1
00:00:22,350 --> 00:00:27,310
بـ مناداتكَ أبن شقيقي , يُشعرني بـ أني سخيف

2
00:00:28,110 --> 00:00:30,530
أعتقدُ أنّ آخر مرّهـ إلتقينا , كانت قبل عشرِ سنين

3
00:00:32,570 --> 00:00:34,820
أتعلم .. هذا يؤلم , كانامي

4
00:00:34,820 --> 00:00:36,870
ذلك اليوم

5
00:00:36,870 --> 00:00:40,330
لم تتوقف بـ القصف على جسدي , حتى قاربتُ أنّ أصبحَ غُباراً

6
00:00:40,330 --> 00:00:44,000
قدّ كلفتني عشرَ سنين لـ إعادة بناءهـ

7
00:00:44,000 --> 00:00:50,340
كلا , عليَّ أنّ أشعرَ بـ الإمتنان لـ قوّتي الحيويّه .. صاحب الدمآء النقيّة يتمّكن من النجاهـ و العيش .. أو شيء من هذا القبيل

8
00:00:50,340 --> 00:00:54,670
آهـ .. بـ مناسبة حديثنا , إختفاء خطيبَتي شيزوكا

9
00:00:54,670 --> 00:00:57,470
أشعرني بـ إرتياح كبير

10
00:00:57,470 --> 00:01:01,260
حتى و أنّ كنتُ أُريدُ أنّ أحوّلها إلى فتاهـ مسالمة كـ أمّ هذا الشخص

11
00:01:01,260 --> 00:01:04,810
يبدو أن هذا لنّ يحدث , لـ طالما أنتظرتُه

12
00:01:06,770 --> 00:01:07,850
تمّ إعفائي

13
00:01:07,850 --> 00:01:12,820
أستطيعُ تصديقَ قلبي الآن , فـ أنتَ لم تتغيّر .. عمّي

14
00:01:12,820 --> 00:01:18,870
و لـ هذا السبب لن أترددَ بـ قتلك

15
00:01:23,040 --> 00:01:23,870
! كانامي

16
00:01:25,870 --> 00:01:28,170
آسف , لن أدعكَ تُؤذي شيكي

17
00:01:29,170 --> 00:01:32,210
! لن أدعَ هذا الطفل يكونُ ضحيّة هذهـ الصرعات

18
00:01:33,050 --> 00:01:37,050
! أفهمُ ما تعنيه , فـ أنتَ تتحدثُ بـ النيابة عن أعضاء المجلس

19
00:01:39,260 --> 00:01:42,010
نعم , تستطيعُ قولَ هذا

20
00:01:44,270 --> 00:01:45,060
هكذا .. إذاً ؟

21
00:01:46,600 --> 00:01:49,730
لا تقلق أبداً , كانامي لن يستطيعَ قتلي

22
00:01:51,650 --> 00:01:55,360
لـ هذا الوقت , سـ أستخدمُ غرفته

23
00:01:55,360 --> 00:01:58,320
سـ أكملُ هذا معكَ لاحقاً , أيها القائد كوران

24
00:04:03,700 --> 00:04:06,070
ألمّ تستطيعِ النومَ , مرّهـ آخرى ؟

25
00:04:06,070 --> 00:04:11,660
نعم , لكن .. أنا بخير , كلُ ما في الأمر أنني لم أنام جيّداً

26
00:04:15,830 --> 00:04:17,460
اكتسكي

27
00:04:17,460 --> 00:04:18,710
ماذا ؟

28
00:04:18,710 --> 00:04:19,710
أنظر

29
00:04:21,720 --> 00:04:28,430
... شيكي ؟ منذُ متى عاد !! هناك شخصٌ معه أيضاً

30
00:04:28,430 --> 00:04:29,720
كريو إتشيرو

31
00:04:30,270 --> 00:04:33,850
ماذا يحدّث هنا ريما , .. هل تعرفينَ شيئاً ؟

32
00:04:33,850 --> 00:04:34,440
لا أعرفُ شيئاً

33
00:04:45,990 --> 00:04:48,870
حبيبته ؟ .. كوران كانامي ؟

34
00:04:48,870 --> 00:04:50,200
نعم

35
00:04:51,290 --> 00:04:56,250
مثير , لـ هذا .. طلبَ منهم حمايتها ؟

36
00:04:56,250 --> 00:04:57,710
آوهـ .. نعم , أينَ دمَّي ؟

37
00:04:58,710 --> 00:05:00,380
أنا أعتذرُ بـ شدّهـ

38
00:05:01,630 --> 00:05:03,550
ألا تعتقدُ أنكَ تابعٌ غيرَ مفيد

39
00:05:06,010 --> 00:05:07,090
أنسى هذا

40
00:05:07,640 --> 00:05:09,970
الوقت .. يقترب

41
00:05:09,970 --> 00:05:12,350
.. حتى و إنّ تركناها , في نهاية المطاف هذهـ الفتاة

42
00:05:14,140 --> 00:05:16,390
هناك عملٌ علينا إنجازهـ

43
00:05:16,390 --> 00:05:21,110
عليكَ أنّ تقومَ بـ عملٍ جيّد , بـ هذه الطريقة .. سـ أحقق لك أمنيتك بـ وفاء

44
00:05:21,650 --> 00:05:23,110
نعم

45
00:05:27,530 --> 00:05:33,080
لقد كُنتُ .. أتمنى أنّ يتّم إعادة جسدّك إلى الحياهـ , من كلِ قلبي

46
00:05:33,080 --> 00:05:35,250
كوران رايدو - ساما

47
00:05:46,010 --> 00:05:50,260
كروس - سآن , أصحيح .. بـ سأنكِ أنتِ و كانامي - سينيبآي ؟

48
00:05:50,260 --> 00:05:53,560
.. حتى و أنّ سألتموني عن هذا

49
00:05:54,930 --> 00:05:56,230
! لا تبكين

50
00:05:56,230 --> 00:06:01,060
.. لـ أن كانامي - سينيبآي , قد أختارَ كروس - سآن , فـ علينا أنّ نباركَ له

51
00:06:04,440 --> 00:06:05,320
! يالا هذهـ المشاكل

52
00:06:12,280 --> 00:06:15,080
ألازلتَ تتسكعُ مع عضو المجلس ؟

53
00:06:16,250 --> 00:06:18,210
ذلك .. لا شيء , إذا كنتَ قلقاً

54
00:06:18,750 --> 00:06:22,750
لو حدثَ شيءٌ لـ يوكي

55
00:06:22,750 --> 00:06:24,460
لن أدعكَ تذهبُ بـ سهولة

56
00:06:24,460 --> 00:06:26,260
تبدو مخيفاً

57
00:06:39,730 --> 00:06:41,310
لـ مرّهـ واحدهـ .. كل عشر سنوات

58
00:06:44,320 --> 00:06:45,860
ماذا بكِ ؟

59
00:06:45,860 --> 00:06:47,150
يوكي ؟

60
00:06:54,530 --> 00:06:55,790
! أكتسكي

61
00:07:01,250 --> 00:07:06,090
شيكي ؟ ما خطبّك !! .. أينَ كنتَ كلَ هذهـ المدّهـ ؟

62
00:07:06,090 --> 00:07:09,220
لـ وحدكِ بـ مثلِ هذا المكان , ألا تشعرينَ بـ الملل ؟

63
00:07:13,800 --> 00:07:15,850
.. شيكي ! أنتَ

64
00:07:15,850 --> 00:07:19,060
لقد كنتُ أبحثُ عن طرق , لـ أقضي بها وقتي

65
00:07:19,060 --> 00:07:21,900
ما رأيكِ , أن نـ تسلى مع بعضنا ؟

66
00:07:22,480 --> 00:07:24,360
! لا تسخرُ مني

67
00:07:26,400 --> 00:07:27,980
أنا .. لا أسخرُ منكِ

68
00:07:27,980 --> 00:07:29,940
أنا جدّي بـ هذا

69
00:07:31,950 --> 00:07:33,740
! أتركني , شيكي

70
00:07:37,790 --> 00:07:40,160
آهـ , آسف

71
00:07:40,160 --> 00:07:44,710
أنا لم أتمكنُ من التحكم بـ القوّهـ هذهـ , حتى الآن

72
00:07:44,710 --> 00:07:48,300
... هل تؤلمكِ ؟ في المرّهـ القادمه

73
00:07:48,300 --> 00:07:50,510
سـ أعاملكِ بـ أكثرَ لطف ..

74
00:07:53,260 --> 00:07:54,260
! أكتسكي

75
00:07:56,220 --> 00:07:58,720
! .. شيكي , أيها

76
00:07:59,770 --> 00:08:01,810
ماذا كنتَ تفعل ؟

77
00:08:01,810 --> 00:08:03,560
كما رأيتَ أنت

78
00:08:03,900 --> 00:08:05,020
! كلا .. أكتسكي

79
00:08:05,020 --> 00:08:05,650
! توقف

80
00:08:07,070 --> 00:08:09,900
شيكي , عُدّ إلى غرفتك

81
00:08:09,900 --> 00:08:12,860
أتلقي عليَّ الأوامر ؟

82
00:08:17,830 --> 00:08:18,870
.. أنت

83
00:08:18,870 --> 00:08:22,290
ماذا تظنُ نفسك بـ أن تتحدثَ معي بـ هذهـ الطريقة ؟

84
00:08:22,290 --> 00:08:24,120
أرجوك , أفعل معروفاً

85
00:08:24,920 --> 00:08:25,790
أرجوك , إرحل من هنا

86
00:08:27,880 --> 00:08:31,380
بما أنكَ أخذتَ الأمور بـ هذهـ الطريقة , أعتقدُ أنّ ليس أمامي خيار

87
00:08:32,380 --> 00:08:34,510
على أيةِ حال , إلى اللقاء

88
00:08:39,510 --> 00:08:41,270
روكا , هل أنتِ بخير ؟

89
00:08:42,890 --> 00:08:44,060
... نعم

90
00:08:45,400 --> 00:08:49,070
تاكيما - ساما , ماذا حدثَ بـ الضبط مع شيكي ؟

91
00:08:49,070 --> 00:08:52,110
أرجو منكِ أن تدعِ الأمر هذا لي

92
00:08:52,110 --> 00:08:54,200
هلَّ أخفيتِ هذا عن كانامي - ساما , أيضاً ؟

93
00:08:54,200 --> 00:08:55,360
كانامي - ساما , أيضاً ؟

94
00:08:55,900 --> 00:08:56,140
.. لكن

95
00:08:56,160 --> 00:08:56,820
! كاين

96
00:09:03,250 --> 00:09:04,330
مفهوم

97
00:09:05,000 --> 00:09:06,790
! روكا , أنتِ أيضاً

98
00:09:07,500 --> 00:09:08,290
حسناً

99
00:09:08,960 --> 00:09:11,340
أقدّم لكم أعتذاري .. عمّا حدث لكما

100
00:09:19,500 --> 00:09:20,890
أكتسكي

101
00:09:22,020 --> 00:09:23,060
شكراً

102
00:09:29,020 --> 00:09:33,230
ماذا يحدثُ هنا ؟

103
00:09:34,110 --> 00:09:37,990
أليسَ مُملاً , أنّ تحبسينَ نفسكِ بـ داخل المدرسة ؟

104
00:09:37,990 --> 00:09:39,740
أتريدينَ أنّ نذهب إلى مكان ما , غداً ؟

105
00:09:40,910 --> 00:09:43,290
.. كانامي - سينيبآي

106
00:09:43,700 --> 00:09:44,830
ماذا هناك ؟

107
00:09:45,870 --> 00:09:49,000
كانامي - سينيبآي , لم تجبني بعد ؟

108
00:09:49,420 --> 00:09:51,040
أجيبُ على ماذا ؟

109
00:09:51,040 --> 00:09:58,010
ذكريات الماضي .. و أنت .. هل لهُ علاقة بك ؟

110
00:09:58,970 --> 00:10:01,810
آيدو - سينيبآي , أخبرني

111
00:10:01,810 --> 00:10:06,640
" أنّ كانامي - سينيبآي , جعلني حبيبته لكي يحميني  "

112
00:10:09,730 --> 00:10:11,400
تحميني من ماذا بـ الضبط .. ؟

113
00:10:11,800 --> 00:10:13,570
... بما أنكَ تريدُ حمايتي

114
00:10:13,570 --> 00:10:16,030
هل سـ يحدثُ شيءٌ لي ؟

115
00:10:16,780 --> 00:10:20,740
.. و هذهـ حقيقة مشاعرك

116
00:10:21,160 --> 00:10:23,620
.. و تلك .. كلمات الحب كانت

117
00:10:25,870 --> 00:10:27,710
! أرجوك أجبني

118
00:10:27,710 --> 00:10:28,620
! كانامي - سينيبآي

119
00:10:29,870 --> 00:10:33,170
أنا خائفة , هناك .. دمآءٌ كثيرهـ

120
00:10:34,300 --> 00:10:35,090
يوكي ؟

121
00:10:37,840 --> 00:10:41,140
لقد رأيتُ الزهرهـ , التي تزهُرُ كل عشر سنين

122
00:10:41,140 --> 00:10:45,390
هذهـ الزهرهـَ , تزهُرُ كلَ عشر سنين

123
00:10:45,890 --> 00:10:47,890
.. كلا .. كلا

124
00:10:45,890 --> 00:10:47,890
هناك حقيقةٌ واحدهـ

125
00:10:49,350 --> 00:10:50,350
يوكي ؟

126
00:10:50,350 --> 00:10:54,520
! أنا خائفة .. أنقذوني , أنقذوني

127
00:10:54,520 --> 00:10:59,030
لن تستطيعينَ الهرب , لا يهم أينَ سـ تذهبين .. فـ أنتِ لن تسطيعينَ الهرب

128
00:10:59,030 --> 00:11:00,950
.. أنا .. أنا

129
00:11:01,530 --> 00:11:04,450
.. يوكي , أهدئي .. يوكي

130
00:11:04,450 --> 00:11:07,830
! كلا .. كلا

131
00:11:04,450 --> 00:11:09,460
.. لن تستطيعينَ الهرب .. لن تستطيعينَ الهرب .. لن تستطيعينَ الهرب

132
00:11:10,290 --> 00:11:13,460
! أنا لا أفهم ! أنا لا أفهم ! أنا لا أفهم

133
00:11:14,170 --> 00:11:17,460
!سينيبآي , من أنتَ بـ النسبةِ لي ؟

134
00:11:17,460 --> 00:11:20,300
لماذا أنتَ تخفي الحقيقة عني حتى الآن ؟

135
00:11:20,300 --> 00:11:22,800
ماذا يحدثُ لي ؟

136
00:11:22,800 --> 00:11:26,140
.. أنا .. بيني و بينك

137
00:11:34,150 --> 00:11:36,520
! يوكي , يوكي

138
00:11:38,440 --> 00:11:42,910
.. كانامي .. سينيبآي

139
00:11:42,910 --> 00:11:48,580
لماذا تنظرُ إليَّ بـ تلك الأعين الحزينة ...؟

140
00:11:51,750 --> 00:11:56,590
لا تقلقين , سـ أحميكِ

141
00:11:57,840 --> 00:11:59,040
بـ التأكيد

142
00:12:01,380 --> 00:12:03,090
يوكي

143
00:12:03,090 --> 00:12:07,600
و أخيراً .. حآنَ الوقت

144
00:12:08,890 --> 00:12:09,810
جوليا - سآن

145
00:12:12,140 --> 00:12:16,020
.. بـ كلِ قوّتي , سـ أحمي هذهـ الطفّله

146
00:12:30,660 --> 00:12:31,450
!هو .. شيكي ؟

147
00:12:32,160 --> 00:12:35,960
رئيس المسكن , يحاولُ أنّ يحمي كروس يوكي من شيءٍ ما

148
00:12:36,790 --> 00:12:42,340
.. هل كريو إتشيرو لهُ شأنٌ بـ هذا و إتشيجو , و كذلك .. شيكي

149
00:12:42,340 --> 00:12:42,970
.. ذلك الشاب

150
00:12:44,050 --> 00:12:45,140
.. تلكَ الأعين

151
00:12:46,760 --> 00:12:48,930
هل هذا شيكي حقاً  ؟

152
00:12:59,360 --> 00:13:05,660
أنتَ و إتشيرو أخوان .. و كلاكما كانت له تجارب غير سعيدهـ

153
00:13:10,200 --> 00:13:13,330
.. أستيقظ .. و أجعلَ دمّك

154
00:13:14,210 --> 00:13:17,330
و أعطي دمَك لـ الوحش الذي بـ هذا النعشّ

155
00:13:22,460 --> 00:13:23,970
قريباً

156
00:13:25,680 --> 00:13:28,550
قريباً جداً , سـ تكونُ بـ حوزتي

157
00:13:28,550 --> 00:13:33,640
و عندما يحدثُ هذا , سـ يتم إحيائي مجدداً

158
00:13:37,190 --> 00:13:41,730
تلكَ الطفلّه , سـ تقومُ من النوم

159
00:13:41,730 --> 00:13:44,650
الأحلام السعيدهـ , سـ تتحولُ إلى كوابيس مرعبّه

160
00:13:45,030 --> 00:13:50,080
العنفُ يبدء بـ خروج الأنياب بـ بطئ من الداخل

161
00:13:50,080 --> 00:13:53,790
حتى .. ليسَ عليَ أنّ أخطو هناك

162
00:13:53,790 --> 00:13:56,620
حتى و أن تركتها لـ وحدها , سـ تظلُ متيّقظه

163
00:13:56,620 --> 00:13:57,960
.. و هذهـ الدمآء

164
00:13:58,380 --> 00:14:05,630
رايدو .. لم أتوقع وجود قذرٌ مثلك , أتعقتدُ أنني سـ أدعكَ تقتربُ منها

165
00:14:37,370 --> 00:14:42,170
يوكي فقط .. أنتِ بـ صحّة جيّدهـ , عليكِ أن تكونِ على ما أنتِ عليه

166
00:14:43,670 --> 00:14:46,420
! كلا ! كلا ! كلا

167
00:15:12,240 --> 00:15:14,830
يوكي , ألم تنامي ؟

168
00:15:32,920 --> 00:15:36,060
زيـ .. ـرو .. ؟

169
00:15:36,060 --> 00:15:37,310
هل أنتِ بخير ؟

170
00:15:37,310 --> 00:15:40,690
لماذا أنتَ لا تقاوم ؟

171
00:15:40,690 --> 00:15:41,810
ألم أقلّ لكِ من قبل ؟

172
00:15:42,810 --> 00:15:46,570
أي شيء تريدينَ فعلهُ بي .. أفعليه , فـ أنا لا أُمانع

173
00:15:46,570 --> 00:15:50,030
لـ أني , أنا ضحيّة زيرو ؟

174
00:15:50,950 --> 00:15:53,070
أنتَ مُخطئ .. أنتَ سخيف

175
00:15:53,700 --> 00:15:57,200
! أنا من أعادكَ إلى الحياهـ , بعدما كنتَ لا تستطيعَ العودهـ

176
00:15:58,500 --> 00:16:02,250
زيرو , أنتَ تستوّعب معنى الأنانيّه

177
00:16:03,460 --> 00:16:08,880
حتى و أنّ كنتُ أريدُ أنّ أكونَ صاحبتُك , و أريدُ مساعدتكَ بـ كلِ ما أملُك

178
00:16:08,880 --> 00:16:12,260
كل هذا من أجلي

179
00:16:13,390 --> 00:16:18,010
كنتُ أتسائل , هل سـ أصبحُ في يومٍ ما .. شخصٌ يحتاجهُ زيرو

180
00:16:18,010 --> 00:16:21,850
و حينها أستطيعُ أنّ أقولً " وداعاً " للـ الماضي

181
00:16:22,600 --> 00:16:24,770
لا تقلق , كلُ هذا من أجلي

182
00:16:26,150 --> 00:16:27,320
.. و أنّ لم يكنَ

183
00:16:28,270 --> 00:16:37,030
أتسائل , عندما اصبحُ مصّاصة دمآء , هل سـ أعيشُ بـ سلام

184
00:16:37,030 --> 00:16:40,120
ما تقوليه .. غريب

185
00:16:40,790 --> 00:16:45,710
و كـ أنكِ تحاولينَ قول , أنكِ تريديني

186
00:16:47,460 --> 00:16:50,130
أنتِ مُخطئة , يوكي

187
00:16:50,840 --> 00:16:54,550
الوحيد الذي تحتاجينَ إليه هو كوران كانامي

188
00:16:55,930 --> 00:16:58,930
هل أنتِ هكذا دائماً

189
00:16:58,930 --> 00:17:01,560
أنتِ تتصرفينَ بـ غرابه

190
00:17:07,310 --> 00:17:10,190
آسفه .. زيرو

191
00:17:10,730 --> 00:17:11,610
هل انتِ بخير ؟

192
00:17:12,070 --> 00:17:16,660
نعم , فقط كنتُ قد حلمتُ بـ حلمِ غريب , آسفه حقاً

193
00:17:18,280 --> 00:17:22,870
آهـ .. أسمع , أسرع بـ الرحيل , تفوحُ منكَ رائحة العرق , فكّر بـ تغيير ملابسك

194
00:17:23,330 --> 00:17:25,370
هل أنتِ بخير , حقاً ؟

195
00:17:25,370 --> 00:17:30,960
نعم , أنا بخير تماماً .. شكراً لك

196
00:18:23,560 --> 00:18:24,770
! كوران

197
00:18:26,230 --> 00:18:28,350
ما الذي تنوي فعلهُ بـ يوكي ؟

198
00:18:28,810 --> 00:18:31,190
لنّ أخونها

199
00:18:50,080 --> 00:18:52,210
.. الثلج

200
00:19:01,050 --> 00:19:06,350
العالمُ أصبح بـ اللون الأحمر , أنه بـ مرحله لا يستطيعُ الرجوعُ منها

201
00:19:06,350 --> 00:19:11,600
لقدُ كنتُ أحاولُ أتذكر

202
00:19:11,600 --> 00:19:15,070
يوكي , هذا يكفي

203
00:19:15,070 --> 00:19:20,660
إذا حاولتِ مرّهـ آخرى , سـ ترهقينَ نفسك

204
00:19:30,620 --> 00:19:35,050
باردٌ جداً , لكن .. أشعرُ بـ الدفئ الآن

205
00:19:38,050 --> 00:19:39,760
.. كانامي - سينيبآي

206
00:19:41,720 --> 00:19:51,390
كانامي - سينيبآي .. تلك الأنياب التي بـ رقبتي .. ماذا ؟

207
00:20:14,710 --> 00:20:15,630
.. يوكي

208
00:20:18,510 --> 00:20:22,680
.. أرجوكِ , إلا أنتِ

209
00:20:37,420 --> 00:20:41,200
m 0 17 b 0 -4 33 -4 33 17 b 33 39 0 39 0 17

210
00:20:41,200 --> 00:20:43,920
m 0 17 b 0 -4 33 -4 33 17 b 33 39 0 39 0 17

211
00:20:44,240 --> 00:20:45,370
ماذا ؟

212
00:20:45,370 --> 00:20:46,240
!ما هذا ..؟

213
00:20:48,660 --> 00:20:52,750
هذهـ دمآء الخطيئة .. أيعقل أنّ ... ؟

214
00:20:59,700 --> 00:21:06,750
m 0 17 b 0 -4 33 -4 33 17 b 33 39 0 39 0 17

215
00:21:00,590 --> 00:21:05,050
هذا طعم .. دمآء كانامي -  سينيبآي ؟

216
00:21:14,060 --> 00:21:16,230
هل أستيقظتِ , يوكي ؟

217
00:21:17,230 --> 00:21:19,610
هل تعرفينَ من أنا ؟

218
00:21:30,540 --> 00:21:32,330
... أنت

219
00:21:37,130 --> 00:21:41,880
كل هذهـ ... الرائحه مألوفه , دمآء يوكي

220
00:21:41,880 --> 00:21:42,760
! .. و هذا

221
00:21:43,970 --> 00:21:44,420
! زيرو

222
00:21:44,840 --> 00:21:49,390
!.. وجودكما كـ مصّاصوا دمآء .. كورآن ! أنتَ جعلتَ يوكي

223
00:21:49,390 --> 00:21:50,720
! توقف زيرو

224
00:21:50,720 --> 00:21:55,060
.. هذا الشخص هو .. هو

225
00:21:55,060 --> 00:21:56,140
! أخي

226
00:21:58,980 --> 00:22:03,070
آسفة , زيرو

227
00:22:10,330 --> 00:22:13,040
أشقاء .. ؟

228
00:22:15,000 --> 00:22:21,840
سـ أكونُ أسعدَ .. لو أنني ولدتُ أخاها الحقيقي

