1
00:00:03,450 --> 00:00:07,130
لكل قوّهـ مُسيّطرهـ , لها نهاية

2
00:00:09,060 --> 00:00:14,380
كُل الأشياء السيئّه أو القذرهـ , يجب دمارُها

3
00:00:14,710 --> 00:00:17,090
يجب أنّ يكونَ هناكَ , حداً لـ هذا

4
00:00:18,020 --> 00:00:18,800
أحمر

5
00:00:20,660 --> 00:00:23,150
! إنها جميلة , أخي

6
00:00:24,000 --> 00:00:26,830
! أتسائل , هل أستطيع لمسَ غروب الشمس

7
00:00:26,940 --> 00:00:31,700
سـ تُحرقُني لو لمسها , أليس كذلك .. أخي ؟

8
00:00:32,400 --> 00:00:33,440
! هذا صحيح

9
00:00:33,820 --> 00:00:36,970
! لكن , أرغبُ بـ لمسِها ولو لـ لحظه

10
00:00:37,610 --> 00:00:40,620
لـ أنها تبدو جميلة جداً

11
00:00:44,080 --> 00:00:46,750
... يوكي هذا العالم ليسَ جميل

12
00:00:47,830 --> 00:00:58,380
الجميل ٌحقاً , هي أعيونك .. التي تستطيع إيقاف هذا العالم الملتويّ

13
00:02:44,230 --> 00:02:48,500
! عليكِ إكمال ما تريدينَ فعله

14
00:02:49,990 --> 00:02:51,590
... عليّ إكمال ما أريدُ فعلهُ

15
00:02:58,280 --> 00:03:00,400
! أقتلني بـ يديكِ

16
00:03:14,300 --> 00:03:15,450
ماذا تفعلين ؟

17
00:03:16,010 --> 00:03:19,020
ألم أخبركِ بـ الأسلحة التي ضدَّ مصّاصيّ الدمآء ؟

18
00:03:21,950 --> 00:03:24,150
من الآن و صاعداً .. لا أستطيعُ إستخدامها

19
00:03:24,150 --> 00:03:24,700
! آهـ

20
00:03:25,160 --> 00:03:27,530
حسناً , من الأفضلِ أنّ نأخذكِ إلى مكانٍ آمن

21
00:03:27,860 --> 00:03:33,030
من الخطرِ على فتاةٍ مثلكِ , لتوّ إستقظت و تقاتل مصّاصيّ الدمآء دونَ أسلحة

22
00:03:33,180 --> 00:03:35,030
! لكن , أريدُ أنّ أُقاتل

23
00:03:35,520 --> 00:03:37,520
لماذا لا تريدينَ الرجوع إلى مكانكِ الآمن ؟

24
00:03:38,120 --> 00:03:40,650
! يوكي - ساما , أرجوكِ

25
00:03:41,240 --> 00:03:43,690
! أرجوكِ لا تفعلِ أشياءٌ غبيّه .. أكثرُ من ذلك

26
00:03:44,210 --> 00:03:45,780
سوين - سنيبآي

27
00:03:46,370 --> 00:03:52,320
نحنُ نغطي أوامر رئيسنا , و هي حمايتُكِ من كوران ريدو

28
00:03:53,580 --> 00:03:58,710
يوكي , لا أريدُ أن أرى إنعكاس تلك الأشياء المريعه في عيونكِ

29
00:03:59,710 --> 00:04:06,140
.. تلك الأشياء المريعه , هي علامات إحياء ريدو

30
00:04:07,810 --> 00:04:10,020
! يالا هذا المستوى الضعيف

31
00:04:13,020 --> 00:04:17,480
هذهـ الدِمآء للـ المستوى الضعيف , ليست كافيه لي

32
00:04:18,040 --> 00:04:25,470
! الشيء الوحيد الذي يُدفئ جسدي هو جسَدُك , جوري

33
00:04:26,920 --> 00:04:28,220
! أرجوكم , دعوني أذهب

34
00:04:29,260 --> 00:04:34,830
وعيّ يوكي مختوم بـ قوهـ مصّاصة الدمآء صاحبة الدمآء النقيّة , التي لم تستيّقظ

35
00:04:35,800 --> 00:04:42,900
عليكَ مواجهته لـ حمايتها , و لـ هذا السبب أقراص الدم لا غنى عنها

36
00:04:44,130 --> 00:04:46,840
أنتَ الوحيد الذي لم يخُنها

37
00:04:48,300 --> 00:04:50,300
... و لكن مع مرور الوقت

38
00:04:50,630 --> 00:04:58,990
أعتقدتُ أنّ كل شيء يجري كما خططتّ , و لكن للـ مرهـ الآولى التي أشعرُ بـ الألم .. و كـ أني أحترق

39
00:05:00,180 --> 00:05:03,410
جسدّ الأميرهـ هو موضوع ريدو

40
00:05:04,310 --> 00:05:05,860
! أرجوكِ إستمعِ إلينا

41
00:05:05,860 --> 00:05:07,650
! أرجوكِ أرحلِ من هذا المكان

42
00:05:07,860 --> 00:05:09,210
.. أعرف

43
00:05:10,070 --> 00:05:11,080
.. و لـ هذا السبب ..

44
00:05:11,180 --> 00:05:15,570
.. لا تسيءِ فهمنا ! أرجوكِ أهتمِ بـ نفسكِ

45
00:05:16,500 --> 00:05:18,390
! سـ تكونُ المعركه صعبه

46
00:05:18,730 --> 00:05:19,840
! هانابوسا

47
00:05:20,410 --> 00:05:22,780
.. و لكن لا تقلقوا

48
00:05:28,540 --> 00:05:29,500
... من البوّابه الرئيسيّه

49
00:05:31,700 --> 00:05:37,310
إذاً هذهـ القوانين , أن لا ندعَ كروس يوكي تُجرح

50
00:05:37,570 --> 00:05:38,650
! كلا , ليس كذلك

51
00:05:39,870 --> 00:05:44,560
إذا جُرحَ شخصٌ مُهم لـ كانامي - ساما , كانامي - ساما سـ يُجرح .. أيضاً

52
00:05:45,410 --> 00:05:48,910
لا أريدُ أنّ أجرحَ كانامي - ساما

53
00:05:50,800 --> 00:05:55,710
.. إذاً أُفضلُ الرئيس كوران

54
00:05:56,230 --> 00:05:57,120
! أكتسكي

55
00:06:04,960 --> 00:06:07,150
! تباً ! لم تكنّ كافيّه

56
00:06:08,420 --> 00:06:11,910
.. من الأفضلَ لي أنّ أرفعَ سيفي

57
00:06:16,970 --> 00:06:18,190
! ياجاريـ - سنيبآي

58
00:06:22,610 --> 00:06:23,390
... أنتم

59
00:06:24,360 --> 00:06:26,890
ماذا تفعلونَ هنا ؟

60
00:06:27,410 --> 00:06:30,160
! أخرجوا من هنا بـ سرعة

61
00:06:30,230 --> 00:06:31,420
هل أنتَ بخير ؟

62
00:06:32,280 --> 00:06:33,320
... هؤلاء هم

63
00:06:33,950 --> 00:06:39,640
هؤلاء هم مصّاصوا الدمآء ذا " مستوى آيـ " الذينَ كانوا سُجناءَ لدى جميّعه الصيادين

64
00:06:40,860 --> 00:06:41,500
.. إنهم قادمون

65
00:06:47,480 --> 00:06:48,590
! المُدير

66
00:06:49,000 --> 00:06:50,600
! آسف لـ تأخري

67
00:06:51,450 --> 00:06:57,290
هل تتذكرينَ شيئاً عن جوريـ - سآن .. كلا , أقصد أُمك ؟

68
00:06:59,720 --> 00:07:00,560
! فهمت

69
00:07:02,010 --> 00:07:07,320
!إلى الجميع , أحموا يوكي .. كلا , أحموا أكادميّة كروس

70
00:07:09,960 --> 00:07:11,640
! لن أدعهم يدخلون

71
00:07:23,230 --> 00:07:25,870
سـ أتعاملُ معهم

72
00:07:26,540 --> 00:07:30,780
كيفَ سـ تُقاتل أمام هذا العدد من الأعداء ؟

73
00:07:32,610 --> 00:07:34,160
! أيها المدير

74
00:07:35,460 --> 00:07:38,730
! لا تُناديني بـ المُدير , أُفضل أبي

75
00:07:39,360 --> 00:07:41,740
! أبي

76
00:07:48,090 --> 00:07:49,620
! أبي

77
00:07:56,530 --> 00:07:59,620
أخبرتكَ من قبل , لا تفعل أشياء سخيفه

78
00:07:59,620 --> 00:08:02,850
.. أبي يحمي هذهـ الأكادميّه

79
00:08:05,790 --> 00:08:08,800
! لـ نذهب إلى مكان كوران ريدو

80
00:08:09,060 --> 00:08:09,840
هل أنتِ متأكدهـ ؟

81
00:08:10,650 --> 00:08:14,000
.. هذا  ما عليّ فعلُه

82
00:08:14,470 --> 00:08:16,600
!لـ أحمي أكادميّة كروس ...

83
00:08:19,090 --> 00:08:25,070
أنتِ مثلَ أمكِ تماماً , التي فعلت أشياء سخيفه

84
00:08:26,380 --> 00:08:30,800
! لا تقلقِ ! دعيَّ هذا الأمر لـ شخصٍ بالغٍ مثلي

85
00:08:32,880 --> 00:08:34,880
! تأخرتم جميعكم

86
00:08:35,700 --> 00:08:37,040
هل وجدتم ريدو ؟

87
00:08:37,560 --> 00:08:39,160
ليس عليكم فعل هذا

88
00:08:39,460 --> 00:08:41,760
هو صاحب هواية بغيضه

89
00:08:42,990 --> 00:08:45,070
من السهل إيجادهـ

90
00:08:46,930 --> 00:08:48,270
! إشيو - ساما

91
00:08:48,710 --> 00:08:52,760
لقد رجعتُ .. لـ الدمآء

92
00:08:53,250 --> 00:08:57,590
أوهـ , ألم تقاتله ؟

93
00:08:57,710 --> 00:08:58,640
! بلا فعلت

94
00:08:58,860 --> 00:09:05,960
كروس كاين قد أخذ جميع الإحتياطات , لـ ذلك لم أستطيع إنهاء ما بدأته

95
00:09:08,260 --> 00:09:13,130
لكن .. اطلقتُ جميعَ مصّاصوا الدمآء الذينَ كانوا سُجناء

96
00:09:13,460 --> 00:09:16,470
إذاً .. تلكَ الأكادميّة , سـ تنتهي قريباً أو في وقتٍ لاحق

97
00:09:17,160 --> 00:09:18,440
! لقد عملتَ بـ جدّ

98
00:09:18,780 --> 00:09:21,660
! إذاً , إتشيو - ساما .. أرجوكَ عوّضني

99
00:09:21,900 --> 00:09:23,660
ماذا تريد ؟

100
00:09:24,130 --> 00:09:28,590
دمآء " مصّاص الدمآء " التي تُعيدُ الحياةَ للـ بشر

101
00:09:29,070 --> 00:09:34,830
إتشيو - ساما , لقد وعدتني بـ أنك سـ تُحافظُ على جمالي للأبد

102
00:09:35,090 --> 00:09:41,910
شخصٌ مثلك , من باعَ أصحابه , لديه الجمال و القوّهـ ؟

103
00:09:42,120 --> 00:09:46,860
و علاوهـ على ذلك , مهاراتكَ و قواك محدودهـ على  مستوى البشر

104
00:09:47,100 --> 00:09:52,340
! الدمآء .. الدمآء .. أسرع ! و أعطني الآن

105
00:09:52,560 --> 00:09:54,160
! يالك من حقير

106
00:10:20,320 --> 00:10:21,920
! يالها من فوّضى

107
00:10:25,640 --> 00:10:27,130
.. تلكَ الرائحه

108
00:10:42,140 --> 00:10:45,280
! لقد كنتُ انتظركِ , جوري

109
00:10:47,600 --> 00:10:52,360
لقد كبرُتِ و أصبحتِ فتاة جميلة , يوكي

110
00:10:54,590 --> 00:10:55,410
.. أنظر

111
00:10:57,110 --> 00:11:01,470
.. رؤية قوّتكِ و سعادتكِ

112
00:11:02,140 --> 00:11:04,400
... كوران كانامي - ساما

113
00:11:05,520 --> 00:11:08,600
! أنا آسفه , كانامي سنيبآي

114
00:11:09,830 --> 00:11:17,220
! أنا سعيدٌ جداً , .. لا شيء يسعدني أكثر من رؤيتكِ و أنتِ تكبرين

115
00:11:17,560 --> 00:11:19,950
! علينا إخبارك إتشيو - ساما الآن

116
00:11:23,100 --> 00:11:25,770
! كونِ حُرّهـ و حلقّي عالياً .. يوكي

117
00:11:26,480 --> 00:11:29,320
و دعينا نذهبُ إلى أي مكانٍ تريدين

118
00:11:30,230 --> 00:11:35,590
أنتِ أكثر شخصٍ أهتمّ به

119
00:11:39,490 --> 00:11:41,260
! إذاً أتيتِ , جوري

120
00:11:41,680 --> 00:11:44,690
هل ترغبينَ بـ الإنضمام معي .. لـ نصبحَ شخصاً هكذا ؟

121
00:11:46,270 --> 00:11:48,330
! نحنُ من سـ يهتمّ بك

122
00:11:48,520 --> 00:11:50,170
! سـ نحوّلكَ إلى غُبار

123
00:11:50,750 --> 00:11:52,240
! يالا غبائكم

124
00:11:58,550 --> 00:11:59,670
كيف .. ؟

125
00:11:59,780 --> 00:12:06,310
أنتم مصّاصوا دمآء عاديون , لا تستطيعونَ أنّ تضعوا أيديكم على صاحب الدّم النقيّ

126
00:12:09,000 --> 00:12:13,640
لا أريدُ هذهـ الأشياء تُفسد .. وسط هذهـ الأمور , بـ هذهـ الأشياء

127
00:12:14,050 --> 00:12:16,760
! ألعبوا كما تريدون

128
00:12:21,890 --> 00:12:22,530
.. كلا

129
00:12:25,130 --> 00:12:26,910
! توقف , ريدو

130
00:12:32,300 --> 00:12:33,840
! أبتعد عني

131
00:12:35,240 --> 00:12:37,170
إنها رائحة جوري فعلاً

132
00:12:45,680 --> 00:12:47,200
لا أستطيعُ لمسها

133
00:12:51,700 --> 00:12:54,930
... ما علي فعله هو

134
00:12:56,870 --> 00:12:58,580
!! توقف

135
00:13:10,470 --> 00:13:11,580
... أرتميس

136
00:13:12,240 --> 00:13:16,300
الأميرهـ صاحبة الدمآء النقيّه , قد لمست السلاح المُضاد لـ مصاصيّ الدمآء ؟

137
00:13:16,940 --> 00:13:19,540
أنا حارسة

138
00:13:21,140 --> 00:13:23,780
و عليَّ أن أحمي الأكادميّة

139
00:13:24,930 --> 00:13:31,760
لن أحميَّ طلاّب الصف الصباحي فقط , و لكن سـ أحمي طلاّب الصف المسائي أيضاً

140
00:13:32,360 --> 00:13:34,960
! هذهـ جوري

141
00:13:34,960 --> 00:13:37,530
! كلا , هذهـ أبنتَ جوري

142
00:13:38,530 --> 00:13:41,460
! أبتعدوا عنهم الآن

143
00:13:48,820 --> 00:13:51,950
تختلفينَ قليلاً عن جوري

144
00:13:52,210 --> 00:14:00,790
عكسكِ تماماً , جوري سهلة الإنقياد حينما أمّتصُ دمآئها للـ مرهـ الآولى

145
00:14:05,550 --> 00:14:06,850
! كروس يوكي

146
00:14:14,060 --> 00:14:15,140
! توقف

147
00:14:17,810 --> 00:14:18,590
! هانابوسا

148
00:14:20,900 --> 00:14:24,540
إذاً , لماذا لا تصرخينَ لـ طلب المساعدهـ ؟

149
00:14:24,540 --> 00:14:26,810
أفعلِ ما فعلته جوري

150
00:14:27,180 --> 00:14:34,540
حينما أمتصصتُ دمّها للـ مرةِ الآولى , كانت تصرخُ من الألم , هاروكا .. هاروكا

151
00:14:34,690 --> 00:14:36,950
! يالكِ من تُحفّه

152
00:14:37,210 --> 00:14:38,220
ماذا تقول ؟

153
00:14:40,740 --> 00:14:43,890
! أصرخِ بـ أسم من تحبين

154
00:14:44,720 --> 00:14:46,390
... الشخص الذي أُحب

155
00:14:47,690 --> 00:14:48,290
!! هآهـ

156
00:14:59,880 --> 00:15:00,890
! زيرو

157
00:15:01,590 --> 00:15:05,640
! لا تلمسها بـ يديكَ القذرهـ

158
00:15:25,900 --> 00:15:27,390
إلى أينَ أنتَ ذاهب ؟

159
00:15:31,510 --> 00:15:35,300
لقد فكرتُ بـ شرفيّ

160
00:15:35,670 --> 00:15:37,990
! فهمت , يالكَ من حكيم

161
00:15:38,310 --> 00:15:41,840
الآن , لا يمكنني أنّ أحُب

162
00:15:42,400 --> 00:15:45,150
.. إذا كنتَ قلقاً بـ شأن ربّك

163
00:15:45,340 --> 00:15:50,450
.. لديّ أمنيّه واحدهـ , هي أنّ أقضيَّ عليك

164
00:15:50,450 --> 00:15:52,250
... الربّ

165
00:15:52,580 --> 00:15:56,640
أعتقدُ أني لم ألبيّ رغباتك

166
00:15:56,970 --> 00:16:02,960
كلا ! هذا لـ أن وجودكَ هو جزء من خطتنا

167
00:16:04,740 --> 00:16:07,860
وجود كوران ريدو .. ضئيل

168
00:16:08,090 --> 00:16:12,780
نستطيعُ إحكام رغبته العارمه , كما نريد

169
00:16:12,990 --> 00:16:13,790
... و لكن

170
00:16:13,790 --> 00:16:16,070
! لـ ننهيَّ الأمر هنا

171
00:16:36,550 --> 00:16:39,750
! دعني أنهي هذا الشيء هنا

172
00:16:39,930 --> 00:16:40,810
! إتشيجو

173
00:16:41,900 --> 00:16:46,700
.. كـ مصّاصِ دمآء , قد تعتقدُ أني سـ أخونك , و لكن

174
00:16:47,960 --> 00:16:51,960
بـ أسم الصداقه لن أخونكَ ابداً ...

175
00:16:52,380 --> 00:16:55,690
! إذاً , دعني أقدمّهُ لك

176
00:17:15,910 --> 00:17:18,100
! شكراً لكَ , كانامي

177
00:17:30,070 --> 00:17:31,040
تاكون ؟

178
00:17:36,170 --> 00:17:42,300
هل سـ تقتلُني بـ السيف , تاكون ؟

179
00:17:43,190 --> 00:17:54,600
أعتقدُ أنه حانَ الوقت لـ تغيرَ مصيركَ , الشيء الوحيد الذي أريدهـ هو أنّ أراك تعملُ رئيساً للـ مجلس

180
00:17:56,420 --> 00:17:58,010
! دعنا ننهي هذا هنا

181
00:17:59,730 --> 00:18:03,740
سـ أنهي رئيس المجلس الذي أحبني

182
00:18:13,030 --> 00:18:17,200
هناك شيءٌ لم يجري كما خططتُ له

183
00:18:22,960 --> 00:18:26,990
جميع .. تلكَ القطع الصغيرهـ التي خططتُ لـ حمايتها , وجودها مُهم

184
00:18:27,640 --> 00:18:34,180
لكن هذا الوجود , لا أتوقعهُ

185
00:18:36,080 --> 00:18:42,910
و أن يكن , جميعكم قدّ  أراني عروضاً عظيمه

186
00:18:50,980 --> 00:18:53,130
! معركتي إنتهت

187
00:18:54,920 --> 00:19:00,420
هلَّ أوفيتَ مُهمَتكَ , كريو زيرو ؟

188
00:19:02,200 --> 00:19:03,210
! زيرو

189
00:19:13,460 --> 00:19:14,470
! زيرو

190
00:19:15,060 --> 00:19:16,180
... إتشيرو - كون

191
00:19:16,990 --> 00:19:18,990
! لقد كانَ خطيراً

192
00:19:20,710 --> 00:19:22,120
! أيها الوحش

193
00:19:30,780 --> 00:19:31,650
! زيرو

194
00:19:32,010 --> 00:19:32,980
ماذا حدثَ له ؟

195
00:19:33,010 --> 00:19:35,680
إن لم أكن مُخطئاً , سـ يُعاقب

196
00:19:35,990 --> 00:19:36,770
! كريو

197
00:19:37,360 --> 00:19:38,630
! هذا سيء

198
00:19:55,050 --> 00:19:56,200
! زيرو

199
00:19:58,360 --> 00:20:02,670
... جزء من جسدهـ , لقدّ سيطرَ عليه

200
00:20:02,890 --> 00:20:03,750
! ريدو

201
00:20:05,640 --> 00:20:10,590
تلكَ اليد , قدّ إستوعبت قوّة من أكلته

202
00:20:10,860 --> 00:20:13,970
سـ يدفعُ ثمنَ هذا

203
00:20:14,120 --> 00:20:14,940
! زيرو

204
00:20:25,340 --> 00:20:27,650
.. يو .. كي

205
00:20:28,320 --> 00:20:31,680
! أستخدمِ الآرمتيس لـ إصابتي

206
00:20:31,960 --> 00:20:32,720
! زيرو

207
00:20:32,960 --> 00:20:34,560
! كلا انتظر ! لا تستطيع

208
00:20:34,630 --> 00:20:36,900
... سـ أكونُ بخير

209
00:20:37,940 --> 00:20:41,440
... هذهـ الطريقه الوحيدهـ لـ التحكمُ بـ هذهـ القوهـ

210
00:20:41,470 --> 00:20:43,590
.. لكن , الآرمتيس

211
00:20:44,040 --> 00:20:47,900
.. يوكي , لن يقتلني

212
00:20:50,060 --> 00:20:51,880
... لقدّ قطعنا عهداً

213
00:20:53,110 --> 00:20:59,530
... لو حصل و فقدتُ السيطرهـ على نفسي .. بـ يديكِ

214
00:21:01,780 --> 00:21:03,180
! زيرو

215
00:21:14,400 --> 00:21:15,590
.. الألم

216
00:21:16,590 --> 00:21:17,710
.. هذا

217
00:21:18,480 --> 00:21:21,500
عليكَ أن تعيش .. لـ تفيّ بـ غرضك

218
00:21:22,580 --> 00:21:24,550
... سـ أستمرُ بـ العيش

219
00:21:24,960 --> 00:21:28,120
إتشيرو - كون , إنه بـ داخلي

220
00:21:30,350 --> 00:21:31,360
! كريو

221
00:21:31,980 --> 00:21:33,580
ماذا سـ يفعل ؟

222
00:21:38,330 --> 00:21:41,530
! في النهاية , نحنُ الأثنان .. أصبحنا واحداً

223
00:21:46,620 --> 00:21:48,570
!مُثير .. هذا جيّد

224
00:21:49,340 --> 00:21:51,470
! على أية حال , قدّ حصلتُ على لعبه مثيرهـ الآن

225
00:21:51,640 --> 00:21:53,690
! و على أية حال , سـ أقتلكم جميعاً

226
00:21:53,950 --> 00:21:56,440
! و على أية حال , عليَّ أن أعيش

227
00:21:57,030 --> 00:22:00,630
! سـ أنهي هذا هُنا

228
00:22:15,910 --> 00:22:17,430
كريو .. كون

229
00:22:18,070 --> 00:22:23,900
تلك الأضواء .. لا تُناسب مصّاصَ الدمآء

