1
00:00:50,967 --> 00:00:53,595
أشعر بسعادة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

2
00:00:55,138 --> 00:00:58,725
مضت وقت طويل منذ أن رأيت فيه نور الشمس

3
00:01:06,649 --> 00:01:09,235
إلى ماذا تنظر ؟

4
00:01:09,944 --> 00:01:12,781
إلى جمالك وجمال شعرك اللماع

5
00:01:13,198 --> 00:01:17,202
إلى أعماق عيونك الحنونة

6
00:01:18,203 --> 00:01:21,998
ولكي تستمر هذة اللحظة إلى الأبد

7
00:01:22,832 --> 00:01:25,126
سوف أنقشها داخل قلبي

8
00:01:25,960 --> 00:01:33,551
لماذا كل ذلك ؟
نحن من الآن وصاعداً سنكون مع بعض حتى يفرق بيننا الإله

9
00:01:34,803 --> 00:01:38,139
هامونا ، ما أروع جمالك<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

10
00:01:38,723 --> 00:01:41,976
دعينا الآن نعقد إتفاق

11
00:01:42,477 --> 00:01:45,772
في يوماً ما ، أعدك بأني سأخذك إلى النعيم

12
00:01:47,691 --> 00:01:49,025
لا

13
00:01:49,734 --> 00:01:53,071
بالنسبة لي .. هذا هو النعيم

14
00:01:53,738 --> 00:02:00,662
لأنني عندما أكون بجوارك أشعر وكأنني في النعيم

15
00:02:38,116 --> 00:02:41,202
لقد مرضت السيدة هامونا

16
00:02:41,953 --> 00:02:43,121
هل أصابها مرض النعيم ؟

17
00:02:44,122 --> 00:02:47,083
روحها تذبل شيئاً فشيئاً <font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

18
00:02:50,920 --> 00:02:55,091
هل هذه هي اللعنة التي تحدثت عنها عائلة دارشيا ؟

19
00:03:01,348 --> 00:03:03,558
أنتي فقط آملي الوحيد

20
00:03:04,434 --> 00:03:07,437
أرجوك أرشدي الرجل العاجز إلى النعيم

21
00:03:11,858 --> 00:03:15,528
شيزا .... فتاة الزهرة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

22
00:03:22,369 --> 00:03:24,037
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :7

23
00:03:24,704 --> 00:03:26,456
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :7

24
00:04:46,161 --> 00:04:50,498
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :7

25
00:04:50,498 --> 00:04:50,582
<font color="#400080">:: ترجمة و تنفيذ :: 
**SBO-SOFT**
<<<نتمنى لكم مشاهدة ممتعة>>>
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
<font color="#F0CAA6"> الحلقة :7

26
00:05:01,718 --> 00:05:03,178
أنت ، توبوي<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

27
00:05:03,887 --> 00:05:06,181
أسرع

28
00:05:08,808 --> 00:05:11,061
أنت ، أليست هذه الغابة غريبة بعض الشيء ؟

29
00:05:11,394 --> 00:05:13,063
ليس فيها حيوانات

30
00:05:13,313 --> 00:05:16,524
إنك لن تفهم شيئاً إطلاقاً

31
00:05:17,525 --> 00:05:21,196
ربما أنها هربت بعيداً عندما رأتنا

32
00:05:21,529 --> 00:05:23,114
فهمت

33
00:05:23,907 --> 00:05:26,326
هذا نفس ما حدث لك مع الفتاة عندما كنت في المدينة

34
00:05:26,618 --> 00:05:30,663
لكن هل تعلم ، منذ أن غادرنا ذلك الكهف وأنا لا أستطيع أشم رائحة الزهرة

35
00:05:30,663 --> 00:05:30,955
لكن هل تعلم ، منذ أن غادرنا ذلك الكهف وأنا لا أستطيع أشم رائحة الزهرة

36
00:05:31,414 --> 00:05:34,000
أتسائل هل هذا هو الأتجاه الصحيح ؟

37
00:05:35,210 --> 00:05:36,670
هل يمكنني أن أسالك سؤال ؟

38
00:05:37,128 --> 00:05:38,129
أجل

39
00:05:38,963 --> 00:05:40,465
ألى أين نتوجه الآن ؟

40
00:05:40,882 --> 00:05:42,467
إلى النعيم

41
00:05:43,176 --> 00:05:46,262
حتى لو كان كذلك ، ما الذي سيدلنا إلى هناك ؟

42
00:05:46,846 --> 00:05:48,306
الغريزة

43
00:05:49,766 --> 00:05:51,434
ياله من دليل

44
00:05:51,810 --> 00:05:56,606
أتمنى لو أنها كانت قريبة ، لنحصل على وقتاً للراحة<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

45
00:06:03,780 --> 00:06:05,156
ما هذا

46
00:06:05,740 --> 00:06:07,158
سفينة فضائية

47
00:06:07,409 --> 00:06:09,160
هل هم النبلاء

48
00:06:09,577 --> 00:06:11,162
صوتها مزعج

49
00:06:23,758 --> 00:06:26,678
هل تتذكري تلك القلعة ؟

50
00:06:27,846 --> 00:06:30,015
إنها المكان الذي ولدتي فيه

51
00:06:41,359 --> 00:06:42,610
هل هم هنا ؟

52
00:06:50,076 --> 00:06:52,078
هناك إشارة ضعيفة

53
00:06:52,495 --> 00:06:55,540
تنبعث من تلك السفينة

54
00:06:55,665 --> 00:06:57,208
هل أنتي متأكدة ؟

55
00:06:57,751 --> 00:07:03,048
شيزا أستيقظت ، وهي الآن تستجيب لشيء ما

56
00:07:03,506 --> 00:07:05,425
لقد مضى أكثر من شهر منذ أن أختطفت

57
00:07:05,717 --> 00:07:08,178
حتى لو أنها أستيقظت ، ليس هناك ضمان بأنها على قيد الحياة

58
00:07:08,386 --> 00:07:10,180
هو لن يقتلها

59
00:07:10,680 --> 00:07:13,350
كما تعلم ، لقد كنا أول من أختطفها

60
00:07:13,558 --> 00:07:17,228
مهمتنا الوحيدة هي أن نرجعها

61
00:07:17,896 --> 00:07:19,064
أطلق طلقات تحذيرية

62
00:07:49,761 --> 00:07:50,595
ما هذا ؟

63
00:07:50,720 --> 00:07:52,681
لقد بدأوا المعركة

64
00:07:54,599 --> 00:07:55,934
إنها هناك

65
00:07:57,560 --> 00:08:00,438
أنتظر ، هذه ليست مشكلتنا

66
00:08:01,022 --> 00:08:02,357
أستطيع أن أشعر بها<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

67
00:08:02,774 --> 00:08:03,983
تشعر بماذا ؟

68
00:08:04,401 --> 00:08:07,320
 لا أعلم ، ولكنني أعلم بأنها هنا

69
00:08:08,947 --> 00:08:11,366
أنتم ألا تشعروا بشيء ما ؟

70
00:08:13,243 --> 00:08:13,785
كيبا

71
00:08:13,827 --> 00:08:14,703
هل تشعر بشيء ؟

72
00:08:14,953 --> 00:08:16,371
ما أغربه

73
00:08:21,167 --> 00:08:22,544
بنت الزهرة

74
00:08:29,217 --> 00:08:31,636
ماذا تكون هذه الأشارات ؟

75
00:08:31,928 --> 00:08:33,221
صوب نحو السفينة

76
00:08:33,346 --> 00:08:33,930
أطلق النار

77
00:08:45,400 --> 00:08:46,401
شيزا

78
00:09:09,090 --> 00:09:10,508
توقفي ...لا تفعلي ذلك 

79
00:09:40,497 --> 00:09:41,289
مستحيل

80
00:09:54,427 --> 00:09:55,053
كيبا

81
00:09:55,220 --> 00:09:56,763
أنتظر

82
00:09:57,514 --> 00:09:58,973
هذه الرائحة

83
00:11:04,998 --> 00:11:07,375
إنني أشم رائحة ضعيفة تأتي من الأعلى

84
00:11:11,338 --> 00:11:13,131
الآن إلى أين سنذهب ؟

85
00:11:13,882 --> 00:11:18,011
لكنها ، تختلط برائحة النبلاء

86
00:11:18,511 --> 00:11:20,013
النبلاء ؟

87
00:11:24,851 --> 00:11:29,522
كيبا ، لسبب ما أشعر بحرارة في جسدي

88
00:11:29,898 --> 00:11:31,066
هل هذا ما كنت تتحدث عنه ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

89
00:11:32,692 --> 00:11:33,693
هيا بنا

90
00:11:42,619 --> 00:11:44,496
هل هذا هو مقر عائلة دارشيا ؟

91
00:11:44,871 --> 00:11:46,623
هل بدأو كل شيء من هذا المكان ؟

92
00:11:47,248 --> 00:11:51,419
هذا المكان كان مليء بالفلل والبيوت

93
00:11:51,795 --> 00:11:54,172
ولكن الآن لم يتبقى منها شيئاً

94
00:11:55,048 --> 00:11:58,968
بعد ذلك ، أصيبوا بلعنة النعيم وتحولت إلى خراب

95
00:11:59,552 --> 00:12:01,262
هذا هو كل ما تبقى

96
00:12:01,805 --> 00:12:06,101
كما هو مدون في كتاب القمر هذا هو المكان الذي خلقت فيه الزهرة

97
00:12:06,810 --> 00:12:09,187
هذا هو المكان الذي ولدت فيه

98
00:12:10,313 --> 00:12:15,735
ولكن ، من الصعب أن نصدق بأن زهرة القمر تزهر على هذا السفح من الجبل

99
00:12:25,578 --> 00:12:28,832
لماذا ؟ لماذا قلبي ينبض بسرعة ؟

100
00:12:29,040 --> 00:12:31,251
كذلك أشعر بحرارة في جسمي

101
00:12:33,044 --> 00:12:36,381
هذا الشعور ينتابني عندما أقابل إمرأة جميلة

102
00:12:36,631 --> 00:12:38,508
وفر هذا الكلام لنفسك

103
00:12:39,759 --> 00:12:42,095
على الرغم من ذلك شعرت بنوع من الأثارة

104
00:13:25,722 --> 00:13:26,306
ترجمة : اشرف المنتصر

105
00:13:26,473 --> 00:13:26,598
ترجمة : اشرف المنتصر

106
00:13:26,848 --> 00:13:27,098
ترجمة : اشرف المنتصر

107
00:13:30,643 --> 00:13:32,771
إنها هنا ، حقاً إنها هنا

108
00:13:33,021 --> 00:13:34,898
تبدو رائعة جداً<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

109
00:13:35,065 --> 00:13:35,899
من تكون ؟

110
00:13:42,781 --> 00:13:43,073
أنتظر

111
00:13:43,073 --> 00:13:44,199
أنتظر

112
00:14:12,435 --> 00:14:13,561
شيزا

113
00:14:35,166 --> 00:14:37,544
أخيراً ... ألتقينا

114
00:14:43,049 --> 00:14:45,301
حقاً إنها جميلة

115
00:14:45,468 --> 00:14:46,970
هل هي حقاً ؟

116
00:14:47,303 --> 00:14:50,765
أجل ، إنها بنت الزهرة

117
00:14:54,811 --> 00:14:55,603
ماهذا ؟

118
00:14:55,770 --> 00:14:56,688
لا أعلم

119
00:14:56,980 --> 00:15:02,318
ولكن هناك إشارة قوية قادمة من الحديقة
ولكنني لا أستطيع تحديد موقعها بدقة

120
00:15:02,902 --> 00:15:05,655
كل الوحدات توجهوا إلى الحديقة

121
00:15:12,287 --> 00:15:14,164
من هنا ... من هنا

122
00:15:14,539 --> 00:15:17,459
بنت الزهرة ،، حقاً إنها شيزا

123
00:15:17,917 --> 00:15:20,545
فتاة ولدت من الزهرة ... ذلك غريب فعلاً

124
00:15:20,795 --> 00:15:27,510
حسناً ، القصة تقول أن شيزا صنعت من زهرة القمر بواسطة أحد النبلاء

125
00:15:28,386 --> 00:15:30,180
إنسان صنع من زهرة

126
00:15:30,764 --> 00:15:32,849
هل تصدق تلك القصة ؟

127
00:15:33,183 --> 00:15:35,685
حسناً ، هذا الشيء واضح أمام أعيننا

128
00:15:37,228 --> 00:15:40,815
رائحتها فعلاً جميلة كرائحة الزهور

129
00:15:42,025 --> 00:15:44,861
لا أستطيع تصديق ذلك<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

130
00:15:45,195 --> 00:15:47,197
بالرغم من ذلك أشعر بمشاعر جميله

131
00:15:47,947 --> 00:15:50,200
أنا أًصدق ذلك

132
00:15:50,950 --> 00:15:58,375
فكر قليلاً في الأمر
إذا كيبا كان قادراً على أن يقودنا إلى هنا عن طريق الغريزة فقط ... ذلك ربما حقيقة

133
00:15:58,416 --> 00:15:58,458
فكر قليلاً في الأمر
إذا كيبا كان قادراً على أن يقودنا إلى هنا عن طريق الغريزة فقط ... ذلك ربما حقيقة

134
00:15:58,958 --> 00:15:59,209
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

135
00:15:59,209 --> 00:15:59,709
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

136
00:15:59,709 --> 00:16:00,168
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

137
00:16:00,168 --> 00:16:01,461
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

138
00:16:01,461 --> 00:16:02,087
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

139
00:16:02,087 --> 00:16:02,587
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

140
00:16:02,587 --> 00:16:03,213
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

141
00:16:03,213 --> 00:16:03,630
حتى لو كان كل ذلك  مجرد مصادفة 
لكنني أشعر كما لو أننا أقتربنا من النعيم

142
00:16:03,838 --> 00:16:04,089
هذا صحيح

143
00:16:04,089 --> 00:16:04,339
هذا صحيح

144
00:16:04,339 --> 00:16:04,589
هذا صحيح

145
00:16:04,589 --> 00:16:04,964
هذا صحيح

146
00:16:04,964 --> 00:16:05,215
هذا صحيح

147
00:16:05,215 --> 00:16:05,590
هذا صحيح

148
00:16:07,217 --> 00:16:10,679
حسناً
إنها حقاً ليست نوعي المفضل على كل حال

149
00:16:10,929 --> 00:16:12,263
ذلك سيء جداً

150
00:16:17,560 --> 00:16:19,145
الأشارة تتحرك

151
00:16:19,145 --> 00:16:19,521
الأشارة تتحرك

152
00:16:19,521 --> 00:16:19,771
الأشارة تتحرك

153
00:16:19,771 --> 00:16:20,146
الأشارة تتحرك

154
00:16:20,605 --> 00:16:22,816
لا أعلم ما هو السبب<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

155
00:16:23,358 --> 00:16:26,528
فقط أسرع في إيجادهم قبل أن تختفي الاشارة

156
00:16:44,921 --> 00:16:46,840
لقد أنتظرت هذه اللحظة منذ وقت طويل

157
00:16:48,299 --> 00:16:52,554
ولهذا السبب كانت ولادتي
في هذا المكان

158
00:17:03,148 --> 00:17:05,692
لقد عدت يا رفاق

159
00:17:20,165 --> 00:17:24,336
فهمت ، لم يعد هناك أحد

160
00:17:28,298 --> 00:17:32,052
إذا .. كل شخص ذبل ومات

161
00:17:41,853 --> 00:17:44,272
هذا كل ما تركوه

162
00:17:50,612 --> 00:17:51,696
كيبا ، هذا يبدو سيء

163
00:17:51,988 --> 00:17:53,573
رائحة البشر تملأ المكان

164
00:17:53,782 --> 00:17:55,742
نحن محاصرون

165
00:18:03,249 --> 00:18:05,168
لا ، ليس الأمر كذلك

166
00:18:05,543 --> 00:18:08,630
ليس لدينا وقت لذلك ، علينا أن نجد مخرجاً من هنا بسرعة

167
00:18:09,047 --> 00:18:11,132
أنت تقول ذلك وكأنك لا تعلم بأننا محاصرون

168
00:18:11,383 --> 00:18:12,467
إلى أين يجب أن نذهب ؟

169
00:18:18,723 --> 00:18:19,683
إلى أين أنتم ذاهبون ؟

170
00:18:19,808 --> 00:18:21,476
هذا الطريق خطر أيضاً

171
00:18:24,646 --> 00:18:26,398
ماذا يجب أن نفعل ؟

172
00:18:26,773 --> 00:18:28,191
ليس أمامنا خيار 

173
00:18:30,110 --> 00:18:33,655
تباً ، بماذا يفكر كيبا ؟

174
00:18:34,698 --> 00:18:36,074
كيبا ، أنتظر

175
00:18:38,368 --> 00:18:39,869
هل تحاول قتلها ؟

176
00:18:40,328 --> 00:18:40,995
ما الذي يحدث ؟

177
00:18:40,995 --> 00:18:41,246
ما الذي يحدث ؟

178
00:18:41,454 --> 00:18:43,123
لقد بدأنا الهجوم ؟

179
00:18:45,041 --> 00:18:47,127
هل يخطط أن يهرب بها ؟<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

180
00:18:48,670 --> 00:18:49,921
دارشيا

181
00:18:52,632 --> 00:18:53,383
لا أعلم

182
00:19:08,189 --> 00:19:09,774
هناك العديد منهم أيضاً

183
00:19:36,634 --> 00:19:39,137
هذا الطريق محاصر ، إنه خطر جداً

184
00:19:39,471 --> 00:19:40,305
ماذا يجب أن نفعل ؟

185
00:19:40,638 --> 00:19:42,807
لو الأمر يتوقف علينا فقط ، سنكون قادرين على الهروب

186
00:19:43,600 --> 00:19:44,809
لن نفعل ذلك 

187
00:19:46,144 --> 00:19:47,520
يا رفاق

188
00:19:51,900 --> 00:19:52,776
من هنا

189
00:20:01,117 --> 00:20:02,702
هل عرفتم من يكونوا ؟

190
00:20:03,119 --> 00:20:07,957
ذلك صعب ولكن يبدو بأنهم مجموعة من الأولاد

191
00:20:08,208 --> 00:20:09,959
أولاد ؟

192
00:20:12,629 --> 00:20:13,922
هل هم قريبون ؟

193
00:20:27,310 --> 00:20:29,729
لقد كانت مبتسمة ؟

194
00:20:35,110 --> 00:20:36,528
ماهذا ؟

195
00:20:40,573 --> 00:20:43,201
هذا سيء ، لقد حوصرنا تماماً

196
00:20:43,493 --> 00:20:45,453
لم يتبقى أمامنا سوى أن ندور حول أنفسنا

197
00:20:45,620 --> 00:20:47,288
كنت أمزح فقط

198
00:20:52,836 --> 00:20:53,837
من هنا

199
00:20:57,298 --> 00:21:00,135
فتحة في مكان مثل هذا ؟

200
00:21:05,765 --> 00:21:07,392
هل سمعت شيئاً يتحرك ؟

201
00:21:07,517 --> 00:21:09,352
حسناً  لا أعتقد أن ذلك مهم

202
00:21:09,602 --> 00:21:10,854
لنذهب

203
00:21:13,231 --> 00:21:14,190
أسرع<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

204
00:21:25,827 --> 00:21:26,953
لقد أختفوا تماماً<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

205
00:21:28,288 --> 00:21:30,623
مستحيل ، تابعوا البحث<font color="#FF80FF">
**SBO-SOFT**

206
00:21:42,177 --> 00:21:44,277
<font color="#80FF">...مع تحياتنا 
**SBO-SOFT**
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي* 
 النـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــهاية
