[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: SOUL EATER - 50 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Original Translation: NekoKing Original Timing: NekoKing Original Editing: Tatsukun Synch Point: Tatsukun Video File: soul Eater 50_showanime_by_Ali_dark.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ماكا,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00C8D0ED,&H0B00DFFF,&H00090909,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: سول,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00EAEAF0,&H0B00DFFF,&H00090909,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: شتاين,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00000000,&H0B00DFFF,&H00EAE7D9,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: مارى,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H002CEBFF,&H0B00DFFF,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: كرونا,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00AA91F1,&H0B00DFFF,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: كزنجورو,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FB89CF,&H0B00DFFF,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ديفل,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00515AAC,&H0B00DFFF,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ميدوسا,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H0094F0D3,&H0B00FF6E,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: بلاك ستار,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FFE100,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: تسوبكى,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H0000FFF7,&H0B00FF6E,&H000C8682,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ميفونى,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00B9DDDB,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: خشم,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: صرسريا,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H0B00FF6E,&H00005E1F,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: نوتا,Hacen Egypt,69,&H00000000,&H0B00FF6E,&H00FFF4C1,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Copy of نوتا,Hacen Egypt,56,&H00C0C1C2,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: كيد,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00000C0B,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: شنجامى,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: اسكلاى بار,Hacen Tehran,68,&H00FFFFFF,&H002A00FF,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ابو ماكا,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00AFD1E0,&H0B00FF6E,&H00393682,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: النظرات,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FFFDC4,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: الزمنى,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00006A71,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: العبد,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00003D4B,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: السنون,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H005B4347,&H0B00FF6E,&H00FAFF00,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Copy of السنون,Al-Kharashi 65,35,&H00A9A9A9,&H0B00FF6E,&H00000000,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: كينشن,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H0B00FF6E,&H002021CD,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ana,Hacen Saudi Arabia XL,50,&H00003D4B,&H0B00FF6E,&H0000CCFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: show,Chinese Takeaway,120,&H00030202,&H00121111,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,0 Style: وترات,TotenKopf,60,&H00000000,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: show2,Manglo,26,&H00000000,&H0B00FF6E,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.03,0:00:09.06,نوتا,,0000,0000,0000,,الروح الصافية تسكن الجسد النقى ذو الجوهر الطاهر Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:02.00,show2,,0000,0000,0000,,{\pos(97,35)}SHOW ANIME Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:19.50,سول,,0000,0000,0000,,ماذا ســـ يحدث آلان؟ Dialogue: 0,0:00:19.96,0:00:21.79,صرسريا,,0000,0000,0000,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:25.39,صرسريا,,0000,0000,0000,,أنىِ متأكده من الوضع ســ يكون متشابه فى أى مكان Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:29.18,صرسريا,,0000,0000,0000,,لطالما الكينشن باقى على قيد الحياه وســيستمر هذا الجنون مسيطراً على العالم Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:33.79,سول,,0000,0000,0000,,!لقد بدأت اتسائل هل كانت ميدوسا تنوى القضاء على خصمٌ كــ هذا Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:35.73,صرسريا,,0000,0000,0000,,هل تقصد الكيشن؟ Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:38.89,صرسريا,,0000,0000,0000,,أم الشينجامى؟ Dialogue: 0,0:00:40.07,0:00:42.34,سول,,0000,0000,0000,,لايهم فــكلايهم ,خصمان قويان Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:47.82,السنون,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث بالداخل ؟ Dialogue: 0,0:00:55.68,0:00:57.63,كيد,,0000,0000,0000,,هل فهمت الوضع الان ؟ Dialogue: 0,0:00:57.91,0:00:58.63,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:00.38,كيد,,0000,0000,0000,,علينا أن نصمد بأقصى جهدنا Dialogue: 0,0:01:01.03,0:01:01.60,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:01.88,0:01:03.27,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لايوجد سبب للصمود Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:07.90,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لأننى أنا ســأتولى القضاء على الكيشن بنفسى Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:25.11,سول,,0000,0000,0000,,ماكا Dialogue: 0,0:01:27.54,0:01:28.32,ماكا,,0000,0000,0000,,سول ؟ Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:31.32,وترات,,0000,0000,0000,,{\pos(704,702)} L Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:31.32,سول,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:31.32,وترات,,0000,0000,0000,, {\pos(578,702)}L Dialogue: 0,0:01:55.27,0:01:58.20,Copy of نوتا,,0000,0000,0000,,{\pos(362,338)}Ali_Dark: ترجمة Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:16.30,Copy of نوتا,,0000,0000,0000,,{\pos(592,342)}Ali_Dark: الانتاج Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:53.60,Copy of نوتا,,0000,0000,0000,,{\pos(350,618)}Ali_Dark:ترجمة وإنتاج وتدقيق ومؤاترات ورفع Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:48.90,Copy of نوتا,,0000,0000,0000,,{\pos(622,606)}{\fad(500,500)}Ali_Dark:ترجمة وإنتاج وتدقيق ومؤاترات ورفع Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:52.42,show,,0000,0000,0000,,{\pos(636,572)}{\fad(500,500)}SHOW ANIME Dialogue: 0,0:01:32.17,0:01:33.22,سول,,0000,0000,0000,,أنه أنا ماكا Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:36.33,سول,,0000,0000,0000,,إنه سول Dialogue: 0,0:03:24.67,0:03:25.40,ماكا,,0000,0000,0000,,سول Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:27.51,ماكا,,0000,0000,0000,,كم أنا سعيد لرؤيتكــ Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:29.53,سول,,0000,0000,0000,,لازال اوقت مبكراً للاحتفال Dialogue: 0,0:03:30.57,0:03:32.13,سول,,0000,0000,0000,,لقد أعتمدت طويلاً على الدم الأسود Dialogue: 0,0:03:32.95,0:03:35.27,سول,,0000,0000,0000,,ولهذا فأنا محبوس فى هذه الغرفه Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:40.61,سول,,0000,0000,0000,,لقد سيطر جنون الدم الاسود على معظم جسدى Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:42.63,ماكا,,0000,0000,0000,,نعم,أعرف ذلك Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:44.79,ماكا,,0000,0000,0000,,لهذا جئت لأرجعكــ Dialogue: 0,0:03:45.22,0:03:45.85,ماكا,,0000,0000,0000,,لنُسرع Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:47.38,ماكا,,0000,0000,0000,,لنخرج من هذا المكان حالاً Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:48.21,سول,,0000,0000,0000,,لانستطيع Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:49.04,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:49.90,0:03:53.08,سول,,0000,0000,0000,,لقد إختفى الباب لحظه دخولكـ الى هنا Dialogue: 0,0:03:56.19,0:03:57.35,ماكا,,0000,0000,0000,,هل يوجد طريق أخر ؟ Dialogue: 0,0:03:57.43,0:03:59.50,سول,,0000,0000,0000,,لو كان هناك طريق أخر لكنت سلكته من قبل Dialogue: 0,0:04:00.14,0:04:01.53,ماكا,,0000,0000,0000,,فعلاً ,معك حق Dialogue: 0,0:04:02.33,0:04:03.52,ماكا,,0000,0000,0000,,...همممم Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:04.65,ماكا,,0000,0000,0000,,هل توجد نوافذ؟ Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:05.20,سول,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:06.51,ماكا,,0000,0000,0000,,لنخترق الجدار Dialogue: 0,0:04:06.55,0:04:06.94,سول,,0000,0000,0000,,هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:08.69,ماكا,,0000,0000,0000,,!سننتزع الارضيه ونقوم بحفر نفق Dialogue: 0,0:04:08.86,0:04:09.42,سول,,0000,0000,0000,,إقتراح فاشل Dialogue: 0,0:04:09.72,0:04:11.29,ماكا,,0000,0000,0000,,إذاً,ماذا ســ نفعل ؟ Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:12.74,سول,,0000,0000,0000,,فى الواقع,يوجد هناك حل أخر Dialogue: 0,0:04:12.93,0:04:13.56,ماكا,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:16.34,وترات,,0000,0000,0000,,{\t(000,000),\alpha&HED000&,\\3c&H1519F&,\4c&H1519F0&}{\c&HFFFFFF&\t(\1c&H0000FF&)}{\pos(870,692)}C Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:16.34,وترات,,0000,0000,0000,,{\pos(468,698)}{\t(000,000),\alpha&HED000&,\\3c&H1519F&,\4c&H1519F0&}{\c&HFFFFFF&\t(\1c&H0000FF&)}C Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:16.34,سول,,0000,0000,0000,,{\pos(664,686)}....الحيل الوحيد هوا Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:25.05,نوتا,,0000,0000,0000,,النجاح أو الفشل\Nالرجل الذى ســ يتغلب على الاله؟ Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:39.27,كيد,,0000,0000,0000,,{\c&000000&\t(\c&ffc080&)}!مدفع الموت Dialogue: 0,0:04:55.83,0:04:57.87,كينشن,,0000,0000,0000,,شكراً لكم على المساج,لقد جعلتمانى أشعر بلارتياح Dialogue: 0,0:04:58.39,0:05:01.08,كينشن,,0000,0000,0000,,أعتقد أن صوتى أصبح أفضل أيضاً Dialogue: 0,0:05:02.70,0:05:04.03,كيد,,0000,0000,0000,,!أنه قويُ جداً Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:05.58,كيد,,0000,0000,0000,,إذا أستمر الوضع هكذا,فســ نفقد زمام الامور Dialogue: 0,0:05:05.97,0:05:07.22,كينشن,,0000,0000,0000,,هل قلتما "زمام الامور"؟ Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:09.85,كينشن,,0000,0000,0000,,!لايوجد شىء أسمه زمام الامور Dialogue: 0,0:05:15.78,0:05:18.79,كينشن,,0000,0000,0000,,عند مواجهة خصم قوى مثلى Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:22.50,كينشن,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن تحدث أشياء غير متوقعه Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:25.18,كينشن,,0000,0000,0000,,بالنسبه إلى ماســ يجل بكم Dialogue: 0,0:05:25.63,0:05:29.04,كينشن,,0000,0000,0000,,فقد تحدد مصيركم بعد قيامكم بالدخول الى هذا الحاجز Dialogue: 0,0:05:29.98,0:05:31.08,كيد,,0000,0000,0000,,,أكره الاعتراف بهذا لكن Dialogue: 0,0:05:31.79,0:05:33.94,كيد,,0000,0000,0000,,هجمات بهذا المستوى Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:36.26,كيد,,0000,0000,0000,,لاأظنه سـ تجدى نفعً معه Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:38.83,كيد,,0000,0000,0000,,إذا كان الوضع كذلك Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:39.70,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:40.59,0:05:43.06,كيد,,0000,0000,0000,,!إذاً , ســ نستخدم هجمات ذات مستوى أعلى Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:46.94,كيد,,0000,0000,0000,,والدى Dialogue: 0,0:05:47.97,0:05:51.32,كيد,,0000,0000,0000,,لم أستطع معرفة نواياك الحقيقه Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:54.22,كيد,,0000,0000,0000,,وقمُت بِشك فى ماقامت به شيبوسن Dialogue: 0,0:05:56.80,0:06:00.41,كيد,,0000,0000,0000,,انا المسؤول عن خسارتك أمام الكيشن Dialogue: 0,0:06:02.79,0:06:03.86,كيد,,0000,0000,0000,,مُتير للشفقه Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:05.48,كيد,,0000,0000,0000,,!!هذا عديم الفائده Dialogue: 0,0:06:06.43,0:06:08.24,كيد,,0000,0000,0000,,لو كان هناك حفرة ,لقمت بلاختباء بداخلها Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:09.98,كيد,,0000,0000,0000,,لو كنتُ Dialogue: 0,0:06:10.62,0:06:12.09,كيد,,0000,0000,0000,,لو كنتُ أكثر ثقة بهم Dialogue: 0,0:06:12.80,0:06:14.30,كيد,,0000,0000,0000,,لكانت الامور قد سلكت مساراً أخر Dialogue: 0,0:06:15.57,0:06:17.05,كيد,,0000,0000,0000,,لايطلق علِىٍ ملك الموت بعد Dialogue: 0,0:06:17.82,0:06:20.00,كيد,,0000,0000,0000,,لأننى لم أصل لذلك المستوى بعد Dialogue: 0,0:06:21.04,0:06:21.60,كيد,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:23.29,0:06:24.37,كيد,,0000,0000,0000,,مع ذلك Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:26.70,كيد,,0000,0000,0000,,!أيها الكيشن أشورا Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.02,كيد,,0000,0000,0000,,بأسم الشينجامى سأقوم بتطهيرك Dialogue: 0,0:06:32.35,0:06:33.96,كيد,,0000,0000,0000,,!لز ,باتى لنقم بذلك Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:35.02,ماكا,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:37.04,كيد,,0000,0000,0000,,{\pos(736,706)}{\t(\frx480\frz480\fry480}تطابق Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:37.04,ماكا,,0000,0000,0000,,{\pos(618,704)}{\t(\frx480\frz480\fry480} !الارواح Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:43.96,تسوبكى,,0000,0000,0000,,أنظر بدقة إلى روح كيد Dialogue: 0,0:06:45.21,0:06:46.12,كيد,,0000,0000,0000,,,بلاك ستار Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:48.94,كيد,,0000,0000,0000,,إتبع تعليماتى وقم بتغطية على Dialogue: 0,0:06:49.50,0:06:51.00,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,هذه خيانه كيدو Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:53.41,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,هل ســ تكون بسرقة الاضواء منى فى وقت مهم كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:55.42,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,هذا ليس وقتاً للمزاح Dialogue: 0,0:06:56.34,0:06:59.89,كيد,,0000,0000,0000,,!يجب أن نحرص أن تُؤثر فيه الضاربه القادمه Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:02.63,كيد,,0000,0000,0000,,أريدك أن تُعيقه حتى أقوم بتجهيز نفسى Dialogue: 0,0:07:04.14,0:07:05.20,تسوبكى,,0000,0000,0000,,..هذا يعنى Dialogue: 0,0:07:05.53,0:07:09.02,كيد,,0000,0000,0000,,سأقوم بوضع كل ماأملك فى هذا الهجوم Dialogue: 0,0:07:09.49,0:07:11.01,كيد,,0000,0000,0000,,ولن يكون هناك فرصه أخرى Dialogue: 0,0:07:12.21,0:07:12.85,كيد,,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:07:12.98,0:07:13.67,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:14.88,كيد,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:16.97,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لم تعجبنى الخطه التى وضعتها Dialogue: 0,0:07:17.29,0:07:18.61,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,أولاً ســ أقوم بالهجوم عليه Dialogue: 0,0:07:18.86,0:07:21.57,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,بعدها تقوم أنت وأستعدادتك بالتغطيه على عندما تنتهى Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:22.57,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:23.95,تسوبكى,,0000,0000,0000,,...بلاك ستار Dialogue: 0,0:07:24.42,0:07:26.49,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!سأقوم بأداء دور البطوله فى هذه المعركه Dialogue: 0,0:07:28.79,0:07:29.82,كيد,,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:05.00,show,,0000,0000,0000,,{\pos(646,708)}Show Anime Dialogue: 0,0:07:58.95,0:08:01.03,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,{\t(500,3000,\fscx200\fscy200)}!!كيد Dialogue: 0,0:08:06.74,0:08:07.64,ماكا,,0000,0000,0000,,الطريقه التى تقول عنها Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:09.51,ماكا,,0000,0000,0000,,ماذا يجب علينا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:15.53,ماكا,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:17.16,ماكا,,0000,0000,0000,,صندوق؟... Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:21.47,ماكا,,0000,0000,0000,,لايوجد له مفتاح Dialogue: 0,0:08:31.07,0:08:31.71,ماكا,,0000,0000,0000,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:33.05,سول,,0000,0000,0000,,هيه,هيه Dialogue: 0,0:08:33.28,0:08:35.25,سول,,0000,0000,0000,,أتمنى أن تقومى بلاهتمام به أكتر Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:38.09,سول,,0000,0000,0000,,لان شجاعتى موجوده بداخله Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:40.65,سول,,0000,0000,0000,,!إنه يكذب Dialogue: 0,0:08:41.47,0:08:43.11,سول,,0000,0000,0000,,شجاعتى ليست موجوده بالداخل Dialogue: 0,0:08:43.32,0:08:44.74,سول,,0000,0000,0000,,ألا تستطيعن سماعى ,ماكا؟ Dialogue: 0,0:08:45.99,0:08:47.43,سول,,0000,0000,0000,,!أنا بنفسى موجودً بالداخل Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:48.95,سول,,0000,0000,0000,,أفهمتى؟ Dialogue: 0,0:08:49.60,0:08:51.50,سول,,0000,0000,0000,,!ماكا,أنا هنا Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:53.59,سول,,0000,0000,0000,,!أنا بداخل الصندوق Dialogue: 0,0:08:54.31,0:08:59.33,سول,,0000,0000,0000,,بسبب تأثير الدم الاسود ,فقد تم حبس شجاعتى بداخل هذا الصندوق Dialogue: 0,0:09:00.48,0:09:01.76,سول,,0000,0000,0000,,عند فتح الصندوق Dialogue: 0,0:09:02.39,0:09:04.67,سول,,0000,0000,0000,,ســ نتمكن من الخروج من هنا Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:06.45,سول,,0000,0000,0000,,!!هذه كذب Dialogue: 0,0:09:06.92,0:09:11.01,سول,,0000,0000,0000,,لقد قمت بحبس نفسى هنا قبل أن يسيطر علىٍ الدم الاسود كلياً Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:15.54,سول,,0000,0000,0000,,إذا قمتى بفتحه ســ يسطر الدم الاسود على روحى كُلياً Dialogue: 0,0:09:17.03,0:09:20.69,سول,,0000,0000,0000,,مهما حاولت ,فلم أستطتع فتحه Dialogue: 0,0:09:23.79,0:09:27.86,سول,,0000,0000,0000,,إنه فقط يحاول خداعك لتقومى بفتحه ويدخل ويقوم بالسيطره على ماتبقى من روحى Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:29.09,سول,,0000,0000,0000,,!!أرجوك أفهمى هذا Dialogue: 0,0:09:29.17,0:09:31.78,سول,,0000,0000,0000,,هذا ليس انا ,أنه الشيطان الصغير Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:32.81,سول,,0000,0000,0000,,هيه ,ماكا Dialogue: 0,0:09:32.92,0:09:34.31,سول,,0000,0000,0000,,!!ماكا Dialogue: 0,0:09:34.85,0:09:38.21,سول,,0000,0000,0000,,لكن ياماكا ,أعتقد أنكِ الوحيدة القادة على فتحه Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:39.78,ماكا,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:43.07,ماكا,,0000,0000,0000,,إذا قمت بفتحه,فهل سأتمكن من الخروج من هنا؟ Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:44.63,سول,,0000,0000,0000,,بطبع , ســ تتمكنين Dialogue: 0,0:09:44.99,0:09:46.52,سول,,0000,0000,0000,,والمفتاح بيدكـ Dialogue: 0,0:09:46.98,0:09:47.53,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:52.33,0:09:54.38,سول,,0000,0000,0000,,!!لاتستمعى إليه إيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:09:54.55,0:09:55.95,سول,,0000,0000,0000,,لاتفتحيه Dialogue: 0,0:09:56.52,0:09:58.59,سول,,0000,0000,0000,,أنظرى حولك وأستوعبى الوضع Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:01.65,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,...كيد Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:04.27,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!تباً لك Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:08.56,كينشن,,0000,0000,0000,,لايجب عليك أن تلقى باللوم على ٍ Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:13.31,كينشن,,0000,0000,0000,,أنتم من قام بـ دخول الى هذا الحاجز ,لاتنسى ذلك Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:15.43,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:32.96,0:10:34.59,ماكا,,0000,0000,0000,,مالأمر كيدُ؟ Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:37.13,ماكا,,0000,0000,0000,,لماذا أصبحت روحك بــ هذا الشكل ؟ Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:41.49,ماكا,,0000,0000,0000,,!لاأعرف ماذا يحدث بالضبط,لكن الامر مشوق فعلاً Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:45.90,ماكا,,0000,0000,0000,,!لايهم Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:48.20,ماكا,,0000,0000,0000,,!إذا كل ماعلينا هوا أن نبذل مانستطيع Dialogue: 0,0:10:49.38,0:10:51.47,ماكا,,0000,0000,0000,,!لنبدء Dialogue: 0,0:10:57.85,0:10:58.33,كينشن,,0000,0000,0000,,هيه؟ Dialogue: 0,0:10:58.88,0:10:59.57,كينشن,,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:02.35,كينشن,,0000,0000,0000,,خطوط السانزر Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:03.50,كزنجورو,,0000,0000,0000,,{\alphaAA\pos(964,129)}{\fscy1400\pos(853,174)}{\fscx1450}{\p1}m 0 0 l -19 0 l 21 0 b 25 3 25 5 21 8 b 8 8 -6 8 -19 8 b -23 5 -23 3 -19 0 b -14 0 -8 0 -3 0 {\p0} Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:03.50,نوتا,,0000,0000,0000,,{\pos(639,142)}\Nالسانزرو:هوا عبارة عن مجرى من نهر السانزووهوا مايعتقده \N اليبانين البوذيون على أنه النهر الذى يعبر منه الاموت Dialogue: 0,0:11:03.48,0:11:04.63,كينشن,,0000,0000,0000,,لقد تذكرت Dialogue: 0,0:11:05.11,0:11:07.27,صرسريا,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:05.11,0:11:07.27,كينشن,,0000,0000,0000,,أنت أبن الشينجامى Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:10.96,كينشن,,0000,0000,0000,,إسمح لى بالتخلص منكـ قبل أن تتحول الامور إلى الأسوء Dialogue: 0,0:11:14.23,0:11:15.97,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,إلى أين تنظر؟ Dialogue: 0,0:11:17.47,0:11:18.76,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!!لاتستخف بى Dialogue: 0,0:11:19.11,0:11:22.00,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!أنا من سيقوم بركل مؤخرتكـ وليس هوا Dialogue: 0,0:11:22.14,0:11:23.36,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!أنظر إلى Dialogue: 0,0:11:23.53,0:11:25.32,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لاتحاول أن تبعد نظرك عنى Dialogue: 0,0:11:25.34,0:11:27.42,كينشن,,0000,0000,0000,,!توقف عن هذا Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:30.91,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,ألم أقل لكـ؟ Dialogue: 0,0:11:30.95,0:11:32.49,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!لاتبعد نظرك عنى Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:36.67,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!الضربه الخارقه:الأنفجار الضخم Dialogue: 0,0:11:39.29,0:11:39.90,كينشن,,0000,0000,0000,,!تباً لك Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:45.09,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,إلى ,أين تنظر؟ Dialogue: 0,0:11:45.09,0:11:45.69,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!أنا هنا Dialogue: 0,0:11:46.15,0:11:47.79,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!أنا هنا أيها البطىء Dialogue: 0,0:11:47.92,0:11:50.28,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,ألم أخبرك بأننى هنا؟ Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:02.38,كينشن,,0000,0000,0000,,توقف عن هذا Dialogue: 0,0:12:12.08,0:12:13.14,كينشن,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:12:14.05,0:12:15.48,كينشن,,0000,0000,0000,,لم يكن الامر صعباً Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:16.34,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:17.83,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,ياهووووووو Dialogue: 0,0:12:21.43,0:12:22.02,كينشن,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:26.30,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,علىٍ فعل ذلك لتغلب عليك Dialogue: 0,0:12:33.03,0:12:33.67,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!الان Dialogue: 0,0:12:33.83,0:12:34.93,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!إضرب الان ,كيد Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:39.87,ماكا,,0000,0000,0000,,...الخطوط التى على الرأس ,كيد Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:41.43,ماكا,,0000,0000,0000,,إصبحت متصله Dialogue: 0,0:12:48.02,0:12:50.23,ماكا,,0000,0000,0000,,!نسبة التطابق 2000%؟ Dialogue: 0,0:12:50.26,0:12:51.30,ماكا,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:12:51.39,0:12:53.82,ماكا,,0000,0000,0000,,لاوجود لأى ضجيج Dialogue: 0,0:12:56.12,0:12:58.91,ماكا,,0000,0000,0000,,لقد إكتملت البيانات,نحن جاهزون للإطلاق Dialogue: 0,0:12:59.59,0:13:01.24,ماكا,,0000,0000,0000,,!!إطلاق Dialogue: 0,0:13:19.41,0:13:20.68,ماكا,,0000,0000,0000,,لقد فعلناها Dialogue: 0,0:13:20.68,0:13:21.59,ماكا,,0000,0000,0000,,!لقد فعلناها Dialogue: 0,0:13:21.63,0:13:22.46,ماكا,,0000,0000,0000,,{\a6}لقد فعلناها Dialogue: 0,0:13:21.35,0:13:23.86,ماكا,,0000,0000,0000,,غير ممكن,لقد تمكنت منه بلفعل ؟ Dialogue: 0,0:13:22.55,0:13:23.57,ماكا,,0000,0000,0000,,{\a6}!لقد فعلناها Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:24.60,ماكا,,0000,0000,0000,,{\a6}!لقد فعلناها... Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:25.14,كيد,,0000,0000,0000,,هيه؟ Dialogue: 0,0:13:30.71,0:13:31.42,ماكا,,0000,0000,0000,,!!كيد Dialogue: 0,0:13:31.53,0:13:32.32,ماكا,,0000,0000,0000,,!!كيد-كـــن Dialogue: 0,0:13:35.96,0:13:37.86,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لقد كانت ضربة قويه بلفعل Dialogue: 0,0:13:38.86,0:13:40.36,تسوبكى,,0000,0000,0000,,لكن,كيد-كُون Dialogue: 0,0:13:43.93,0:13:44.75,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لاتقلقى Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:46.20,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,إنه كيد,كما نعرفه Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:49.12,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,لن يموت من جراء شىء بسيط كــهذا Dialogue: 0,0:13:52.04,0:13:53.00,تسوبكى,,0000,0000,0000,,بلاك ستار؟ Dialogue: 0,0:13:56.11,0:13:56.96,تسوبكى,,0000,0000,0000,,!لايمكن Dialogue: 0,0:13:57.51,0:14:00.12,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,تسوباكى ,لاتتفاجئى Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:02.93,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,هذا يعنى شىء واحداً ,صح؟ Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:04.45,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,كما توقعت Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:08.37,بلاك ستار,,0000,0000,0000,,!إنه قدرى لأهزم الاله Dialogue: 0,0:14:13.24,0:14:14.58,السنون,,0000,0000,0000,,أى تحركات؟ Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:16.29,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:16.65,0:14:19.97,ابو ماكا,,0000,0000,0000,,أن عدد الصدوع فى قناع الشينجامى قد زاد Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:22.06,السنون,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:22.63,0:14:24.61,ابو ماكا,,0000,0000,0000,,نعم,لكننى لستٌ على أحسن حال Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:30.07,السنون,,0000,0000,0000,,آسوزا,هل تستطيعين إستخدام حدة نظرك للنظر فى مايحدث فى الداخل .؟ Dialogue: 0,0:14:30.29,0:14:31.12,النظرات,,0000,0000,0000,,للآسف ,لايمكننى ذلك Dialogue: 0,0:14:31.54,0:14:34.13,النظرات,,0000,0000,0000,,هذا يعتبر مستحيلاً Dialogue: 0,0:14:34.71,0:14:38.31,السنون,,0000,0000,0000,,إذا ,فمن المحتمل أن يكون القتال قد أنتهى Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:38.85,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,!باكا Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:41.34,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,لم ينتهى شىء بعد Dialogue: 0,0:14:41.51,0:14:42.97,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,لازال القتال مستمر Dialogue: 0,0:14:43.23,0:14:43.62,السنون,,0000,0000,0000,,..هل Dialogue: 0,0:14:43.74,0:14:44.89,السنون,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:45.82,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,!باكا Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:47.06,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,!بــطبع Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:49.66,النظرات,,0000,0000,0000,,إذا فأنت تسطيع رؤية مافى بالداخل؟ Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:50.19,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,{\a6}باكا Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:51.09,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,..فى الحقيقه Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:55.00,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,أريد كوباً من القهوه فيل أن أبدأ فى الاجابه عن هذه السؤال Dialogue: 0,0:14:55.61,0:14:57.39,الزمنى,,0000,0000,0000,,هل تريد الــ ماندهيلنج؟ Dialogue: 0,0:14:57.61,0:14:58.21,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,!باكا Dialogue: 0,0:14:58.51,0:15:01.07,اسكلاى بار,,0000,0000,0000,,أنا أشرب من الـ كوبى لواكـ Dialogue: 0,0:14:58.51,0:15:03.28,كيد,,0000,0000,0000,,{\alphaAA\pos(781,62)}{\fscy500}{\fscx600}{\p1}m 0 0 l -19 0 l 21 0 b 25 3 25 5 21 8 b 8 8 -6 8 -19 8 b -23 5 -23 3 -19 0 b -14 0 -8 0 -3 0 {\p0} Dialogue: 0,0:14:58.51,0:15:03.28,نوتا,,0000,0000,0000,,{\a6\pos(640,24)} {\fs30}كوبى لواك: يعتبر من أغلى أنواع القهوه فى العالم Dialogue: 0,0:15:01.63,0:15:03.03,الزمنى,,0000,0000,0000,,تباً,أنه يطلب الكثير Dialogue: 0,0:15:03.68,0:15:06.06,شتاين,,0000,0000,0000,,مرحباً جميعاً,ماكل هذه الضوضاء.؟ Dialogue: 0,0:15:06.40,0:15:07.62,ابو ماكا,,0000,0000,0000,,...شتاين,أنت Dialogue: 0,0:15:07.99,0:15:09.43,شتاين,,0000,0000,0000,,أوه ,أنا أسف Dialogue: 0,0:15:09.78,0:15:12.23,شتاين,,0000,0000,0000,,يبدو أننى قد تسبت فى الكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:15:12.41,0:15:13.54,ابو ماكا,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنه الوقت المناسب لهذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:15.11,النظرات,,0000,0000,0000,,أنُه محق Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:20.71,النظرات,,0000,0000,0000,,ماكا,كيد,بلاك ستار ,يقومون بقتال الكيشن قى داخل ذلك الحاجز Dialogue: 0,0:15:22.41,0:15:23.08,شتاين,,0000,0000,0000,,...ماكا Dialogue: 0,0:15:24.08,0:15:26.29,شتاين,,0000,0000,0000,,هكذا إذا,فــ ماكا هناك Dialogue: 0,0:15:27.18,0:15:29.46,شتاين,,0000,0000,0000,,...إذا فلقد كنت محقاً عندما قلت أن الحل والوحيد هوا Dialogue: 0,0:15:30.21,0:15:31.35,ابو ماكا,,0000,0000,0000,,الطول الموجة المضاد للشياطين Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:34.33,كرونا,,0000,0000,0000,,...الطول الموجة المضاد للشياطين Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:39.28,سول,,0000,0000,0000,,حسناً,قومى بفتحه Dialogue: 0,0:15:40.38,0:15:41.37,سول,,0000,0000,0000,,إفتحيه Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:43.36,سول,,0000,0000,0000,,الآن Dialogue: 0,0:15:45.15,0:15:46.19,سول,,0000,0000,0000,,بسرعه Dialogue: 0,0:15:48.08,0:15:48.80,سول,,0000,0000,0000,,!لاتفعلى Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:50.67,سول,,0000,0000,0000,,!لاتفتحى الصندوق Dialogue: 0,0:15:53.04,0:15:54.22,سول,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:15:54.70,0:15:55.79,سول,,0000,0000,0000,,فقط قومى بفتحه Dialogue: 0,0:15:56.24,0:15:56.85,ماكا,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:15:57.51,0:15:59.51,ماكا,,0000,0000,0000,,لكن قبل ذلك Dialogue: 0,0:16:00.22,0:16:01.17,سول,,0000,0000,0000,,أعطينى إياه Dialogue: 0,0:16:01.63,0:16:03.22,سول,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ لن تقومى بفتحه فــ أفعل أنا ذلك Dialogue: 0,0:16:04.18,0:16:05.48,ماكا,,0000,0000,0000,,لن أقوم بإعطائك المفتاح Dialogue: 0,0:16:05.74,0:16:06.36,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:07.60,0:16:08.15,ماكا,,0000,0000,0000,,..هيه Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:10.11,ماكا,,0000,0000,0000,,من أنت؟.... Dialogue: 0,0:16:11.46,0:16:12.32,سول,,0000,0000,0000,,...ماكا Dialogue: 0,0:16:12.98,0:16:14.12,سول,,0000,0000,0000,,مالذى تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:16:14.41,0:16:15.01,سول,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:16:15.19,0:16:15.99,ماكا,,0000,0000,0000,,أنت لستَ سول Dialogue: 0,0:16:16.39,0:16:17.14,سول,,0000,0000,0000,,كــفاكِ هؤاءَ Dialogue: 0,0:16:17.55,0:16:19.26,سول,,0000,0000,0000,,أنا سول من الداخل والخارج Dialogue: 0,0:16:19.68,0:16:20.26,ماكا,,0000,0000,0000,,كــاذب Dialogue: 0,0:16:20.59,0:16:23.17,ماكا,,0000,0000,0000,,!سول لايمكن أن يطلب منى شيئاً كــ هذا Dialogue: 0,0:16:23.66,0:16:25.52,سول,,0000,0000,0000,,لقد طلبت من القيام بهذا لانه الحل الوحيد Dialogue: 0,0:16:25.83,0:16:28.27,ماكا,,0000,0000,0000,,إذا لماذا قمت بإغلاق الباب عندما دخلت الغرفه؟ Dialogue: 0,0:16:29.34,0:16:31.39,ماكا,,0000,0000,0000,,!سول ,لايفعل شيئاً كــهذا Dialogue: 0,0:16:32.24,0:16:36.17,ماكا,,0000,0000,0000,,كان ســ يطلب منى العوده إذا ماعلم أنه ســ يتم حبسى فى هذا المكان Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:40.22,ماكا,,0000,0000,0000,,...سأقولها مره أخرى Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:42.03,ماكا,,0000,0000,0000,,أنت لستَ سول Dialogue: 0,0:16:43.03,0:16:44.59,سول,,0000,0000,0000,,رائع ,ماكا Dialogue: 0,0:16:44.84,0:16:46.14,سول,,0000,0000,0000,,!!أنتِ لستِ حمقاء كما توقعاكـ Dialogue: 0,0:16:50.83,0:16:52.63,سول,,0000,0000,0000,,نعم,أنتِ محقه Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:55.93,سول,,0000,0000,0000,,بالطبع أنا لستُ سول الذى تعرفينه Dialogue: 0,0:16:58.74,0:16:59.54,ماكا,,0000,0000,0000,,الشيطان الصغير Dialogue: 0,0:16:59.96,0:17:01.14,ديفل,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:17:01.14,0:17:05.60,ديفل,,0000,0000,0000,,وإضافة لذلك فأنا سول إيتر الان Dialogue: 0,0:17:05.86,0:17:09.84,ديفل,,0000,0000,0000,,أنا جزء من سول وسول جزء منى Dialogue: 0,0:17:10.01,0:17:12.85,ديفل,,0000,0000,0000,,نحن شخص واحد ,ونتشارك فى نفس الجسد Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:17.40,ديفل,,0000,0000,0000,,نحن شريكان من المستحيل الفصل بينهما حتى لو قمتِ بتقطعينا Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:22.11,ديفل,,0000,0000,0000,,لهذا ,عندما قلتُ بأننى لست سول فقد كنتِ محقه ومُخطئه فى نفس الوقت Dialogue: 0,0:17:22.41,0:17:25.58,ديفل,,0000,0000,0000,,لقد إرتكبتِ خطأ وفى نفس الوقت لم ترتكبى Dialogue: 0,0:17:26.12,0:17:28.29,ماكا,,0000,0000,0000,,سول بداخل الصندوق , صح.؟ Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:30.43,ديفل,,0000,0000,0000,,نعم ,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:17:30.79,0:17:32.06,ديفل,,0000,0000,0000,,ألاتجدين هذا مضحكاً؟ Dialogue: 0,0:17:32.18,0:17:36.73,ديفل,,0000,0000,0000,,شخص متكبر مثله ينتهى به المطاف داخل صندوق صغير Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:38.38,ديفل,,0000,0000,0000,,ســ يقوم فقط بإعاقتى Dialogue: 0,0:17:38.42,0:17:41.48,ديفل,,0000,0000,0000,,كما ترين الان,هذا العالم أصبح تقريباً تحت سيطرتى Dialogue: 0,0:17:41.77,0:17:47.59,ديفل,,0000,0000,0000,,دعينى أتولى زمام الامور تماماً كما حدث سابقاً Dialogue: 0,0:17:47.83,0:17:51.76,ديفل,,0000,0000,0000,,ليس فقط بالحجم,أو بالمظهر الخارجى او الداخلى بل فى كل شىء Dialogue: 0,0:17:52.03,0:17:53.14,ديفل,,0000,0000,0000,,أووه ,إنتظرى لحظه Dialogue: 0,0:17:53.14,0:17:55.43,ديفل,,0000,0000,0000,,لن يعنى كل هذا شيئاً إذا لم تفتحى الصندوق Dialogue: 0,0:17:55.68,0:17:59.72,ديفل,,0000,0000,0000,,لانكـ إذا لم تفعلى ,فأننى أنا وسول ســوف نموت قريباً Dialogue: 0,0:18:00.04,0:18:02.09,ديفل,,0000,0000,0000,,هناك خياران فقط,تستطيعين الاختيار بينهم Dialogue: 0,0:18:02.32,0:18:05.90,ديفل,,0000,0000,0000,,إما أن تُحافظى على الصندوق وتُراقبين سول وهوا يموت Dialogue: 0,0:18:05.95,0:18:11.39,ديفل,,0000,0000,0000,,أم تقومى بفتح الصندوق وتدعى سول يسيطر عليه الجنون كلياً Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:12.68,ديفل,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا ســ تحتارين.؟ Dialogue: 0,0:18:13.79,0:18:15.64,ماكا,,0000,0000,0000,,سول بالداخل فعلاً,صح؟ Dialogue: 0,0:18:16.03,0:18:17.60,ديفل,,0000,0000,0000,,نعم إنه بالداخل Dialogue: 0,0:18:17.98,0:18:18.89,ماكا,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:20.73,ماكا,,0000,0000,0000,,...إذا سأقوم بفتح Dialogue: 0,0:18:21.08,0:18:21.88,ماكا,,0000,0000,0000,,هذا الصندوق.... Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:22.81,سول,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:23.05,0:18:23.91,سول,,0000,0000,0000,,هل فقدتِ عقلك؟ Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:26.65,سول,,0000,0000,0000,,آلم تستمعى لما كان يقوله ؟ Dialogue: 0,0:18:27.42,0:18:29.09,ديفل,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:30.55,0:18:33.61,ديفل,,0000,0000,0000,,كما توقعت,أنت لست من النوع الذى يهجر شريكه ,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:33.83,0:18:35.11,ديفل,,0000,0000,0000,,فقط قومى بفتحه Dialogue: 0,0:18:35.31,0:18:36.98,ديفل,,0000,0000,0000,,قومى بفتحه Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:39.00,ماكا,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:18:39.38,0:18:41.43,ماكا,,0000,0000,0000,,لن أسمح للجنون بسيطره على سول Dialogue: 0,0:18:42.73,0:18:45.58,ماكا,,0000,0000,0000,,سأقوم بإنقاذه بكل تأكيد Dialogue: 0,0:18:47.08,0:18:47.93,ماكا,,0000,0000,0000,,!سأفعل ذلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:34.03,ماكا,,0000,0000,0000,,!!سول Dialogue: 0,0:19:34.49,0:19:35.06,سول,,0000,0000,0000,,!ماكا Dialogue: 0,0:20:05.98,0:20:06.70,ديفل,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:08.66,ديفل,,0000,0000,0000,,!كيف يمكن ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:15.73,0:20:17.85,سول,,0000,0000,0000,,!كم أنتِ حمقاء Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:23.53,سول,,0000,0000,0000,,مع أنكِ حمقاء,ألا أنك أفضل شريك على الاطلاق Dialogue: 0,0:20:24.91,0:20:25.64,ديفل,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:20:25.83,0:20:28.93,ديفل,,0000,0000,0000,,إذاَ فقد تم إعادتى الى هذا العالم التافه؟ Dialogue: 0,0:20:29.78,0:20:31.86,سول,,0000,0000,0000,,لماذا أنت غاضب هكدا؟ Dialogue: 0,0:20:32.10,0:20:32.80,ديفل,,0000,0000,0000,,سول Dialogue: 0,0:20:33.50,0:20:34.47,سول,,0000,0000,0000,,يالهذا Dialogue: 0,0:20:35.20,0:20:36.63,ديفل,,0000,0000,0000,,هل تفكر فى التخلص منى؟ Dialogue: 0,0:20:36.91,0:20:38.45,سول,,0000,0000,0000,,من ســ يفعل شيئاً كــهذا؟ Dialogue: 0,0:20:38.79,0:20:40.23,سول,,0000,0000,0000,,أنت جزء منى Dialogue: 0,0:20:40.98,0:20:41.59,سول,,0000,0000,0000,,إذاً Dialogue: 0,0:20:45.78,0:20:46.80,سول,,0000,0000,0000,,ســ أتقبلك على ماأنت عليه Dialogue: 0,0:21:02.11,0:21:03.02,ماكا,,0000,0000,0000,,لقد عدنا Dialogue: 0,0:21:03.46,0:21:04.10,سول,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:21:04.23,0:21:05.34,سول,,0000,0000,0000,,هذا بفضلكـ Dialogue: 0,0:21:06.45,0:21:07.93,ماكا,,0000,0000,0000,,أين كيد وبلاك ستار؟ Dialogue: 0,0:21:10.57,0:21:11.40,ماكا,,0000,0000,0000,,!كيد-كن Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:14.27,سول,,0000,0000,0000,,!بلاك ستار Dialogue: 0,0:21:15.65,0:21:18.23,كينشن,,0000,0000,0000,,ليس هناك داعى بأن تشعرى بلإستغراب Dialogue: 0,0:21:19.25,0:21:22.63,كينشن,,0000,0000,0000,,الرجل المُختار فى المكان المُختار Dialogue: 0,0:21:23.39,0:21:26.80,كينشن,,0000,0000,0000,,يتعرض الرجل المختار للخساره فيسقط كل من يتبعه Dialogue: 0,0:21:27.40,0:21:31.09,كينشن,,0000,0000,0000,,لايوجد شىء غير متوقع أو مُثير فى هذا Dialogue: 0,0:21:31.84,0:21:34.77,كينشن,,0000,0000,0000,,لان هذه هى الحقيقه Dialogue: 0,0:21:35.93,0:21:39.63,كينشن,,0000,0000,0000,,لاشىء غير متوقع فى هذا العالم Dialogue: 0,0:21:40.64,0:21:44.60,كينشن,,0000,0000,0000,,بالطبع هذا يتضمن الخوف نفسه Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:38.14,نوتا,,0000,0000,0000,,فى الحلقه الاخيره من سول إيتر Dialogue: 0,0:23:38.45,0:23:39.60,نوتا,,0000,0000,0000,,!كلمة السر هى الشجاعه Dialogue: 0,0:23:42.33,0:23:44.36,ماكا,,0000,0000,0000,,!ســ أقوم بالتهام روحكــ Dialogue: 0,0:23:44.36,0:23:46.36,Soul Eater Subtitles,,0000,0000,0000,,