﻿1
00:01:52,440 --> 00:01:55,370
الحلقة 88

2
00:01:55,340 --> 00:02:01,840
فريق شوهوكو يتمرّن بشدّة استعداداً للوطنيّات

3
00:02:02,500 --> 00:02:05,650
في طريقهم لرؤية نجم إيشي , موروبوشي داي

4
00:02:08,990 --> 00:02:11,990
شاهدوا قوّة المبتدئ ميهو المفاجئة

5
00:02:12,160 --> 00:02:16,430
سبّب انتصار موريشيجي حماس هانميشي

6
00:02:25,620 --> 00:02:29,470
... في هذه الفترة , منافس هانميشي روكاوا

7
00:02:31,410 --> 00:02:35,410
كان يحدّث المدرب أنزاي عن أمله في زيارة أميركا والدراسة هناك

8
00:02:36,090 --> 00:02:44,390
بلاد كرة السلة , أميركا

9
00:02:50,700 --> 00:02:54,470
الآن , يجب أن تكون #1 على اليابان

10
00:02:59,110 --> 00:03:01,340
أميركا لن تكون بعيدة بعد ذلك

11
00:03:13,050 --> 00:03:15,420
ناجويا

12
00:03:16,020 --> 00:03:17,850
انظر إنه روبيان , روبيان

13
00:03:18,190 --> 00:03:20,370
هذا ليس روبيان يا غبيّ

14
00:03:20,390 --> 00:03:21,610
يُطلق عليه شاتشيهوكو

15
00:03:21,650 --> 00:03:22,700
شاتشيهوكو ؟

16
00:03:23,430 --> 00:03:24,620
جيد , هل من الممكن أكله ؟

17
00:03:24,730 --> 00:03:25,280
أكله ؟

18
00:03:29,540 --> 00:03:31,080
.. بالحديث عن هذا , أنا جائع

19
00:03:31,540 --> 00:03:32,890
هيا نأكل , لنأكل

20
00:03:33,210 --> 00:03:36,030
بالتأكيد أنت لا تملك حتى 1000 ين

21
00:03:36,040 --> 00:03:37,510
.. نحن الآن في ناجويا

22
00:03:37,650 --> 00:03:39,260
! معكرونة كيشيمين

23
00:03:39,750 --> 00:03:40,470
هناك

24
00:03:41,390 --> 00:03:42,980
اسمع ,أيها القرد ذو الرأس الأحمر

25
00:03:48,660 --> 00:03:51,990
أوساكا

26
00:03:54,000 --> 00:03:57,020
عندما كان هانميشي وماكي ذاهبين لرؤية إيشي

27
00:03:57,100 --> 00:03:59,570
شخصٌ وصل إلى أوساكا

28
00:04:00,970 --> 00:04:01,950
... اسمه

29
00:04:02,480 --> 00:04:03,300
هيكويتشي

30
00:04:04,170 --> 00:04:06,030
يجب أن أسجل هذا , يجب أن أسجله

31
00:04:07,810 --> 00:04:09,100
هيكويتشي , هل أنت بخير ؟

32
00:04:09,480 --> 00:04:12,990
ما زلت ألعب كرة السلة في مدرسة جديدة اسمها تايوتاما

33
00:04:13,480 --> 00:04:15,080
يبدو بخير

34
00:04:15,520 --> 00:04:17,100
إنه ذاهب إلى تايوتاما

35
00:04:17,380 --> 00:04:18,370
إنها مدرسة جيّدة

36
00:04:18,690 --> 00:04:21,000
يبدو أنه باستطاعتنا التأهل للوطنيّات هذه السنة

37
00:04:21,500 --> 00:04:24,490
إن كنت تستطيع , تعال وشاهد لعبنا رجاءً

38
00:04:24,990 --> 00:04:25,930
أوكاوا تيرو

39
00:04:26,730 --> 00:04:28,700
أنا هنا لنشاهدة المباراة , تيرو

40
00:04:29,300 --> 00:04:29,850
... لكن

41
00:04:30,200 --> 00:04:33,730
أنا المبتدئ الوحيد الذي في الفريق المنتظم

42
00:04:33,970 --> 00:04:35,620
... هناك شيء غريب حول هذا الأمر

43
00:04:35,720 --> 00:04:38,210
إنه أقصر منّي وكان طالبي

44
00:04:39,510 --> 00:04:43,390
هل تعتقد أن بإمكان ريونان التأهل للوطنيّات ؟

45
00:04:43,520 --> 00:04:45,560
أنا أتطلّع لأراك في الوطنيّات

46
00:04:46,610 --> 00:04:49,480
لا تقل هذا , يذكّرني بالهزيمة

47
00:04:49,950 --> 00:04:51,950
كنّا على وشك الفوز

48
00:04:58,790 --> 00:04:59,860
هيّا

49
00:05:13,190 --> 00:05:17,300
فعلناها

50
00:05:19,280 --> 00:05:20,080
فعلناها

51
00:05:20,150 --> 00:05:21,080
فعلناها

52
00:05:21,280 --> 00:05:22,280
للوطنيّات

53
00:05:29,090 --> 00:05:32,690
كان يجب أن نفوز على كاينان وشوهوكو

54
00:05:36,250 --> 00:05:39,570
المباراة مع شوهوكو كانت الأخيرة بالنسبة لطالبي الصف الثالث

55
00:05:41,550 --> 00:05:44,830
اعتقدت أن أوزومي سيبقى حتى الشتاء على الأقل

56
00:05:45,270 --> 00:05:47,610
لكن كان يجب عليه أن يرحل ليصبح كبير الطبّاخين مثل أبيه

57
00:05:52,680 --> 00:05:54,670
فقدناهم والآن يجب أن نتمرّن بشدّة

58
00:05:55,050 --> 00:05:58,910
لكن فريقنا سيبدأ بأفضل من كثير من الفرق

59
00:06:03,590 --> 00:06:04,320
 انتظر وسترى

60
00:06:04,680 --> 00:06:06,310
وقت ريونان سيأتي

61
00:06:06,740 --> 00:06:08,030
سأجعله يأتي قريباً

62
00:06:11,800 --> 00:06:14,870
نادي أوساكا التمهيدي

63
00:06:15,700 --> 00:06:16,500
هيكويتشي

64
00:06:17,540 --> 00:06:20,310
هيكويتشي هذا أنت أليس كذلك ؟ أتيت هنا لرؤيتي

65
00:06:20,610 --> 00:06:21,880
انتظر للحظة

66
00:06:21,890 --> 00:06:23,060
هل أنت تيرو ؟

67
00:06:29,250 --> 00:06:30,550
كم طولك الآن ؟

68
00:06:31,050 --> 00:06:32,130
طولي 181 سم

69
00:06:32,320 --> 00:06:34,020
طولك 181 ؟

70
00:06:36,720 --> 00:06:38,160
... فهمت

71
00:06:38,760 --> 00:06:41,130
لم نرى بعض منذ انتقلت من المدرسة قبل سنتين

72
00:06:41,630 --> 00:06:43,860
أنت تتذكّرني فقط عندما كنت قصيراً

73
00:06:44,330 --> 00:06:45,430
أنت ؟

74
00:06:46,030 --> 00:06:47,870
لقد نموت بسرعة منذ ذلك الحين

75
00:06:48,120 --> 00:06:49,140
تقريباً 20 سم

76
00:06:49,740 --> 00:06:52,050
أنت لم تنمو كثيراً هيكويتشي

77
00:06:52,240 --> 00:06:53,840
اصمت .. لقد نموت

78
00:06:54,360 --> 00:06:55,340
تقريباً 2 سم

79
00:06:55,840 --> 00:07:00,270
تيرو .. نموتَ في طولك لكن لم تكبر في سلوكك .. صحيح ؟

80
00:07:00,580 --> 00:07:05,250
كنتَ تدعوني بالرئيس وتذهب معي لأي مكان

81
00:07:05,530 --> 00:07:07,860
أنا الذي علّمتك كيف تلعب كرة السلة

82
00:07:09,090 --> 00:07:10,860
هذه كانت القصة عندما كنّا صغاراً

83
00:07:12,550 --> 00:07:14,150
هذه حقيقة

84
00:07:14,160 --> 00:07:15,310
... كلّ هذا كان في الماضي

85
00:07:15,400 --> 00:07:16,510
والآن نحن في الحاضر

86
00:07:17,920 --> 00:07:21,300
اخبرني .. هل ريونان تأهل للوطنيّات ؟

87
00:07:24,170 --> 00:07:24,870
لا , لم نتأهل

88
00:07:25,470 --> 00:07:26,280
ريونان ؟

89
00:07:26,400 --> 00:07:28,110
أنتَ تعني مدرسة ريونان في كاناجاوا ؟

90
00:07:29,780 --> 00:07:30,680
كيشيموتو

91
00:07:33,180 --> 00:07:34,780
كيشيموتو هو نجمنا

92
00:07:35,080 --> 00:07:36,980
هو الذي علّمني كيف ألعب كرة السلة

93
00:07:37,520 --> 00:07:38,490
كرة السلّة الحقيقيّة

94
00:07:39,250 --> 00:07:40,040
... تباً

95
00:07:40,690 --> 00:07:42,860
سيندو في فريقكم . أليسَ كذلك ؟

96
00:07:43,020 --> 00:07:45,540
كيف تعرفه ؟

97
00:07:45,790 --> 00:07:47,340
هناك مقالة كُتِبت عنه

98
00:07:47,700 --> 00:07:48,840
في ولاية كاناجاوا

99
00:07:49,500 --> 00:07:54,430
" عبقريّ فريق ريونان لكرة السلّة .. سيندو .. لعبه رشيق ومدمّر "

100
00:07:54,670 --> 00:07:55,840
عبقريّ , كما يقولوا

101
00:07:55,970 --> 00:07:56,760
مقالة أختي

102
00:07:57,610 --> 00:08:02,680
... لم أعلم أن هناك عباقرة في كرة السلّة في اليابان

103
00:08:03,440 --> 00:08:04,640
وأيضاً طالب ثانوي

104
00:08:05,250 --> 00:08:07,600
... أودّ رؤيته حقاً في الوطنيّات

105
00:08:08,920 --> 00:08:11,480
وأهزمه تماماً

106
00:08:38,780 --> 00:08:39,580
جيّد

107
00:08:41,850 --> 00:08:43,220
.. هل يجب أن أذهب الآن ؟

108
00:08:48,660 --> 00:08:50,680
أخبرني أنهم لم يتأهلوا للوطنيّات

109
00:08:50,900 --> 00:08:52,600
.. هذه حقيقة قاسية

110
00:08:52,660 --> 00:08:54,930
لقد كتبوا بإفراط عن بعض اللاعبين

111
00:08:56,150 --> 00:08:56,900
هذا أزعجني

112
00:08:59,300 --> 00:09:01,350
دعني أخبرك شيئاً

113
00:09:03,200 --> 00:09:06,500
لن تكون قادراً على أن تمسّ مستوى سيندو

114
00:09:06,510 --> 00:09:07,320
أحمق

115
00:09:07,320 --> 00:09:08,140
ماذا قلت ؟

116
00:09:08,280 --> 00:09:10,600
أنت لا تعلم عما تتحدّث عنه , أيها الغبيّ

117
00:09:10,610 --> 00:09:11,650
لماذا هو غاضب جداً ؟

118
00:09:13,480 --> 00:09:15,540
أغبياء , مدرسة تايوتاما

119
00:09:15,910 --> 00:09:17,140
لن أسامحكم

120
00:09:17,490 --> 00:09:20,620
سأسجل هذا .. سأسجل هذا عن فريقكم

121
00:09:21,050 --> 00:09:24,930
ثمّ سأعطي لشوهوكو وكاينان المعلومات التي لديّ

122
00:09:27,650 --> 00:09:28,350
لآرى

123
00:09:28,950 --> 00:09:31,760
.. النجم كيشيموتو , لديه أسوأ شخصيّة

124
00:09:33,230 --> 00:09:37,880
على أي حال , تايوتاما لم يكن المركز الأول في منطقة أوساكا

125
00:09:40,280 --> 00:09:41,950
عودوا .. عودوا بسرعة

126
00:09:49,110 --> 00:09:50,320
تمريرة رائعة

127
00:09:53,240 --> 00:09:54,120
رمية رائعة

128
00:09:54,930 --> 00:09:56,140
الفارق يكبر

129
00:09:56,220 --> 00:09:56,920
عشرة نقاط

130
00:09:59,460 --> 00:10:00,220
تباً لك

131
00:10:00,290 --> 00:10:01,830
لماذا لا تتحدّاني , تسوتشيا ؟

132
00:10:02,150 --> 00:10:05,410
كيشيموتو أصبح أضحوكة بسبب الرقم 4

133
00:10:06,130 --> 00:10:07,130
هزمه حقاً

134
00:10:07,840 --> 00:10:10,340
تيرو مجرّد لاعب احتياطي

135
00:10:11,140 --> 00:10:13,530
تباً .. هيا كيشيموتو

136
00:10:14,580 --> 00:10:18,830
مدرسة دايِي , مع الرقم 4 كقلب الفريق يبدو فريق قويّ

137
00:10:19,330 --> 00:10:23,130
إنه قائد يُبقي الهدوء والترابط في تفكيره

138
00:10:23,760 --> 00:10:26,000
يبدو كأنه من نفس سيندو

139
00:10:41,800 --> 00:10:45,680
أجل , فعلها

140
00:10:47,230 --> 00:10:50,380
إنها مدرسة دايِي , يجب أن أسجّل هذا

141
00:10:52,780 --> 00:10:55,920
صاحب الرقم 4 , تسوتشيا أتسوشي .. تمّ التسجيل

142
00:10:58,020 --> 00:10:59,430
أنا سعيد لأني أتيت

143
00:11:00,020 --> 00:11:03,590
قد يكونون هدف لفريق ريونان الجديد

144
00:11:04,710 --> 00:11:12,360


145
00:11:06,490 --> 00:11:09,900
.. عطّر فمك بالصلاة على النبيّ الطاهر

146
00:11:10,230 --> 00:11:11,110


147
00:11:12,360 --> 00:11:19,630


148
00:11:14,570 --> 00:11:19,420
لا يزال لسانك رطِباً بذكر الله تعالى

149
00:11:28,060 --> 00:11:28,920
أميركا ؟

150
00:11:30,210 --> 00:11:31,590
أنا ضدّ هذه الفكرة

151
00:11:34,820 --> 00:11:35,620
لماذا ؟

152
00:11:41,260 --> 00:11:42,460
سأوصلك للمحطّة

153
00:11:46,660 --> 00:11:49,290
.. عندما كان المدرب , مدرّباً في الجامعة

154
00:11:49,740 --> 00:11:51,970
كان هناك لاعبٌ ذهب لأميركا ليتعلّم كرة السلة

155
00:11:52,690 --> 00:11:55,140
كان هذا قبل 10 سنين تقريباً

156
00:11:56,060 --> 00:11:59,080
يازاوا كان مبتدئ , وطوله مترين

157
00:11:59,300 --> 00:12:01,500
ولديه حسّ مرهف للرياضة

158
00:12:01,820 --> 00:12:04,260
الجميع آمن بأنه سيصبح لاعب رائع

159
00:12:06,830 --> 00:12:09,520
روكاوا , هل سمعتَ باسم " الشيطان ذو الشعر الأبيض " ؟

160
00:12:10,100 --> 00:12:11,550
تقصدين لقبَ المدرب ؟

161
00:12:11,800 --> 00:12:12,300
أجل

162
00:12:16,670 --> 00:12:22,040
منذ فترة كان يُطلق على المدرب أنزاي .. الشيطان ذو الشعر الأبيض

163
00:12:22,700 --> 00:12:26,010
كان أحد أقوى المدرّبين في كلّ الجامعات في البلاد

164
00:12:30,430 --> 00:12:31,110
مرّر .. مرّر

165
00:12:33,050 --> 00:12:33,650
يازاوا

166
00:12:37,890 --> 00:12:39,130
يبدو أنه يريد أن يقول شيئاً ما

167
00:12:39,490 --> 00:12:40,190
أكره هذا

168
00:12:48,710 --> 00:12:50,920
الصمت يُقلق

169
00:12:51,020 --> 00:12:51,680
يازاوا

170
00:12:51,900 --> 00:12:52,490
نعم , يا مدرّبي

171
00:12:53,830 --> 00:12:56,200
ألا تستحقر شيئاً ما , أليسَ كذلك ؟

172
00:12:57,710 --> 00:12:58,970
كأنه يتكلّم مع ياكوزا

173
00:12:59,040 --> 00:13:01,040
الفريق لم يٌوجد من أجلك

174
00:13:01,370 --> 00:13:03,280
بل أنت الذي أوجدتَ للفريق

175
00:13:07,820 --> 00:13:10,120
هل تفهم هذا ؟ أم لا تفهم ؟

176
00:13:10,250 --> 00:13:11,850
نعم أفهم يا مدرّبي

177
00:13:12,520 --> 00:13:15,050
جيّد , الآن قم بـ 20 وثبة كعقوبة

178
00:13:17,660 --> 00:13:19,390
هل سمعتني أم لا ؟

179
00:13:19,710 --> 00:13:20,890
نعم , سيّدي سمعتك

180
00:13:22,460 --> 00:13:24,090
تباً , لماذا أفعل هذا ؟

181
00:13:24,530 --> 00:13:28,130
كأنه يُمرّن المنتسبين للجيش

182
00:13:29,040 --> 00:13:30,650
لم يعلّمني أي تقنيات جديدة لأتطوّر

183
00:13:30,860 --> 00:13:32,220
هذا الفريق ليس جيّد بالنسبة إليّ

184
00:13:33,640 --> 00:13:35,920
أريد أن ألعب بحرّية أكثر

185
00:13:36,180 --> 00:13:37,860
ما عدا ذلك لن يتطوّر مستواك

186
00:13:40,250 --> 00:13:42,630
المدرّب صارم جداً بالذات تجاه يازاوا

187
00:13:42,780 --> 00:13:44,510
لأنه يريد منه أن يقدّم الأكثر

188
00:13:44,650 --> 00:13:46,950
إنه يعلم أن يازاوا يتطوّر بسرعة

189
00:13:48,460 --> 00:13:53,190
إنه يريد أن يقدّم ليازاوا أفضل أساسيّات في التمرينات في الفترة الحاليّة

190
00:13:53,660 --> 00:13:57,160
بدون الأساسيّات من المستحيل أن المواهب ستطوّر نفسها

191
00:14:02,370 --> 00:14:03,770
هل تريد 10 زيادةً ؟

192
00:14:13,710 --> 00:14:14,650
سأستقيل

193
00:14:15,100 --> 00:14:17,400
لا يملكون نوع اللعب الذي أريده هنا

194
00:14:19,490 --> 00:14:20,740
سأذهب لأميركا

195
00:14:21,590 --> 00:14:23,810
كنت أحلم دائماً بلعب كرة السلة في أميركا

196
00:14:23,900 --> 00:14:25,610
أليسَ الآن هو الوقت المناسب لي لأذهب إلى هناك ؟

197
00:14:26,490 --> 00:14:27,190
.. أميركا

198
00:14:27,690 --> 00:14:29,630
لا بأس إن لم أقم بأي انطباع مباشرةً

199
00:14:33,910 --> 00:14:35,500
... لكن خلال سنة أو سنتين

200
00:14:36,940 --> 00:14:39,760
.. إن درست هناك سأكون قادراً على أن أصبح لاعب جيّد

201
00:14:40,110 --> 00:14:43,710
ثمّ سأفاجئ الشيطان ذو الشعر الأبيض

202
00:14:44,210 --> 00:14:47,130
لديّ ثقة كاملة بنفسي

203
00:14:47,880 --> 00:14:50,480
لذا يجب أن أختبر موهبتي في أميركا

204
00:14:54,540 --> 00:14:55,890
الوقت قد حان

205
00:14:59,990 --> 00:15:02,310
لكن , يازاوا قاسي جداً

206
00:15:02,600 --> 00:15:04,600
عندما اعتقدنا فقط أنه لن يأتي للمدرسة

207
00:15:04,600 --> 00:15:05,930
يبدو أنه نقل لأميركا

208
00:15:07,770 --> 00:15:10,550
يبدو أن المدرب أصبح اقلّ نشاطاً من وقتها

209
00:15:10,900 --> 00:15:13,170
يبدو أنه يفكّر به كل الوقت

210
00:15:13,710 --> 00:15:18,150
كانت لديه آمالاً كبيرة بيازاوا , لا بدّ أن هذا قاسٍ عليه

211
00:15:18,710 --> 00:15:22,010
إنه يسألني عن يازاوا دائماً , لأني صديقه

212
00:15:22,250 --> 00:15:23,140
هل ما زلتَ على إتصالٍ به ؟

213
00:15:23,850 --> 00:15:25,010
هل يكتب رسائل إليك ؟

214
00:15:25,350 --> 00:15:26,260
على من يعتمد هناك ؟

215
00:15:26,700 --> 00:15:29,650
هل هناك طرق للإتصال به ؟

216
00:15:30,090 --> 00:15:31,910
كان يكتب لي غالباً

217
00:15:32,840 --> 00:15:33,930
لكن , ليس مؤخراً

218
00:15:35,560 --> 00:15:40,570
بعد سنة تقريباً , أرسل لهم شريطاً

219
00:15:41,340 --> 00:15:44,000
كانت فيه مباراة لكرة السلة

220
00:15:44,700 --> 00:15:47,240
لا بدّ أن يازاوا يلعب في هذه المباراة

221
00:15:49,240 --> 00:15:51,160
انظر ّ إنه يازاوا

222
00:15:51,350 --> 00:15:52,380
ذلك الذي هناك ؟

223
00:15:54,940 --> 00:15:56,300
لديه شنب

224
00:15:56,550 --> 00:15:58,020
يبدو أنه بخير

225
00:15:58,060 --> 00:15:59,550
إنه اليابانيّ الوحيد

226
00:15:59,850 --> 00:16:01,590
نعم , إنه يبلي بلاءً حسناً

227
00:16:04,100 --> 00:16:05,500
يبدو كأنه لم يتطوّر إطلاقاً

228
00:16:06,790 --> 00:16:09,630
هل هناك من يعطيه الأساسيّات ؟

229
00:16:09,900 --> 00:16:11,120
كيف هي إنكليزيّته ؟

230
00:16:11,670 --> 00:16:14,100
يبدو أنه لا يتواصل مع غيره من اللاعبين إطلاقاً

231
00:16:15,300 --> 00:16:16,580
لا يبدو هذا فريقاً

232
00:16:16,930 --> 00:16:18,420
كل شخص يلعب بنفسه

233
00:16:18,770 --> 00:16:20,030
لا يوجد عمل جماعي

234
00:16:20,410 --> 00:16:21,930
ماذا يفعل المدرّب لهم ؟

235
00:16:22,610 --> 00:16:24,280
هذا ليس جيّد ليازاوا أبداً

236
00:16:25,470 --> 00:16:27,510
أخبرني كيف يمكنني مراسلته

237
00:16:27,910 --> 00:16:31,410
مؤخّراً حاولت مراسلته لكنّي فشِلت

238
00:16:32,020 --> 00:16:33,090
يبدو أنه انتقل

239
00:16:33,350 --> 00:16:34,030
فهمت

240
00:16:37,020 --> 00:16:38,090
عد , يازاوا

241
00:16:38,430 --> 00:16:43,000
كنت أخطّط أن أجعلك أفضل لاعب في اليابان كآخر شيءٍ أقوم به في عملي

242
00:16:43,730 --> 00:16:46,930
 مازلت صغيراً وبإمكانك أن تتغيّر للأفضل

243
00:16:49,680 --> 00:16:53,060
كان من النادر وجود لاعب طوله مترين في اليابان

244
00:16:53,910 --> 00:16:57,680
لقد حوصر من قِبل لاعبين كثيرين أطول وأسرع منه

245
00:16:58,350 --> 00:17:02,990
والأكثر من هذا , لم يتلقّى أي أساسيّات مناسبة له .. اعتمد على موهبته فقط

246
00:17:03,560 --> 00:17:07,450
التطوّرات التي اعتقد بأنه سيحصل عليها لم تكن كما كان يهدف إليه

247
00:17:09,920 --> 00:17:11,610
هل تلقّيت أي كلمة من يازاوا , مؤخّراً ؟

248
00:17:12,090 --> 00:17:13,130
يازاوا ؟

249
00:17:13,590 --> 00:17:15,120
لا , منذ ذلك الحين

250
00:17:15,330 --> 00:17:16,000
... فهمت

251
00:17:17,260 --> 00:17:19,920
راسلتُ جامعته

252
00:17:20,340 --> 00:17:22,910
أخبروني بأنه لم يتواجد حتى في الملعب بعد الآن

253
00:17:24,940 --> 00:17:26,640
 ماذا حدث لك , يازاوا ؟

254
00:17:35,050 --> 00:17:37,890
... أنزاي حاول بشتّى الطرق بأن يتواصل مع يازاوا

255
00:17:37,990 --> 00:17:39,410
لكنّه لم ينجح

256
00:17:41,020 --> 00:17:43,760
زملاء يازاوا كانوا على وشك أن يتخرّجوا

257
00:17:47,390 --> 00:17:49,960
بعد 5 سنين من سفرة يازاوا في نفس اليوم

258
00:17:57,410 --> 00:17:58,400
المدرّب أنزاي

259
00:18:01,320 --> 00:18:03,240
وجدتُ هذه في شقّته

260
00:18:03,610 --> 00:18:05,590
كان تاريخها قبل 4 سنين

261
00:18:05,880 --> 00:18:06,510
رسالة ؟

262
00:18:07,740 --> 00:18:09,140
يبدو أنه لم يرسلها

263
00:18:11,020 --> 00:18:15,800
أيها المدرّب أنزاي , أفكّر كثيراً في كلماتك

264
00:18:16,790 --> 00:18:20,550
" الفريق لم يتواجد من أجلك بل انتَ تواجدتَ من أجل الفريق "

265
00:18:21,630 --> 00:18:24,060
لم يمرّر أي أحد الكرة إليّ هنا

266
00:18:25,910 --> 00:18:30,500
أدين لك ولأعضاء الفريق بالكثير ولكنّي لا أستطيع العودة الآن

267
00:18:31,200 --> 00:18:35,370
سأحاول أن أطوّر نفسي لأنتقم من الجميع هنا

268
00:18:40,210 --> 00:18:41,810
بلاد كرة السلّة , أميركا

269
00:18:42,520 --> 00:18:47,220
ربّما كنت أعتقد بأنني سأقفز أعلى بمجرّد تنفّس الهواء هناك

270
00:18:51,140 --> 00:18:51,820
... في تلك السنة

271
00:18:51,830 --> 00:18:56,230
المدرّب أنزاي ترك تدريب الجامعة

272
00:18:57,260 --> 00:18:59,570
لم يدرك بما حدث لحلمه في يازاوا

273
00:18:59,980 --> 00:19:03,500
لا زال لا يستطيع أن ينهي حياته مع كرة السلة

274
00:19:06,220 --> 00:19:08,000
فقط STARS الحلقات مقدّمة من

275
00:19:10,140 --> 00:19:12,140
يعتقد أني مثل يازاوا

276
00:19:34,130 --> 00:19:36,600
روكاوا , ما هو رأيك حول ساكوراجي ؟

277
00:19:37,570 --> 00:19:42,570
في الحقيقة , المدرب أنزاي يتكلّم دائماً عنكم بسعادة وأمل كبيرين

278
00:19:43,050 --> 00:19:46,610
إنه يقول بأنه لم يرى موهبتكما في أي لاعبين من قبل

279
00:19:47,690 --> 00:19:51,100
إنه بالتأكيد يتطلّع لرؤية تطوّركما , هذا ما أعتقده

280
00:19:57,890 --> 00:19:59,690
أيها المُسنّ

281
00:19:59,690 --> 00:20:02,400
هل تؤنّب روكاوا ؟ , رجاءً كن قاسياً عليه

282
00:20:02,530 --> 00:20:03,300
غبيّ

283
00:20:03,930 --> 00:20:04,790
...  روكاوا

284
00:20:05,150 --> 00:20:06,690
أعلم تماماً بما تشعر به

285
00:20:08,640 --> 00:20:11,500
حاول أن تكون أفضل لاعب ثانويّ هنا لهذه الفترة

286
00:20:13,710 --> 00:20:16,850
أريدك أن تعلّمني جيّداً أيها المدرّب , رجاءً

287
00:20:25,370 --> 00:20:29,220
تايوتاما و دايِي سيمثّلان منطقة أوساكا

288
00:20:29,720 --> 00:20:34,730
ومن منطقة إيشي , تأهلّا نادي ميهو كوجيو و أيْوا جاكون للوطنيّات

289
00:20:36,140 --> 00:20:38,850
... هناك 59 فريقاً جاهزاً

290
00:20:40,770 --> 00:20:43,070
البطولة الوطنيّة ستبدأ خلال شهر

