1
00:00:00,000 --> 00:00:05,500
  {\an5}{\fnSKR HEAD1}{\1c&H907000&\2c&HFFFFFF&\b1\}{\t   (0,1000,1,\fscx200)}"كياكو فى خطر!هييه,
سيد الجاغان"

1
00:00:00,000 --> 00:00:05,500
{\pos(28,15)}
{\c&H8EC9D4&\bord3\fs14}الحلقه رقم 8{\i15}

1
00:00:00,000 --> 00:00:05,500
{\an1}{\fnLucida Sans\fs15\fe0}{\fnCourier New}{\fs15\c&HFFFFFF&}{\b1}eslam_stories_88@hotmail.com{\b0}

1
00:00:00,000 --> 00:20:05,500
{\pos(380,05)}{\3c&H1212C2&\i1\fs14}{\an9}{\i1\fs12}abetoo{\i15}

2
00:00:22,810 --> 00:00:25,070
...( جوكى)فشل فى معركته

3
00:00:25,150 --> 00:00:27,740
...(كوراما) تغلبت عليه عواطفه

4
00:00:27,820 --> 00:00:32,080
.لهذه لااستطيع الاعتماد على يوكى

5
00:00:32,150 --> 00:00:34,990
,(على اى حال,بهذا,(كوما نوكين

6
00:00:35,060 --> 00:00:39,360
!ساحرص  على  استرجاع 
(لجاكيداما وال انكوكوكايو)

7
00:00:39,430 --> 00:00:44,090
{\1c&H0E3766&\bord2}"السيف الشيطانى "
{\i1}كومانوكين: سلاح شيطانى مصنوع من الحجاره السامه المسحوره  {\i0}

8
00:00:44,160 --> 00:00:47,030
{\i1}...اى بشرى يُقطع بهذا السيف{\i0}

9
00:00:47,100 --> 00:00:51,370
سينشر السم بداخل جسده وسيتحول ال شر خالص

10
00:00:51,440 --> 00:00:55,240
,اذا تمكنت من تجميع الكنوز الثلاثه معاً,انا,هييه

11
00:00:55,310 --> 00:00:57,040
ساسيطر على مجتمع الارواح بكل سهوله

12
00:00:57,110 --> 00:01:02,050
لكن قبل ذلك,ساقتل يوراميشى يوسكى ,العقبه فى طريقى

13
00:01:10,790 --> 00:01:13,060
كلا جرح وجهى والم جسمى الذى تسبب به جوكى

14
00:01:13,130 --> 00:01:15,390
تعافيت منه كليا بعد اربعه ايام

15
00:01:15,460 --> 00:01:19,730
بوتان,علاجك الروحى مدهش

16
00:01:19,800 --> 00:01:23,070
من تجربتى الشخصيه لم اكن لاتعافى قبل نصف شهر على الاقل

17
00:01:23,140 --> 00:01:24,730
,كمساعده

18
00:01:24,810 --> 00:01:27,070
يجب ان اكون على درايه كامله بالعلاج الروحى,على اى حال ,

19
00:01:27,140 --> 00:01:28,730
اذا هذه هى,هاه؟

20
00:01:28,810 --> 00:01:31,640
هذا جيد ,لكن خطب زيك  المدرسى؟

21
00:01:31,710 --> 00:01:35,670
!انتِ لست ِطالبه لدينا,كما تعرفى

22
00:01:35,750 --> 00:01:38,650
اظن كلما ارتديت الزى المدرسى تتحدث عن المدرسه

23
00:01:38,720 --> 00:01:41,020
ابدو مميزه جدا فى هذا الزى,اليس كذلك؟

24
00:01:41,090 --> 00:01:42,680
اطلاقاً

25
00:01:42,760 --> 00:01:45,020
!اه!حسنا

26
00:01:45,090 --> 00:01:46,020
ماذا؟

27
00:01:46,090 --> 00:01:50,030
.بالنسبه لكوراما...فى ظل الظروف الحاليه ربما لديه متسع من الوقت 

28
00:01:50,100 --> 00:01:54,190
. فانه فى حاله صحوه ضمير واصبحت حالته مستقره 

29
00:01:54,270 --> 00:01:59,370
حقا؟حسنا,لم تبقى الا ثلاثه ايام
 على استرجاع اخر الكنوز المفقوده

30
00:01:59,440 --> 00:02:01,700
حسنا,من هذا الشخص مجددا,اخر شخص؟

31
00:02:01,780 --> 00:02:04,370
!هييه.انه محتال

32
00:02:04,450 --> 00:02:09,540
.انه قاسى جدا.وسيلجا الى  كافه الوسائل لتحقيق هدفه

33
00:02:16,120 --> 00:02:21,060
اه,هل انت هنا,حسنا!
معلم-تاكيناكا غاضب جدا

34
00:02:21,130 --> 00:02:25,390
!انت الوحيد الذى لم ينهى  واجبه المنزلى 

35
00:02:25,470 --> 00:02:28,400
!اتركنى وشانى!انا مشغول حالياً

36
00:02:28,470 --> 00:02:31,730
تاديه واجب اضافى كمخبر  بالتاكيد صعب,هاه؟ 

37
00:02:31,810 --> 00:02:33,400
!...انت!الان

38
00:02:33,470 --> 00:02:35,000
جيد,اليس كذلك؟

39
00:02:35,080 --> 00:02:36,940
!هذا من دواعى سرورى!كياكو-تشان

40
00:02:37,010 --> 00:02:40,340
بالتاكيد كانت صعبه بالنسبه لكِ,هاه؟
عندما كان يوسكى ميت,

41
00:02:40,410 --> 00:02:44,350
لم اتصور ابدا باننى ساكون 
قادره على التحدث معكِ بهذه الطريق

42
00:02:44,420 --> 00:02:46,680
...اه.هممم

43
00:02:46,750 --> 00:02:51,690
عندما نتقابل مجددا ,لنجلس ونتناول كوب شاى
 ...او شى ما وسنتحدث عما نريد 

44
00:02:51,760 --> 00:02:53,690
مالذى فعلته لذلك؟

45
00:02:53,760 --> 00:02:58,030
!كياكو لاتعلم شيئا عنك!
لاتدعِ الامور تختلط ببعضها!حمقاء

46
00:02:58,100 --> 00:02:59,030
!انت على حق

47
00:02:59,100 --> 00:03:01,830
الان بما انك قلته,انت على حق

48
00:03:01,900 --> 00:03:03,700
!ستكون غلطه كبيره اذا تحدثت عن تلك الامور المعقده

49
00:03:03,770 --> 00:03:06,360
باى يوسكى,اراك لاحقا,حسنا؟

50
00:03:06,440 --> 00:03:08,700
اراكِ لاحقا

51
00:03:08,780 --> 00:03:11,710
!هذه حماقه!انها تضخم الامور  بلا ضروره

52
00:03:11,780 --> 00:03:13,710
حسنا,من تلك الفتاه؟

53
00:03:13,780 --> 00:03:19,720
هاه,اه,اذا اخبرتك,ساضطر لشرح القصه كلها
.دعيها لوقت لاحق

54
00:03:19,790 --> 00:03:20,720
حقا؟

55
00:03:20,790 --> 00:03:25,050
حسنا,على اى حال اذهب الى
 مكتب معلم-تاكيناكا فى الحال

56
00:03:25,130 --> 00:03:28,750
انتظرى!انتِ لم تقتنعى,اليس كذلك؟

57
00:03:29,460 --> 00:03:30,730
بالنسبه لماذا؟

58
00:03:30,800 --> 00:03:33,060
!بالنسبه لماذا,بوتان

59
00:03:33,130 --> 00:03:36,000
اه,اسمها بوتان-سان,اليس كذلك

60
00:03:36,070 --> 00:03:38,330
!اذا سردت القصه لن تفهمى جيداً

61
00:03:38,410 --> 00:03:39,340
.حسنا.

62
00:03:39,410 --> 00:03:40,670
انتِ

63
00:03:40,740 --> 00:03:41,330
انتِ,انتظرى

64
00:03:41,410 --> 00:03:43,900
- انا فى عجله من امرى.
- !...كيف يمكنك

65
00:03:47,410 --> 00:03:50,010
.يوكيمورا كياكو

66
00:03:50,080 --> 00:03:53,480
انها زميله يوراميشى يوسكى وصديقه طفولته ايضا

67
00:03:53,550 --> 00:03:56,680
انها البشريه الوحيده المقربه منه

68
00:03:56,760 --> 00:04:00,630
حقا.اذا كان هذا صحيح, سالهو مع تلك الفتاه 

69
00:04:12,440 --> 00:04:16,030
اذا اخبرتك,ساضطر لسرد كامل القصه

70
00:04:16,110 --> 00:04:20,600
.حسنا ليس من الضرورى الاستماع اليها
.اذا لم يريد التحدث عنها

71
00:04:32,790 --> 00:04:34,950
يوكيمورا كياكو,اهذا انتِ؟

72
00:04:52,080 --> 00:04:55,340
اشاره!من مسافه خمس كيلومترات

73
00:04:55,420 --> 00:04:57,350
اسف,تاكى-سان شى ما ظهر فجاه

74
00:04:57,420 --> 00:05:01,680
!..انتظر,يوسكى!نحن فى منتصف الواجب المنزلى!

75
00:05:05,430 --> 00:05:09,690
!بوتان!هناك شى ما قوى 
يحدث اشاره من مسافه خمس كيلومترات

76
00:05:09,760 --> 00:05:12,160
!ان العدو يُخبرنا انه هنا

77
00:05:12,230 --> 00:05:15,360
!يالها من طاقه روحيه عاليه,هذا الهييه

78
00:05:15,440 --> 00:05:16,700
!اذا هذه هى

79
00:05:16,770 --> 00:05:20,370
!لقد اخبرنى بشى فظيع  خلال التخاطر

80
00:05:20,440 --> 00:05:22,310
,قال انه خطف كياكو-شان

81
00:05:22,380 --> 00:05:25,370
وسيبادلها فى مقابل الكنزين الاخرين

82
00:05:25,450 --> 00:05:26,540
!ماذا اخبرتيه

83
00:05:39,060 --> 00:05:42,120
!اظهر نفسك واظهر كياكو ايضاً

84
00:05:47,070 --> 00:05:51,660
ماهذا؟

85
00:05:51,740 --> 00:05:53,330
!من انتم بحق الجحيم

86
00:05:53,410 --> 00:05:57,340
!انهم ليس يوكاى!انهم بشر مُسيطر عليهم

87
00:05:57,410 --> 00:05:58,670
!ماذا

88
00:05:58,750 --> 00:06:04,340
.اذا كان هييه يستطيع السيطره على هذا العدد من البشر فى وقت واحد 
,اذ فانه يملك جاغان 

89
00:06:04,420 --> 00:06:07,350
 جاغان؟-
 !انها محقه-

90
00:06:11,090 --> 00:06:13,690
...يجب ان تكون قادرا على تميز قوه الجاغان من اول نظره

91
00:06:13,760 -->00:06:17,360
هذه الدمى تحت سيطرتى

92
00:06:17,430 --> 00:06:18,690
ماهذا؟

93
00:06:18,770 --> 00:06:22,360
هذه عين ثالثه,تعرف ب جاغان او "عين الشر 

94
00:06:22,440 --> 00:06:25,370
 تستطيع الصمود  بعد النظر فى عينى,هاه؟

95
00:06:25,440 --> 00:06:28,930
يبدو ان مجتمع الارواح لم يخطا باختيارك 

96
00:06:29,010 --> 00:06:32,710
ماذا عن هذا,الان؟

97
00:06:32,780 --> 00:06:34,040
!كياكو

98
00:06:34,110 --> 00:06:36,310
حسنا,مارايك باعاده كياكو؟

99
00:06:36,380 --> 00:06:41,980
معك الكنز,هاه؟

100
00:06:42,060 --> 00:06:46,790
.جيد,اذا لم تتبع القواعد ,كانت اللعبه ستكون ممله,على اى حال 

101
00:06:48,730 --> 00:06:50,160
!كياكو

102
00:06:54,740 --> 00:06:59,000
!هاهو الجاكيداما و انكوكوكايو

103
00:06:59,070 --> 00:07:02,300
ربما تاخر الوقت قليلا ولكن فى النهايه

104
00:07:02,380 --> 00:07:04,340
.الكنوز الثلاثه اصبحت ملكى

105
00:07:04,410 --> 00:07:07,680
!الان بعد ان حصلت عليهم ,استطيع السيطره على مجتمع الارواح

106
00:07:07,750 --> 00:07:10,680
!مازال الوقت مبكراً بالنسبه لك للاحتفال

107
00:07:10,750 --> 00:07:13,020
!انت احمق مما اعتقدت

108
00:07:13,090 --> 00:07:16,020
!الان بعد ان عادت كياكو
امتلك الغلبه الان

109
00:07:16,090 --> 00:07:19,350
اه!حسنا,مالذى تخطط لفعله

110
00:07:19,430 --> 00:07:25,020
!ساوسعك ضربك وساحصل على الكنوز بالتاكيد

111
00:07:25,100 --> 00:07:28,030
!هاه,لقد اختفى

112
00:07:28,100 --> 00:07:34,630
اختفيت!,كل مافعله هوا تفاديك بحركه بطيئه

113
00:07:34,710 --> 00:07:37,010
كنت تحاول ان تاخدنى على حين غره

114
00:07:37,080 --> 00:07:39,980
!انت بطئ جدا,يالها من مفاجاه

115
00:07:40,050 --> 00:07:41,310
!يالها من سرعه

116
00:07:41,380 --> 00:07:42,970
!انت حمق

117
00:07:43,050 --> 00:07:43,980
!ماذا

118
00:07:44,050 --> 00:07:47,990
هل اعتقدت باننى سارجع 
الفتاه بدون فعل شى بها

119
00:07:48,050 --> 00:07:51,990
!انظر الى وجه الفتاه
!توجد مفاجاه هنا

120
00:07:52,060 --> 00:07:53,120
!ماهذا

121
00:07:58,060 --> 00:07:59,360
!ماهذا الجرح

122
00:08:02,400 --> 00:08:05,670
!هذا...ليس جرح,انه عين

123
00:08:05,740 --> 00:08:11,340
بالتاكيد ارجعت جسد الفتاه اليك
!ولكن مصير الفتاه بين يدى الان

124
00:08:11,410 --> 00:08:14,350
!لقد اصبحت واحده من اتباعى

125
00:08:14,410 --> 00:08:19,480
!اذا فُتحت تلك العين على اى حال 
هذه الفتاه ستتحول الى يوكاى كاملاً

126
00:08:22,760 --> 00:08:23,980
!انتبه

127
00:08:31,770 --> 00:08:36,630
!ساتولى امرها بطريقه ما
اثناء ذلك تولى امره

128
00:08:36,700 --> 00:08:40,300
بالتفكير بحصولك على شريك يستطيع الحد من قوتى الروحيه 

129
00:08:40,370 --> 00:08:44,970
,يبدو انك حصلت على الشريك المناسب 

130
00:08:45,050 --> 00:08:46,840
, استعمال العلاج الروحى

131
00:08:46,910 --> 00:08:49,970
. تلك التقنيه مرهقه  جداً

132
00:08:50,050 --> 00:08:53,650
!اذا استمرت فى هذا,فانها ستسبب فى مقتل نفسها

133
00:08:53,720 --> 00:08:54,650
!ماذا

134
00:08:54,720 --> 00:08:57,660
!ا-انه بالظبط كما قال

135
00:08:57,720 --> 00:09:00,720
!لااستطيع الاستمرار فى هذا 

136
00:09:01,730 --> 00:09:03,060
...بوتان

137
00:09:07,400 --> 00:09:08,870
!ستدفع ثمن ذلك

138
00:09:23,420 --> 00:09:25,010
اصبحت اللعبه ممتعه,هاه؟

139
00:09:25,090 --> 00:09:27,350
لنتسلى قليلا,مارايك؟

140
00:09:27,420 --> 00:09:28,350
!ماذا

141
00:09:28,420 --> 00:09:31,790
.يوجد مصل داخل مقبض هذا السيف

142
00:09:31,860 --> 00:09:35,350
!الطريقه الوحيده لانقاذ الفتاه هى الحصول على المصل

143
00:09:35,430 --> 00:09:38,090
!اذا اردت انقاذها,حاول الحصول على المصل 

144
00:09:38,160 --> 00:09:40,930
!استطيع فى مقدرتك على هذا,حتى بعد 100 سنه من المحاوله

145
00:09:48,110 --> 00:09:51,370
!بالتفكير بانه استطاع ضربى من هذه المسافه 

146
00:09:51,440 --> 00:09:56,040
!يبدو كشخص مختلف عن الاول!ماذا فعلت بحق الحجيم؟

147
00:09:56,120 --> 00:10:00,110
!لن تنجو بفعلتك هذه
!ساشرحك لقطع

148
00:10:00,190 --> 00:10:06,060
!فهمت,عندما يكون اصدقائك فى خطر
فانك تضحم قوتك بشكل هائل 

149
00:10:06,130 --> 00:10:12,690
...تبدو مزعجا اكثر مما اعتقدت
!انت النوع الذى ابغضه

150
00:10:13,470 --> 00:10:16,730
.لقد تفاجات حقا بذلك الهجوم

151
00:10:16,800 --> 00:10:19,930
على اى حال,هذا الهجوم بهذا السيف 

152
00:10:20,010 --> 00:10:22,070
!سيحدد مصيرك

153
00:10:22,140 --> 00:10:24,270
!لن اتساهل معاك مجددا

154
00:10:24,340 --> 00:10:28,410
!فرصتك فى الحصول على المصل من مقبض السيف انتهت

155
00:10:28,480 --> 00:10:32,080
!لاتوجد وسيله لمنع الفتاه من التحول ليوكاى

156
00:10:32,150 --> 00:10:33,740
هلا سكت؟

157
00:10:33,820 --> 00:10:35,550
!لاتتلاعب بى

158
00:10:40,430 --> 00:10:42,690
!هل تستطيع مسايره سرعتى

159
00:10:42,760 --> 00:10:46,29
ربما لاتستطيع رويتى حتى 

160
00:10:48,770 --> 00:10:53,030
!مالخطب
!انت عاجز,اليس كذلك؟

161
00:10:53,110 --> 00:10:55,100
!قضيت عليك

162
00:10:55,180 --> 00:10:56,370
!ماذا؟

163
00:11:08,790 --> 00:11:11,720
!..لماذا,انت

164
00:11:11,790 --> 00:11:16,520
هل التزحلق هوا كل مايمكنك فعله؟
اذا كانت عينك بلا تاثير,

165
00:11:16,600 --> 00:11:18,390
!اذن فانت لست الا صرصور

166
00:11:18,470 --> 00:11:24,730
لايوجد وقت لاضيعه
ساقضى عليك حالاً

167
00:11:24,800 --> 00:11:27,270
اذا احد اخبرى باننى ساضطر للتحول,

168
00:11:27,340 --> 00:11:30,780
...ضد خصم بشرى

169
00:11:44,760 --> 00:11:46,420
!طاقه الروحيه العظيمه

170
00:11:46,490 --> 00:11:49,360
على هذا المنوال,لااستطيع السيطره عليها !

171
00:11:49,430 --> 00:11:51,360
!لكن يجب على فعل ذلك

172
00:11:57,100 --> 00:12:02,370
!اذا فُتحت عين كياكو-شان الثالثه,ستتحول ليوكاى

173
00:12:02,440 --> 00:12:06,380
!...هذا الضوء...لاتقل لى

174
00:12:06,450 --> 00:12:09,380
يبدو كما لو اضاعف طاقتى الروحيه

175
00:12:09,450 --> 00:12:10,440
ماذا؟

176
00:12:14,450 --> 00:12:18,720
!انها مساله وقت فقط
وتتحول الفتاه الى يوكاى

177
00:12:18,790 --> 00:12:19,720
!ماهذه

178
00:12:19,790 --> 00:12:22,320
.انت,لاداعى للقلق

179
00:12:22,400 --> 00:12:27,060
!منذ الان ساقضى عليك فى لمح البصر

180
00:12:27,130 --> 00:12:28,400
!لااستطيع...التحرك

181
00:12:36,740 --> 00:12:42,410
!طاقه روحيه مدهشه!هييه بالتاكيد كشف عن نفسه اخيراً

182
00:12:45,750 --> 00:12:50,590
!ماهذا !يبدو كما لو رُبطت!لااستطيع التحرك

183
00:12:52,260 --> 00:12:57,560
!يبدو بانك لاتستطيع الهروب من تاثير لعنه العديد من جاغان

184
00:13:06,770 --> 00:13:10,710
!هل علمت الان الفرق الهائل بين قدراتنا

185
00:13:10,780 --> 00:13:12,210
...اللعنه

186
00:13:15,120 --> 00:13:18,380
كما تعلم,لقد ابليت حسنا كانسان

187
00:13:18,450 --> 00:13:21,720
كتقدير لك,ساقتلك وانتهى منك

188
00:13:21,790 --> 00:13:24,920
!اللعنه!اذا استطعت التحرك

189
00:13:27,460 --> 00:13:29,690
!!مت

190
00:13:38,740 --> 00:13:40,000
!كوراما

191
00:13:40,070 --> 00:13:42,630
!انت!مالذى تظن نفسك فاعله

192
00:13:50,420 --> 00:13:53,350
!اللعنه!عينى,لااستطيع الرويه

193
00:13:53,420 --> 00:13:55,010
!التعويذه كُسرت

194
00:13:55,090 --> 00:13:59,680
الجاغان المنتشره فى جميع اجزاء جسم هييه مثل المضخمات.

195
00:13:59,760 --> 00:14:04,030
!ولكن الجاغان الرئيسى المسئول هو الموجود فى الجبهه

196
00:14:04,100 --> 00:14:05,360
!كوراما

197
00:14:05,430 --> 00:14:09,490
.اهدا.دعنى ارد لك دينك 

198
00:14:10,440 --> 00:14:13,370
!احمق!لاتتحرك

199
00:14:13,440 --> 00:14:17,710
. انا مازلت يوكاى 
لن اموت سهوله

200
00:14:17,780 --> 00:14:22,710
ساعتنى بفتاتك,تغلب على هييه قبل ان يتعافى

201
00:14:22,780 --> 00:14:23,980
!كوراما

202
00:14:29,460 --> 00:14:32,390
!كوراما,ايها الخائن

203
00:14:32,460 --> 00:14:34,120
!!ستدفع ثمن ذلك

204
00:14:37,400 --> 00:14:39,660
!خصمك هو انا

205
00:14:39,730 --> 00:14:41,860
م-مدهش,لوهله,

206
00:14:41,940 --> 00:14:45,670
!كل مره كان يهرب من الخطر طاقته تزداد

207
00:14:45,740 --> 00:14:49,770
ياله من خطير!انه يشكل خطر مرعب

208
00:15:06,090 --> 00:15:09,960
!سافوز!طاقتى مازالت الاقوى

209
00:15:19,440 --> 00:15:21,700
!اللعنه

210
00:15:33,790 --> 00:15:34,980
!ماهذا

211
00:15:35,050 --> 00:15:39,220
يالك من يائس
هل تظن انك تستطيع الهرب منى الان

212
00:15:39,290 --> 00:15:42,660
!ياله من تفائل

213
00:15:42,730 --> 00:15:46,320
!...ابعد قليلاً

214
00:15:46,400 --> 00:15:48,260
!!مت

215
00:15:51,400 --> 00:15:53,670
!الان

216
00:15:53,740 --> 00:15:57,010
!انت..من هو على وشك الموت

217
00:15:57,080 --> 00:15:58,010
!ماذا

218
00:15:58,080 --> 00:16:00,140
!!ريـ-جن

219
00:16:08,420 --> 00:16:10,690
!لقد فاجتنى

220
00:16:10,760 --> 00:16:14,420
!بالتفكير بانك مازلت تملك هذا الطاقه

221
00:16:18,770 --> 00:16:20,700
!ماذا

222
00:16:22,340 --> 00:16:23,230
!فعلتها

223
00:16:24,440 --> 00:16:26,840
!مالذى فعلته بحق الحجيم

224
00:16:28,440 --> 00:16:29,700
..انه

225
00:16:29,780 --> 00:16:32,040
انكوكوكايو

226
00:16:32,110 --> 00:16:38,310
لقد عكست الطاقه!لقد راوغتنى لفعل ذلك؟

227
00:16:38,380 --> 00:16:40,650
!انا لم اكن اهرب على اى حال

228
00:16:40,720 --> 00:16:43,480
...اى نوع من الرجال انت

229
00:17:11,080 --> 00:17:13,020
!العين التى فى جبهتها اختفت الان

230
00:17:13,090 --> 00:17:14,680
!ستكون بخير الان

231
00:17:14,750 --> 00:17:16,350
!حمدا لله

232
00:17:16,420 --> 00:17:19,360
كوراما,انا مدين لك,هل انت بخير

233
00:17:19,430 --> 00:17:22,690
نعم,انا بخير
يبدو اننى افتقدت الاثاره,

234
00:17:22,760 --> 00:17:25,360
!ولكن كما تعلم,هذا لم يكن  عطفا منك

235
00:17:25,430 --> 00:17:26,690
ماهذا؟

236
00:17:26,770 --> 00:17:31,360
متى علمت ان الريـ-جن يمكن عكسه عن طريق المراه؟

237
00:17:31,440 --> 00:17:34,030
!منذ لحظه فقط

238
00:17:34,110 --> 00:17:36,130
انه كان سريع جدا.كما تعلم

239
00:17:36,210 --> 00:17:40,310
!توقعت الا استطيع ان اهاجمه الا بالخلف

240
00:17:40,380 --> 00:17:44,320
.الانكوكوكايو ظهر فجاه امامى اثناء مراوغتى له

241
00:17:44,380 --> 00:17:46,650
!...اذا انت

242
00:17:46,720 --> 00:17:49,380
,نعم,اعتقدت اذا كنت محظوظ

243
00:17:49,460 --> 00:17:51,320
!الريـ-جن سيرتد عن طريق هذا الضوء

244
00:17:51,390 --> 00:17:54,330
!فى الحقيقه لقد تغلب عليه بمحض الصدفه

245
00:17:54,390 --> 00:17:57,990
!اذا لم يُعكس الريـ-جن
مالذى كنت ستفعله؟

246
00:17:58,060 --> 00:18:03,000
!لم افكر فى هذا الامر حينها

247
00:18:03,070 --> 00:18:06,330
!مظهرك يوحى بانك تفكر
ولكن فى الحقيقه انت بلا عقل

248
00:18:06,410 --> 00:18:08,340
!هذا انت فعلاً

249
00:18:08,410 --> 00:18:11,670
ماهذا,كوراما؟
مالذى تعنيه بذلك؟

250
00:18:11,740 --> 00:18:13,680
!بالظبط كما قلت

251
00:18:13,750 --> 00:18:15,340
!ماذا

252
00:18:15,420 --> 00:18:16,780
..الان,الان

253
00:18:26,090 --> 00:18:31,030
جوكى,هييه تم القبض عليهم
الكنوز الثلاثه تم استعادتها

254
00:18:31,100 --> 00:18:34,620
لا بد ان كوينما سعيد
لعدم اكتشاف بوب هذا الامر

255
00:18:34,700 --> 00:18:37,730
,حسنا بالنسبه لهذا...السيف اصبح مغطى بالدم

256
00:18:37,800 --> 00:18:39,640
,والمراه انكسرت بواسطه الريـ-جن

257
00:18:39,710 --> 00:18:44,970
!اذن ياما-ساما اكتشف ان الكنوز تمت سرقتها على اى حال

258
00:18:45,040 --> 00:18:48,640
اذن هلى تمت معاقبه كوينما-ساما  بشده؟

259
00:18:48,710 --> 00:18:50,940
,الكنوز تمت استرجاعها 

260
00:18:51,020 --> 00:18:54,320
.اذن كوينما -ساما  حصل على عقوبه خفيفه

261
00:18:54,390 --> 00:18:56,650
!,عقوبه خفيفه

262
00:18:56,720 --> 00:18:57,980
!مئه ضربه

263
00:18:58,060 --> 00:19:00,320
!مئه ضربه

264
00:19:00,390 --> 00:19:05,330
!اوه!اوه!اوه

265
00:19:05,400 --> 00:19:10,670
!انا اسف!انا اسف
!انا اسف!انا اسف

266
00:19:10,740 --> 00:19:13,670
!لا يهم عدد السنين التى عشتها 
الطفل يبقى طفل

267
00:19:13,740 --> 00:19:21,010
!توقف,يوسكى انت سى جدا

268
00:19:21,080 --> 00:19:22,340
...توقيت سى

269
00:19:22,420 --> 00:19:27,010
!اوه,لا انا لم اوضح اى شى مما يجرى هنا

270
00:19:27,090 --> 00:19:29,020
!سامحنى على تطفلى

271
00:19:29,090 --> 00:19:34,360
!انتظرى,كياكو
ساشرح كل شى ,انتِ

272
00:19:34,430 --> 00:19:37,690
!كياكو

273
00:19:37,760 --> 00:19:42,720
!ربناتكون اكبر مشكله يواجهها يوسكى 

