعل قلبك يستمر بالنبض.
اما البقيه تعود الى روحك

70
00:05:14,190 --> 00:05:18,460
!يوسكى,لايوجد وقت للتفكير

71
00:05:18,530 --> 00:05:21,430
.اولا,يجب ان تنقذ جسمك قبل الجنازه

72
00:05:21,500 --> 00:05:24,130
!اذا تاخرنا,جسدك سُيحرق

73
00:05:24,200 --> 00:05:26,130
لا!مستحيل

74
00:05:26,200 --> 00:05:30,140
. تسطيع العوده للحياه طالما جسدك بخير

75
00:05:30,210 --> 00:05:32,040
!لااستطيع الانتظار

76
00:05:38,150 --> 00:05:39,740
ماذا حدث؟

77
00:05:39,820 --> 00:05:41,810
ولكن كيف سنخبرهم؟

78
00:05:41,880 --> 00:05:45,410
هل توجد طريقه  لشبح كى يتحدث مع انسان؟

79
00:05:45,490 --> 00:05:46,750
!نعم,توجد طريقه

80
00:05:46,820 --> 00:05:48,410
كـ-كيف؟

81
00:05:48,490 --> 00:05:50,080
! بالظهور لهم فى احلامهم

82
00:05:50,160 --> 00:05:52,090
فى احلامهم- 
نعم

83
00:05:52,160 --> 00:05:57,100
.الميت يظهر فى الاحلام,ويخبرهم بما يريد

84
00:05:57,170 --> 00:05:59,100
...فهمت

85
00:05:59,170 --> 00:06:01,100
!ايها الخاسر

86
00:06:01,170 --> 00:06:02,700
{\pos(120,140)}{\an4}"يوراميشى اتسوكو,يوسكى"

87
00:06:05,510 --> 00:06:08,770
ساموت عليك! ساموت

88
00:06:10,180 --> 00:06:13,110
!يوسكى,ايها الاحمق

89
00:06:13,180 --> 00:06:16,480
!الاشخاص الذين يصدمون بالسيارات لايموتون عاده

90
00:06:16,550 --> 00:06:21,110
! لم اربيك لتصبح ضعيف

91
00:06:21,190 --> 00:06:22,120
...يالهى,يالهى

92
00:06:22,190 --> 00:06:28,130
..لا فائده,انها غائبه عن الوعى تماما.ممايعنى.

93
00:06:28,200 --> 00:06:34,140
.لا يوجد حل اخر الا الدخول فى احلام كياكو

94
00:06:34,200 --> 00:06:36,800
{\pos(160,160)}{\an5}{\t(0,1000,1,\fscy200)}""منزل يوكيمورا"

95
00:06:38,140 --> 00:06:44,080
انظرِ الى هذا! لم اتى من فتره,الغرفه  فى غايه اللطف

96
00:06:44,150 --> 00:06:46,580
.حسنا,انها نائمه

97
00:06:50,150 --> 00:06:51,620
...انها تبكى

98
00:06:56,160 --> 00:06:58,130
!يوسكى

99
00:07:00,500 --> 00:07:02,090
!...انتظر

100
00:07:02,160 --> 00:07:03,390
...انتظر

101
00:07:04,830 --> 00:07:08,060
...يوسكى,انتظر

102
00:07:13,180 --> 00:07:17,110
!انتى,كياكو!قلقك ليس له مبرر

103
00:07:17,180 --> 00:07:20,110
روحى اصبحت مهمتها حمايه العالم الاخر

104
00:07:20,180 --> 00:07:22,780
ولكنى سارجع قريبا,حسنا!؟

105
00:07:22,850 --> 00:07:25,120
...يوسكى

106
00:07:25,190 --> 00:07:28,120
!انتى,استمعِ الى

107
00:07:28,190 --> 00:07:31,460
...ثـ-ثقيل جدا

108
00:07:31,530 --> 00:07:36,730
اخبرى امى اننى سارجع

109
00:07:36,800 --> 00:07:43,070
كونٍ واثقه بالا اُحرق

110
00:07:43,140 --> 00:07:48,080
...حسنا,هذا كل مالدى

111
00:07:48,140 --> 00:07:52,080
 لا اريد ان ارى تلك النظره على وجهك

112
00:07:52,150 --> 00:07:54,080
يوسكى

113
00:07:54,150 --> 00:08:00,750
!يوسكى...يوسكى ظهر فى حلمى

114
00:08:00,820 --> 00:08:02,650
!ا-انه لم يكن حلم.

115
00:08:13,170 --> 00:08:14,600
!اتسوكو-سان

116
00:08:17,840 --> 00:08:18,970
اتسوكو-سان؟

117
00:08:26,850 --> 00:08:29,440
كياكو-شان؟

118
00:08:29,520 --> 00:08:31,780
..نعم...انا.

119
00:08:31,850 --> 00:08:37,380
انا فقط حلمت بيوسكى

120
00:08:37,460 --> 00:08:41,190
يوسكى,كما ترى ,انه بيحارب الوحوش فى العالم الاخر

121
00:08:41,260 --> 00:08:44,390
وقبل فتره اصبح قائد لهم

122
00:08:44,470 --> 00:08:46,060
ضحكه ظريفه,اليس كذلك؟

123
00:08:46,140 --> 00:08:48,400
...اتسوكو-سان

124
00:08:48,470 --> 00:08:51,740
كياكو-شان,هل لديكِ شى ما

125
00:08:51,810 --> 00:08:54,400
حلم عن هذا الفتى؟

126
00:08:54,480 --> 00:08:58,740
...لا

127
00:08:58,810 --> 00:09:01,780
...كياكو سان قلقه على والدتك

128
00:09:01,850 --> 00:09:04,750
لذلك لن تخبر والدتك عن الحلم انا متاكده

129
00:09:04,820 --> 00:09:08,090
.اللعنه!الحلم ليس قويا كفايه

130
00:09:08,160 --> 00:09:16,090
بوتان!ماذا يجب ان افعل؟بهذه الطريقه جسمى سيحرق غدا

131
00:09:16,170 --> 00:09:17,660
...لنرى

132
00:09:30,850 --> 00:09:37,450
انت!ماذا تفعلِ؟نحن لانستطيع ان ننتظر حتى يناموا ثانيا

133
00:09:37,520 --> 00:09:41,460
.حسنا,يوسكى توجد طريقه اخيره

134
00:09:41,520 --> 00:09:45,120
طريقه اخيره؟

135
00:09:45,190 --> 00:09:49,460
هذه المره,تتحدث مع كياكو-سان عن طريق استعاره جسد شخص ما

136
00:09:49,530 --> 00:09:53,470
فهمت.تقصدِ امتلك جسم شخص ما ثم اتحدث مع كياكو,اليس كذلك؟

137
00:09:53,540 --> 00:09:55,470
.هذا ماقصدت

138
00:09:55,540 --> 00:09:57,130
اى جسد؟

139
00:09:57,210 --> 00:10:00,470
.لا,يوجد بعض الشروط

140
00:10:00,540 --> 00:10:05,480
يجب ان يكون قريب منك,ولديه قوه روحيه عاليه

141
00:10:05,550 --> 00:10:08,880
شخص بقوه روحيه عاليه؟
من يكون؟

142
00:10:13,220 --> 00:10:15,490
هل هناك خطب ما,كوابارا-سان؟

143
00:10:15,560 --> 00:10:18,150
هل هناك خطب ما؟

144
00:10:18,230 --> 00:10:20,160
...انا فقط اشعر برجفه

145
00:10:20,230 --> 00:10:22,490
يوجد بروده؟
لـ-لا

146
00:10:22,560 --> 00:10:25,160
هل يمكن ان يكون تلك الرجفه ثانيه؟

147
00:10:25,230 --> 00:10:26,170
ماذا؟

148
00:10:26,240 --> 00:10:30,500
.الواقع,كوابارا-سان لديه قوه روحيه غير عاديه

149
00:10:30,570 --> 00:10:34,840
...انها حقيقه.عندما اصاب تلك الرعشه

150
00:10:34,910 --> 00:10:38,110
,ارى ارواح الاموات

151
00:10:38,180 --> 00:10:40,440
واصبح مجمد

152
00:10:40,520 --> 00:10:44,780
واصبح مطارد من اشباح النسوه العجائز

153
00:10:44,850 --> 00:10:48,120
على اى حال,اشياء فظيعه تحدث لى

154
00:10:48,190 --> 00:10:49,450
هذا غير متوقع

155
00:10:49,530 --> 00:10:51,580
هذا غير متوقع اطلاقا

156
00:10:56,870 --> 00:10:59,130
وحتى الان,انهم خلفى

157
00:10:59,200 --> 00:11:02,800
حقا
اشباح النسوه العجائز؟

158
00:11:02,870 --> 00:11:07,140
لا,انه بالتاكيد طائر او قرد... بعض ارواح الحيوانات

159
00:11:07,210 --> 00:11:10,470
!ماذا تقول...!؟احمق

160
00:11:10,550 --> 00:11:14,140
انتِ تمزحين من يريد مثل هذه المعتوه

161
00:11:14,220 --> 00:11:19,150
!اذا لا تريد فعل هذا حسنا.جسدك سيحرق فقط

162
00:11:19,220 --> 00:11:22,820
ادخل بداخله

163
00:11:22,890 --> 00:11:24,320
..حسنا

164
00:11:27,230 --> 00:11:29,490
ماذا هناك,كوابارا-سان؟

165
00:11:29,570 --> 00:11:31,160
ما الامر؟

166
00:11:31,230 --> 00:11:33,170
!كوابارا-سان!انت

167
00:11:33,240 --> 00:11:36,100
.هيا!تستطيع ان تدخل الان

168
00:11:36,170 --> 00:11:40,770
مهما يكون لديك ساعه واحده فى العالم الاخر حتى غروب الشمس

169
00:11:40,840 --> 00:11:44,780
جسم كوابارا لايستطيع تحمل اكثر من ذلك

170
00:11:44,850 --> 00:11:48,440
اذا اضعت تلك الفرصه لن تحصل على غيرها,فهمت؟

171
00:11:48,520 --> 00:11:50,140
!نعم

172
00:12:03,530 --> 00:12:06,130
!معجزه!استطيع التحرك بسهوله

173
00:12:06,200 --> 00:12:08,140
ماذا حدث؟

174
00:12:08,200 --> 00:12:11,300
!فعلا,لا استطيع الوقوف هنا

175
00:12:12,540 --> 00:12:15,980
مالذى يحدث معه؟

176
00:12:18,210 --> 00:12:21,310
!ليس لدى وقت...لايوجد وقت

177
00:12:26,220 --> 00:12:29,490
عمى!عمتى! هل كياكو هنا؟

178
00:12:29,560 --> 00:12:31,820
من انت؟

179
00:12:31,890 --> 00:12:35,160
انا فى عجله! اين كياكو؟

180
00:12:35,230 --> 00:12:36,750
.كياكو فى الخارج

181
00:12:36,830 --> 00:12:40,430
!انه انا !انه انا!يوسكى

182
00:12:40,500 --> 00:12:46,100
!انصت,يوسكى-سان ليس قبيح مثلك

183
00:12:46,170 --> 00:12:47,440
!نعم,نعم

184
00:12:47,510 --> 00:12:51,450
بالاضافه ايها الاحمق يوسكى-سان مات

185
00:12:51,510 --> 00:12:54,780
كيف تقول مثل هذا قبل الجنازه غدا؟

186
00:12:54,850 --> 00:12:59,790
!لست مضطرا للاستماع لنكتك السخيفه,ايها السخيف

187
00:12:59,860 --> 00:13:01,450
!لما لا تخرج من هنا

188
00:13:01,520 --> 00:13:05,460
عـ-عمى اننتظر بامكانى الشرح

189
00:13:05,530 --> 00:13:08,790
!لا تاتى هنا ابدا

190
00:13:08,860 --> 00:13:13,460
!اللعنه!لم يعطنى انتباها او وقت لكى اشرح له

191
00:13:13,540 --> 00:13:17,130
!لقد اضعت خمسين دقيقه

192
00:13:17,210 --> 00:13:22,800
اللعنه!اين ذهبت كياكو؟

193
00:13:22,880 --> 00:13:27,140
انت كواباروا,من مدرسه ساراياشيكى الوسطى؟

194
00:13:27,220 --> 00:13:31,810
!اصمت مظهرى مثل كواباروا ولكنى لست هو

195
00:13:31,890 --> 00:13:35,410
ماذا؟ماهذا الهراء الذى تتفوه به؟

196
00:13:35,490 --> 00:13:39,090
!ليس لدى وقت على اى حال!تعال فى وقت اخر

197
00:13:39,160 --> 00:13:41,760
!انت!نحن سنحطمك

198
00:13:41,830 --> 00:13:45,430
!لـ-لماذا انت

199
00:13:45,500 --> 00:13:49,100
ابتعد عن طريقى

200
00:13:49,170 --> 00:13:52,440
!ايها الحقير

201
00:13:52,510 --> 00:13:54,340
!انت

202
00:14:00,520 --> 00:14:02,480
!انت قاذورات

203
00:14:10,190 --> 00:14:18,120
انه قوى جدا!انه يبدو كما لو كنت اقاتل يوراميشى يوسكى

204
00:14:18,200 --> 00:14:22,140
حقا!ياصديقى؟

205
00:14:25,540 --> 00:14:28,480
!كوابارا ,نحن هنا لنرد دين المره السابقه

206
00:14:28,540 --> 00:14:30,140
!عده مرات

207
00:14:30,210 --> 00:14:34,150
!العنه,كوابارا انت تقاتل اى شخص بدون سبب

208
00:14:34,220 --> 00:14:37,080
!ساقتلك

209
00:14:37,150 --> 00:14:39,420
!حمقاء اغبياء

210
00:14:39,490 --> 00:14:46,690
!ليس لدى وقت...لالعب معكم

211
00:14:53,170 --> 00:14:58,440
!اللعنه اهدرت وقت طويلا فى هذا

212
00:14:58,510 --> 00:15:02,100
!هذا الثنائى دائما مع كياكو

213
00:15:02,180 --> 00:15:03,110
!حسنا

214
00:15:03,180 --> 00:15:05,110
اتمنى ان تكون كياكو بخير

215
00:15:05,180 --> 00:15:08,780
نعم بالتاكيد ماحدث كان صعب عليها

216
00:15:08,850 --> 00:15:10,410
!انتم

217
00:15:15,860 --> 00:15:21,800
انتظروا!لماذا تذهبون؟

218
00:15:21,860 --> 00:15:25,130
اللعنه

219
00:15:25,200 --> 00:15:26,790
لدى فقط عشر دقائق

220
00:15:26,870 --> 00:15:30,460
!بهذا الشكل حتى ان وجدت كياكو لن استطع ان اشرح لها كل الامر

221
00:15:30,540 --> 00:15:34,810
!اسفه لتاخرى

222
00:15:34,880 --> 00:15:36,070
!كياكو

223
00:15:36,140 --> 00:15:38,140
...هذا غريب

224
00:15:44,490 --> 00:15:46,420
ماذا يجب ان اناديها؟

225
00:15:46,490 --> 00:15:52,430
نظره مثل هذه,لا شى مماساقوله ستصدقه

226
00:15:52,490 --> 00:15:57,760
لايوجد وقت!هل توجد طريقه تعرفنى بها فى لحظه واحده؟

227
00:15:57,830 --> 00:16:02,100
يجب ان يكون هناك شى ما شى ما
 وجدته

228
00:16:02,170 --> 00:16:03,760
!حسنا

229
00:16:08,510 --> 00:16:12,450
!كياكو

230
00:16:12,510 --> 00:16:15,110
خمنِ من؟

231
00:16:15,180 --> 00:16:18,880
!!انت...احمق,يوسكى

232
00:16:23,530 --> 00:16:24,750
...اه-اه

233
00:16:26,530 --> 00:16:28,460
...لا!بالتاكيد ارتكبت خطا

234
00:16:30,200 --> 00:16:36,730
!لا,لا انه انا!يوسكى

235
00:16:36,810 --> 00:16:39,710
!بالتاكيد,لكماتك اصبحت اقوى

236
00:16:42,480 --> 00:16:45,780
!يـ-يوسكى!انا مندهشه

237
00:16:46,820 --> 00:16:49,080
انت فعلا,يوسكى؟

238
00:16:49,150 --> 00:16:52,090
انصتِ لاتشكِ فقط صدقينى

239
00:16:52,150 --> 00:16:55,750
!انصتِ,كياكو,انت الشخص الوحيد

240
00:16:55,820 --> 00:17:00,160
اصدقك!يوسكى انت الشخص الوحيد من يستطيع  فعل هذا التصرف

241
00:17:03,830 --> 00:17:06,430
...بالاضافه

242
00:17:06,500 --> 00:17:09,870
...طريقه الكلام,النظرات

243
00:17:09,940 --> 00:17:15,770
انها مثل نظرات يوسكى التى لم ارها من سنين

244
00:17:15,840 --> 00:17:19,440
توقفِ!لاتتاملِ!افعلِ هذا بعد اختفائى

245
00:17:19,510 --> 00:17:21,780
ولكن لماذا...؟

246
00:17:21,850 --> 00:17:26,450
...لم اكن اريد الدخول فى جسد هذا الفتى ولكن

247
00:17:26,520 --> 00:17:30,120
!اه,لايوجد وقت كافى

248
00:17:30,190 --> 00:17:32,680
!ساخرج حالا من جسد هذا الفتى

249
00:17:38,470 --> 00:17:41,400
!على اى حال,استمعِ لى

250
00:17:43,140 --> 00:17:46,070
ساتحدث معك باختصار لانى مضطر

251
00:17:46,140 --> 00:17:49,080
انا سارجع بالتاكيد

252
00:17:49,140 --> 00:17:52,410
صدقينى,وانتظرينى

253
00:17:57,490 --> 00:18:03,080
حتى ارجع من فضلك اعتنى بجسدى,حسنا؟

254
00:18:03,160 --> 00:18:08,260
!سانتظر!سانتظر للابد

255
00:18:13,500 --> 00:18:16,130
هذه المره بالتاكيد ,ستكون بخير

256
00:18:18,840 --> 00:18:23,440
ماذا كنت افعل؟

257
00:18:23,510 --> 00:18:30,440
...انا لا اتذكر ماحدث ولكنهارقيقه جدا

258
00:18:33,860 --> 00:18:36,380
! اسفه

259
00:18:36,460 --> 00:18:40,050
مـ-ماذا حدث؟

260
00:18:40,130 --> 00:18:45,400
اتسوكو-سان!افتحِ!اتسوكو-سان

261
00:18:45,470 --> 00:18:49,400
...اتسوكو-سان,استمعى الى!يوسكى

262
00:18:49,470 --> 00:18:52,070
... يوسكى كان فقط الان,انتى تعلمى

263
00:18:52,140 --> 00:18:58,080
فقط الان,كنت على وشك الصراخ  فى المره الاخيره عندما فتحت التابوت

264
00:18:58,150 --> 00:19:01,510
!تغير لون وجه يوسكى

265
00:19:06,820 --> 00:19:10,760
!قلبه,انتى ترى ,بدا بالنبض

266
00:19:10,830 --> 00:19:12,350
!يوسكى

267
00:19:19,170 --> 00:19:22,760
حسنا,جسدك اصبح بمامن الان

268
00:19:22,840 --> 00:19:23,740
.نعم

269
00:19:29,840 --> 00:19:32,440
انه ينبض بالحياه

270
00:19:35,180 --> 00:19:38,120
انتى,هل مافعلت هذا اليوم كانت اشياء جيده؟

271
00:19:38,190 --> 00:19:42,590
.لااعرف...فانت قاتلت وتسببت بشجار كثير

